Title: Moments of Vision and Miscellaneous Verses
Author: Thomas Hardy
Release date: June 1, 2002 [eBook #3255]
Most recently updated: January 23, 2015
Language: English
Credits: Transcribed from the 1919 Macmillan and Co. edition by David Price
Transcribed from the 1919 Macmillan and Co. edition by David Price, email ccx074@pglaf.org
BY
THOMAS HARDY
MACMILLAN AND CO., LIMITED
ST. MARTIN’S STREET, LONDON
1929
First Edition 1917
Reprinted 1919
Pocket Edition 1919
Reprinted 1923, 1925, 1929
Wessex Edition 1919
PRINTED IN
GREAT BRITAIN
BY R. & R. CLARK, LIMITED,
EDINBURGH
|
PAGE |
|
Moments of Vision |
||
The Voice of Things |
||
“Why be at pains?” |
||
“We sat at the window” |
||
Afternoon Service at Mellstock |
||
At the Wicket-gate |
||
In a Museum |
||
Apostrophe to an Old Psalm Tune |
||
At the Word “Farewell” |
||
First Sight of Her and After |
||
The Rival |
||
Heredity |
||
“You were the sort that men forget” |
||
She, I, and They |
||
Near Lanivet, 1872 |
||
Joys of Memory |
||
To the Moon |
||
Copying Architecture in an Old Minster |
||
Quid hic agis? |
||
On a Midsummer Eve |
||
Timing Her |
||
Before Knowledge |
||
The Blinded Bird |
||
“The wind blew words” |
||
The Faded Face |
||
The Riddle |
||
The Duel |
||
At Mayfair Lodgings |
||
To my Father’s Violin |
||
The Statue of Liberty |
||
The Background and the Figure |
||
The Change |
||
Sitting on the Bridge |
||
The Young Churchwarden |
||
“I travel as a phantom now” |
||
Lines to a Movement in Mozart’s E-flat Symphony |
||
“In the seventies” |
||
The Pedigree |
||
This Heart. A Woman’s Dream |
||
Where they lived |
||
The Occultation |
||
Life laughs Onward |
||
The Peace-offering |
||
The Wound |
||
A Merrymaking in Question |
||
“I said and sang her excellence” |
||
A January Night. 1879 |
||
A Kiss |
||
The Announcement |
||
The Oxen |
||
The Tresses |
||
The Photograph |
||
On a Heath |
||
An Anniversary |
||
“By the Runic Stone” |
||
The Pink Frock |
||
Transformations |
||
In her Precincts |
||
The Last Signal |
||
The House of Silence |
||
Great Things |
||
The Chimes |
||
The Figure in the Scene |
||
“Why did I sketch” |
||
Conjecture |
||
The Blow |
||
Love the Monopolist |
||
At Middle-field Gate in February |
||
The Head above the Fog |
||
Overlooking the River Stour |
||
The Musical Box |
||
On Sturminster Foot-bridge |
||
Royal Sponsors |
||
Old Furniture |
||
A Thought in Two Moods |
||
The Last Performance |
||
“You on the tower” |
||
The Interloper |
||
Logs on the Hearth |
||
The Sunshade |
||
The Ageing House |
||
The Caged Goldfinch |
||
At Madame Tussaud’s in Victorian Years |
||
The Ballet |
||
The Five Students |
||
The Wind’s Prophecy |
||
During Wind and Rain |
||
He prefers her Earthly |
||
The Dolls |
||
Molly gone |
||
A Backward Spring |
||
Looking Across |
||
At a Seaside Town in 1869 |
||
The Pedestrian |
||
“Who’s in the next room?” |
||
At a Country Fair |
||
The Memorial Brass: 186- |
||
Her Love-birds |
||
Paying Calls |
||
The Upper Birch-Leaves |
||
“It never looks like summer” |
||
Everything comes |
||
The Man with a Past |
||
He fears his Good Fortune |
||
He wonders about Himself |
||
Jubilate |
||
He revisits his First School |
||
“I thought, my heart” |
||
Fragment |
||
Midnight on the Great Western |
||
Honeymoon Time at an Inn |
||
The Robin |
||
“I rose and went to Rou’tor town” |
||
The Nettles |
||
In a Waiting-room |
||
The Clock-winder |
||
Old Excursions |
||
The Masked Face |
||
The Something that saved Him |
||
The Enemy’s Portrait |
||
Imaginings |
||
On the Doorstep |
||
Signs and Tokens |
||
Paths of Former Time |
||
The Clock of the Years |
||
At the Piano |
||
The Shadow on the Stone |
||
In the Garden |
||
The Tree and the Lady |
||
An Upbraiding |
||
The Young Glass-stainer |
||
Looking at a Picture on an Anniversary |
||
The Choirmaster’s Burial |
||
The Man who forgot |
||
While drawing in a Churchyard |
||
“For Life I had never cared greatly” |
||
Poems of War and Patriotism— |
||
|
“Men who march away” (Song of the Soldiers) |
|
|
His Country |
|
|
England to Germany in 1914 |
|
|
On the Belgian Expatriation |
|
|
||
|
The Pity of It |
|
|
In Time of Wars and Tumults |
|
|
In Time of “the Breaking of nations” |
|
|
Cry of the Homeless |
|
|
Before Marching and After |
|
|
“Often when warring” |
|
|
Then and Now |
|
|
A Call to National Service |
|
|
The Dead and the Living One |
|
|
A New Year’s Eve in War Time |
|
|
“I met a man” |
|
|
“I looked up from my writing” |
|
Finale— |
||
|
The Coming of the End |
|
|
Afterwards |
|
That mirror
Which makes of men a transparency,
Who holds that mirror
And bids us such a breast-bare spectacle see
Of you and me?
That
mirror
Whose magic penetrates like a dart,
Who lifts that mirror
And throws our mind back on us, and our heart,
Until we start?
That
mirror
Works well in these night hours of ache;
Why in that mirror
Are tincts we never see ourselves once take
When the world is awake?
That
mirror
Can test each mortal when unaware;
Yea, that strange mirror
May catch his last thoughts, whole life foul or fair,
Glassing it—where?
Forty
Augusts—aye, and several more—ago,
When I paced the headlands loosed from dull
employ,
The waves huzza’d like a multitude below
In the sway of an all-including joy
Without cloy.
Blankly I walked there a double decade
after,
When thwarts had flung their toils in front of
me,
And I heard the waters wagging in a long ironic laughter
At the lot of men, and all the vapoury
Things that be.
Wheeling change has set me again standing
where
Once I heard the waves huzza at Lammas-tide;
But they supplicate now—like a congregation there
Who murmur the Confession—I outside,
Prayer denied.
Why be at pains that
I should know
You sought not me?
Do breezes, then, make features glow
So rosily?
Come, the lit port is at our back,
And the tumbling sea;
Elsewhere the lampless uphill track
To uncertainty!
O should not we two waifs join hands?
I am alone,
You would enrich me more than lands
By being my own.
Yet, though this facile moment flies,
Close is your tone,
And ere to-morrow’s dewfall dries
I plough the unknown.
We sat at the window
looking out,
And the rain came down like silken strings
That Swithin’s day. Each gutter and spout
Babbled unchecked in the busy way
Of witless things:
Nothing to read, nothing to see
Seemed in that room for her and me
On Swithin’s day.
We were irked by the scene, by our own selves;
yes,
For I did not know, nor did she infer
How much there was to read and guess
By her in me, and to see and crown
By me in her.
Wasted were two souls in their prime,
And great was the waste, that July time
When the rain came down.
On
afternoons of drowsy calm
We stood in the panelled pew,
Singing one-voiced a Tate-and-Brady psalm
To the tune of “Cambridge
New.”
We watched the elms, we
watched the rooks,
The clouds upon the breeze,
Between the whiles of glancing at our books,
And swaying like the trees.
So mindless were those
outpourings!—
Though I am not aware
That I have gained by subtle thought on things
Since we stood psalming there.
There floated the
sounds of church-chiming,
But no one was nigh,
Till there came, as a break in the loneness,
Her father, she, I.
And we slowly moved on to the wicket,
And downlooking stood,
Till anon people passed, and amid them
We parted for good.
Greater, wiser, may part there than we three
Who parted there then,
But never will Fates colder-featured
Hold sway there again.
Of the churchgoers through the still meadows
No single one knew
What a play was played under their eyes there
As thence we withdrew.
I
Here’s the
mould of a musical bird long passed from light,
Which over the earth before man came was winging;
There’s a contralto voice I heard last night,
That lodges in me still with its sweet singing.
II
Such a dream is Time that the coo of this
ancient bird
Has perished not, but is blent, or will be blending
Mid visionless wilds of space with the voice that I heard,
In the full-fugued song of the universe unending.
Exeter.
I met you
first—ah, when did I first meet you?
When I was full of wonder, and innocent,
Standing meek-eyed with those of choric bent,
While dimming day grew dimmer
In the pulpit-glimmer.
Much riper in years I met you—in a
temple
Where summer sunset streamed upon our shapes,
And you spread over me like a gauze that drapes,
And flapped from floor to rafters,
Sweet as angels’
laughters.
But you had been stripped of some of your old
vesture
By Monk, or another. Now you wore no frill,
And at first
you startled me. But I knew you still,
Though I missed the minim’s waver,
And the dotted quaver.
I grew accustomed to you thus. And you
hailed me
Through one who evoked you often. Then at last
Your raiser was borne off, and I mourned you had passed
From my life with your late outsetter;
Till I said, “’Tis
better!”
But you waylaid me. I rose and went as a
ghost goes,
And said, eyes-full “I’ll never hear it again!
It is overmuch for scathed and memoried men
When sitting among strange people
Under their steeple.”
Now, a new stirrer of tones calls you up before
me
And wakes your speech, as she of Endor did
(When sought by Saul who, in disguises hid,
Fell down on the earth to hear it)
Samuel’s spirit.
So, your quired oracles beat till they make me
tremble
As I discern your mien in the old attire,
Here in these turmoiled years of belligerent fire
Living still on—and onward, maybe,
Till Doom’s great day
be!
Sunday, August 13, 1916.
She looked like a
bird from a cloud
On the clammy lawn,
Moving alone, bare-browed
In the dim of dawn.
The candles alight in the room
For my parting meal
Made all things withoutdoors loom
Strange, ghostly, unreal.
The hour itself was a ghost,
And it seemed to me then
As of chances the chance furthermost
I should see her again.
I beheld not where all was so fleet
That a Plan of the past
Which had ruled us from birthtime to meet
Was in working at last:
No prelude did I there perceive
To a drama at all,
Or foreshadow what fortune might weave
From beginnings so small;
But I rose
as if quicked by a spur
I was bound to obey,
And stepped through the casement to her
Still alone in the gray.
“I am leaving you . . . Farewell!”
I said,
As I followed her on
By an alley bare boughs overspread;
“I soon must be gone!”
Even then the scale might have been turned
Against love by a feather,
—But crimson one cheek of hers burned
When we came in together.
A day is drawing to
its fall
I had not dreamed to see;
The first of many to enthrall
My spirit, will it be?
Or is this eve the end of all
Such new delight for me?
I journey home: the pattern grows
Of moonshades on the way:
“Soon the first quarter, I suppose,”
Sky-glancing travellers say;
I realize that it, for those,
Has been a common day.
I determined to find out whose it
was—
The portrait he looked at so, and sighed;
Bitterly have I rued my meanness
And wept for it since he died!
I searched his desk when he
was away,
And there was the likeness—yes, my own!
Taken when I was the season’s fairest,
And time-lines all unknown.
I smiled at my image, and put
it back,
And he went on cherishing it, until
I was chafed that he loved not the me then living,
But that past woman still.
Well, such was my jealousy at
last,
I destroyed that face of the former me;
Could you ever have dreamed the heart of woman
Would work so foolishly!
I am the family
face;
Flesh perishes, I live on,
Projecting trait and trace
Through time to times anon,
And leaping from place to place
Over oblivion.
The years-heired feature that can
In curve and voice and eye
Despise the human span
Of durance—that is I;
The eternal thing in man,
That heeds no call to die.
You were the sort that men forget;
Though I—not yet!—
Perhaps not ever. Your slighted weakness
Adds to the strength of my regret!
You’d not the
art—you never had
For good or bad—
To make men see how sweet your meaning,
Which, visible, had charmed them glad.
You would, by words inept let
fall,
Offend them all,
Even if they saw your warm devotion
Would hold your life’s blood at their
call.
You lacked the eye to
understand
Those friends offhand
Whose mode was crude, though whose dim purport
Outpriced the courtesies of the bland.
I am now the only being
who
Remembers you
It may be. What a waste that Nature
Grudged soul so dear the art its due!
I was sitting,
She was knitting,
And the portraits of our fore-folk hung around;
When there struck on us a sigh;
“Ah—what is that?” said I:
“Was it not you?” said she. “A sigh did
sound.”
I had not
breathed it,
Nor the night-wind heaved it,
And how it came to us we could not guess;
And we looked up at each face
Framed and glazed there in its place,
Still hearkening; but thenceforth was silentness.
Half in
dreaming,
“Then its meaning,”
Said we, “must be surely this; that they repine
That we should be the last
Of stocks once unsurpassed,
And unable to keep up their sturdy line.”
1916.
There was a stunted
handpost just on the crest,
Only a few feet high:
She was tired, and we stopped in the twilight-time for her
rest,
At the crossways close thereby.
She leant back, being so weary, against its
stem,
And laid her arms on its own,
Each open palm stretched out to each end of them,
Her sad face sideways thrown.
Her white-clothed form at this dim-lit cease of
day
Made her look as one crucified
In my gaze at her from the midst of the dusty way,
And hurriedly “Don’t,” I
cried.
I do not think she heard. Loosing thence
she said,
As she stepped forth ready to go,
“I
am rested now.—Something strange came into my head;
I wish I had not leant so!”
And wordless we moved onward down from the
hill
In the west cloud’s murked obscure,
And looking back we could see the handpost still
In the solitude of the moor.
“It struck her too,” I thought, for
as if afraid
She heavily breathed as we trailed;
Till she said, “I did not think how ’twould look in
the shade,
When I leant there like one nailed.”
I, lightly: “There’s nothing in
it. For you, anyhow!”
—“O I know there is not,” said she
. . .
“Yet I wonder . . . If no one is bodily crucified now,
In spirit one may be!”
And we dragged on and on, while we seemed to
see
In the running of Time’s far glass
Her crucified, as she had wondered if she might be
Some day.—Alas, alas!
When the spring comes round, and a certain
day
Looks out from the brume by the eastern copsetrees
And says,
Remember,
I begin again, as if it were
new,
A day of like date I once lived
through,
Whiling it hour by hour away;
So shall I do
till my December,
When spring comes round.
I take my holiday then and my
rest
Away from the dun life here about me,
Old hours
re-greeting
With the quiet sense that bring
they must
Such throbs as at first, till I
house with dust,
And in the numbness my heartsome
zest
For things that
were, be past repeating
When spring comes round.
“What have you looked at, Moon,
In your time,
Now long past your prime?”
“O, I have looked at, often looked at
Sweet, sublime,
Sore things, shudderful, night and noon
In my time.”
“What have you mused
on, Moon,
In your day,
So aloof, so far away?”
“O, I have mused on, often mused on
Growth, decay,
Nations alive, dead, mad, aswoon,
In my day!”
“Have you much
wondered, Moon,
On your rounds,
Self-wrapt, beyond Earth’s bounds?”
“Yea, I have wondered, often wondered
At the sounds
Reaching me of the human tune
On my rounds.”
“What do you think of
it, Moon,
As you go?
Is Life much, or no?”
“O, I think of it, often think of it
As a show
God ought surely to shut up soon,
As I go.”
How smartly the quarters of the hour march
by
That the jack-o’-clock never
forgets;
Ding-dong; and before I have traced a cusp’s
eye,
Or got the true twist of the ogee over,
A double
ding-dong ricochetts.
Just so did he clang here
before I came,
And so will he clang when
I’m gone
Through the Minster’s cavernous
hollows—the same
Tale of hours never more to be will he deliver
To the speechless midnight and
dawn!
I grow to conceive it a call
to ghosts,
Whose mould lies below and
around.
Yes; the next “Come, come,” draws them
out from their posts,
And they
gather, and one shade appears, and another,
As the eve-damps creep from the
ground.
See—a Courtenay stands
by his quatre-foiled tomb,
And a Duke and his Duchess
near;
And one Sir Edmund in columned gloom,
And a Saxon king by the presbytery chamber;
And shapes unknown in the
rear.
Maybe they have met for a
parle on some plan
To better ail-stricken mankind;
I catch their cheepings, though thinner than
The overhead creak of a passager’s pinion
When leaving land behind.
Or perhaps they speak to the
yet unborn,
And caution them not to come
To a world so ancient and trouble-torn,
Of foiled intents, vain lovingkindness,
And ardours chilled and numb.
They waste to fog as I stir
and stand,
And move from the arched
recess,
And pick up the drawing that slipped from my
hand,
And feel for the pencil I dropped in the cranny
In a moment’s
forgetfulness.
Bright baffling Soul, least capturable of
themes,
Thou, who display’dst a life of
common-place,
Leaving no intimate word or personal trace
Of high design outside the artistry
Of thy penned dreams,
Still shalt remain at heart unread eternally.
Through human orbits thy
discourse to-day,
Despite thy formal pilgrimage, throbs on
In harmonies that cow Oblivion,
And, like the wind, with all-uncared effect
Maintain a sway
Not fore-desired, in tracks unchosen and unchecked.
And yet, at thy last breath, with
mindless note
The borough clocks but samely tongued the hour,
The Avon just as always glassed the tower,
Thy age was published on thy passing-bell
But in due rote
With other dwellers’ deaths accorded a like knell.
And at the strokes some
townsman (met, maybe,
And thereon queried by some squire’s good
dame
Driving in shopward) may have given thy name,
With, “Yes, a worthy man and well-to-do;
Though, as for me,
I knew him but by just a neighbour’s nod, ’tis
true.
“I’ faith, few
knew him much here, save by word,
He having elsewhere led his busier life;
Though to be sure he left with us his
wife.”
—“Ah, one of the tradesmen’s sons,
I now recall . . .
Witty, I’ve heard . . .
We did not know him . . . Well, good-day. Death comes to
all.”
So, like a strange bright bird we
sometimes find
To mingle with the barn-door brood awhile,
Then vanish from their homely domicile—
Into man’s poesy, we wot not whence,
Flew thy strange mind,
Lodged there a radiant guest, and sped for ever thence.
1916.