Title-page from “The Child’s new Play-Thing” Title-page from “The Child’s new Play-Thing”

Coverless and faded, hard usage is written in unmistakable characters upon this play-thing of a whole family. Upon a fly-leaf are the autographs of “Ebenezer Ware and Sarah Ware, Their Book,” and upon another page these two names with the addition of the signatures of “Ichabod Ware and Cyrus Ware 1787.” One parent may have used it when it was fresh from the press of Draper & Edwards in Boston; then, through enforced economy, handed it down to the next generation, who doubtless scorned the dedication so eminently proper in seventeen hundred and fifty, so thoroughly out of place thirty-seven years later. There it stands in large black type:

To his ROYAL HIGHNESS PRINCE GEORGE This Little
Play-thing is most humbly dedicated
By
His ROYAL HIGHNESS’S
Devoted Servant

Of especial interest are the alphabets in “Roman, Italian, and English Names” on the third page, while page four contains the dear old alphabet in rhyme, fortunately not altogether forgotten in this prosaic age. We recognize it as soon as we see it.

“A Apple-Pye
B bit it
C cut it,”

and involuntarily add, D divided it. After the spelling lessons came fables, proverbs, and the splendid “Stories proper to raise the Attention and excite the Curiosity of Children” of any age; namely, “St. George and the Dragon,” “Fortunatus,” “Guy of Warwick,” “Brother and Sister,” “Reynard the Fox,” “The Wolf and the Kid.” “The Good Dr. Watts,” writes Mrs. Field, “is supposed to have had a hand in the composition of this toy book especially in the stories, one of which is quite in the style of the old hymn writer.” Here it is:

“Once on a time two dogs went out to walk. Tray was a good dog, and would not hurt the least thing in the world, but Snap was cross, and would snarl and bite at all that came in his way. At last they came to a town. All the dogs came round them. Tray hurt none of them, but Snap would grin at one, snarl at the next, and bite a third, till at last they fell on him and tore him limb from limb, and as poor Tray was with him, he met with his death at the same time.

Moral

“By this fable you see how dangerous it is to be in company with bad boys. Tray was a quiet harmless dog, and hurt nobody, but, &c.”45-*

Thus we find that Locke sowed the seed, Watts watered the soil in which the seed fell, and that Newbery, after mixing in ideas from his very fertile brain, soon reaped a golden harvest from the crop of readers, picture-books, and little histories which he, with the aid of certain well-known authors, produced.

According to his biographer, Mr. Charles Welsh, John Newbery was born in a quaint parish of England in seventeen hundred and thirteen. Although his father was only a small farmer, Newbury inherited his bookish tastes from an ancestor, Ralph or Rafe Newbery, who had been a great publisher of the sixteenth century. Showing no inclination toward the life of a farmer, the boy, at sixteen, had already entered the shop of a merchant in Reading. The name of this merchant is not known, but inference points to Mr. Carnan, printer, proprietor, and editor of one of the earliest provincial newspapers. In seventeen hundred and thirty-seven, at the death of Carnan, John Newbery, then about twenty-four years of age, found himself one of the proprietor’s heirs and an executor of the estate. Carnan left a widow, to whom, to quote her son, Newbery’s “love of books and acquirements as a printer rendered him very acceptable.” The amiable and well-to-do widow and Newbery were soon married, and their youngest son, Francis Newbery, eventually succeeded his father in the business of publishing.

Title-page from “A Little Pretty Pocket-Book” Title-page from “A Little Pretty Pocket-Book”

Shortly after Newbery’s marriage his ambition and enterprise resulted in the establishment of his family in London, where, in seventeen hundred and forty-four, he opened a warehouse at The Bible and Crown, near Devereux Court, without Temple Bar. Meanwhile he had associated himself with Benjamin Collins, a printer in Salisbury. Collins both planned and printed some of Newbery’s toy volumes, and his name likewise was well-known to shop-keepers in the colonies. Newbery soon found that his business warranted another move nearer to the centre of trade. He therefore combined two establishments into one at the now celebrated corner of St. Paul’s Churchyard, and at the same time decided to confine his attention exclusively to book publishing and medicine vending.

Before his departure from Devereux Court, Newbery had published at least one book for juvenile readers. The title reads: “Little Pretty Pocket-Book, intended for the instruction and Amusement of Little Master Tommy and Pretty Miss Polly, with an agreeable Letter to read from Jack the Giant Killer, as also a Ball and Pincushion, the use of which will infallibly make Tommy a good Boy, and Polly a good Girl. To the whole is prefixed a letter on education humbly addressed to all Parents, Guardians, Governesses, &c., wherein rules are laid down for making their children strong, healthy, virtuous, wise and happy.” To this extraordinarily long title were added couplets from Dryden and Pope, probably because extracts from these poets were usually placed upon the title-page of books for grown people; possibly also in order to give a finish to miniature volumes that would be like the larger publications. A wholly simple method of writing title-pages never came into even Newbery’s original mind; he did for the juvenile customer exactly what he was accustomed to do for his father and mother. And yet the habit of spreading out over the page the entire contents of the book was not without value: it gave the purchaser no excuse for not knowing what was to be found within its covers; and in the days when books were a luxury and literary reviews non-existent, the country trade was enabled to make a better choice.

A page from “A Little Pretty Pocket-Book” A page from “A Little Pretty Pocket-Book”

The manner in which the “Little Pretty Pocket-Book” is written is so characteristic of those who were the first to attempt to write for the younger generation in an amusing way, that it is worth while to examine briefly the topics treated. An American reprint of a later date, now in the Lenox Collection, will serve to show the method chosen to combine instruction with amusement. The book itself is miniature in size, about two by four inches, with embossed gilt paper covers—Newbery’s own specialty as a binding. The sixty-five little illustrations at the top of its pages were numerous enough to afford pleasure to any eighteenth century child, although they were crude in execution and especially lacked true perspective. The first chapter after the “Address to Parents” and to the other people mentioned on the title-page gives letters to Master Tommy and Miss Polly. First, Tommy is congratulated upon the good character that his Nurse has given him, and instructed as to the use of the “Pocket-Book,” “which will teach you to play at all those innocent games that good Boys and Girls divert themselves with.” The boy reader is next advised to mark his good and bad actions with pins upon a red and black ball. Little Polly is then given similar congratulations and instructions, except that in her case a pincushion is to be substituted for a ball. Then follow thirty pages devoted to “alphabetically digested” games, from “The great A Play” and “The Little a Play” to “The great and little Rs,” when plays, or the author’s imagination, give out and rhymes begin the alphabet anew. Modern picture alphabets have not improved much upon this jingle:

“Great A, B and C
And tumble down D,
The Cat’s a blind buff,
And she cannot see.”

Next in order are four fables with morals (written in the guise of letters), for in Newbery’s books and in those of a much later period, we feel, as Mr. Welsh writes, a “strong determination on the part of the authors to place the moral plainly in sight and to point steadily to it.” Pictures also take a leading part in this effort to inculcate good behaviour; thus Good Children are portrayed in cuts, which accompany the directions for attaining perfection. Proverbs, having been hitherto introduced into school-books, appear again quite naturally in this source of diversion, which closes—at least in the American edition—with sixty-three “Rules for Behaviour.” These rules include those suitable for various occasions, such as “At the Meeting-House,” “Home,” “The Table,” “In Company,” and “When abroad with other Children.” To-day, when many such rules are as obsolete as the tiny pages themselves, this chapter affords many glimpses of the customs and etiquette of the old-fashioned child’s life. Such a direction as “Be not hasty to run out of Meeting-House when Worship is ended, as if thou weary of being there” (probably an American adaptation of the English original), recalls the well-filled colonial meeting-house, where weary children sat for hours on high seats, with dangling legs, or screwed their small bodies in vain efforts to touch the floor. Again we can see the anxious mothers, when, after the long sermon was brought to a close, they put restraining hands upon the little ones, lest they, in haste to be gone, should forget this admonition. The formalism of the time is suggested in this request, “Make a Bow always when come Home, and be instantly uncovered,” for the ceremony of polite manners in these bustling days has so much relaxed that the modern boy does all that is required if he remembers to be “instantly uncovered when come Home.” Among the numerous other requirements only one more may be cited—a rule which reveals the table manners of polite society in its requisite for genteel conduct: “Throw not anything under the Table. Pick not thy teeth at the Table, unless holding thy Napkin before thy mouth with thine other Hand.” With such an array of intellectual and moral contents, the little “Pocket-Book” may appear to-day to be almost anything except an amusement book. Yet this was the phase that the English play-book first assumed, and it must not be forgotten that English prose fiction was only then coming into existence, except such germs as are found in the character sketches in the “Spectator” and in the cleverly told incidents by Defoe.

In 1744, when Newbery published this duodecimo, Dr. Samuel Johnson was the presiding genius of English letters; four years earlier, fiction had come prominently into the foreground with the publication of “Pamela” by Samuel Richardson; and between seventeen hundred and forty and seventeen hundred and fifty-two, Richardson’s “Clarissa Harlowe,” Smollett’s “Roderick Random” and “Peregrine Pickle,” and Fielding’s “Tom Jones” were published. This fact may seem irrelevant to the present subject; nevertheless, the idea of a veritable story-book, that is a book relating a tale, does not seem to have entered Newbery’s mind until after these novels had met with a deserved and popular success.

The result of Newbery’s first efforts to follow Locke’s advice was so satisfactory that his wares were sought most eagerly. “Very soon,” said his son, Francis Newbery, “he was in the full employment of his talents in writing and publishing books of amusement and instruction for Children. The call for them was immense, an edition of many thousands being sometimes exhausted during the Christmas holidays. His friend, Dr. Samuel Johnson, who, like other grave characters, could now and then be jocose, had used to say of him, ‘Newbery is an extraordinary man, for I know not whether he has read or written most Books.’”51-*

The bookseller was no less clever in his use of other people’s wits. No one knows how many of the tiny gilt bindings covered stories told by impecunious writers, to whom the proceeds in times of starvation were bread if not butter. Newbery, though called by Goldsmith “the philanthropic publisher of St. Paul’s Churchyard,” knew very well the worth to his own pocket of these authors’ skill in story-writing. Between the years seventeen hundred and fifty-seven and seventeen hundred and sixty-seven, the English publisher was at the height of his prosperity; his name became a household word in England, and was hardly less well known to the little colonials of America.

Newbery’s literary associations, too, were both numerous and important. Before Oliver Goldsmith began to write for children, he is thought to have contributed articles for Newbery’s “Literary Magazine” about seventeen hundred and fifty-eight, while Johnson’s celebrated “Idler” was first printed in a weekly journal started by the publisher about the same time. For the “British Magazine” Newbery engaged Smollett as editor. In this periodical appeared Goldsmith’s “History of Miss Stanton.” When later this was published as “The Vicar of Wakefield,” it contained a characterization of the bookseller as a good-natured man with red, pimpled face, “who was no sooner alighted than he was in haste to be gone, for he was ever on business of the utmost importance, and he was at that time actually compiling materials for the history of Mr. Thomas Trip.”52-* With such an acquaintance it is probable that Newbery often turned to Goldsmith, Giles Jones, and Tobias Smollett for assistance in writing or abridging the various children’s tales; even the pompous Dr. Johnson is said to have had a hand in their production—since he expressed a wish to do so. Newbery himself, however, assumed the responsibility as well as the credit of so many little “Histories,” that it is exceedingly difficult to fix upon the real authors of some of the best-known volumes in the publisher’s juvenile library.

The histories of “Goody Two-Shoes” and “Tommy Trip” (once such nursery favorites, and now almost, if not quite, forgotten) have been attributed to various men; but according to Mr. Pearson in “Banbury Chap-Books,” Goldsmith confessed to writing both. Certainly, his sly wit and quizzical vein of humor seem to pervade “Goody Two-Shoes”—often ascribed to Giles Jones—and the notes affixed to the rhymes of Mother Goose before she became Americanized. Again his skill is seen in the adaptation of “Wonders of Nature and Art” for juvenile admirers; and for “Fables in Verse” he is generally considered responsible. As all these tales were printed in the colonies or in the young Republic, their peculiarities and particularities may be better described when dealing with the issues of the American press.

John Newbery, the most illustrious of publishers in the eyes of the old-fashioned child, died in 1767, at the comparatively early age of fifty-four. Yet before his death he had proved his talent for producing at least fifty original little books, to be worth considerably more than the Biblical ten talents.

No sketch of Newbery’s life should fail to mention another large factor in his successful experiment—the insertion in the “London Chronicle” and other newspapers of striking and novel advertisements of his gilt volumes, which were to be had for “six-pence the price of binding.” An instance of his skill appeared in the “London Chronicle” for December 19, 1764-January 1, 1765:

“The Philosophers, Politicians, Necromancers, and the learned in every faculty are desired to observe that on the 1st of January, being New Year’s Day (oh, that we may all lead new lives!) Mr. Newbery intends to publish the following important volumes, bound and gilt, and hereby invites all his little friends who are good to call for them at the Bible and Sun in St. Paul’s Churchyard, but those who are naughty to have none.”54-*

Christopher Smart, his brother-in-law, who was an adept in the art of puffing, possibly wrote many of the advertisements of new books—notices so cleverly phrased that they could not fail to attract the attention of many a country shop-keeper. In this way thousands were sold to the country districts; and book-dealers in the American commonwealths, reading the English papers and alert to improve their trade, imported them in considerable quantities.

After Newbery’s death, his son, Francis, and Carnan, his stepson, carried on the business until seventeen hundred and eighty-eight; from that year until eighteen hundred and two Edward Newbery (a nephew of the senior Newbery), who in seventeen hundred and sixty-seven had set up a rival establishment, continued to publish new editions of the same little works. Yet the credit of this experiment of printing juvenile stories belongs entirely to the older publisher. Through them he made a strong protest against the reading by children of the lax chap-book literature, so excellently described by Mr. John Ashton in “Chap-Books of the Eighteenth Century;” and although his stories occasionally alluded to disagreeable subjects or situations, these were unfortunately familiar to his small patrons.

The gay little covers of gilt or parti-colored paper in which this English publisher dressed his books expressed an evident purpose to afford pleasure, which was increased by the many illustrations that adorned the pages and added interest to the contents.

To the modern child, these books give no pleasure; but to those who love the history of children of the past, they are interesting for two reasons. In them is portrayed something of the life of eighteenth century children; and by them the century’s difference in point of view as to the constituents of a story-book can be gauged. Moreover, all Newbery’s publications are to be credited with a careful preparation that later stories sadly lacked. They were always written with a certain art; if the language was pompous, we remember Dr. Johnson; if the style was formal, its composition was correct; if the tales lacked ease in telling, it was only the starched etiquette of the day reduced to a printed page; and if they preached, they at least were seldom vulgar.

The preaching, moreover, was of different character from that of former times. Hitherto, the fear of the Lord had wholly occupied the author’s attention when he composed a book “proper for a child as soon as he can read;” now, material welfare was dwelt upon, and a good boy’s reward came to him when he was chosen the Lord Mayor of London. Good girls were not forgotten, and were assured that, like Goody Two-Shoes, they should attain a state of prosperity wherein

“Their Fortune and their Fame would fix
And gallop in their Coach and Six.”

Goody Two-Shoes, with her particular method of instilling the alphabet, and such books as “King Pippin” (a prodigy of learning) may be considered as tiny commentaries upon the years when Johnson reigned supreme in the realm of learning. These and many others emphasized not the effects of piety,—Cotton Mather’s forte,—but the benefits of learning; and hence the good boy was also one who at the age of five spelt “apple-pye” correctly and therefore eventually became a great man.

At the time of Newbery’s death it was more than evident that his experiment had succeeded, and children’s stories were a printed fact.

45-* Field, The Child and his Book, p. 223.

51-* Welsh, Bookseller of the Last Century, pp. 22, 23.

52-* Foster, Life of Goldsmith, vol. i, p. 244.

54-* Welsh, Bookseller of the Last Century, p. 109.


CHAPTER III

1750-1776

Kings should be good
Not men of blood.
The New England Primer, 1791
If Faith itself has different dresses worn
What wonder modes in wit should take their turn.
Pope: Essay on Man


CHAPTER III

1750-1776

Newbery’s Books in America

In the middle of the eighteenth century Thursdays were red-letter days for the residents of the Quaker town of Philadelphia. On that day Thomas Bradford sent forth from the “Sign of the Bible” in Second Street the weekly number of the “Pennsylvania Journal,” and upon the same day his rival journalists, Franklin and Hall, issued the “Pennsylvania Gazette.”

On Thursday, the fifteenth of November, seventeen hundred and fifty, Old Style, the good people of the town took up their newspapers with doubtless a feeling of comfortable anticipation, as they drew their chairs to the fireside and began to look over the local occurrences of the past week, the “freshest foreign advices,” and the various bits of information that had filtered slowly from the northern and more southern provinces.

On this particular evening the subscribers to both newspapers found a trifle more news in the “Journal,” but in each paper the same domestic items of interest, somewhat differently worded. The latest news from Boston was that of November fifth, from New York, November eighth, the Annapolis item was dated October tenth, and the few lines from London had been written in August.

The “Gazette” (a larger sheet than the “Journal”) occasionally had upon its first page some timely article of political or local interest. But more frequently there appeared in its first column an effusion of no local color, but full of sentimental or moral reflections. In this day’s issue there was a long letter, dated New York, from one who claimed to be “Beauty’s Votary.” This expressed the writer’s disappointment that an interesting “Piece” inserted in the “Gazette” a fortnight earlier had presented in its conclusion “an unexpected shocking Image.” The shock to the writer it appears was the greater, because the beginning of the article had, he thought, promised a strong contrast between “Furious Rage in our rough Sex, and Gentle mildness adorn’d with Beauty’s charms in the other.” The rest of the letter was an apostrophe to the fair sex in the sentimental and florid language of the period.

To the women, we imagine, this letter was more acceptable than to the men, who found the shipping news more to their taste, and noted with pleasure the arrival of the ship Carolina and the Snow Strong, which brought cargoes valuable for their various industries.

Advertisements filled a number of columns. Among them was one so novel in its character that it must have caught the eye of all readers. The middle column on the second page was devoted almost entirely to an announcement that John Newbery had for “Sale to Schoolmasters, Shopkeepers, &c., who buy in quantities to sell again,” “The Museum,” “A new French Primer,” “The Royal Battledore,” and “The Pretty Book for Children.” This notice—a reduced fac-simile of which is given—made Newbery’s début in Philadelphia; and it must not be forgotten that but a short period had elapsed since his first book had been printed in England.

John Newbery’s Advertisement of Children’s Books

John Newbery’s Advertisement of Children’s Books

Franklin had doubtless heard of the publisher in St. Paul’s Churchyard through Mr. Strahan, his correspondent, who filled orders for him from London booksellers; but the omission of the customary announcement of special books as “to be had of the Printer hereof” points to Newbery’s enterprise in seeking a wider market for his wares, and Franklin’s business ability in securing the advertisement, as it is not repeated in the “Journal.”

This “Museum” was probably a newer book than the “Royal Primer,” “Battledore,” and “Pretty Book,” and consequently was more fully described; and oddly enough, all of these books are of earlier editions than Mr. Welsh, Newbery’s biographer, was able to trace in England.

“The Museum” still clings to the same idea which pervaded “The Play-thing.” Its second title reads: “A private Tutor for little Masters and Misses.” The contents show that this purpose was carried out. It tutored them by giving directions for reading with eloquence and propriety; by presenting “the antient and present State of Great Britain with a compendious History of England;” by instructing them in “the Solar System, geography, Arts and Sciences” and the inevitable “Rules for Behaviour, Religion and Morality;” and it admonished them by giving the “Dying Words of Great Men when just quitting the Stage of Life.” As a museum it included descriptions of the Seven Wonders of the World, Westminster Abbey, St. Paul’s Churchyard, and the Tower of London, with an ethnological section in the geographical department! All of this amusement was to be had for the price of “One Shilling,” neatly bound, with, thrown in as good measure, “Letters, Tales and Fables illustrated with Cuts.” Such a library, complete in itself, was a fine and most welcome reward for scholarship, when prizes were awarded at the end of the school session.

Importations of “Parcels of entertaining books for children” had earlier in the year been announced through the columns of the “Gazette;” but these importations, though they show familiarity with Newbery’s quaint phraseology in advertising, probably also included an assortment of such little chap-books as “Tom Thumb,” “Cinderella” (from the French of Monsieur Perrault), and some few other old stories which the children had long since appropriated as their own property.

In 1751 we find New York waking up to the appreciation of children’s books. There J. Waddell and James Parker were apparently the pioneers in bringing to public notice the fact that they had for sale little novel-books in addition to horn-books and primers; and moreover the “Weekly Post-Boy” advertised that these booksellers had “Pretty Books for little Masters and Misses” (clearly a Newbery imitation), “with Blank Flourished Christmas pieces for Scholars.”

But as yet even Franklin had hardly been convinced that the old way of imparting knowledge was not superior to the then modern combination of amusement and instruction; therefore, although with his partner, David Hall, he without doubt sold such children’s books as were available, for his daughter Sally, aged seven, he had other views. At his request his wife, in December, 1751, wrote the following letter to William Strahan:

Madam,—I am ordered by my Master to write for him Books for Sally Franklin. I am in Hopes She will be abel to write for herself by the Spring.

8 Sets of the Perceptor best Edit.
8 Doz. of Croxall’s Fables.
3 Doz. of Bishop Kenns Manual for Winchester School.
1 Doz. Familiar Forms, Latin and Eng.
Ainsworth’s Dictionaries, 4 best Edit.
2 Doz. Select Tales and Fables.
2 Doz. Costalio’s Test.
Cole’s Dictionarys Latin and Eng. 6 a half doz.
3 Doz. of Clarke’s Cordery. 1 Boyle’s Pliny 2 vols. 8vo.
6 Sets of Nature displayed in 7 vols. 12mo.
One good Quarto Bibel with Cudes bound in calfe.
1 Penrilla. 1 Art of making Common Salt. By Browning.

My Dafter gives her duty to Mr. Stroyhan and his Lady, and her compliments to Master Billy and all his brothers and Sisters....

Your humbel Servant

Deborah Franklin

Little Sally Franklin could not have needed eight dozen copies of Aesop’s Fables, nor four Ainsworth’s Dictionaries, so it is probable that Deborah Franklin’s far from ready pen put down the book order for the spring, and that Sally herself was only to be supplied with the “Perceptor,” the “Fables,” and the “one good Quarto Bibel.”

As far as it is now possible to judge, the people of the towns soon learned the value of Newbery’s little nursery tales, and after seventeen hundred and fifty-five, when most of his books were written and published, they rapidly gained a place on the family book-shelves in America.

By seventeen hundred and sixty Hugh Gaine, printer, publisher, patent medicine seller, and employment agent for New York, was importing practically all the Englishman’s juvenile publications then for sale. At the “Bible and Crown,” where Gaine printed the “Weekly Mercury,” could be bought, wholesale and retail, such books as, “Poems for Children Three Feet High,” “Tommy Trapwit,” “Trip’s Book of Pictures,” “The New Year’s Gift,” “The Christmas Box,” etc.

Gaine himself was a prominent printer in New York in the latter half of the eighteenth century. Until the Revolution his shop was a favorite one and well patronized. But when the hostilities began, the condition of his pocket seems to have regulated his sympathies, and he was by turn Whig and Tory according to the possession of New York by so-called Rebels, or King’s Servants. When the British army evacuated New York, Gaine, wishing to keep up his trade, dropped the “Crown” from his sign. Among the enthusiastic patriots this ruse had scant success. In Freneau’s political satire of the bookseller, the first verse gives a strong suggestion of the ridicule to follow:

“And first, he was, in his own representation,
A printer, once of good reputation.
He dwelt in the street called Hanover-Square,
(You’ll know where it is if you ever was there
Next door to the dwelling of Mr. Brownjohn,
Who now to the drug-shop of Pluto is gone)
But what do I say—who e’er came to town,
And knew not Hugh Gaine at the Bible and Crown.”

A contemporary of, and rival bookseller to, Gaine in seventeen hundred and sixty was James Rivington. Mr. Hildeburn has given Rivington a rather unenviable reputation; still, as he occasionally printed (?) a child’s book, Mr. Hildeburn’s remarks are quoted:

“Until the advent of Rivington it was generally possible to tell from an American Bookseller’s advertisement in the current newspapers whether the work offered for sale was printed in America or England. But the books he received in every fresh invoice from London were ‘just published by James Rivington’ and this form was speedily adopted by other booksellers, so that after 1761 the advertisement of books is no longer a guide to the issues of the colonial press.”

Although Rivington did not set up a press until about seventeen hundred and seventy-three,—according to Mr. Hildeburn,—he had a book-shop much earlier. Here he probably reprinted the title-page and then put an elaborate notice in the “Weekly Mercury” for November 17, 1760, as follows:

JAMES RIVINGTON

Bookseller and Stationer from London over against the Golden Key in Hanover Square.

This day is published, Price, seven Shillings, and sold by the said James Rivington, adorned with two hundred Pictures

THE
FABLES OF AESOP

with a moral to each Fable in Verse, and an Application in Prose, intended for the Use of the youngest of readers, and proper to be put into the hands of Children, immediately after they have done with the Spelling-Book, it being adapted to their tender Capacities, the Fables are related in a short and lively Manner, and they are recommended to all those who are concerned in the education of Children. This is an entire new Work, elegantly printed and ornamented with much better Cuts than any other Edition of Aesop’s Fables. Be pleased to ask for DRAPER’S AESOP.

From such records of parents’ care as are given in Mrs. Charles Pinckney’s letters to her husband’s agent in London, and Josiah Quincy’s reminiscences of his early training, it seems very evident that John Locke’s advice in “Thoughts on Education” was read and followed at this time in the American colonies. Therefore, in accordance with the bachelor philosopher’s theory as to reading-matter for little children, the bookseller recommended the “Fables” to “those concerned in the education of children.” It is at least a happy coincidence that one of the earliest books (as far as is known to the writer), aside from school and religious books, issued as published in America for children, should have been the one Locke had so heartily recommended. This is what he had said many years previously: “When by these gentle ways he begins to read, some easy pleasant Book, suited to his capacities, should be put into his Hands, wherein the Entertainment that he finds might draw him on, and reward his Pains in Reading, and yet not such as will fill his head with perfectly useless Trumpery, or lay the Principles of Vice and Folly. To this Purpose, I think Aesop’s Fables the best which being Stories apt to delight and entertain a child, may yet afford useful Reflections to a grown Man.... If his Aesop has pictures in it, it will entertain him much better and encourage him to read.” The two hundred pictures in Rivington’s edition made it, of course, high priced in comparison with Newbery’s books: but New York then contained many families well able to afford this outlay to secure such an acquisition to the family library.

Hugh Gaine at this time, as a rule, received each year two shipments of books, among which were usually some for children, yet about 1762 he began to try his own hand at reprinting Newbery’s now famous little duodecimos.

In that year we find an announcement through the “New York Mercury” that he had himself printed “Divers diverting books for infants.” The following list gives some idea of their character:

Just published by Hugh Gaine

A pretty Book for Children; Or an Easy Guide to the English Tongue.

The private Tutor for little Masters and Misses.

Food for the Mind; or a new Riddle Book compiled for the use of little Good Boys and Girls in America. By Jack the Giant-Killer, Esq.

A Collection of Pretty Poems, by Tommy Tag, Esq.

Aesop’s Fables in Verse, with the Conversation of Beasts and Birds, at their several Meetings. By Woglog the great Giant.

A Little pretty Book, intended for the Amusement of Little Master Tommy and pretty Miss Polly, with two Letters from Jack the Giant-Killer.

Be Merry and Wise: Or the Cream of the Jests. By Tommy Trapwit, Esq.

The title of “Food for the Mind” is of special importance, since in it Gaine made a clever alteration by inserting the words “Good Boys and Girls in America.” The colonials were already beginning to feel a pride in the fact of belonging to the new country, America, and therefore Gaine shrewdly changed the English title to one more likely to induce people to purchase.

Gaine and Rivington alone have left records of printing children’s story-books in the town of New York before the Revolution; but before they began to print, other booksellers advertised their invoices of books. In 1759 Garrat Noel, a Dutchman, had announced that he had “the very prettiest gilt Books for little Masters and Misses that ever were invented, full of wit and wisdom, at the surprising low Price of only one Shilling each finely bound and adorned with a number of curious Cuts.” By 1762 Noel had increased his stock and placed a somewhat larger advertisement in the “Mercury” of December 27. The late arrival of his goods may have been responsible for the bargains he offered at this holiday sale.

GARRAT NOEL Begs Leave to Inform the Public, that according to his Annual Custom, he has provided a very large Assortment of Books for Entertainment and Improvement of Youth, in Reading, Writing, Cyphering, and Drawing, as Proper Presents at Christmas and New-Year.

The following Small, but improving Histories, are sold at Two Shillings, each, neatly bound in red, and adorn’d with Cuts.

Pointing handThose who buy Six, shall have a Seventh Gratis, and buying only Three, they shall have a present of a fine large Copper-Plate Christmas Piece: [List of histories follows.]

The following neat Gilt Books, very instructive and Amusing being full of Pictures, are sold at Eighteen Pence each.

Fables in Verse and Prose, with the Conversation of Birds & Beasts at their several meetings, Routs and Assemblies for the Improvement of Old and Young, etc.

To-day none of these gay little volumes sold in New York are to be seen. The inherent faculty of children for losing and destroying books, coupled with the perishable nature of these toy volumes, has rendered the children’s treasures of seventeen hundred and sixty-two a great rarity. The Historical Society of Pennsylvania is the fortunate possessor of one much prized story-book printed in that year; but though it is at present in the Quaker City, a printer of Boston was responsible for its production.

In Isaiah Thomas’s recollections of the early Boston printers, he described Zechariah Fowle, with whom he served his apprenticeship, and Samuel Draper, Fowle’s partner. These men, about seventeen hundred and fifty-seven, took a house in Marlborough Street. Here, according to Thomas, “they printed and opened a shop. They kept a great supply of ballads, and small pamphlets for book pedlars, of whom there were many at that time. Fowle was bred to the business, but he was an indifferent hand at the press, and much worse at the case.”

This description of the printer’s ability is borne out by the “New-Gift for Children,” printed by this firm. It is probably the oldest story-book bearing an American imprint now in existence, and for this reason merits description, although its contents can be seen in the picture of the title-page. Brown with age and like all chap-books without a cover—for it was Newbery who introduced this more durable and attractive feature—all sizes in type were used to print its fifteen stories. The stories in themselves were not new, as it is called the “Fourth edition.” It is possible that they were taken from the Banbury chap-books, which also often copied Newbery’s juvenile library, as the list of his publications compiled by Mr. Charles Welsh does not contain this title.

The loyalty of the Boston printers found expression on the third page by a very black cut of King George the Third, who appears rather puzzled and not a little unhappy; but it found favor with customers, for as yet the colonials thought their king “no man of blood.” On turning the page Queen Charlotte looks out with goggle-eyes, curls, and a row of beads about the size of pebbles around her thick neck. The picture seems to be a copy from some miniature of the queen, as an oval frame with a crown surmounting it encircles the portrait. The stories are so much better than some that were written even after the nineteenth century, that extracts from them are worth reading. The third tale, called “The Generosity of Confessing a Fault,” begins as follows:

“Miss Fanny Goodwill was one of the prettiest children that ever was seen; her temper was as sweet as her looks, and her behavior so genteel and obliging that everybody admir’d her; for nobody can help loving good children, any more than they can help being angry with those that are naughty. It is no wonder then that her papa and mama lov’d her dearly, they took a great deal of pains to improve her mind so that before she was seven years old, she could read, and talk, and work like a little woman. One day as her papa was sitting by the fire, he set her upon his knees, kiss’d her, and told her how very much he lov’d her; and then smiling, and taking hold of her hand, My dear Fanny, said he, take care never to tell a lye, and then I shall always love you as well as I do now. You or I may be guilty of a fault; but there is something noble and generous in owning our errors, and striving to mend them; but a lye more than doubles the fault, and when it is found out, makes the lyar appear mean and contemptible.... Thus, my dear, the lyar is a wretch, whom nobody trusts, nobody regards, nobody pities. Indeed papa, said Miss Fanny, I would not be such a creature for all the world. You are very good, my little charmer, said her papa and kiss’d her again.”