This conclusion is greatly strengthened by the fact that the only other symbols in this connection are those of the cardinal points, one to each vessel. These figures are probably intended to denote here the four sacred vessels or amphoræ of the Bacab, though not surmounted, as Brasseur supposed, by human or animal figures.
The symbol appears to be used also in the ordinary sense, or at least to signify other vessels than the sacred four, if we may judge by its frequent repetition in Plate XIV, Manuscript Troano. But it is worthy of notice that here also, in both the middle and lower divisions, four of the symbols are connected with the cardinal point symbols; there is also in the former the figure of a vessel.
If this identification be correct it is important, as it has a strong bearing on the question of phoneticism. It will be observed that, although the right hand member resembles closely the symbol of the day Ymix, there are some differences, as may be seen by comparison. In the former the little figure at the top is divided as in Kan, and on each side of it there is a large dot, usually, and apparently by intention, circular or hollow. These differences are permanent in the different codices.
In the upper division of Plates X and XI, Manuscript Troano, where this symbol appears in connection with each of the four cardinal symbols, that relating to the east presents this remarkable variation: Hieroglyph
The Kan symbol in this connection cannot be intended, as Dr. Schellhas supposes, to indicate the field or milpa in which the corn is growing, but the grain from which the plant is springing. (On this subject see Study of the Manuscript Troano, by Cyrus Thomas, pp. 105 and 107.)
| No. 16 No. 16 |
(?) Symbol of a worm which gnawed the roots of the growing agave or maguey; appears but once, on Plate XXIXc of the Manuscript Troano. |
The animal head and teeth show the erroneous idea the natives had of the gnawing apparatus of insects. The worm is shown on the next page in Fig. 375.
If we examine carefully Plates 16-20 of the Dresden Codex, where this symbol is most frequently repeated, and compare it with the heads of the females there figured, it soon becomes apparent that the scrolls with the heavy black dot are intended to denote the locks of hair and that the symbol as a whole is, as usual, a modified or conventional form of the head (see Fig. 376).
The relation of these symbols to the conventional figures of houses or huts inserted at the points where they are found, together with the form, which shows an attempt to represent the thatched or leaf covered roof, leaves no doubt that they are used for the purpose indicated.
A copy of part of Plate XIX of the Manuscript Troano is introduced here (see Fig. 377) to show the relation of the figures to the characters. If this interpretation be correct, we see here an evident attempt on the part of the aboriginal artist to indicate by the symbol the action necessary in the work to be performed. It is probably a conventional sign, and not a phonetic character.
A remarkable series of figures and written characters runs through the lower division of Plates 65 to 69 of the Dresden Codex, apparently devoted entirely to the representation of incidents in the life of the culture hero Kukulcan, or deity mentioned on a subsequent page as the “long nosed god” or “god with the snake-like tongue,” or to ceremonies to be performed in honor of this deity. Over the figure are three lines of written characters, as shown in Fig. 378, which is a copy of the lower division of Plate 65. These, as is readily seen, are in groups, one group of six compound characters over each figure of the god. There are thirteen figures of the god and thirteen of these groups of characters in the series. The characters of a group, as may be seen by reference to the figure, are arranged in the following manner:
| a | b |
| c | d |
| e | f |
to be read (presumably) in the alphabetic order of the letters given; though the order in which they are to be read is not essential at present. Examining the series carefully we find that the first character of each group corresponding with a in the above diagram is the same throughout. The same thing is true in reference to the third, or that occupying the place of c in the diagram, which is the symbol of the deity. The sixth, or that corresponding with f in the diagram, is also the same throughout the series; the fifth, corresponding with e, is substantially the same throughout, though subject to more variations than any of the other characters. It follows, therefore, that the chief and almost the only differences in the readings of the groups are to be found in the second and fourth characters, or those represented by b and d in the above diagram; the others (at least those represented by a, c, and f), if referring at all to the figures, must relate to something found in or applicable to each. The third (c), as stated, is the symbol of the deity and corresponds in the text with the figure of the god in the pictures. As this deity figure is the only thing found in all of the representations, we must seek for the explanation of the other two permanent characters in something else than what is figured.
Comparing the second character (b) of each group with that upon which the god is seated or standing, we find sufficient evidence to satisfy us that this symbol is the one which is used throughout to indicate this object. For example, the second symbol in the group on Plate 69 is an exact copy of the object on which the deity is seated. The same thing is substantially true of that in the left hand group of Plate 66, the middle group of 67, and the right hand group of 68.
Assuming, on account of the remarkable regularity of this series and the fact that the deity is in each case seated or standing on something, that this rule holds good throughout, we have a clew to those corresponding symbols which are not simple copies of the things they are used to indicate.
Turning to Fig. 378, we observe in the right hand department the marks of footsteps under the deity and the character shown in the margin (No. 20) as the second of the group above the deity. It is worthy of notice that in the two we find precisely Landa’s two characters for the letter B. Is it possible that the two principal parts of this compound character denote the Maya words oc be, “foot journey” or “enters upon the journey”? Attention will be called to this further on, but it is proper to state here that as the prefix is found in three other corresponding characters it cannot be a necessary part of that which represents the footsteps in this case.
| No. 21. No. 21. |
Assuming the theory above given as to the characters in the inscription which represent the things under the deity figures to be correct, the second character in the middle group of the lower division of Plate 65, shown in Fig. 378, will be the symbol for the substance represented by scrolls under the figure of the deity.354-1 |
The prefix in this case is the same as that to the symbol above described (No. 20), and of course has the same signification. The other portion of No. 21 must therefore represent the substance in which the god is walking. This appears to be dust, sand, or mud.
There can be little, if any, doubt, judging by the figures in connection with which it is found, that this symbol is used in the Dresden and the Cortesian Codices to denote the cacao. Whether it refers to the tree or to the fruit is uncertain; possibly the different forms in which it is found are intended to denote these distinctions. In some of the figures the capsule appears to be indicated; in others the seed. The prefix to figure c apparently indicates the heaping or piling up of the fruit on the dish held in the hands of the individuals figured in the same connection, as, for example, on Plates 12 and 13 of the Dresden Codex. If this supposition be correct it gives us a key to the signification of this prefix. Reference to its use in the upper division of Plate XVIII*, Manuscript Troano, will be made further on.
In this symbol we find another of Landa’s letters, and, if phonetic, agreeing precisely with his interpretation.
The black markings on the symbols render it probable that Rosny’s interpretation is correct. The numeral before the first form may possibly be explained by the fact that this symbol is used once (Manuscript Troano, Plate XII) to indicate the day Ix.
| No. 24. No. 24. |
Moo. The ara, a large species of parrot. This symbol is found but once, and that in Plate 16c, Dresden Codex, in connection with the bird shown in Fig. 379. |
The conclusion in this case is based on the following evidence: In this series there are six groups of characters, four compound characters in each group, arranged as in the annexed diagram:
| a | b | e | d | g | h | i | m | o |
| c | d | c | f | c | d | c | n | b |
| 1 | 2 | 3 | k | c | c | |||
| l | l | p | ||||||
Similar characters in the different groups are represented by the same letter; for example, the symbol for woman, heretofore shown (No. 17), is represented by c, and an unknown character by d. Different letters represent different symbols. It is apparent that we have here the parallelism heretofore spoken of and are justified in basing conclusions on this fact.
At 1, 2, and 3 are female figures with a bird in each case perched on the back. At a is the head of a bird, evidently the symbol of the bird on the female below; at i, in the fourth group, is precisely the same symbol as the one found in the same relative position in the middle division of Plate 17 over another bird, and at m, in the fifth group, is another bird’s head. From these facts we conclude that the first symbol in each of these groups denotes a bird, and, as no two are alike, that they refer to different species, the one at g corresponding with symbol No. 24, the bird beneath being the great parrot or ara. Other facts, derived from a careful study of the various groups of this portion of the codex, which would require much space and numerous illustrations to explain, lead to the same belief.
According to this conclusion, the following symbols also denote birds, probably of the species here indicated.
| No. 25. No. 25. |
Icim? The horned owl. This is represented by a in the first group in the above diagram. |
The bird in the figure under the group, although horned, bears but slight resemblance to an owl; yet, comparing the marks on the tail with those of two of the birds on Plate XVIII* of the Manuscript Troano, I think the interpretation is justified.
| No. 26. No. 26. |
Kukuitz? The Quetzal. The symbol is apparently incomplete, but the bird figured under it justifies this conclusion. This symbol is represented by e in the above diagram. |
If this interpretation be correct, we find in this symbol another of Landa’s letters.
If this determination be correct, the first of these symbols (a) is probably phonetic and agrees with the interpretation of No. 26.
If phonetic, the word indicated should, according to Landa’s alphabet, be aspirated, which is found to be true of one of the forms given by Perez.
In certain series of the Dresden Codex, which appear to relate to the four year series or to the four seasons, especially those on Plates 29-31, a certain class of food animals seems to be assigned to each. The four following symbols are those used to express this idea:
| No. 29. No. 29. |
Ceh? The symbol for game quadrupeds. The same idea appears to be indicated by the folded and tied quarter of a deer, as shown in No. 11. The head shown in the symbol is probably intended for that of the deer, though more like that of the rabbit. |
| No. 30. No. 30. |
Cutz or Cax. The symbol for game birds, the head being probably that of the wild turkey (Cutz or Ahcutz). |
| No. 31. No. 31. |
Huh. The symbol for food reptiles or the iguana. |
As the Kan figure is admitted to be a maize or bread symbol, it is readily seen that the object in view in connecting it with the animal figures is to indicate that they are used for food, and hence are proper offerings to the gods, which is equivalent to saying, to the priests.
| No. 32. No. 32. |
Cay. The symbol for food fishes, or fishes in general, though as often on the Kan symbol or without any suffix. |
| No. 33. No. 33. |
Cutz or Cax. In one of the two series of these food symbols, in Plates 29-31 of the Dresden Codex, in place of the bird symbol No. 30 is that shown in symbol No. 33. It probably has, as Rosny supposes, the same signification, a supposition which is strengthened by the fact that it is found in the bird series on Plates 16c and 17c, same codex, and is represented by o in the preceding diagram. |
| No. 34. No. 34. |
Ekchuah. The symbol or hieroglyph of the deity named “Ekchuah” by the Mayas and considered the patron and protector of peddlers or traveling merchants (Fig. 380). |
The signification of the name of this deity is “The Black Calabash.” The form and the shading of the symbol render it more than probable that it is a conventional representation of a divided or halved black calabash or gourd, cut for the purpose of forming it into a cup or dipper, which, in this form, is considered a symbol of this deity.
The evidence upon which this determination is based is that the symbol constantly accompanies the red mouthed, black deity. It is found, with a single exception, only in the Manuscript Troano, and chiefly in Plates II to V, relating to the traveling merchants. The single exception alluded to is on Plate 15 of the Cortesian Codex; here the god bears upon his back the traveling pack, indicating the vocation of which he is the special guardian.
It occurs unconnected with the figure of the deity only on Plates IX*, XIV*, XV*, and XXV* of the Manuscript Troano. In the last the figure of the god is in the same division, but in the adjoining compartment. In Plate XV* it apparently refers to the idol the priest is carving, which is probably a black one intended to represent this god. Landa,358-1 speaking of the artists carving idols from wood, says:
They took also that which they used for scarifying their ears and drawing blood from them, and also the instruments which they needed for sculpturing their black divinities.
Its appearance in Plate XIV* is apparently in connection with the ceremonies relating to the manufacture of idols. Neither the symbol nor the god it represents is to be fond in the Dresden Codex.
| No. 35. No. 35. |
Kukulcan. (?) This is the symbol of the long nosed god, which Dr. Schellhas designates “the god with the snake-like tongue,” of which representations appear so frequently in the different codices (see Fig. 381). |
The snake-like appendages hanging from the side of the mouth may possibly be intended to represent a curved fang rather than part of a divided tongue. A remarkable figure on Plate 72 of the Borgian Codex deserves special notice here. This is the representation of a deity supposed by Kingsborough and others to be Quetzalcoatl, in which the head is as represented in Fig. 382. Here we see both tongue and fang, and also an eye precisely of the form found in the Maya symbol.
Whether Kukulcan is the god indicated is uncertain, unless he is identical with the long nosed god, or Maya Tlaloc, so frequently figured in the Manuscript Troano and the Cortesian Manuscript. It is only necessary to compare the figures on Plates 2 to 5 of the latter codex with the long nosed, green figures of Plates XXVI, XXVII, XXIX, XXX, and XXXI of the former to be convinced that they represent the same deity, and that this is the Maya Tlaloc or rain god, whatever may be the name by which he was known.
As the symbol which accompanies these is the same as that found in connection with the “snake tongued,” long nosed god of the Dresden Codex, there is no doubt that the same deity is referred to. It is worthy of notice in this connection that Plates 29-41 of the Dresden Codex, which are devoted almost exclusively to this deity, refer very largely to water, the god being figured in connection with water no less than twenty-eight times. He is also twice colored black, probably to symbolize the dark rain cloud, and twice blue, denoting water. It is therefore fair to conclude that the author of this codex considered him the giver of rain.
The following reasons given by Dr. Schellhas for supposing that the deity indicated is Kukulcan apparently justify his conclusion, though it is possible some other name may have been applied to him:
He is represented in all the manuscripts, and far more frequently than any other deity. His characteristic marks are always unmistakable. An entire section of the Dresden Codex, pp. 29-43, and pp. 1 and 2, belonging thereto, treat almost exclusively of this god, and wherever he is pictured there we also find his name hieroglyph. He is always characterized by the double, snake-like tongue hanging from his mouth and by the peculiar eye, two marks that are never absent, how numerous and varied soever may be his representations, his symbols, and attributes. We also find him with torches in his hands as symbols of fire; he sits on water; he stands or sits in water or in falling rain; he rides in a boat; he appears in company with a fish as symbol of water or in company of a bird’s head as symbol of the atmosphere, upon the day sign Cab as symbol of the earth, sitting, with the ax (machete) in his hand, with arrows or spears, with a scepter, and finally, also, with the body of a snake. Considering the immense variety of this god’s representations and the numerous symbols of power in the various elements which the deity rules, we may well be justified in assuming that there are indications here of one of the most important figures in Maya mythology, with one of the principal deities of the people. The most important god of the Mayas was Kukulcan, the creator of the country’s civilization, who had come from the far, unknown east, the Mexican Quetzalcohuatl, the Gucumatz of the Kiche, the Kukulcan of the Tzendals. All these names mean “feathered snake,” “bird snake.” Now, in the above mentioned section of the Dresden manuscript, pp. 29-43, there is found on page 36, middle, the representation of a bird and a snake, the two symbols of the god Kukulcan, which, at the same time, denote his name in the manner of a rebus. That this representation is to be referred to the god with the snake’s tongue is rendered probable on the one hand by the fact that this whole section treats of him and is proved on the other hand by the circumstance that in the same place the same snake is found represented with the head of the god; thus, page 35, middle, and 36, above. In the same way this snake with the god’s head is also found in the Codex Cortesianus, page 10, middle, a passage which is rendered notable also by the fact that in the writing above the picture there is expressly found as a second sign the name hieroglyph of the god.
| No. 36. No. 36. |
Cimi (?). Supposed symbols of the god of death. Occurring very frequently in all the codices, but with several variations (see Figs. 383 and 384). |
These are given chiefly on the authority of Drs. Förstemann and Schellhas, as I have some doubt in reference to this conclusion, for reasons which will here be given.
As Dr. Schellhas remarks, this is “the most characteristic and most easily recognized deity of the Maya Codices”; but this statement will not apply to the symbols, as the variations are such as to render it exceedingly doubtful whether precisely the same idea is embodied in each. Even the two forms here given, both of which are found in all the codices and often together, present variations too marked for us to believe, except upon strong evidence, that they represent the same thing. Nor do the figures of this deity or supposed deity appear to embody throughout the same idea. In fact, they leave us in doubt as to whether any one recognized deity is to be understood. Was there in the Maya pantheon such a deity as the god of death? I have so far been unable to find any satisfactory reason for answering this question in the affirmative.
In the first part of the Dresden Codex, which is devoted, in part at least, if not chiefly, to the maladies of the country, the skeleton figures undoubtedly have reference to death, much like the skull and cross bones in our day. In other places, as Plates XXVII and XXII* of the Manuscript Troano and Plate 7 of the Cortesian Codex, the parched earth appears to be intended, but it must be conceded that here also the idea of death is included. Substantially the same idea, or at least the relation of this god to the earth, appears to be indicated in Plate 8 of the Cortesian Codex, where he is represented as beneath and holding up that upon which another deity, bearing the bread symbol, is seated.
As before stated the two symbols frequently appear in connection, sometimes where the god is figured and often where he is not. It is, therefore, unsafe to conclude as yet that either variety indicates a particular deity known as the god of death.
| No. 37. No. 37. |
Symbol of the god with the banded face; seen chiefly in the Manuscript Troano; not found in the Dresden Codex (Fig. 385). This is not the deity which Dr. Schellhas designates as “the god with face crossed by lines.” |
This deity evidently pertains to the underworld and is closely allied to the so-called god of death. The symbol and the figure are found together in but few instances, yet the peculiar markings are such as to leave no doubt on the mind, that the symbol is intended to denote what is represented by the figure, being simply the head of the deity as invariably figured. They appear together in Plates IIIc, Va, and Vb, XXVIII*c, and XXIXc of the Manuscript Troano, in the first two as having some relation to the traveling merchants, but in the last two in a very different rôle. The dotted lines with which the bodies of these figures are marked and the peculiar anklets appear to have been introduced to signify relationship to the god of death. Perhaps the most direct evidence of this relation is found in Plate 42 of the Cortesian Codex, where the two deities are brought together at the sacrifice here indicated. The two appear to be united in one in the lower division of Plate XXVI* of the Manuscript Troano.
Figures of this god are also found in some of the Mexican codices, as on Plate 73 of the Borgian manuscript, where the relation to death and to the underworld is too apparent to be mistaken. On Plate 10, same codex, the head of death is marked with the distinguishing black band.
Unfortunately for investigations in this line, the early Spanish notices of the Maya mythology are so brief and confused that we can derive but little aid from them in our efforts to identify the deities figured in these manuscripts. Possibly the one with the banded face may represent Cumahau or Hunhau, the prince of the lower regions; but the rôle he appears to play where figured, with the exception of Plate II, Manuscript Troano, and Plate 73 of the Borgian Codex, would scarcely justify the name.
| No. 38. No. 38. |
(?) Symbol of the deity which Dr. Schellhas designates “the god with the old man’s face.” Found in all the codices and almost invariably in connection with the representation of the deity shown in our Fig. 386. |
The deity denoted by this symbol and by the figure which it accompanies is possibly Zamna or Ytzamna, a deified Maya hero, but the various rôles in which he is found make it difficult to decide on this point. He appears comparatively few times in the Dresden Codex, and only in the first few pages. In none of these is there anything to indicate his functions. In Plates 12c and 15c he holds a sun symbol in his hand, which might be supposed to refer to his attributes as “Kinich-Kakmo” but for the fact that the same thing is true of one or two other deities figured in the same codex. In the Manuscript Troano, where he is oftenest represented, his figure and his symbol appear most frequently in connection with the bee or honey industry; for example, on Plate Vc, the only place in the first part of the manuscript where honey appears to be referred to, and twenty-two times in that section of the second part, Plates I* to X*, relating to bees. He also appears to take an active part in the manufacture of idols, engages in painting, aids in the culture or gathering of cacao, engages in predatory excursions, and acts in various other relations. In the left compartment of Plate XXIV*a he bears on his head the head of a bird. In the remarkable double plate (41-42) of the Cortesian Codex he is twice figured, in the central area and at the east (top), and in each case is accompanied by a female deity. In the latter case both god and goddess are bearing in their hands the Kan or corn symbol. In Maya mythology Zamua was given a spouse named Ix Kan-Leox, which signifies the yellow frond or silk of maize.
| No. 39. Fig. 39. |
Symbol, according to Dr. Schellhas, of the deity which he names “the god with face crossed by lines,” found in all the codices, but most frequently in the Manuscript Troano and the Cortesian manuscript. The deity is usually represented as in Fig. 387. |