There was a great deal more, which I have forgotten. . . . The last line which I wrote, I remember, and write it for the truth of the sentiment, scarcely less true in company than in pain and solitude:—
1798-9.
[304:1] First published in Memoirs of W. Wordsworth, 1851, i. 139-41: reprinted in Life by Prof. Knight, 1889, i. 185. First collected as a whole in P. W. [ed. T. Ashe], 1885. lines 30-6, 'O what a life is the eye', &c., were first published in Friendship's Offering, and are included in P. W., 1834. They were reprinted by Cottle in E. R., 1837, i. 226. The 'Hexameters' were sent in a letter, written in the winter of 1798-9 from Ratzeburg to the Wordsworths at Goslar.
[304:2] False metre. S. T. C.
[304:3] 'Still flying onwards' were perhaps better. S. T. C.
[305:1] False metre. S. T. C.
strange] fine Letter, 1798-9, Cottle, 1837.
Him] He Cottle, 1837.
Him] He Cottle, 1837.
Him that ne'er smiled at the bosom as babe Letter, 1798-9: He that smiled at the bosom, the babe Cottle, 1837.
Even to him it exists, it stirs and moves Letter, 1798-9: Even to him it exists, it moves and stirs Cottle, 1837.
a Spirit] the Spirit Letter, 1798-9.
a] its Letter, 1798-9.
[This paraphrase, written about the time of Charlemagne, is by no means deficient in occasional passages of considerable poetic merit. There is a flow and a tender enthusiasm in the following lines which even in the translation will not, I flatter myself, fail to interest the reader. Ottfried is describing the circumstances immediately following the birth of our Lord. Most interesting is it to consider the effect when the feelings are wrought above the natural pitch by the belief of something mysterious, while all the images are purely natural. Then it is that religion and poetry strike deepest. Biog. Lit., 1817, i. 203-4.[306:1]]
? 1799.
[306:1] First published as a footnote to Chapter X of the Biographia Literaria (ed. 1817, i. 203-4). First collected in 1863 (Appendix, pp. 401-2). The translation is from Otfridi Evang., lib. i, cap. xi, ll. 73-108 (included in Schilter's Thesaurus Antiquitatum Teutonicarum, pp. 50-1, Biog. Lit., 1847, i. 213). Otfrid, 'a monk at Weissenburg in Elsass', composed his Evangelienbuch about 870 a.d. (Note by J. Shawcross, Biog. Lit., 1907, ii. 259). As Coleridge says that 'he read through Ottfried's metrical paraphrase of the Gospel' when he was at Göttingen, it may be assumed that the translation was made in 1799.
Saviour infant] infant Saviour 1863.
? 1799.
[307:1] First published in 1834. These lines, which are not 'Hendecasyllables', are a translation of part of Friedrich von Matthisson's Milesisches Mährchen. For the original see Note to Poems, 1852, and Appendices of this edition. There is no evidence as to the date of composition. The emendations in lines 5 and 6 were first printed in P. W., 1893.
blest] plac'd 1834, 1844, 1852.
bleat-resounding] bleak-resounding 1834, 1852.
nightly] mighty 1834, 1844.
? 1799.
[307:2] First published (together with the 'Ovidian Elegiac Metre', &c.) in Friendship's Offering, 1834: included in P. W., 1834. An acknowledgement that these 'experiments in metre' are translations from Schiller was first made in a Note to Poems, 1844, p. 371. The originals were given on p. 372. See Appendices of this edition. There is no evidence as to the date of composition.
? 1799.
? 1799.
[308:1] First published in 1834. For the original (Unsterblicher Jüngling) by Count F. L. Stolberg see Note to Poems, 1844, pp. 371-2, and Appendices of this edition.
Title] Improved from Stolberg. On a Cataract, &c. 1844, 1852.
Between 7 and 13.
Below thee the cliff inaccessible MS. S. T. C.
? 1799.
[309:1] First published in Sibylline Leaves, 1817: included in 1828, 1829, and 1834. For the original (Bei Wilhelm Tells Geburtsstätte im Kanton Uri) by Count F. L. Stolberg see Appendices of this edition. There is no evidence as to the date of composition.
Slavery] Slavery, all editions to 1834.
? 1799.
[310:1] First published in Sibylline Leaves, 1817: included in 1828, 1829 ('Vision of the Gods', Contents, vol. i, pp. 322-3 of both editions), and in 1834. For Schiller's original (Dithyrambe) see Appendices of this edition.
? 1799.
[311:1] First published in 1834. For the original ('Mignon's Song') in Goethe's Wilhelm Meister see Appendices of this edition.
? 1799.
[311:2] First published in The Athenaeum, October 29, 1831. First collected in P. and D. W., 1877-80. For the original ('Barcarolle de Marie') of François Antoine Eugène de Planard see Appendices of this edition.
April 8, 1799.
[312:1] First published in P. W., 1834. These lines were sent in a letter from Coleridge to his wife, dated Göttingen, April 6, 1799:—'Ah, my poor Berkeley!' [b. May 15, 1798, d. Feb. 10, 1799] he writes, 'A few weeks ago an Englishman desired me to write an epitaph on an infant who had died before its Christening. While I wrote it, my heart with a deep misgiving turned my thoughts homeward. "On an Infant", &c. It refers to the second question in the Church Catechism.' Letters of S. T. C. 1895, i. 287.
called] call'd MS. Letter, 1799.
its] the MS. letter, 1799.
bow'd and went without demur MS. Letter, 1799.
April 23, 1799.
[313:1] First published in the Annual Anthology (1800), with the signature 'Cordomi': included in Sibylline Leaves, 1817, 1828, 1829, and 1834. The lines, without title or heading, were sent in a letter from Coleridge to his wife, dated Göttingen, April 23, 1799 (Letters of S. T. C., 1895, i. 294-5). They are an imitation (see F. Freiligrath's Biographical Memoir to the Tauchnitz edition of 1852) of the German Folk-song Wenn ich ein Vöglein wär. For the original see Appendices of this edition. The title 'Something Childish', &c., was prefixed in the Annual Anthology, 1800.
you] you MS. Letter, 1799.
you] you MS. Letter, 1799.
May 6, 1799.
[314:1] First published in the Annual Anthology (1800), with the signature 'Cordomi': included in Sibylline Leaves, 1817, 1828, 1829, 1834. The lines, without title or heading, were sent in a letter from Coleridge to Poole, dated May 6, 1799 (Letters of S. T.C., 1895, i. 298). Dr. Carlyon in his Early Years, &c. (1856, i. 66), prints stanzas 1, 3, and 4. He says that they were written from Coleridge's dictation, in the Brockenstammbuch at the little inn on the Brocken. The title 'Home-Sick', &c., was prefixed in the Annual Anthology, 1800.
a wasting pang] no baby-pang MS. Letter, 1799, An. Anth.
There's only music in thy wings MS. Letter, 1799.
May 17, 1799.