[628:1] Here is an instance of the defect classed No. 1 in the blank leaf. With what propriety is this speech of profound moral insight put in the mouth of that stupid, foolish Illo? MS. R.

[629:1] This is said, and finely too; but in what one instance is it shown realized in Illo? This is a common fault of a man of genius whose genius is not however creative but ideative. There is just such another in my Maria as described by Osorio, the Character exists only in the description. MS. R.

LINENOTES:

After 17 (with an air of mystery) 1800, 1828, 1829.

[21]

must 1800.

[27]

unconditional 1800.

[28]

unconditional 1800.

[31]

unconditional 1800.

[32]

Wallenstein (shaking his head). 1800, 1828, 1829.

[39]

your 1800.

[43]

thenthen 1800.

[66]

multitudes] multitude 1800.

[79]

when 1800.

[108]

nights] night 1800, 1828, 1829.

[121]

I 1800.


Scene XII

Wallenstein, Tertsky, Illo.—To them enter Questenberg, Octavio, and Max Piccolomini, Butler, Isolani, Maradas, and three other Generals. Wallenstein motions Questenberg, who in consequence takes the Chair directly opposite to him; the others follow, arranging themselves according to their rank.

Wallenstein. I have understood, 'tis true, the sum and import
Of your instructions, Questenberg, have weighed them,
And formed my final, absolute resolve;
Yet it seems fitting, that the Generals
Should hear the will of the Emperor from your mouth. 5
May't please you then to open your commission
Before these noble Chieftains.
Questenberg. I am ready
To obey you; but will first entreat your Highness,
And all these noble Chieftains, to consider,
The Imperial dignity and sovereign right 10
Speaks from my mouth, and not my own presumption.
Wallenstein. We excuse all preface.
Questenberg. When his Majesty
The Emperor to his courageous armies
Presented in the person of Duke Friedland
A most experienced and renowned commander, 15
He did it in glad hope and confidence
To give thereby to the fortune of the war
A rapid and auspicious change. The onset
Was favourable to his royal wishes.
Bohemia was delivered from the Saxons, 20
The Swede's career of conquest checked! These lands
Began to draw breath freely, as Duke Friedland
From all the streams of Germany forced hither
The scattered armies of the enemy,
Hither invoked as round one magic circle 25
The Rhinegrave, Bernhard, Banner, Oxenstirn,
Yea, and that never-conquered King himself;
Here finally, before the eye of Nürnberg,
The fearful game of battle to decide.
Wallenstein. May't please you to the point. 30
[632]Questenberg. In Nürnberg's camp the Swedish monarch left
His fame—in Lützen's plains his life. But who
Stood not astounded, when victorious Friedland
After this day of triumph, this proud day,
Marched toward Bohemia with the speed of flight, 35
And vanished from the theatre of war;
While the young Weimar hero forced his way
Into Franconia, to the Danube, like
Some delving winter-stream, which, where it rushes,
Makes its own channel; with such sudden speed 40
He marched, and now at once 'fore Regenspurg
Stood to the affright of all good Catholic Christians.
Then did Bavaria's well-deserving Prince
Entreat swift aidance in his extreme need;
The Emperor sends seven horsemen to Duke Friedland, 45
Seven horsemen couriers sends he with the entreaty:
He superadds his own, and supplicates
Where as the sovereign lord he can command.
In vain his supplication! At this moment
The Duke hears only his old hate and grudge, 50
Barters the general good to gratify
Private revenge—and so falls Regenspurg.
Wallenstein. Max, to what period of the war alludes he?
My recollection fails me here.
Max. He means
When we were in Silesia.
Wallenstein. Ay! Is it so! 55
But what had we to do there?
Max. To beat out
The Swedes and Saxons from the province.
Wallenstein. True.
In that description which the Minister gave
I seemed to have forgotten the whole war. [To Questenberg.
Well, but proceed a little.
Questenberg. Yes! at length 60
Beside the river Oder did the Duke
Assert his ancient fame. Upon the fields
Of Steinau did the Swedes lay down their arms,
Subdued without a blow. And here, with others,
The righteousness of Heaven to his avenger 65
Delivered that long-practised stirrer-up
[633] Of insurrection, that curse-laden torch
And kindler of this war, Matthias Thur.
But he had fallen into magnanimous hands;
Instead of punishment he found reward, 70
And with rich presents did the Duke dismiss
The arch-foe of his Emperor.
Wallenstein (laughs). I know,
I know you had already in Vienna
Your windows and balconies all forestalled
To see him on the executioner's cart. 75
I might have lost the battle, lost it too
With infamy, and still retained your graces—
But, to have cheated them of a spectacle,
Oh! that the good folks of Vienna never,
No, never can forgive me.
Questenberg. So Silesia 80
Was freed, and all things loudly called the Duke
Into Bavaria, now pressed hard on all sides.
And he did put his troops in motion: slowly,
Quite at his ease, and by the longest road
He traverses Bohemia; but ere ever 85
He hath once seen the enemy, faces round,
Breaks up the march, and takes to winter quarters.
Wallenstein. The troops were pitiably destitute
Of every necessary, every comfort.
The winter came. What thinks his Majesty 90
His troops are made of? Arn't we men? subjected
Like other men to wet, and cold, and all
The circumstances of necessity?
O miserable lot of the poor soldier!
Wherever he comes in, all flee before him, 95
And when he goes away, the general curse
Follows him on his route. All must be seized,
Nothing is given him. And compelled to seize
From every man, he's every man's abhorrence.
Behold, here stand my Generals. Karaffa! 100
Count Deodate! Butler! Tell this man
How long the soldiers' pay is in arrears.
Butler. Already a full year.
Wallenstein. And 'tis the hire
That constitutes the hireling's name and duties,
[634] The soldier's pay is the soldier's covenant.[634:1] 105
Questenberg. Ah! this is a far other tone from that
In which the Duke spoke eight, nine years ago.
Wallenstein. Yes! 'tis my fault, I know it: I myself
Have spoilt the Emperor by indulging him.
Nine years ago, during the Danish war, 110
I raised him up a force, a mighty force,
Forty or fifty thousand men, that cost him
Of his own purse no doit. Through Saxony
The fury goddess of the war marched on,
E'en to the surf-rocks of the Baltic, bearing 115
The terrors of his name. That was a time!
In the whole Imperial realm no name like mine
Honoured with festival and celebration—
And Albrecht Wallenstein, it was the title
Of the third jewel in his crown! 120
But at the Diet, when the Princes met
At Regenspurg, there, there the whole broke out,
There 'twas laid open, there it was made known,
Out of what money-bag I had paid the host.
And what was now my thank, what had I now, 125
That I, a faithful servant of the Sovereign,
Had loaded on myself the people's curses,
And let the Princes of the empire pay
The expenses of this war, that aggrandizes
The Emperor alone—What thanks had I! 130
What? I was offered up to their complaints,
Dismissed, degraded!
Questenberg. But your Highness knows
What little freedom he possessed of action
In that disastrous diet.
Wallenstein. Death and hell!
I had that which could have procured him freedom. 135
No! Since 'twas proved so inauspicious to me
[635] To serve the Emperor at the empire's cost,
I have been taught far other trains of thinking
Of the empire, and the diet of the empire.
From the Emperor, doubtless, I received this staff, 140
But now I hold it as the empire's general—
For the common weal, the universal interest,
And no more for that one man's aggrandizement!
But to the point. What is it that's desired of me?
Questenberg. First, his imperial Majesty hath willed 145
That without pretexts of delay the army
Evacuate Bohemia.
Wallenstein. In this season?
And to what quarter wills the Emperor
That we direct our course?
Questenberg. To the enemy.
His Majesty resolves, that Regenspurg 150
Be purified from the enemy, ere Easter,
That Lutheranism may be no longer preached
In that cathedral, nor heretical
Defilement desecrate the celebration
Of that pure festival.
Wallenstein. My generals, 155
Can this be realized?
Illo. 'Tis not possible.
Butler. It can't be realized.
Questenberg. The Emperor
Already hath commanded Colonel Suys
To advance toward Bavaria!
Wallenstein. What did Suys?
Questenberg. That which his duty prompted. He advanced! 160
Wallenstein. What? he advanced? And I, his general,
Had given him orders, peremptory orders,
Not to desert his station! Stands it thus
With my authority? Is this the obedience
Due to my office, which being thrown aside 165
No war can be conducted? Chieftains, speak!
You be the judges, generals! What deserves
That officer, who of his oath neglectful
Is guilty of contempt of orders?
Illo. Death.
Wallenstein. Count Piccolomini! what has he deserved? 170
[636]Max Piccolomini. According to the letter of the law,
Death.
Isolani. Death.
Butler. Death, by the laws of war.

[Questenberg rises from his seat, Wallenstein follows; all the rest rise.

Wallenstein. To this the law condemns him, and not I.
And if I shew him favour, 'twill arise
From the reverence that I owe my Emperor. 175
Questenberg. If so, I can say nothing further—here!
Wallenstein. I accepted the command but on conditions!
And this the first, that to the diminution
Of my authority no human being,
Not even the Emperor's self, should be entitled 180
To do aught, or to say aught, with the army.
If I stand warranter of the event,
Placing my honour and my head in pledge,
Needs must I have full mastery in all
The means thereto. What rendered this Gustavus 185
Resistless, and unconquered upon earth?
This—that he was the monarch in his army!
A monarch, one who is indeed a monarch,
Was never yet subdued but by his equal.
But to the point! The best is yet to come. 190
Attend now, generals!
Questenberg. The prince Cardinal
Begins his route at the approach of spring
From the Milanese; and leads a Spanish army
Through Germany into the Netherlands.
That he may march secure and unimpeded, 195
'Tis the Emperor's will you grant him a detachment
Of eight horse-regiments from the army here.
Wallenstein. Yes, yes! I understand!—Eight regiments! Well,
Right well concerted, father Lamormain!
Eight thousand horse! Yes, yes! 'Tis as it should be! 200
I see it coming!
Questenberg. There is nothing coming.
All stands in front: the counsel of state-prudence,
The dictate of necessity!——
Wallenstein. What then?
What, my Lord Envoy? May I not be suffered
[637] To understand, that folks are tired of seeing 205
The sword's hilt in my grasp: and that your court
Snatch eagerly at this pretence, and use
The Spanish title, to drain off my forces,
To lead into the empire a new army
Unsubjected to my control. To throw me 210
Plumply aside,—I am still too powerful for you
To venture that. My stipulation runs,
That all the Imperial forces shall obey me
Where'er the German is the native language.
Of Spanish troops and of Prince Cardinals 215
That take their route, as visitors, through the empire,
There stands no syllable in my stipulation.
No syllable! And so the politic court
Steals in a-tiptoe, and creeps round behind it;
First makes me weaker, then to be dispensed with, 220
Till it dares strike at length a bolder blow
And make short work with me.
What need of all these crooked ways, Lord Envoy?
Straight-forward man! His compact with me pinches
The Emperor. He would that I moved off!— 225
Well!—I will gratify him!
[Here there commences an agitation among the Generals which increases continually. It grieves me for my noble officers' sakes!
I see not yet, by what means they will come at
The moneys they have advanced, or how obtain
The recompense their services demand. 230
Still a new leader brings new claimants forward,
And prior merit superannuates quickly.
There serve here many foreigners in the army,
And were the man in all else brave and gallant,
I was not wont to make nice scrutiny 235
After his pedigree or catechism.
This will be otherwise, i'the time to come.
Well—me no longer it concerns. [He seats himself.
Max Piccolomini. Forbid it. Heaven, that it should come to this!
Our troops will swell in dreadful fermentation— 240
The Emperor is abused—it cannot be.
Isolani. It cannot be; all goes to instant wreck.
Wallenstein. Thou hast said truly, faithful Isolani!
[638] What we with toil and foresight have built up,
Will go to wreck—all go to instant wreck. 245
What then? another chieftain is soon found,
Another army likewise (who dares doubt it?)
Will flock from all sides to the Emperor
At the first beat of his recruiting drum.

[During this speech, Isolani, Tertsky, Illo and Maradas talk confusedly with great agitation.

Max Piccolomini (busily and passionately going from one to
another, and soothing them). Hear, my commander! Hear me, generals! 250
Let me conjure you, Duke! Determine nothing,
Till we have met and represented to you
Our joint remonstrances.—Nay, calmer! Friends!
I hope all may be yet set right again.
Tertsky. Away! let us away! in the antechamber 255
Find we the others. [They go.
Butler (to Questenberg). If good counsel gain
Due audience from your wisdom, my Lord Envoy!
You will be cautious how you shew yourself
In public for some hours to come—or hardly
Will that gold key protect you from maltreatment. 260

[Commotions heard from without.

Wallenstein. A salutary counsel——Thou, Octavio!
Wilt answer for the safety of our guest.
Farewell, Von Questenberg! [Questenberg is about to speak.
Nay, not a word.
Not one word more of that detested subject!
You have performed your duty—We know how 265
To separate the office from the man.

[As Questenberg is going off with Octavio, Goetz, Tiefenbach, Kolatto, press in; several other Generals following them.

Goetz. Where's he who means to rob us of our general?
Tiefenbach (at the same time). What are we forced to hear?
That thou wilt leave us?
Kolatto (at the same time). We will live with thee, we will die with thee.
Wallenstein (pointing to Illo). There! the Field-Marshal knows our will. [Exit. 270

FOOTNOTES:

[634:1] The original is not translatable into English:

——Und sein Sold
Muss dem Soldaten werden, darnach heisst er.

It might perhaps have been thus rendered:

'And that for which he sold his services,
The soldier must receive.'

But a false or doubtful etymology is no more than a dull pun.

LINENOTES:

Before 1 Wallenstein, Tertsky, &c. . . . rank. There reigns a momentary silence. 1800, 1828, 1829.

[56]

there 1800.

[79]

that 1800.

[83]

did 1800.

[91]

Arn't] An't 1800, 1828, 1829.

[105]

pay . . . covenant 1800.

[135]

I 1800.

Before 170 Wallenstein (raising his voice, as all, but Illo, had remained silent, and seemingly scrupulous). 1800, 1828, 1829.

[171]

Max Piccolomini (after a long pause). 1800, 1828, 1829.

[176]

so . . . here 1800.

[182]

event 1800.

[206]

my 1800.

[244]

we 1800.

[270]

Wallenstein (with stateliness and, &c.). 1800, 1828, 1829.

After 270 [While all are going off the stage, the curtain drops. 1800, 1828, 1829.


ACT II

Scene I

SceneA small Chamber.

Illo and Tertsky.

Tertsky. Now for this evening's business! How intend you
To manage with the generals at the banquet?
Illo. Attend! We frame a formal declaration,
Wherein we to the Duke consign ourselves
Collectively, to be and to remain 5
His both with life and limb, and not to spare
The last drop of our blood for him, provided
So doing we infringe no oath nor duty,
We may be under to the Emperor.—Mark!
This reservation we expressly make 10
In a particular clause, and save the conscience.
Now hear! This formula so framed and worded
Will be presented to them for perusal
Before the banquet. No one will find in it
Cause of offence or scruple. Hear now further! 15
After the feast, when now the vap'ring wine
Opens the heart, and shuts the eyes, we let
A counterfeited paper, in the which
This one particular clause has been left out,
Go round for signatures.
Tertsky. How? think you then 20
That they'll believe themselves bound by an oath,
Which we had tricked them into by a juggle?
Illo. We shall have caught and caged them! Let them then
Beat their wings bare against the wires, and rave
Loud as they may against our treachery, 25
At court their signatures will be believed
Far more than their most holy affirmations.
Traitors they are, and must be; therefore wisely
Will make a virtue of necessity.
Tertsky. Well, well, it shall content me; let but something 30
Be done, let only some decisive blow
Set us in motion.
Illo. Besides, 'tis of subordinate importance
[640] How, or how far, we may thereby propel
The generals. 'Tis enough that we persuade 35
The Duke, that they are his—Let him but act
In his determined mood, as if he had them,
And he will have them. Where he plunges in,
He makes a whirlpool, and all stream down to it.
Tertsky. His policy is such a labyrinth, 40
That many a time when I have thought myself
Close at his side, he's gone at once, and left me
Ignorant of the ground where I was standing.
He lends the enemy his ear, permits me
To write to them, to Arnheim; to Sesina 45
Himself comes forward blank and undisguised;
Talks with us by the hour about his plans,
And when I think I have him—off at once——
He has slipped from me, and appears as if
He had no scheme, but to retain his place. 50
Illo. He give up his old plans! I'll tell you, friend!
His soul is occupied with nothing else,
Even in his sleep—They are his thoughts, his dreams,
That day by day he questions for this purpose
The motions of the planets——
Tertsky. Ay! you know 55
This night, that is now coming, he with Seni
Shuts himself up in the astrological tower
To make joint observations—for I hear,
It is to be a night of weight and crisis;
And something great, and of long expectation, 60
Is to make its procession in the heaven.
Illo. Come! be we bold and make dispatch. The work
In this next day or two must thrive and grow
More than it has for years. And let but only
Things first turn up auspicious here below—— 65
Mark what I say—the right stars too will shew themselves.
Come, to the generals. All is in the glow,
And must be beaten while 'tis malleable.
Tertsky. Do you go thither, Illo. I must stay
And wait here for the Countess Tertsky. Know 70
That we too are not idle. Break one string,
A second is in readiness.
Illo. Yes! Yes!
[641] I saw your Lady smile with such sly meaning.
What's in the wind?
Tertsky. A secret. Hush! she comes. [Exit Illo.

LINENOTES:

[6]

His 1800.

[7]

him 1800.

[8]

nor] or 1800, 1828, 1829.

[31]

done 1800, 1828, 1829.

[38]

will 1800.

[70]

wait 1800.


Scene II

The Countess steps out from a Closet.

Count and Countess Tertsky.