Cjànt Tredicèin
Nès a nol era ncjamò par di là rivàt
che nuàltris entràs i èrinn ta un bosc
che da nencja un troj al era segnàt.
Fuèis vèrdis non dèrin, ma di colòu fosc;
nencja bràghis lìsis, ma gropolòis;
milùs non dera, ma bachètis cun tosc:
a no àn brùsis cussì spinòis e dènsis
chej nemaj salvàdis chen òdiu a àn
tra Cecina e Cornet
64 che cjèris cultivàdis.
Chì li bruti Àrpis
65 il so nit a fàn
ca vèvin scorsàt da li Strofàdis i Trojàns
cul avìs ca veva da rivàighi un grant dan.
Cun làlis làrgis e mùis e cuej umàns,
sgrìnfis taj piè, e pànsis plumòis,
a si lamèntin in ta chej àrbuj strans.
El bon mestri: Prin che pìn dentri ti zèdis,
capìs che adès ti sòs tal secònt ziròn,
tacàt al veva a dismi: e lì ti rèstis
fin chi ti rìvis talorìbil savolòn:
66 però stà tènt; lì ti jodaràs ròbis
che peu di sè ca si crodarès a sòn.
Dapardùt a pareva ca vegnèsin làgnis,
ma i no jodèvin nisùn ca li feva;
fèr i eri restàt, cu lidèis cunfundùdis.
Chjòi vès crodùt i cròt che lujl crodeva
67 che li vòus a vegnèvin fòu da sti bràghis
da zent che da nuàltris si platava.
Mal mestri al veva dita: Se tu ti spàchis
una da li frascjùtis che lì a stàn,
i pensèis tos a vegnaràn dùcjus sclarìs.
Alòr un puc ndavànt slungjàt i vevi la man,
e cjòlt da un grant àrbul na braguta;
el tronc sigàt
68 al veva: Parsè stu dan?
Cuant chensanganada a era sta frascjuta,
dìt al veva di nòuf, Parsè chi ti mi spàchis?
Dal to spirt la pietàt a ee dut suta?
I sìn stàs òmis, e adès i sìn plàntis:
la to man pì buna stada a sarès
encja si fòsin stàs ànimis di sbìsis.
Coma che se un stec vert da bruà ti vès
ta na banda, laltra lagrimà tjodarès
el alsasi dal vint cjulà la farès,
cussì da la stecja rota in tal momènt stes
sanc e peràulis fòu a sghisàvin; e ic jù
mi era zuda; e jò fer, comche vùt poura i vès.
Se lujl vès crodùt prima di colà jù,
il me sàviu al veva dìt, puòrànima,
chèl che contàt i ài tal me libri lasù,
a no ti varès la man pojàt insima;
ma miè fadìja capì coma chi ghiai fàt
fà roba me par me dura, e no doma.
Ma nvènsi di fàighi tegnil to venc curàt,
dìsghi di te, chel to onòul rinfrèscj'
in ta chel mont lasù cuant cal sarà tornàt.
El tronc: Il to dols dii ben lu pescj';
i no pòs tai; i speri ca no vi pei,
parsè chun puc a raònà minvìscj.
I soj pròpit chèl che li do clafs i vevi
dal còu di Federic, e liai dopràdis
sierànt lì, vjerzìnt là, comchi volevi,
el segrèt ghiài cjòlt a cuai ducju i òmis:
fede ghiài partàt al gloriòus ufìsi,
cussì tant chàn sufrìt i me pols e durmìdìs.
69
La trojuta
70 che maj da chel ospìsi
di Sear a veva movùt i vuj putàns,
muàrt comùn, e daj palàs dai grancj vìsi,
a vevanflamàt cuntra di me dùcju i spirs malsàns;
che nflamàs a vèvin tant inflamàt Augùst,
che i me miej onòus cambiàs si èrin in malàns.
Il spìrit me, par via di un spresànt gust,
crodìnt chel murì mi cjolès dal disdèn,
ingjùst a mi veva fàt cuntra di me just.
71
Par li radìs nòvis di chistu puòr len,
vi zuri che disleàl no ghi soj maj stàt
al me siòr, che donòu al era cussì plen.
Cuant che un di vun tal montl sarà tornàt,
che cunfuàrt ghi dedi a la memoria me, ca sìnt
encjamò il colp che linvìdia ghia dàt.
Taùt al veva, e dopo: Al stà taìnt,
dìt mi vea il poeta; nosta pièrdi il momènt;
ma pàrlighi se cussì tias in mint.
Alòr jò a luj: I sarès pì contènt
s'i ti ghi domandàs tu se chjoi vorès;
joi no pòl: masa pietàt i sìnt al momènt!
Cussì al veva di nòuf tacàt: Sel omp al fès
di so volontàt sè chi ti ghi domàndis,
spìrit incarceràt, gust a si varès
s'i ti diès comche lànima sunìs
a chiscju lencs; e dìini, s'i ti pòs,
se spirs da àrbuj cussì a sòn maj partìs.
Fuàrt alòr soflàt al veval tronc, comchi tjòs,
e convertìt chel vint in ta sti peràulis:
Contavi i pòs sè che ben i cognòs.
Cuant ca partìsin lànimis feròcis
dindulà che stàdis a sòn disradiàdis,
tal sìrcul siètim da Minos a sòn mandàdis.
A còlin tal bosc, e non ta bàndis sielzùdis;
ma là ndulà che furtuna li distira,
a bùtin coma blavan ta li sèdulis.
Da frosc ognuna a doventa planta salvàdia e dura:
lÀrpis, che dopoa si màngin li so fuèis,
a càuin dolòu che fòu a làsin na vura.
Coma làltris i zàrin ta li nustri sàlmis,
ma nencjuna a podarà rivistìla;
che vej li ròbis a no è just chi vìn distruùdis.
Chì li strasinarìn, e dentri ta la
selva a saràn i nustri cuàrps mpicjàs,
ognùn tal àrbul da la sombrena crudela.
72
Nuàltris ièrin encjamò al tronc leàs,
crodìnt che Pieri altri al volès dìini,
cuant che surprindùs daun grant rumòu ièrin stàs,
coma chèl chin maniera sìmil vignì
al sìntl cinghiàl e la cjàsa dal so post,
e al sìnt da li bèstis e fràscjsl grugnì.
A stu punt, da la me sinistra, pitòst
nus e scravagnàs, doj a scjampàvin fuàrt,
el bosc dut a distruèvin, puòr post.
Chel davànt al veva dìt: Vèn chì, vèn chì, O Muàrt!
El altri, ca pareva che masal tardàs,
al sigava: Lan, mancu svèltis in gran part
li to gjàmbis no èrinn tal gjostrà dal Topàs.
E cuant che forsi pì no ghi la podeva,
luj e un barùt a si èrin ingropàs.
Par davòu di luj il bosc simpleniva
di càgnis nèris, bramòis e, corìnt,
com levrièris che un, cjasànt, al molava.
Ta chèl calera colàt jù metùt ghi vèvin il dint,
e sbranàt lu vèvin un toc a la volta,
e via strisinàt a vèvin ogni so toc dulìnt.
Alora cjapàt par man mi veva la me scorta
e partàt là di chel bar cal planzeva
invàn pal sanc di ogni ramasa rota.
O Jàcu da SantAndrèa, al dieva,
sè ti àja zovàt uami da ripàr?
Colpa me se la vita to puc di bon a veva?
Cuant chel mestri ghi era li visìn, clar
ghi veva dìt: Cuj èritu che par sti ferìdis
ti sòflis cul sanc stu cjacarà penòus? Dìs clar.
Alòr luj: O ànimis che rivàdis
i sèis a jodi la strage imoràl
da li me fràscjs da me stes sbregàdis,
cjolèilis sù da chel bar cal stà tant mal.
Jòi soj da la sitàt che cul Batista
73 cambiàt a à il prin paròn, e chel tal
cu la so art sempri la farà trista,
e sa no fòs parsè che tal Punt Vecju
di luj a resta ncjamò un puc in vista,
chej sitadìns che rifàta a làn dal jù
su la sinia dÀtila vansada,
invàn par rifala si varèsin dàt sù.
E la me cjaa i vevi'n in fòrcja
74 cambiada.
Cjànt Cuatordicèin
Sicomche lamòu dal me post di nàsita
mi veva'l còu strenzùt, cjapàt sù i vevi li ramàsis
e'ndavòu tornàdis a chèl in fin di vita.
Sùbit rivàs i èrin là ca si spartìs
il secònt ziròn dal ters, e indulà
che dal Just sjòdin li orìbilis ròdis.
Par ben mostrà li ròbis ca èrin là,
i diaraj chi èrin rivàs ta un grant prat
cherba verda non daveva, nencja zala.
Dal bosc doloròus al èl prat atòr ghirlandàt
coma chel bosc al è dal grant fosàt:
chìn talorli dal splàs i vèvin i pas fermàt.
Par dut a era savolòn sut e mpacàt
el post ghi someàva tant a chèl che
sot daj piè di Catòn al era stàt pestàt.
75
O vendeta di Diu, cuant timòu che
vignì ti ghi fàs a ognùn cal lès
chèl che dut manifèst stàt a mi è!
Tanti ànimis nùdis jodùt i vevi, e chès
in mòut mieràbil a planzèvin
e ognùn a pareva chel stes sufrì nol vès.
Cers di lòu su la schena si distiràvin;
altra zent si sintava dutatenta,
e àltris pur sempri a si movèvin.
La zent chenziru a zeva a era tanta,
e mancu chè che sdrajada a era al turmìnt,
ma peu di dut a stèvin chej da la lengata.
Cun colà lent, su dutl savolòn presìnt
a plovèvin fàldis infogàdis,
coma di nèif in ta li àlpis sensa vint.
Comche Lesàndri in ta che bàndis cjàldis
da lIndia jodùt al veva nsima daj so fans
76 fin in cjera flàmis colà sàldis;
che par pestasà metùs si èrin, visìns e lontàns,
luj e li so schièris, par chel vapòu
si distudàs prin cha cauàl zès altri dans;
cussìl vegneva jù l eterno calòu;
el savolòn al impijàva comla lescja
sot l asalìn, el radoplaval dolòu.
Sensa maj ripoà aera lintrescja
da li puòri mans, che chej fòucs pì visìns
via a scjasàvinche arsùra frescja.
Scuminsjàt i vevi: Maestro, tu chi ti vìns
duti li ròbis, fòu che ognùn demoni fuàrt
chjodùt i vìn al entrà e chencjamò ni sòn in mins,
cujl ee chel grant ca par ca no si vedi necuàrt
dal fòuc, sdrajàt comcal è e cul vuardà brut,
ca no si rìnt nencja la ploja, che tant a àrt?
E chel stes che cont si veva ben rindùt
chjò ghi domandavi al me duca di luj,
al vevafreysty sigàt: Vìf e muàrt: il stes i soj in dut.
Se Gjove al stracal so fàbri
77 da cuj
tant infastidìt cjòlt ghi veva la saèta
che a la fin da bàtimi a veva, e pì di un puj;
o se lujl stufai àltris una la volta
a Monzibièl ta la fuina nera,
sigànt Bon Vulcan, ajùta, ajùta!,
cussì comche fàt al vevan ta la lota di Flegra,
78 e me cal saèti cun granda fuarsa
a nol podarès vej vendeta legra.
Alòr il me duce parlàt al veva cun fuarsa,
tant chjò no lu vevi maj cussì fuàrt sintùt:
O Capànio, pa la raòn ca no sindolsa
la to rogansa, i ti sòs tu punìt:
nisùn martiri, fòu da la to rabia,
al tegnaràl to teròu di dolòu mplenìt.
Dopo, cun me, pì serèn, al veva paràt via
diìnt: chel lì al è stàt un daj sièt regnàns
che Tebe judàt a àn; el a vùt, e l para via,
a veju Diundisdèn, ca lu cròt caua daj so dans;
ma, coma che jòi ghiai dìt, i so dispiès
a no sòn par luj nencja un puc malàns.
Adès stami davòu, e i no volarès
ch'i ti metès i pièn tal savolòn ardìnt;
ma dentri tal bosc tèn i piè strès.
Taìnt i èrin rivàs ulà cal zeva surgìnt
un rìvil picinìn da la foresta;
tant ros al era che di butà fòu i sintevi muvimìnt.
Comche dal Bulicàm
79 a vèn fòu na rojuta
che dopo li pecjadòris si spartìvin,
cussìn tal savolòn a zeva ic duta.
Il so font e li dos bàndis a èrin
fàtis di piera, coma pur i màrgins;
par chèl necuàrt mieri che pal pas i zèvin.
Fra dut chèl chiai volùt chi ti tegnès a mins,
dopo che nui sìn entràs pa la puarta
che ducju a pòsin pasà o zighi visìns,
na roba ca no à notàt la to vista,
e ca varès da vej, al è stu rìvul chì,
che sù di sèl distuda ogni flamuta.
Sti peràulis dìtis li veval duce a mi;
alòr jò preàt lu vevinca mingrandìsil past,
che la vojal era zà zùt a ngrandimi.
In miès dal mar si pòs cjatà un post guàst,
al veva alòr dita, ca si clama Creta,
ca veva un re cal tegneval mont cast.
Ulà a è na montagna dal dut bondanta
di aga e di fràscjs, cul non dIda;
comna roba vecja a è adès deerta.
Rhea a la sielzuda comna cuna fida
par il so frutùt, e par platalu dut
sal planzeva, a deva na sigada.
In tal mont un grant vecjul è stàt jodùt
cal tèn li spàlis voltàdis vièrsl Egjt,
e Romal jòt, ndà chel sperà al à metùt.
Il so cjàf al è di oru fin finìt,
e di pur arzènt a sòn i so bras e pet,
e di ram fin lì chel cuàrp a si divìt;
da lin jù dutl è fàt di fièr sclet,
al di fòu dal piè destri cal è di madòn;
el stàn ta chèl pì chen ta 'l altri dret.
Duti li pars, fòu che l oru, ròtis a sòn
da na fesùra ca gota làgrimis
ch'l sclap a làsin cul zì da la stagjòn.
E zìnt ju a sbùin li altri ròcis
faìnt l Àcheront, il Styx, e l Flegetonta;
80 e dopo a vàn jù cun che altri gòtis,
en fin a rìvin là che pì no si dismonta:
a fàn pur Cocit; e sè ca sedi che posa,
pì tars tjodaràs, però chì no si conta.
E jò a luj: Se sta pìsula fosa
a deriva da lasù tal nustri mont,
parsè i jodinu ch'encja in ta stu post si'ngrosa?
E luj a mì: Tu ti sàs chel post
81 al è rotònt;
e se pur a è ver chi ti sòs vegnùt jù tant
pa la sinistra, zìnt la jù vièrs il font,
no tias encjamò il sìrcul ziràt dut cuant:
duncja, sa vèn fòu cualchicjusa di nòuf,
nosta maraveàti pì di chel tant.
E jò di nòuf: Mestri, ndulà ca si mòuf
Flegetònt e Lete pur? che dal un i ti tàs,
e l altril vèn fàt, ti dìs, cuant che chì a plòuf?
Ta duti li to domàndis ti mi plàs,
al veva rispundùt, mal bulì da laga rosa
da risolvini a veva una chi ti mi fàs.
Lete tjodaràs, ma fòu di sta fosa,
ndulà ca vàn lànimis a lavasi
cuant che pentìt sia ognànima colpoa.
E nfìn: Belzà a è ora di lontanasi
dal bosc; stà atènt davòu di vegnimi:
i òrlis a no sòn nfogàs; lì tegnìnsi,
parsè che lì a no è nuja ca sinflami.
Cjànt Cuindicèin
Adès si movìn par un daj durs màrzins;
el fun da la ròja fern altl stà e tant,
che dal fòuc al salva aga e àrzins.
82
Coma i Flamèncs tra Brugia e Gujsènt,
temìnt il mar alt che vièrs lòu si buta,
a fàn ripàr par chel mar nol vegni ndavànt;
e comca fàn pur i Padovàns luncl Brenta
par difìndi li so vìlis e cjascjej,
princhel cjàlt a sìntin Cjarnia e Carinta
83;
in maniera sìmil a èrin fàs chej,
encja se no pròpit cussì als e grancj,
ma èrin lo stes dal so mestril volej.
I si èrin zà tant lontanàs da scjù poscj
che scjù àrbui no varès pì djodi podùt,
nencja sei boscs a fòsin stàs tant pì grancj,
cuant che na fila dànimis i vèvin jodùt
ca vegnèvin lunc l àrzin, e ognuna
mi fisava coma cuant ca si scurìs dut
un al vuarda n altri sot na nova luna;
e cussì vièrs di nu li sèis a spisàvin
comcal fàl vecju sartòu cun vista puc buna.
Da tal famèa cjalàt cussì da visìn,
cognosùt da un i eri stàt, ca mi veva tiràt
la mània e sigàt: Ben si cognosìn!
84
E jò, cuant che a mil bras al veva slungjàt,
fìs vuardàt lu vevi tal so brustulìt di aspièt,
cussì che mpedìt no ghi veva'l so muu bruàt
di cognòsilu, po, al me intelèt;
e sbasànt la me man vièrs la mua,
rispundùt ghi vevi: Sèiu chì vu, Siòr Brunèt?
E luj: Ol me bon fiòl, al pòsia ausà
un puc di timp cun te il Brunèt Latìn
di stà, si ghi dìn timp ai àltris di avansà?
E jò dìt ghi vevi: Stèimi pur visìn;
e si volèis che cun vu i mi sinti,
và ben, se benl và cun chèl dal me cjamìn.
Fiòl me, al veva dìt, se alc un di scju chìl vòu disti,
el resta fer, par sent àis al stà dopo sdrajàt
e i so bras dal fòuc nol pòsin pì asìsti.
Ma và pur indavànt: jò ti staraj al lat;
daj me compàis i tornaraj dopo jù,
che ognidùn al plans da eterno danàt.
Di zì jùn strada i no vevil coràgju
par stà cun luj, mal cjàf bas i tegnevi
comun cal riverìs chej ca sòn pìn sù.
Al veva tacàt: Sè cal è cal destini
di fati vignì chì prin dal ùltin sen?
e dìs di chèl chjodi ti fà par indlà zì
Lasùn alt, ulà cal è ogni dì serèn,
ghi vevi rispundùt, ta na val mi soj pierdùt,
prin ca vès la me etàt tocjàt il plen.
Domalièj di matinal è chist susedùt:
chistu sia fàt jodi, tornànt jò ulà,
e a cjàa di nòuf mi partarà par stu post tant brut.
E luj a mì: Seguìs pur la to stela
e maj ti sbaliaràs di rivà tal gloriòus puàrt,
se ben mi soj necuàrt ta la vita biela;
e se jòi no fòs cussì da timp muàrt,
jodìnt chel cjèl a tiè stàt cussì benèvul,
ghi varès dàt a la to òpera cunfuàrt.
Ma chistu ingràt e malìn di pòpul
che da Fieul al è vegnùt jùn timp antìc,
e cal tèn encjamò dal mont il perìcul,
si farà par te, pal to ben fà, nemìc:
e a è raòn, che par scjù schers crudej
a no convièn pròpit fà frutà dols il fìc.
Da timps antìcs a vegnèvin clamàs svuarbej;
sta zent a è avàra, invidiòae rogànta:
da luànsis sòs di tègniti a è miej.
La to furtuna tant onòu ti planta
che na part e laltra di te a varàn fàn,
85 ma lerba dal bec a sarà distanta.
Cal fedi strage il bestiàn fieolàn
di sè stes, e ca nol toci la planta
che forsi ncjamò fòu a vèn dal so ledàn,
chen chèl a rivìf la siminsa santa
di chej romàns ca èrin restàs cuant
che stàt fàtl eral nit di malìsia tanta.
Sel me volejl fòs stàt tant pì mportànt,
rispundùt ghi vevi, vu ncjamò no sarèsis
da lumana natura lasàt dibant;
86
chen mins encjamò miè fisa e mintristìs
la cjara e buna imagin paterna
di vu cuant chen tal mont cul zì da lòris
minsegnàvis comche l omp a sieterna:
e cuant chi podaraj, mentri chi vif,
il nòn vustri i vuej falu lasù tornà.
Sè chi mi contàis tal me cjàf i lu scrìf,
e cont lu tegnaraj par spiegà cun altri test
a ic
87, se là i rivaraj, par intìf.
I vuej doma ca sedi ben manifèst,
che sè la cosiènsa no mi impedìs,
la Furtuna i confrontaraj, cun alc di sest.
A no sòn nòvis par me sti capàris:
ca ziri pur Furtuna la so roda
comca vòu, e i contadìns li so sàpis.
Il me mestri alora in ta la banda
destra a si veva ndavòu voltàt a vuardami;
e dìt al veva: Ben scoltada se ben notada.
Ma lo stes a cjacarà i zaraj a mètimi
cun Ser Brunèt, par cjatà fòu cuj ca sòn
i compàis sos pì famous, com'ch'i stimi.
E luj: Savej di cualchidùn al è bon;
di chej àltris a sarès di tai tant miej,
chi vìn puc timp, e ròbis da dii tàntis a sòn.
Che dùcjus a èrin clèrics ti varès di savej
e leteràs grancj e di fama granda,
e dal stes sporc pecjàt tal mont a èrin chej.
Prisiàn tacàt ghi stà a che zent lorda,
cun Checo dAcors pur; encja d' jòdilu,
se di un tal schifo voja ti'n vès vuda,
chèl ti varès podùt, encja se trasmutàt lu
vèvin (dal servo daj serfs) dal Arno al
Bachiliòn, la chel so malàn zùt al era a lasalu.
I diarès di pì, mal contalu sensa fal
masa lunc al sarès, parsè che jòi jòt
fun nòuf ca si leva sù dal savolòn da la val.
A riva zent cu la cual no pòl stàighi sot:
ti racomandi tant il me Teòu,
88 chen ta chèl encjamò i vìf, pur uchì sot.
Alòr a si veva voltàt comun coridòu
cal còr a Verona
89cul colòu dut vert
paj cjàmps, e al somèa di dùcju lòu
chèl cal vìns, e sensaltri no chèl cal pièrt.
Cjànt Sedicèin
Rivàt zà i eri indulà ca murmurava
laga ca colavan tal altri sìrcul,
pròpit comun vespàr cal sbuinava,
cuant che tre òmbris jodùt al veva'l me vul
vignì fòu daun scjàp cal pasava
sot di che dura plòja ca no bàt maj màncul.
Vièrs nu a vegnevognuna e a sigava:
Fèrmiti tu che dal vistìt ti somèis
un che dal nustri puòr paìs
90 al riva.
Puòr me, se plàis ca vèvin parfìn ta li sèis,
nòvis e vècis, da flàmis cauàdis!
Encjamò mal i mi sìnt al pensàlis.
Si veva fermàt il mestri a li so sigàdis;
vièrs me voltàt si veva e dita: Speta.
A scjù chì biugna uàighi corteìis.
E sa no fòs par chel fòuc cal saèta,
ca è natura dal post, jòi diarès
che miej a è par te che par lòu di fà svelta.
Esìnt nu lì fèrs, di nòuf tacàt a vèvin chej puarès
il vers antìc
91; e cuant ca èrin da nu rivàs,
chej tre na roda fàt a vèvin di sè stes.
92
Comca fàn i campiòns, nus e sudàs,
cuant ca studièjn comotegni vantàgju,
prinche al bàtisi a vegnìn impegnàs;
cussì zirànt, ognidùn in sù en jù
mi vuardava, cussì che par na bandal cuèl
si stuarzeva ma ai piè no ghi zeva davòu.
E Sel mal di stu post mol ma tant crudèl
dispièt a mi fà e al nustri preà,
al veva un tacàt, e al bruamìnt da la pièl,
ca posi la nustra famal to spirt pleà
par dìini cuj chi ti sòs che cuj piè vifs
ognùn a ti jòt cussì sigùr l infièr freà.
Chistu, che li so tràcis i me piè a pèstin restìfs,
e che dut nut e spelàt al èn strada,
grant al è stàt pì di chèl che crodi tintìvs:
Nevòut al è stàt da la buna Gualdrada;
a si clamava Guido Guera, en vita
tant fàt al veva cul cjaf e cu la spada.
L altri davòu di mel savolòn al pesta:
Luj al è Teghiàr Aldobrànt, e la so vòus
tal mont a sarès da godi e basta.
E jò, chi soj metùt cun lòun ta sta cròus
ieri Jàcu Rusticùs, e, tenti di mins ben vièrt,
la me fèmina dàt mi veva ducju i malàns.
93
Se jòi fòs stàt ndà che dut a è di fòuc cujèrt,
nenfra di lòu di sot i mi sarès butàt,
e'l me siòr al varès sufrìt, chèl al è cèrt;
ma parsè chjò i mi sarès cuèt e bruàt,
la poura vinsùt a veva la me buna voja
che dimbrasàju mi veva ngoloàt.
I vevi alòr tacàt: Dolòu, no malìsia,
la vustra condisiòn dentri a mia fisàt,
tant che tantghi volarà par zì via,
apena che stu me siòr mia contàt
peràulis che par chès pensàt i vevi
che sè chi sèis, cussì vi vevi pensàt.
Di là daj vùstris i soj, ei scoltavi
sempri lòpera vustra ei biej nòns
che cun tant gust i sintevi e contavi.
L amàr i lasi eai milùs i vaj che prons
prometùs mi sòn stàs dal me duca onèst;
ma jùn tal miès iai prin da zì, paj rivòns.
Ca condui par tant timp cun chistu bon sest
lànimal to cuàrp, luj dita'l veva di nòuf,
e dopo ca lui pur la to fama cul rest,
ma dìs se l onèst e bon vivi si mòuf
ncjamòn ta la nustra sitàt comna volta,
o se zùt al èl soreli envensi a plòuf;
che Gulièlmo Borsej, ca si lamenta
cun nu da puc e al è là cuj compàis,
asaj cul so dii a ni tormenta.
La zent nova e ducju chej so guadàis
e vìsis a sòn a dismiura generàs,
Firènse, in te, cussì che zà ti sìns li plàis.
Cussì iai sigàt, cun mua e vuj alsàs;
ei tre, che capìt a vèvin chistu coma risposta,
vuardàs si èrin comdavànt dal ver mpipinotàs.
Sè chaltri vòltis cussì puc ti costa,
a vèvin rispundùt, il sodisfà dùcjus,
beàt tu se cussì ti pòsis parlà a pusta!
Cussì, si ti scjàmpis da scju poscj tant brus
e a jodi ti tòrnis li bieli stèlis
e dii ti podaràs: I sìn zùs,
fà che di nu a la zent ti pàrlis.
A stu punt ròt a vèvin la roda, eal scjampà
àlis a parèvin li gjàmbis sos snèlis.
Un frosc derba i no varès podùt gjavà
prima che cussì svels sparìs a fòsin;
alòr il mestril troj just volùt al veva cjapà.
Ghi eri zùt davòu, e puc ndavànt i èrin
che zài sintèvin il rumòu da laga,
chal parlà apena i si sintèvin.
Coma chel flun che pur sempri al vaga
ben prin dal Monviso, vièrs il levànt,
a sinistra dal Apenìn, faìnt na riga
ca si clama Agacujèta in sù, tant
prin che jù a val al zèdin tal bas lièt,
e a Forlì cun chel nòn nol và pì ndavànt,
ulà al rimbomba nsima di San Benedèt
dalAlp, par colà n ta na cascata
che a fà la part di pì di mil a si mèt;
cussì, in front di na riva dut rota,
sintùt i vèvin il fracàs di che aga tinzuda,
che èco alòr rumòu e orèla n lota.
Jòi vevi ntòr na cuarda rodolada
e cun ic i vevi pì vòltis pensàt
la lonsa di cjapà da la pièl macjada.
Dopo vej dut chel torzeamìnt molàt
coma chel duce mi veva comandàt
data ghi la vevi ta un grop dut invilusàt.
Alòr luj si veva voltàt vièrs il destri lat
e un bièl puc pì lontàn da la sponda
stu arnèis al veva n ta stu profònt casàt.
E pur alc di nòuf al à pròpit da dà,
i mi dievi a me stes, al nòuf sen
chel mestri cul vuli al zarà a secondà.
Ahi cuant ai òmis stà atèns a ghi convièn
visìn di chej ca no jòdin doma lòpera,
ma jodia vòlin sè chel pensejl ritèn.
E mi veva dìt: Adès chì sù al vegnarà
chèl chi speti e chel to pensejl insumièa:
a è alora miej che a tè a si fedi mostrà.
Sempri a chel ver cal à mua di buìa
l omp al à da tègnisi pì cal pòl dal dii
par che buiàr a nol zedi a someà;
ma paj vèrs di stachistu i no pòl tai
comèdia, i ti zuri, cjàr letòu,
che lòu a no zaràn par tant timp a lui,
94
se jodùt noai par làjar plendi dolòu
vignì nodànt na figura in sù
ca deva maravèa al còu sigùr,
cussì comcal tornan sù chèl cal và jù
a molà làncora ca singròpa
o taun scoj o altri chel mar al siera sù,
en sù al torna, cunun grant colp di talpa.
Cjànt Diisietèin
Èco la bèstia cu la coda spisa
ca pasa montàgnis, ca ròmp murs e àrmis;
èco chè che par dut il mont a spusa!
Cussì tacàt al veva il me duca a contàmilis;
e fàt sen ghi veva di vignìn tal orli,
lì chel màrmul chadès i uàn al finìs.
Cun cjaf e pet che sporcja figura di imbroj lì
vegnuda fòu a era; ma oh cuant puc gust
d'jòdila ca era; ma la coda lasada a la veva dentri lì.
La so mua a era mua di omp just,
tant buna a ghi someàva la pièl,
e dun sarpìnt gros dut il rest dal fust;
do gjàmbis pelòis a veva fin sot il cuèl;
schena, pet, e dùtis dos li bàndis
di grops e risòs cujèrtis èrin, dut puc bièl:
cun pì colòu e cussì ben tesùdis
Tartars o Turcs maj fàtnoan tal tèlis,
nè maj no'n d'à la Aràcne ideàdis.
Comche a vòltis i jodìn li bàrcis,
ca sòn un pucn ta laga eun puc par cjera,
e coma ulà tra cjòchis sgjvìgnis todèscjs
95
il bìvar si tèn pront pa la so guera
96,
cussì la bruta bèstia a si pojava
sul orli di piera chel savolòn al siera.
In ta laria duta la so coda a zuisava,
strinzìnt in sù la velenoa fòrcja
che comun scorpiòn la so punta armava.
Il duc dìt al veva: Tacàn a la largja
a fà un puc di strada vièrs che bruta
e trista bèstia che ulà simbancja.
Ma jùi èrin zùs vièrs la destra tetuta
e in tal orli i vèvin fàt un dèis pas
par scansàl savolòn e la flamuta.
97
E cuant che ulì di ic i èrin rivàs,
pì lontàn jodùt i vèvin in tal savolòn
cèrs che visìn dal buròn a èrin sintàs.
Uchì il mestri: Sicomche tant benòn,
e a font, i ti cognòs chistu sìrcul,
a mia dìt, và, e jòt la so condisiòn.
Và pur a raonà cun lòu, ma n pìsul:
in tal fratìmp i parlaraj cun chista,
chuài volìn li so spàlis da èrcul.
Cussì ncjamò n sù par lestrema cresta
di chel siètim sercli pròpit dut besòu
i eri zùt, ndà che che puora zent a stà.
Fòu daj so vuj al scopiàval so dolòu;
di cà, di là, si judàvin cu li mans
tant da chel savolòn cjàlt che dal vapòu:
pròpit coma che destàt a fàn i cjàns
cun ghigna o cun sata cuant che muardùs
a sòn da puls, da mòscjs o da tavàns.
Cuant chin mua di cèrs i mes 'èrin zùs,
indulà chel fòuc doloròus al cola,
cognosùt no vevi nisùn, ma lì a èrin dùcjus
cu na borsuta jù dal cuèl, a pìndula,
ca veva un cert sen e un cert colòu,
chognùn al someàva di gòdila.
E cuant che jò, vuardànt, mi eri metùt cun lòu,
ta na borsa zala jodùt i vevi un blu
98 che di mòut e mual veva di leòn, òu.
Dopo, parànt via stu post a vuardalu,
jodùt in d'avevi naltra comal sanc rosa
cu nàucja blancja pì dal butiru.
E un che cu na scrofa blu e grosa
segnàt al veva il so sachetùt blanc,
dìt mi veva: Se fatu tu n ta sta fosa?
Và via; e parsè chencjamò ti ziral sanc,
tias di savej chel me visìn Vitaliàn
a sinistra si sintarà dal me flanc.
Cun chiscju florentìns i soj padovàn:
tanti vòltis lorèlis mian intronàt
sigànt: cal vègni pur l cavalièr sovràn,
cal varà borsa cun tre cjavròns menàt!
Chì fàt sl veva na bocjàta e butàt fòu
la lenga comun nemàl ca si tènl nas lecàt.
E jò, temìnt dinfastidìl me signòu,
che da puc di stà puc mi veva viàt,
da che puorànimis tornàt i erindavòu.
Cjatàt i vevi chel me ducal era montàt
belzà tal schenòn di chel crudèl nemàl,
e dìt mi veva: Adès tenti fuàrt encoràt.
Ormaj cussì i zìn jù n ta stu fosàl:
monta davànt, che jòi vuej èsin tal miès,
cussì che la coda no podarà fà dal mal.
Coma chèl chintòr al sìnt il brividès
da la cuartana, cun lòngulis blàncis,
e che doma vuardàl vert al tremarès;
tal ieri jò al sinti che peràulis;
ma la vergogna mi li veva ben sunàdis,
chen front dal paròn al serf ghi da pì fuàrsis.
I mi eri cussì sestàt su che spalàtis:
Mut i eri restàt cuant che dii i volevi,
ma i no vevi podùt: Fà chi ti mimbràsis.
Luj belzà mi veva judàt cuant che mal i stevi,
e pìncjamò; apena chi eri montàt,
mi veva tant judàt che dur mi tegnevi;
e dita'l veva: Geriòn, mòuf il cuarpàt:
chei zìrus a sèdin larcs e il zì jù puc:
pensa al pèis nòuf ca tiè stàt cargàt.
Comche la navuta a vèn fòu dal so lòuc
puc par puc prima da lasà il so puàrt,
e dopo chen dut si sinteva tal so zòuc,
là cal eral pet, il so codòn stuàrt
al veva, e comna biata si veva movùt,
e cu li sgrìnfis laria movùt al veva fuàrt.
99
Pì poura di cussì i no cròt cal vès vùt
Fetòn cuant che bandonàt al veva i frens,
el cjèl, comchi savìn, si veva cuèt cuai dut;
e nencjal puòr Icar cuant chei rognòns
si veva sintùt splumà da la cjalda cjera,
cul sigà dal pari, Brut vivi ti tèns!
O se poura! Di fòu altri no era
che arian t'ogni banda, e dut platada
a era ogni vista fòu che la bèstia ntera.
Jodinla che ic plan planìn a è lì ca noda:
a zira e a và jù, ma jòi no mi necuàrs
fòu che dal vint sot la mua, e la soflada.
A destrai sintevi zà chej rumòus fuàrs
che sotl feval svuatarà da li àghis
chei me vuj djodi la jù no èrin avàrs.
Ma poura vùt i vevi di sbrisà jù da li bàndis,
ndà ch' jodùt i vevi fòucs, e planzi i vevi sintùt;
che jò tremànt strenzùt i vevi di nòuf li gjàmbis.
Alòr jodùt i vevi sè chi no vevi prin podùt,
il zì jù e il zirà par chej grancj' maj
che plan plan si fèvin visìn dapardùt.
Coml falcòn che stàt al è su làlis asaj,
che sensa jodi nè lescja nè usièl,
dii ghi fà al falconièr, Ventu jù, tramaj!,
e al vèn jù, strac, ma ben pur sempri snel,
faìnt sent ròdis e lontàn si depòn
dal so mestri, spresànt e plen di fièl;
cussì ni veva metùt jùn tal font Geriòn,
ulìn tal piè di che parèit di rocja
e, discargàt chèl cal veva tal schenòn,
svignada si la veva, coma daun arco na frecja.