12. Polygamy, divorce and treatment of widows.

Polygamy conveys no stigma among Brāhmans, but is uncommon. Divorce is not recognised, a woman who is put away by her husband being turned out of the caste. The remarriage of widows is strictly prohibited. It is said that marriage is the only sacrament (Sanskār) for a woman, and she can only go through it once. The holy nuptial texts may not be repeated except for a virgin. The prohibition of the remarriage of widows has become a most firmly rooted prejudice among the higher classes of Hindus, and is the last to give way before the inroads of liberal reform. Only a small minority of the most advanced Brāhmans have recognised widow-remarriage, and these are generally held to be excluded from the caste, though breaches of the rules against the consumption of prohibited kinds of meat, and the drinking of aerated waters and even alcoholic liquor, are now winked at and not visited with the proper penalty. Nevertheless, many classes of Brāhmans, who live in the country and have taken to cultivation, allow widows to live with men without putting the family out of caste. Where this is not permitted, surreptitious intercourse may occasionally take place with members of the family. The treatment of widows is also becoming more humane. Only Marātha and Khedawāl Brāhmans in the Central Provinces still force them to shave their heads, and these will permit a child-widow to retain her hair until she grows up, though they regard her as impure while she has it. A widow is usually forbidden to have a cot or bed, and must sleep on the ground or on a plank. She may not chew betel-leaves, should eat only once a day, and must rigorously observe all the prescribed fasts. She wears white clothes only, no glass bangles, and no ornaments on her feet. She is subject to other restrictions and is a general drudge in the family. It is probable that the original reason for such treatment of a widow was that she was considered impure through being perpetually haunted by her husband’s ghost. Hindus say that a widow is half-dead. She should not be allowed to cook the household food, because while cooking it she will remember her husband and the food will become like a corpse. The smell of such food will offend the gods, and it cannot be offered to them. A widow is not permitted to worship the household god or the ancestors of the family. It was no doubt an advantage under the joint family system that a widow should not claim any life-interest in her husband’s property. The modern tendency of widows, who are left in possession, to try and alienate the property from the husband’s relatives has been a fruitful cause of litigation and the ruin of many old landed families. The severe treatment of widows was further calculated to suppress any tendency on the part of wives to poison their husbands. These secondary grounds may have contributed something to the preservation and enforcement of an idea based originally on superstitious motives.

13. Sati or burning of widows.

For a widow to remain single and lead an austere and joyless life was held to confer great honour on her family; and this was enormously enhanced when she decided to become sati and die with her husband on the funeral pyre. Though it is doubtful whether this practice is advocated by the Vedas, subsequent Hindu scriptures insist strongly on it. It was said that a widow who was burnt with her husband would enjoy as many years in paradise as there are hairs on the human head, that is to say, thirty-five million. Conversely, one who insisted on surviving him would in her next birth go into the body of some animal. By the act of sati she purified all her husband’s ancestors, even from the guilt of killing a Brāhman, and also those of her own family. If a man died during an absence from home in another country his wife was recommended to take his slippers or any other article of dress and burn herself with them tied to her breast.14

Great honour was paid to a Sati, and a temple or memorial stone was always erected to her at which her spirit was venerated, and this encouraged many pious women not only to resign themselves to this terrible death but ardently to desire it. The following account given by Mr. Ward of the method of a sati immolation in Bengal may be reproduced:15

“When the husband’s life is despaired of and he is carried to the bank of the Ganges, the wife declares her resolution to be burnt with him. In this case she is treated with great respect by her neighbours, who bring her delicate food, and when her husband is dead she again declares her resolve to be burnt with his body. Having broken a small branch from a mango tree she takes it with her and proceeds to the body, where she sits down. The barber then paints the sides of her feet red, after which she bathes and puts on new clothes. During these preparations the drum beats a certain sound by which it is known that a widow is about to be burnt with the corpse of her husband. A hole is dug in the ground round which posts are driven into the earth, and thick green stakes laid across to form a kind of bed; and upon these are laid in abundance dry faggots, hemp, clarified butter and pitch. The officiating Brāhman now causes the widow to repeat the prayer that as long as fourteen Indras reign, or as many years as there are hairs on her head, she may abide in heaven with her husband; that during this time the heavenly dancers may wait on her and her husband; and that by this act of merit all the ancestors of her mother and husband may ascend to heaven. She now presents her ornaments to her friends, ties some red cotton on both wrists, puts two new combs in her hair, paints her forehead, and takes into the end of the cloth that she wears some parched rice and cowries. The dead body is bathed, anointed with butter, and dressed in new clothes. The son takes a handful of boiled rice and offers it in the name of his deceased father. Ropes and another piece of cloth are spread on the wood, and the dead body is laid upon the pile. The widow next walks round the pyre seven times, as she did round the marriage-post at her wedding, strewing parched rice and cowries as she goes, which the spectators catch and keep under the belief that they will cure diseases. The widow then lies down on the fatal pile by the side of the dead body. The bodies are bound together with ropes and the faggots placed over them. The son, averting his head, puts fire to the face of his father, and at the same moment several persons light the pile at different sides, when the women and mourners set up cries. More faggots are hastily brought and thrown over the pile, and two bamboo levers are pressed over them to hold down the bodies and the pile. Several persons are employed in holding down these levers. More clarified butter, pitch and faggots are thrown on to the pile till the bodies are consumed. This may take about two hours, but I conceive the woman must be dead in a few minutes after the fire has been kindled.”

As showing the tenacity with which women sometimes adhered to their resolve to be burned with their husbands, and thus, as they believed, resume their conjugal life in heaven, the following account by Sir William Sleeman, in his Rambles and Recollections, of a sati at Jubbulpore may be given:

“At Gopālpur on the Nerbudda are some very pretty temples built for the most part to the memory of women who have burned themselves with the remains of their husbands, and on the very spot where the cremation occurred. Among them was one recently raised over the ashes of one of the most extraordinary old bodies I had ever seen, who burned herself in my presence in 1829. In March 1828 I had issued a proclamation prohibiting any one from aiding or assisting in sati, and distinctly stating that to bring one ounce of wood for the purpose would be considered as so doing. Subsequently, on Tuesday, 24th November, I had an application from the heads of the most respectable and most extensive family of Brāhmans in the District, to suffer this old woman to burn herself with the remains of her husband, Umeid Singh Upādhya, who had that morning died upon the banks of the Nerbudda. I threatened to enforce my order and punish severely any man who assisted; and placed a police guard for the purpose of seeing that no one did so. The old woman remained by the edge of the water without eating or drinking. Next day the body of her husband was burned in the presence of several thousand spectators, who had assembled to see the sati. The sons and grandsons of the old woman remained with her, urging her to desist from her resolve, while her other relatives surrounded my house urging me to allow her to burn. All the day she remained sitting upon a bare rock in the bed of the Nerbudda, refusing every kind of sustenance, and exposed to the intense heat of the sun by day and the severe cold of the night, with only a thin sheet thrown over her shoulders. On the next day, Thursday, to cut off all hope of her being moved from her purpose, she put on the dhujja or coarse red turban and broke her bracelets in pieces, by which she became dead in law and for ever excluded from caste. Should she choose to live after this she could never return to her family. On the morning of Saturday, the fourth day after the death, I rode out ten miles to the spot, and found the poor old widow sitting with the dhujja round her head, a brass plate before her with undressed rice and flowers, and a cocoanut in each hand. She talked very collectedly, telling me that she had determined to mix her ashes with those of her departed husband, and should patiently await my permission to do so, assured that God would enable her to sustain life till that was given, though she dared not eat or drink. Looking at the sun, then rising before her over a long and beautiful reach of the Nerbudda, she said calmly: ‘My soul has been for five days with my husband’s near that sun; nothing but my earthly frame is left, and this I know you will in time suffer to be mixed with the ashes of his in yonder pit, because it is not in your nature wantonly to prolong the miseries of a poor old woman.’ I told her that my object and duty was to save and preserve her; I was come to urge her to live and keep her family from the disgrace of being thought her murderers. I tried to work upon her pride and fears. I told her that the rent-free lands on which her family had long subsisted might be resumed by Government if her children permitted her to do this act; and that no brick or stone should ever mark the place of her death; but if she would live, a splendid habitation should be made for her among the temples, and an allowance given her from the rent-free lands. She smiled, but held out her arm and said, ‘My pulse has long ceased to beat, for my spirit has departed, and I have nothing left but a little earth that I wish to mix with the ashes of my husband. I shall suffer nothing in burning, and if you wish proof order some fire, and you shall see this arm consumed without giving me any pain.’ I did not attempt to feel her pulse, but some of my people did, and declared that it had ceased to be perceptible. At this time every native present believed that she was incapable of suffering pain, and her end confirmed them in their opinion. Satisfied myself that it would be unavailing to attempt to save her life, I sent for all the principal members of the family, and consented that she should be suffered to burn herself if they would enter into engagements that no other member of their family should ever do the same. This they all agreed to, and the papers having been drawn out in due form about midday, I sent down notice to the old lady, who seemed extremely pleased and thankful. The ceremonies of bathing were gone through before three, while the wood and other combustible materials for a strong fire were collected and put into the pit. After bathing she called for a pān (betel-leaf) and ate it, then rose up, and with one arm on the shoulder of her eldest son, and the other on that of her nephew, approached the fire. As she rose up fire was set to the pile, and it was instantly in a blaze. The distance was about one hundred and fifty yards; she came on with a calm and cheerful countenance, stopped once, and casting her eyes upwards said, ‘Why have they kept me five days from thee, my husband?’ On coming to the sentries her supports stopped, she walked round the pit, paused a moment; and while muttering a prayer threw some flowers into the fire. She then walked deliberately and steadily to the brink, stepped into the centre of the flame, sat down, and leaning back in the midst as if reposing upon a couch, was consumed without uttering a shriek or betraying one sign of agony.”

In cases, however, where women shrank from the flames they were frequently forced into them, as it was a terrible disgrace to their families that they should recoil on the scene of the sacrifice. Opium and other drugs were also administered to stupefy the woman and prevent her from feeling pain. Widows were sometimes buried alive with their dead husbands. The practice of sati was finally prohibited in 1829, without exciting the least discontent.

14. Funeral rites and mourning.

The bodies of children dying before they are named, or before the tonsure ceremony is performed on them, are buried, and those of other persons are burnt. In the grave of a small child some of its mother’s milk, or, if this is not available, cow’s milk in a leaf-cup or earthen vessel, is placed. Before a body is burnt cakes of wheat-flour are put on the face, breast and both shoulders, and a coin is always deposited for the purchase of the site. Mourning or impurity is observed for varying periods, according to the nearness of relationship. For a child, relatives other than the parents have only to take a bath to remove the impurity caused by the death. In a small town or village all Brāhmans of the same subcaste living in the place are impure from the time of the death until cremation has taken place. After the funeral the chief mourner performs the shrāddh ceremony, offering pindas or cakes of rice, with libations of water, to the dead. Presents are made to Brāhmans for the use of the dead man in the other world, and these are sometimes very valuable, as it is thought that the spirit will thereby be profited. Such presents are taken by the Mahā-Brāhman, who is much despised. When a late zamīndār of Khariār died, Rs. 2000 were given to the Mahā-Brāhman for the use of his soul in the next world. The funeral rites are performed by an ordinary Brāhman, known as Malai, who may receive presents after the period of impurity has expired. Formerly a calf was let loose in the name of the deceased after being branded with the mark of a trident to dedicate it to Siva, and allowed to wander free thenceforth. Sometimes it was formally married to three or four female calves, and these latter were presented to Brāhmans. Sometimes the calf was brought to stand over the dying man and water poured down its tail into his mouth. The practice of letting loose a male calf is now declining, as these animals are a great nuisance to the crops, and cultivators put them in the pound. The calf is therefore also presented to a Brāhman. It is believed that the shrāddh ceremony is necessary to unite the dead man’s spirit with the Pitris or ancestors, and without this it wanders homeless. Some think that the ancestors dwell on the under or dark side of the moon. Those descendants who can offer the pindas or funeral cakes to the same ancestor are called Sapindas or relatives, and the man who fills the office of chief mourner thereby becomes the dead man’s heir. Persons who have died a violent death or have been executed are not entitled to the ordinary funeral oblations, and cannot at once be united with the ancestors. But one year after the death an effigy of the deceased person is made in kusha grass and burnt, with all the ordinary funeral rites, and offerings are made to his spirit as if he had died on this occasion. If the death was caused by snake-bite a gold snake is made and presented to a Brāhman before this ceremony is begun. This is held to be the proper funeral ceremony which unites his spirit with the ancestors. Formerly in Madras if a man died during the last five days of the waning of the moon it was considered very unlucky. In order to escape evil effects to the relatives a special opening was made in the wall of the house, through which the body was carried, and the house itself was afterwards abandoned for three to six months.16 A similar superstition prevails in the Central Provinces about a man dying in the Mul Nakshatra or lunar asterism, which is perhaps the same or some similar period. In this case it is thought that the deaths of four other members of the household are portended, and to avert this four human figures are made of flour or grass and burnt with the corpse. According to the Abbé Dubois if a man died on a Saturday it was thought that another death would occur in the family, and to avert this a living animal, such as a ram, goat or fowl, was offered with the corpse.17

15. Religion.

The religion of the Brāhmans is Hinduism, of which they are the priests and exponents. Formerly the Brāhman considered himself as a part of Brahma, and hence a god. This belief has decayed, but the gods are still held to reside in the body; Siva in the crown of the head, Vishnu in the chest, Brahma in the navel, Indra in the genitals and Ganesh in the rectum. Most Brāhmans belong to a sect worshipping especially Siva or Vishnu, or Rāma and Krishna, the incarnations of the latter god, or Sakti, the female principle of energy of Siva. But as a rule Brāhmans, whether of the Sivite or Vishnuite sects, abstain from flesh meat and are averse to the killing of any living thing. The following account of the daily ritual prayers of a Benāres Brāhman may be reproduced from M. André Chevrillon’s Romantic India,18 as, though possibly not altogether accurate in points of detail, it gives an excellent idea of their infinitely complicated nature:

16. Daily ritual.

“Here is the daily life of one of the twenty-five thousand Brāhmans of Benāres. He rises before the dawn, and his first care is to look at an object of good omen. If he sees a crow at his left, a kite, a snake, a cat, a hare, a jackal, an empty jar, a smoking fire, a wood-pile, a widow, a man blind of one eye, he is threatened with great dangers during the day. If he intended to make a journey, he puts it off. But if he sees a cow, a horse, an elephant, a parrot, a lizard, a clear-burning fire, a virgin, all will go well. If he should sneeze once, he may count upon some special good fortune; but if twice some disaster will happen to him. If he yawns some demon may enter his body. Having avoided all objects of evil omen, the Brāhman drops into the endless routine of his religious rites. Under penalty of rendering all the day’s acts worthless, he must wash his teeth at the bank of a sacred stream or lake, reciting a special mantra, which ends in this ascription: ‘O Ganges, daughter of Vishnu, thou springest from Vishnu’s foot, thou art beloved by him! Remove from us the stains of sin and birth, and until death protect us thy servants!’ He then rubs his body with ashes, saying: ‘Homage to Siva, homage to the source of all birth! May he protect me during all births!’ He traces the sacred signs upon his forehead—the three vertical lines representing the foot of Vishnu, or the three horizontal lines which symbolise the trident of Siva—and twists into a knot the hair left by the razor on the top of his head, that no impurity may fall from it to pollute the sacred river.

“He is now ready to begin the ceremonies of the morning (sandhya), those which I have just observed on the banks of the river. Minutely and mechanically each Brāhman performs by himself these rites of prescribed acts and gestures. First the internal ablution: the worshipper takes water in the hollow of his hand, and, letting it fall from above into his mouth, cleanses his body and soul. Meanwhile he mentally invokes the names of Vishnu, saying, ‘Glory to Keshava, to Narāyana, to Mādhava, to Govinda,’ and so on.

“The second rite is the exercise or ‘discipline’ of the respiration (prajayama). Here there are three acts: first, the worshipper compresses the right nostril with the thumb, and drives the breath through the left; second, he inhales through the left nostril, then compresses it, and inhales through the other; third, he stops the nose completely with thumb and forefinger, and holds his breath as long as possible. All these acts must be done before sunrise, and prepare for what is to follow. Standing on the water’s edge, he utters solemnly the famous syllable OM, pronouncing it aum, with a length equalling that of three letters. It recalls to him the three persons of the Hindu trinity: Brahma, who creates; Vishnu, who preserves; Siva, who destroys. More noble than any other word, imperishable, says Manu, it is eternal as Brahma himself. It is not a sign, but a being, a force; a force which constrains the gods, superior to them, the very essence of all things. Mysterious operations of the mind, strange associations of ideas, from which spring conceptions like these! Having uttered this ancient and formidable syllable, the man calls by their names the three worlds: earth, air, sky; and the four superior heavens. He then turns towards the east, and repeats the verse19 from the Rig-Veda: ‘Let us meditate upon the resplendent glory of the divine vivifier, that it may enlighten our minds.’ As he says the last words he takes water in the palm of his hand and pours it upon the top of his head. ‘Waters,’ he says, ‘give me strength and vigour that I may rejoice. Like loving mothers, bless us, penetrate us with your sacred essence. We come to wash ourselves from the pollution of sins: make us fruitful and prosperous.’ Then follow other ablutions, other mantras, verses from the Rig-Veda, and this hymn, which relates the origin of all things: ‘From the burning heat came out all things. Yes, the complete order of the world; Night, the throbbing Ocean, and after the throbbing Ocean, Time, which separates Light from Darkness. All mortals are its subjects. It is this which disposes of all things, and has made, one after another, the sun, the sky, the earth, the intermediate air.’ This hymn, says Manu, thrice repeated, effaces the gravest sins.

“About this time, beyond the sands of the opposite shore of the Ganges, the sun appears. As soon as its brilliant disc becomes visible the multitude welcome it, and salute it with ‘the offering of water.’ This is thrown into the air, either from a vase or from the hand. Thrice the worshipper, standing in the river up to his waist, flings the water towards the sun. The farther and wider he flings it, the greater the virtue attributed to this act. Then the Brāhman, seated upon his heels, fulfils the most sacred of his religious duties: he meditates upon his fingers. For the fingers are sacred, inhabited by different manifestations of Vishnu; the thumb by Govinda, the index-finger by Mādhava, the middle finger by Hrikesa, the third by Trivikama and the little finger by Vishnu himself. ‘Homage to the two thumbs,’ says the Brāhman, ‘to the two index-fingers, to the two middle fingers, to the two “unnamed fingers,” to the two little fingers, to the two palms, to the two backs of the hands.’ Then he touches the various parts of the body, and lastly, the right ear, the most sacred of all, where reside fire, water, the sun and the moon. He then takes a red bag (gomukhi), into which he plunges his hand, and by contortions of the fingers rapidly represents the chief incarnations of Vishnu: a fish, a tortoise, a wild boar, a lion, a slip-knot, a garland.20

“The second part of the service is no less rich than the first in ablutions and mantras. The Brāhman invokes the sun, ‘Mitra, who regards all creatures with unchanging gaze,’ and the Dawns, ‘brilliant children of the sky,’ the earliest divinities of our Aryan race. He extols the world of Brahma, that of Siva, that of Vishnu; recites passages from the Mahābhārata, the Purānas, all the first hymn of the Rig-Veda, the first lines of the second, the first words of the principal Vedas, of the Yajur, the Sama, and the Atharva, then fragments of grammar, inspired prosodies, and, in conclusion, the first words of the book of the Laws of Yajnavalkya, the philosophic Sutras: and finally ends the ceremony with three kinds of ablutions, which are called the refreshing of the gods, of the sages and of the ancestors.

“First, placing his sacred cord upon the left shoulder, the Brāhman takes up water in the right hand, and lets it run off his extended fingers. To refresh the sages, the cord must hang about the neck, and the water run over the side of the hand between the thumb and the forefinger, which is bent back. For the ancestors, the cord passes over the right shoulder, and the water falls from the hand in the same way as for the sages. ‘Let the fathers be refreshed,’ says the prayer, ‘may this water serve all those who inhabit the seven worlds, as far as to Brahma’s dwelling, even though their number be greater than thousands of millions of families. May this water, consecrated by my cord, be accepted by the men of my race who have left no sons.’

“With this prayer the morning service ends. Now, remember that this worship is daily, that these formulas must be pronounced, these movements of the hands made with mechanical precision; that if the worshipper forgets one of the incarnations of Vishnu which he is to figure with his fingers, if he stop his left nostril when it should be the right, the entire ceremony loses its efficacy; that, not to go astray amid this multitude of words and gestures required for each rite, he is obliged to use mnemotechnic methods; that there are five of these for each series of formulas; that his attention always strained and always directed toward the externals of the cult, does not leave his mind a moment in which to reflect upon the profound meaning of some of these prayers, and you will comprehend the extraordinary scene that the banks of the Ganges at Benāres present every morning; this anxious and demented multitude, these gestures, eager and yet methodical, this rapid movement of the lips, the fixed gaze of these men and women who, standing in the water, seem not even to see their neighbours, and count mentally like men in the delirium of a fever. Remember that there are ceremonies like these in the afternoon and also in the evening, and that in the intervals, in the street, in the house at meals, when going to bed, similar rites no less minute pursue the Brāhman, all preceded by the exercises of respiration, the enunciation of the syllable OM, and the invocation of the principal gods. It is estimated that between daybreak and noon he has scarcely an hour of rest from the performance of these rites. After the great powers of nature, the Ganges, the Dawn, and the Sun, he goes to worship in their temples the representations of divinity, the sacred trees, finally the cows, to whom he offers flowers. In his own dwelling other divinities await him, five black stones,21 representing Siva, Ganesa, Surya, Devi and Vishnu, arranged according to the cardinal points: one towards the north, a second to the south-east, a third to the south-west, a fourth to the north-west, and one in the centre, this order changing according as the worshipper regards one god or another as most important; then there is a shell, a bell—to which, kneeling, he offers flowers—and, lastly, a vase, whose mouth contains Vishnu, the neck Rudra, the paunch Brahma, while at the bottom repose the three divine mothers, the Ganges, the Indus, and the Jumna.

Brāhman worshipping his household gods.

Brāhman worshipping his household gods.

“This is the daily cult of the Brāhman of Benāres, and on holidays it is still further complicated. Since the great epoch of Brāhmanism it has remained the same. Some details may alter, but as a whole it has always been thus tyrannical and thus extravagant. As far back as the Upanishads appears the same faith in the power of articulate speech, the same imperative and innumerable prescriptions, the same singular formulas, the same enumeration of grotesque gestures. Every day, for more than twenty-five hundred years, since Buddhism was a protest against the tyranny and absurdity of rites, has this race mechanically passed through this machinery, resulting in what mental malformations, what habitual attitudes of mind and will, the race is now too different from ourselves for us to be able to conceive.”

Secular Brāhmans now, however, greatly abridge the length of their prayers, and an hour or an hour and a half in the morning suffices for the daily bath and purification, the worship of the household deities and the morning meal.

17. The sacred thread.

Brāhman boys are invested with the sacred thread between the ages of five and nine. The ceremony is called Upanayana or the introduction to knowledge, since by it the boy acquires the right to read the sacred books. Until this ceremony he is not really a Brāhman, and is not bound to observe the caste rules and restrictions. By its performance he becomes Dvija or twice-born, and the highest importance is attached to the change or initiation. He may then begin to acquire divine knowledge, and perhaps in past times it was thought that he obtained the divine character belonging to a Brāhman. The sacred thread is made of three strands of cotton, which should be obtained from the cotton tree growing wild. Sometimes a tree is grown in the yard of the house for the provision of the threads. It has several knots in it, to which great importance is attached, the number of knots being different for a Brāhman, a Kshatriya and a Vaishya, the three twice-born castes. The thread hangs from the left shoulder, falling on to the right hip. Sometimes, when a man is married, he wears a double thread of six strands, the second being for his wife; and after his father dies a treble one of nine strands. At the investiture the boy’s nails are cut and his hair is shaved, and he performs the hom or fire sacrifice for the first time. He then acquires the status of a Brahmachari or disciple, and in former times he would proceed to some religious centre and begin to study the sacred books. The idea of this is preserved by a symbolic ritual. Some Brāhmans shave the boy’s head completely, make a girdle of kusha or munj grass round his waist, provide him with a begging-bowl and tongs and the skin of an antelope to sit on and make him go and beg from four houses. Among others the boy gets on to a wooden horse and announces his intention of going off to Benāres to study. His mother then sits on the edge of a well and threatens to throw herself in if he will not change his mind, or the maternal uncle promises to give the boy his daughter in marriage. Then the boy relinquishes his intention and agrees to stay at home. The sacred thread must always be passed through the hand before saying the Gayatri text in praise of the sun, the most sacred Brāhmanical text. The sacred thread is changed once a year on the day of Rakshabandhan; the Brāhman and all his family change it together. The word Rakshabandhan means binding or tying up the devils, and it would thus appear that the sacred thread and the knots in it may have been originally intended to some extent to be a protection against evil spirits. It is also changed on the occasion of a birth or death in the family, or of an eclipse, or if it breaks. The old threads are torn up or sewn into clothes by the very poor in the Marātha districts. It is said that the Brāhmans are afraid that the Kunbis will get hold of their old threads, and if they do get one they will fold it into four strings, holding a lamp in the middle, and wave it over any one who is sick. The Brāhmans think that if this is done all the accumulated virtue which they have obtained by many repetitions of the Gayatri or sacred prayer will be transferred to the sick Kunbi. Many castes now wear the sacred thread who have no proper claim to do so, especially those who have become landholders and aspire to the status of Rājpūts.

18. Social position.

The Brāhman is of course supreme in Hindu society. He never bows his head in salutation to any one who is not a Brāhman, and acknowledges with a benediction the greetings of all other classes. No member of another caste, Dr. Bhattachārya states, can, consistently with Hindu etiquette and religious beliefs, refuse altogether to bow to a Brāhman. “The more orthodox Sūdras carry their veneration for the priestly caste to such an extent that they will not cross the shadow of a Brāhman, and it is not unusual for them to be under a vow not to eat any food in the morning before drinking Brāhman nectar,22 or water in which the toe of a Brāhman has been dipped. On the other hand, the pride of the Brāhman is such that he does not bow even to the images of the gods in a Sūdra’s house. When a Brāhman invites a Sūdra the latter is usually asked to partake of the host’s prasāda or favour in the shape of the leavings of his plate. Orthodox Sūdras actually take offence if invited by the use of any other formula. No Sūdra is allowed to eat in the same room or at the same time with Brāhmans.”23

A man of low caste meeting a Brāhman says ‘Pailagi’ or ‘I fall at your feet,’ and touches the Brāhman’s foot with his hand, which he then carries to his own forehead to signify this. A man wishing to ask a favour in a humble manner stands on one leg and folds his cloth round his neck to show that his head is at his benefactor’s disposal; and he takes a piece of grass in his mouth by which he means to say, ‘I am your cow.’ Brāhmans greeting each other clasp the hands and say ‘Salaam,’ this method of greeting being known as Namaskar. Since most Brāhmans have abandoned the priestly calling and are engaged in Government service and the professions, this exaggerated display of reverence is tending to disappear, nor do the educated members of the caste set any great store by it, preferring the social estimation attaching to such a prominent secular position as they often attain for themselves.

19. Titles.

Any Brāhman is, however, commonly addressed by other castes as Mahārāj, great king, or else as Pandit, a learned man. I had a Brāhman chuprāssie, or orderly, who was regularly addressed by the rest of the household as Pandit, and on inquiring as to the literary attainments of this learned man, I found he had read the first two class-books in a primary school. Other titles of Brāhmans are Dvija, or twice-born, that is, one who has had the thread ceremony performed; Bipra, applied to a Brāhman learned in the Shāstras or scriptures; and Srotriya, a learned Brāhman who is engaged in the performance of Vedic rites.

20. Caste panchāyat and offences.

The Brāhmans have a caste panchāyat, but among the educated classes the tendency is to drop the panchāyat procedure and to refer matters of caste rules and etiquette to the informal decision of a few of the most respected local members. In northern India there is no supreme authority for the caste, but the five southern divisions acknowledge the successor of the great reformer Shankar Achārya as their spiritual head, and important caste questions are referred to him. His headquarters are at the monastery of Sringeri on the Cauvery river in Mysore. Mr. Joshi gives four offences as punishable with permanent exclusion from caste: killing a Brāhman, drinking prohibited wine or spirits, committing incest with a mother or step-mother or with the wife of one’s spiritual preceptor, and stealing gold from a priest. Some very important offences, therefore, such as murder of any person other than a Brāhman, adultery with a woman of impure caste and taking food from her, and all offences against property, except those mentioned, do not involve permanent expulsion. Temporary exclusion is inflicted for a variety of offences, among which are teaching the Vedas for hire, receiving gifts from a Sūdra for performing fire-worship, falsely accusing a spiritual preceptor, subsisting by the harlotry of a wife, and defiling a damsel. It is possible that some of the offences against morality are comparatively recent additions. Brāhmans who cross the sea to be educated in England are readmitted into caste on going through various rites of purification; the principal of these is to swallow the five products of the sacred cow, milk, ghī or preserved butter, curds, dung and urine. But the small minority who have introduced widow-marriage are still banned by the orthodox.

Brāhman bathing party.

Brāhman bathing party.

21. Rules about food.

Brāhmans as a rule should not eat meat nor drink intoxicating liquor. But it is said that the following indulgences have been recognised: for residents in eastern India the eating of flesh and drinking liquor; for those of northern India the eating of flesh; for those in the west the use of water out of leather buckets; and in the south marriage with a first cousin on the mother’s side. Hindustāni Brāhmans eat meat, according to Mr. Joshi, and others are now also adopting this custom. The kinds of meat permitted are mutton and venison, scaly, but not scaleless, fish, hares, and even the tortoise, wild boar, wild buffalo and rhinoceros. Brāhmans are said even to eat domestic fowls, though not openly, and wild jungle fowls are preferred, but are seldom obtainable. Marātha Brāhmans will not eat meat openly. Formerly only the flesh of animals offered in sacrifice could be eaten, but this rule is being disregarded and some Brāhmans buy mutton from the butchers. A Brāhman should not eat even pakki rasoi or food cooked without water, such as sweetmeats and cakes fried in butter or oil, except when cooked by his own family and in his own home. But these are now partaken of abroad, and also purchased from the Halwai or confectioner on the assumption that he is a Brāhman. A Brāhman should take food cooked with water only from his own relations and in his own home after the place has been purified and spread with cowdung. He bathes before eating, and wears only a yellow silk or woollen cloth round his waist, which is kept specially for this purpose, cotton being regarded as impure. But these rules are tending to become obsolete, as educated Brāhmans recognise more and more what a hindrance they cause to any social enjoyment. Boys especially who receive an English education in high schools and universities are rapidly becoming more liberal. They will drink soda-water or lemonade of which they are very fond, and eat European sweets and sometimes biscuits. The social intercourse of boys of all castes and religions in school and games, and in the latter the frequent association with Europeans, are having a remarkable effect in breaking down caste prejudice, the results of which should become very apparent in a few years. A Brāhman also should not smoke, but many now do so, and when they go to see a friend will take their own huqqa with them as they cannot smoke out of his. Marātha and Khedawāl Brāhmans, however, as a rule do not smoke, but only chew tobacco.

22. Dress.

A Brāhman’s dress should be white, and he can have a coloured turban, preferably red. Marātha Brāhmans were very particular about the securing of their dhoti or loin-cloth, which always had to have five tucks, three into the waistband at the two sides and in front, while the loose ends were tucked in in front and behind. Buttons had to be avoided as they were made of bone, and shoes were considered to be impure as being of leather. Formerly a Brāhman never entered a house with his shoes on, as he would consider the house to be defiled. According to the old rule, if a Brāhman touches a man of an impure caste, as a Chamār (tanner) or Basor (basket-maker), he should bathe and change his loin-cloth, and if he touches a sweeper he should change his sacred thread. Now, however, educated Brāhmans usually wear white cotton trousers and black or brown coats of cloth, alpaca or silk with the normal allowance of buttons, and European shoes and boots which they keep on indoors. Boys are even discarding the choti or scalp-lock and simply cut their hair short in imitation of the English. For the head small felt caps have become fashionable in lieu of turbans.

23. Tattooing.

Men are never tattooed, but women are freely tattooed on the face and body. One dot is made in the centre of the forehead and three on the left nostril in the form of a triangle. All the limbs and the fingers and toes may also be tattooed, the most common patterns being a peacock with spread wings, a fish, cuckoo, scorpion, a child’s doll, a sieve, a pattern of Sīta’s cookroom and representations of all female ornaments. Some women think that they will be able to sell the ornaments tattooed on their bodies in the next world and subsist on the proceeds.

24. Occupation.

In former times the Brāhman was supposed to confine himself to priestly duties, learning the Vedas and giving instruction to the laity. His subsistence was to be obtained from gleaning the fields after the crop had been cut and from unsolicited alms, as it was disgraceful for him to beg. But if he could not make a living in this manner he was at liberty to adopt a trade or profession. The majority of Brāhmans have followed the latter course with much success. They were the ministers of Hindu kings, and as these were usually illiterate, most of the power fell into the Brāhmans’ hands. In Poona the Marātha Brāhmans became the actual rulers of the State. They have profited much from gifts and bequests of land for charitable purposes and are one of the largest landholding castes. In Mewār it was recorded that a fifth of the State revenue from land was assigned in religious grants,24 and in the deeds of gift, drawn up no doubt by the Brāhmans themselves, the most terrible penalties were invoked on any one who should interfere with the grant. One of these was that such an impious person would be a caterpillar in hell for sixty thousand years.25 Plots of land and mango groves are also frequently given to Brāhmans by village proprietors. A Brāhman is forbidden to touch the plough with his own hands, but this rule is falling into abeyance and many Brāhman cultivators plough themselves. Brāhmans are also prohibited from selling a large number of articles, as milk, butter, cows, salt and so on. Formerly a Brāhman village proprietor refused payment for the supplies of milk and butter given to travellers, and some would expend the whole produce of their cattle in feeding religious mendicants and poor Brāhmans. But these scruples, which tended to multiply the number of beggars indefinitely, have happily vanished, and Brāhmans will even sell cows to a butcher. Mr. Joshi relates that a suit was brought by a Brāhman in his court for the hide of a cow sold by him for slaughter. A number of Brāhmans are employed as personal servants, and these are usually cooks, a Brāhman cook being very useful, since all Hindus can eat the food which he prepares. Nor has this calling hitherto been considered derogatory, as food is held to be sacred, and he who prepares it is respected. Many live on charitable contributions, and it is a rule among Hindus that a Brāhman coming into the house and asking for a present must be given something or his curse will ruin the family. Liberality is encouraged by the recitation of legends, such as that of the good king Harischandra who gave away his whole kingdom to the great Brāhman saint Visvamitra, and retired to Benāres with a loin-cloth which the recipient allowed him to retain from his possessions. But Brāhmans who take gifts at the time of a death, and those who take them from pilgrims at the sacred shrines, are despised and considered as out of caste, though not the priests in charge of temples. The rapacity of all these classes is proverbial, and an instance may be given of the conduct of the Pandas or temple-priests of Benāres. These men were so haughty that they never appeared in the temple unless some very important visitor was expected, who would be able to pay largely. It is related that when the ex-Peshwa of Poona came to Benāres after the death of his father he solicited the Panda of the great temple of Viseshwar to assist him in the performance of the ceremonies necessary for the repose of his father’s soul. But the priest refused to do so until the Mahārāja had filled with coined silver the hauz or font of the temple. The demand was acceded to and Rs. 125,000 were required to fill the font.26 Those who are very poor adopt the profession of a Mahā-Brāhman or Mahāpātra, who takes gifts for the dead. Respectable Brāhmans will not accept gifts at all, but when asked to a feast the host usually gives them one to four annas or pence with betel-leaf at the time of their departure, and there is no shame in accepting this. A very rich man may give a gold mohar (guinea) to each Brāhman. Other Brāhmans act as astrologers and foretell events. They pretend to be able to produce rain in a drought or stop excessive rainfall when it is injuring the crops. They interpret dreams and omens. In the case of a theft the loser will go to a Brāhman astrologer, and after learning the circumstances the latter will tell him what sort of person stole the property and in what direction the property is concealed. But the large majority of Brāhmans have abandoned all priestly functions, and are employed in all grades of Government service, the professions and agriculture. In 1911 about fifty-three per cent of Brāhmans in the Central Provinces were supported by agriculture as landowners, cultivators and labourers. About twenty-two per cent were engaged in the arts and professions, seven per cent in Government service, including the police which contains many Brāhman constables, and only nineteen per cent were returned under all occupations connected with religion.