[37:1] First published in 1834.
[37:2] It is probable that the recipient of the Amelia was the mother of Coleridge's first love, Mary Evans.
Title] Sent to Mrs. —— with an Amelia. MS. O.
double] doubled MS. O.
1792.
[37:3] First published in 1796, and secondly in P. and D. W., 1877-80. These lines, described as 'A Simile', were sent in a letter to the Rev. George Coleridge, dated August 9 [1792]. The Rev. Fulwood Smerdon, the 'Vicar' of the original MS., succeeded the Rev. John Coleridge as vicar of Ottery St. Mary in 1781. He was the 'Edmund' of 'Lines to a Friend', &c., vide post, pp. 74, 75.
Title] Epistle iii. Written, &c., 1796.
dear Jack] at folk Letter, 1792.
A simile for Vicar Letter, 1792.
For Vicar and for Vicar's wife Letter, 1792.
large] gross Letter, 1792.
enshrin'd] enclos'd
will] can Letter, 1792.
I ha'd and hem'd Letter, 1792.
Madam] Mrs. Letter, 1792.
huge] large Letter, 1792.
Link'd] Tied Letter, 1792.
small] lean Letter, 1792: huge 1796, 1877, 1888, 1893. For Antic huge read antic small 'Errata', 1796 p. [189].
1793.
[38:1] First published in 1796: included in 1803, 1828, 1829, and 1834. The following note was attached in 1796 and 1803:—The flower hangs its [heavy] head waving at times to the gale. 'Why dost thou awake me, O Gale?' it seems to say, 'I am covered with the drops of Heaven. The time of my fading is near, the blast that shall scatter my leaves. Tomorrow shall the traveller come; he that saw me in my beauty shall come. His eyes will search the field, [but] they will not find me. So shall they search in vain for the voice of Cona, after it has failed in the field.'—Berrathon, see Ossian's Poems, vol. ii. [ed. 1819, p. 481].
Title] Ode MS. E.
That erst, &c. MS. E.
faithful] lovely MS. E.
simplest] gentle MS. E.
1793.
[39:1] First published in 1796: included in 1803, 1828, 1829, and 1834. These lines were included in a letter from Coleridge to Mary Evans, dated Feb. 7, 1793. In 1796 and 1803 the following note was attached:—'How long will ye roll around me, blue-tumbling waters of Ocean. My dwelling is not always in caves; nor beneath the whistling tree. My [The] feast is spread in Torthoma's Hall. [My father delighted in my voice.] The youths beheld me in [the steps of] my loveliness. They blessed the dark-haired Nina-thomà.'—Berrathon [Ossian's Poems, 1819, ii. 484].
Title] Effusion xxx. The Complaint, &c., 1796.
halls] Hall Letter, 1793.
white-bosom'd] dark-tressed Letter, 1793.
disturb'd] dispers'd Letter, 1793.
The Pixies, in the superstition of Devonshire, are a race of beings invisibly small, and harmless or friendly to man. At a small distance from a village in that county, half-way up a wood-covered hill, is an excavation called the Pixies' Parlour. The roots of old trees form its ceiling; and on its sides are innumerable cyphers, among which the author discovered his own cypher and those of his brothers, cut by the hand of their childhood. At the foot of the hill flows the river Otter.
To this place the Author, during the summer months of the year 1793, conducted a party of young ladies; one of whom, of stature elegantly small, and of complexion colourless yet clear, was proclaimed the Faery Queen. On which occasion the following Irregular Ode was written.
1793.
[40:1] First published in 1796: included in 1797, 1803, 1828, 1829, and 1834. The Songs of the Pixies forms part of the volume of MS. Poems presented to Mrs. Estlin, and of a quarto MS. volume which the poet retained for his own use.
This preface appears in all editions. Previous to 1834 the second paragraph read:—To this place the Author conducted a party of young Ladies, during the Summer months of the year 1793, &c.
The Songs of the Pixies, an irregular Ode. The lower orders of the people in Devonshire have a superstition concerning the existence of 'Pixies', a race of beings supposed to be invisibly small, and harmless or friendly to man. At a small village in the county, half-way up a Hill, is a large excavation called the 'Pixies'' Parlour. The roots of the trees growing above it form the ceiling—and on its sides are engraved innumerable cyphers, among which the author descried his own and those of his Brothers, cut by the rude hand of their childhood. At the foot of the Hill flows the River Otter. To this place the Author had the Honour of conducting a party of Young Ladies during the Summer months, on which occasion the following Poem was written. MS. E.
Note. The emendations in ll. 9, 11, 12, 15, 16 are peculiar to the edition of 1834, and are, certainly, Coleridge's own handiwork.
to] all MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.
Ere Morn with living gems bedight MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.
Hath streak'd] Purples MS. 4o, MS. E, 1796, 1828, 1829: Streaks 1797, 1803. rosy] streaky MS. E, 1796, 1828, 1829: purple 1797, 1803.
After l. 14 the following lines appear in MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828:
shooting] rosy MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.
gleam . . . team MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.
To the tune of] Sooth'd by the MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.
Timing to Dobbin's foot her cheery song. MS. E, MS. 4o erased.
our] the MS. E.
By rapture-beaming Fancy brought MS. E, MS. 4o erased.
Oft wooes MS. E: our faery garlands MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.
wildly-bower'd] wild 1797, 1803.
hid] built MS. 4o, MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.
of] with MS. E.
or] and MS. E, 1796, 1797, 1803, 1828, 1829.
peace-persuading stream MS. 4o erased.
froths] froth 1828, 1829.
obedience MS. 4o, 1796: Correction made in Errata.
For lo! around thy MS. E.
softer] gentler MS. E.
meek-eyed] meekest MS. E.
cheeks are] cheek is MS. E.
nectar-breathing] nectar-dropping MS. E.
for] of MS. E.
1793.
[45:1] First published in 1796, included in 1797, 1803, 1828, 1829, and 1834. A copy of this poem is written in pencil on the blank page of Langhorne's Collins; a note adds, 'This "Effusion" and "Kisses" were addressed to a Miss F. Nesbitt at Plymouth, whither the author accompanied his eldest brother, to whom he was paying a visit, when he was twenty-one years of age.' In a letter to his brother George, dated July 28, 1793, Coleridge writes, 'presented a moss rose to a lady. Dick Hart [George Coleridge's brother-in-law] asked if she was not afraid to put it in her bosom, as, perhaps, there might be love in it. I immediately wrote the following little ode or song or what you please to call it. [The Rose.] It is of the namby-pamby genus.' Letters of S. T. C., 1895, i. 54.