Title: The Wisdom of Confucius
Author: Confucius
Contributor: Epiphanius Wilson
Translator: William Jennings
Release date: September 27, 2010 [eBook #33815]
Language: English
Credits: Produced by Larry B. Harrison and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net
| PAGE | ||
| Introduction | 3 | |
| BOOK | ||
| I. | On Learning—Miscellaneous Sayings | 8 |
| II. | Good Government—Filial Piety—The Superior Man | 12 |
| III. | Abuse of Proprieties in Ceremonial and Music | 16 |
| IV. | Social Virtue—Superior and Inferior Man | 22 |
| V. | A Disciple and the Golden Rule—Miscellaneous | 25 |
| VI. | More Characteristics—Wisdom—Philanthropy | 31 |
| VII. | Characteristics of Confucius—An Incident | 36 |
| VIII. | Sayings of Tsang—Sentences of the Master | 42 |
| IX. | His Favorite Disciple's Opinion of Him | 46 |
| X. | Confucius in Private and Official Life | 51 |
| XI. | Comparative Worth of His Disciples | 56 |
| XII. | The Master's Answers—Philanthropy—Friendships | 62 |
| XIII. | Answers on the Art of Governing—Consistency | 68 |
| XIV. | Good and Bad Government—Miscellaneous Sayings | 75 |
| XV. | Practical Wisdom—Reciprocity the Rule of Life | 83 |
| XVI. | Against Intestine Strife—Good and Bad Friendships | 88 |
| XVII. | The Master Induced to Take Office—Nature and Habit | 93 |
| XVIII. | Good Men in Seclusion—Duke of Chow to His Son | 99 |
| XIX. | Teachings of Various Chief Disciples | 103 |
| XX. | Extracts from the Book of History | 108 |
| THE SAYINGS OF MENCIUS | ||
| Introduction | 113 | |
| Book I. King Hwuy of Lëang. | ||
| Part I | 115 | |
| [Books II, III, and IV are omitted] | ||
| Book V. Wan Chang. | ||
| Part I | 128 | |
| THE SHI-KING | ||
| Introduction | 143 | |
| Part I. Lessons from the States. | ||
| Book I. The Odes of Chow and the South. | ||
| Celebrating the Virtue of King Wan's Bride | 145 | |
| Celebrating the Industry of King Wan's Queen | 146 | |
| In Praise of a Bride | 146 | |
| Celebrating T‘ae-Sze's Freedom from Jealousy | 147 | |
| The Fruitfulness of the Locust | 147 | |
| Lamenting the Absence of a Cherished Friend | 148 | |
| Celebrating the Goodness of the Descendants of King Wan | 149 | |
| The Virtuous Manners of the Young Women | 149 | |
| Praise of a Rabbit-Catcher | 150 | |
| The Song of the Plantain-Gatherers | 151 | |
| The Affection of the Wives on the Joo | 151 | |
| Book II. The Odes of Shaou and the South. | ||
| The Marriage of a Princess | 152 | |
| The Industry and Reverence of a Prince's Wife | 152 | |
| The Wife of Some Great Officer Bewails his Absence | 153 | |
| The Diligence of the Young Wife of an Officer | 154 | |
| The Love of the People for the Duke of Shaou | 154 | |
| The Easy Dignity of the Officers at Some Court | 155 | |
| Anxiety of a Young Lady to Get Married | 155 | |
| Book III. The Odes of P‘ei. | ||
| An Officer Bewails the Neglect with which He is Treated | 157 | |
| A Wife Deplores the Absence of Her Husband | 158 | |
| The Plaint of a Rejected Wife | 159 | |
| Soldiers of Wei Bewail Separation from their Families | 161 | |
| An Officer Tells of His Mean Employment | 161 | |
| An Officer Sets Forth His Hard Lot | 162 | |
| The Complaint of a Neglected Wife | 163 | |
| In Praise of a Maiden | 164 | |
| Discontent | 164 | |
| Chwang Keang Bemoans Her Husband's Cruelty | 165 | |
| [Books IV, V, and VI are omitted] | ||
| Book VII. The Odes of Ch‘ing. | ||
| The People's Admiration for Duke Woo | 167 | |
| A Wife Consoled by Her Husband's Arrival | 168 | |
| In Praise of Some Lady | 168 | |
| A Man's Praise of His Wife | 169 | |
| An Entreaty | 169 | |
| A Woman Scorning Her Lover | 169 | |
| A Lady Mourns the Absence of Her Student Lover | 170 | |
| Book VIII. The Odes of Ts‘e. | ||
| A Wife Urging Her Husband to Action | 171 | |
| The Folly of Useless Effort | 172 | |
| The Prince of Loo | 172 | |
| Book IX. The Odes of Wei. | ||
| On the Misgovernment of the State | 174 | |
| The Mean Husband | 175 | |
| A Young Soldier on Service | 175 | |
| Book X. The Odes of T‘ang. | ||
| The King Goes to War | 177 | |
| Lament of a Bereaved Person | 178 | |
| The Drawbacks of Poverty | 179 | |
| A Wife Mourns for Her Husband | 179 | |
| Book XI. The Odes of Ts‘in. | ||
| Celebrating the Opulence of the Lords of Ts‘in | 181 | |
| A Complaint | 182 | |
| A Wife's Grief Because of Her Husband's Absence | 182 | |
| Lament for Three Brothers | 183 | |
| In Praise of a Ruler of Ts‘in | 184 | |
| The Generous Nephew | 185 | |
| Book XII. The Odes of Ch‘in. | ||
| The Contentment of a Poor Recluse | 186 | |
| The Disappointed Lover | 186 | |
| A Love-Song | 187 | |
| The Lament of a Lover | 187 | |
| Book XIII. The Odes of Kwei. | ||
| The Wish of an Unhappy Man | 189 | |
| Book XIV. The Odes of Ts‘aou. | ||
| Against Frivolous Pursuits | 190 | |
| Book XV. The Odes of Pin. | ||
| The Duke of Chow Tells of His Soldiers | 191 | |
| There is a Proper Way for Doing Everything | 192 | |
| Part II. Minor Odes of the Kingdom. | ||
| Book I. Decade of Luh Ming. | ||
| A Festal Ode | 194 | |
| A Festal Ode Complimenting an Officer | 195 | |
| The Value of Friendship | 196 | |
| The Response to a Festal Ode | 198 | |
| An Ode of Congratulation | 199 | |
| An Ode on the Return of the Troops | 200 | |
| Book II. The Decade of Pih Hwa. | ||
| An Ode Appropriate to a Festivity | 203 | |
| Book III. The Decade of T‘ung Kung. | ||
| Celebrating a Hunting Expedition | 204 | |
| The King's Anxiety for His Morning Levee | 205 | |
| Moral Lessons from Natural Facts | 206 | |
| Book IV. The Decade of K‘e-Foo. | ||
| On the Completion of a Royal Palace | 207 | |
| The Condition of King Seuen's Flocks | 208 | |
| Book V. The Decade of Seaou Min. | ||
| A Eunuch Complains of His Fate | 210 | |
| An Officer Deplores the Misery of the Time | 212 | |
| On the Alienation of a Friend | 213 | |
| Book VI. The Decade of Pih Shan. | ||
| A Picture of Husbandry | 215 | |
| The Complaint of an Officer | 216 | |
| Book VII. Decade of Sang Hoo. | ||
| The Rejoicings of a Bridegroom | 219 | |
| Against Listening to Slanderers | 220 | |
| Book VIII. The Decade of Too Jin Sze. | ||
| In Praise of By-gone Simplicity | 221 | |
| A Wife Bemoans Her Husband's Absence | 222 | |
| The Earl of Shaou's Work | 223 | |
| The Plaint of King Yew's Forsaken Wife | 224 | |
| Hospitality | 226 | |
| On the Misery of Soldiers | 226 | |
| Part III. Greater Odes of the Kingdom. | ||
| Book I. Decade of King Wan. | ||
| Celebrating King Wan | 228 | |
| [Book II is omitted] | ||
| Book III. Decade of Tang. | ||
| King Seuen on the Occasion of a Great Drought | 231 | |
| Part IV. Odes of the Temple and Altar. | ||
| Book I. Sacrificial Odes of Chow. | ||
| Appropriate to a Sacrifice to King Wan | 235 | |
| On Sacrificing to the Kings Woo, Ching, and K‘ang | 236 |
j, as in French.
ng, commencing a word, like the same letters terminating one.
ai or ei, as in aisle or eider.
au, as in German, or like ow in cow.
é, as in fête.
i (not followed by a consonant), as ee in see.
u (followed by a consonant), as in bull.
iu, as ew in new.
úi, as ooi in cooing.
h at the end of a name makes the preceding vowel short.
‘ in the middle of a word denotes an aspirate (h), as K‘ung = Khung.
The strangest figure that meets us in the annals of Oriental thought is that of Confucius. To the popular mind he is the founder of a religion, and yet he has nothing in common with the great religious teachers of the East. We think of Siddartha, the founder of Buddhism, as the very impersonation of romantic asceticism, enthusiastic self-sacrifice, and faith in the things that are invisible. Zoroaster is the friend of God, talking face to face with the Almighty, and drinking wisdom and knowledge from the lips of Omniscience. Mohammed is represented as snatched up into heaven, where he receives the Divine communication which he is bidden to propagate with fire and sword throughout the world. These great teachers lived in an atmosphere of the supernatural. They spoke with the authority of inspired prophets. They brought the unseen world close to the minds of their disciples. They spoke positively of immortality, of reward or punishment beyond the grave. The present life they despised, the future was to them everything in its promised satisfaction. The teachings of Confucius were of a very different sort. Throughout his whole writings he has not even mentioned the name of God. He declined to discuss the question of immortality. When he was asked about spiritual beings, he remarked, "If we cannot even know men, how can we know spirits?"
Yet this was the man the impress of whose teaching has formed the national character of five hundred millions of people. A temple to Confucius stands to this day in every town and village of China. His precepts are committed to memory by every child from the tenderest age, and each year at the royal university at Pekin the Emperor holds a festival in honor of the illustrious teacher.
The influence of Confucius springs, first of all, from the narrowness and definiteness of his doctrine. He was no transcendentalist, and never meddled with supramundane things. His teaching was of the earth, earthy; it dealt entirely with the common relations of life, and the Golden Rule he must necessarily have stumbled upon, as the most obvious canon of his system. He strikes us as being the great Stoic of the East, for he believed that virtue was based on knowledge, knowledge of a man's own heart, and knowledge of human-kind. There is a pathetic resemblance between the accounts given of the death of Confucius and the death of Zeno. Both died almost without warning in dreary hopelessness, without the ministrations of either love or religion. This may be a mere coincidence, but the lives and teachings of both men must have led them to look with indifference upon such an end. For Confucius in his teaching treated only of man's life on earth, and seems to have had no ideas with regard to the human lot after death; if he had any ideas he preserved an inscrutable silence about them. As a moralist he prescribed the duties of the king and of the father, and advocated the cultivation by the individual man of that rest or apathy of mind which resembles so much the disposition aimed at by the Greek and Roman Stoic. Even as a moralist, he seems to have sacrificed the ideal to the practical, and his loose notions about marriage, his tolerance of concubinage, the slight emphasis which he lays on the virtue of veracity—of which indeed he does not seem himself to have been particularly studious in his historic writings—place him low down in the rank of moralists. Yet he taught what he felt the people could receive, and the flat mediocrity of his character and his teachings has been stamped forever upon a people who, while they are kindly, gentle, forbearing, and full of family piety, are palpably lacking not only in the exaltation of Mysticism, but in any religious feeling, generally so-called.
The second reason that made the teaching of Confucius so influential is based on the circumstances of the time. When this thoughtful, earnest youth awoke to the consciousness of life about him, he saw that the abuses under which the people groaned sprang from the feudal system, which cut up the country into separate territories, over which the power of the king had no control. China was in the position of France in the years preceding Philippe-Auguste, excepting that there were no places of sanctuary and no Truce of God. The great doctrine of Confucius was the unlimited despotism of the Emperor, and his moral precepts were intended to teach the Emperor how to use his power aright. But the Emperor was only typical of all those in authority—the feudal duke, the judge on the bench, and the father of the family. Each could discharge his duties aright only by submitting to the moral discipline which Confucius prescribed. A vital element in this system is its conservatism, its adherence to the imperial idea. As James I said, "No bishop, no king," so the imperialists of China have found in Confucianism the strongest basis for the throne, and have supported its dissemination accordingly.
The Analects of Confucius contain the gist of his teachings, and is worthy of study. We find in this work most of the precepts which his disciples have preserved and recorded. They form a code remarkable for simplicity, even crudity, and we are compelled to admire the force of character, the practical sagacity, the insight into the needs of the hour, which enabled Confucius, without claiming any Divine sanction, to impose this system upon his countrymen.
The name Confucius is only the Latinized form of two words which mean "Master K‘ung." He was born 551 B.C., his father being governor of Shantung. He was married at nineteen, and seems to have occupied some minor position under the government. In his twenty-fourth year he entered upon the three years' mourning for the death of his mother. His seclusion gave him time for deep thought and the study of history, and he resolved upon the regeneration of his unhappy country. By the time he was thirty he became known as a great teacher, and disciples flocked to him. But he was yet occupied in public duties, and rose through successive stages to the office of Chief Judge in his own country of Lu. His tenure of office is said to have put an end to crime, and he became the "idol of the people" in his district. The jealousy of the feudal lords was roused by his fame as a moral teacher and a blameless judge. Confucius was driven from his home, and wandered about, with a few disciples, until his sixty-ninth year, when he returned to Lu, after accomplishing a work which has borne fruit, such as it is, to the present day. He spent the remaining five years of his life in editing the odes and historic monuments in which the glories of the ancient Chinese dynasty are set forth. He died in his seventy-third year, 478 B.C. There can be no doubt that the success of Confucius has been singularly great, owing especially to the narrow scope of his scheme, which has become crystallized in the habits, usages, and customs of the people. Especially has it been instrumental in consolidating the empire, and in strengthening the power of the monarch, who, as he every year burns incense in the red-walled temple at Pekin, utters sincerely the invocation: "Great art thou, O perfect Sage! Thy virtue is full, thy doctrine complete. Among mortal men there has not been thine equal. All kings honor thee. Thy statutes and laws have come gloriously down. Thou art the pattern in this imperial school. Reverently have the sacrificial vessels been set out. Full of awe, we sound our drums and bells."
"To learn," said the Master, "and then to practise opportunely what one has learnt—does not this bring with it a sense of satisfaction?
"To have associates in study coming to one from distant parts—does not this also mean pleasure in store?
"And are not those who, while not comprehending all that is said, still remain not unpleased to hear, men of the superior order?"
A saying of the Scholar Yu:—
"It is rarely the case that those who act the part of true men in regard to their duty to parents and elder brothers are at the same time willing to turn currishly upon their superiors: it has never yet been the case that such as desire not to commit that offence have been men willing to promote anarchy or disorder.
"Men of superior mind busy themselves first in getting at the root of things; and when they have succeeded in this the right course is open to them. Well, are not filial piety and friendly subordination among brothers a root of that right feeling which is owing generally from man to man?"
The Master observed, "Rarely do we meet with the right feeling due from one man to another where there is fine speech and studied mien."
The Scholar Tsang once said of himself: "On three points I examine myself daily, viz., whether, in looking after other people's interests, I have not been acting whole-heartedly; whether, in my intercourse with friends, I have not been true; and whether, after teaching, I have not myself been practising what I have taught."
The Master once observed that to rule well one of the larger States meant strict attention to its affairs and conscientiousness on the part of the ruler; careful husbanding of its resources, with at the same time a tender care for the interests of all classes; and the employing of the masses in the public service at suitable seasons.
"Let young people," said he, "show filial piety at home, respectfulness towards their elders when away from home; let them be circumspect, be truthful; their love going out freely towards all, cultivating good-will to men. And if, in such a walk, there be time or energy left for other things, let them employ it in the acquisition of literary or artistic accomplishments."
The disciple Tsz-hiá said, "The appreciation of worth in men of worth, thus diverting the mind from lascivious desires—ministering to parents while one is the most capable of so doing—serving one's ruler when one is able to devote himself entirely to that object—being sincere in one's language in intercourse with friends: this I certainly must call evidence of learning, though others may say there has been 'no learning.'"
Sayings of the Master:—
"If the great man be not grave, he will not be revered, neither can his learning be solid.
"Give prominent place to loyalty and sincerity.
"Have no associates in study who are not advanced somewhat like yourself.
"When you have erred, be not afraid to correct yourself."
A saying of the Scholar Tsang:—
"The virtue of the people is renewed and enriched when attention is seen to be paid to the departed, and the remembrance of distant ancestors kept and cherished."
Tsz-k‘in put this query to his fellow disciple Tsz-kung: said he, "When our Master comes to this or that State, he learns without fail how it is being governed. Does he investigate matters? or are the facts given him?"
Tsz-kung answered, "Our Master is a man of pleasant manners, and of probity, courteous, moderate, and unassuming: it is by his being such that he arrives at the facts. Is not his way of arriving at things different from that of others?"
A saying of the Master:—
"He who, after three years' observation of the will of his father when alive, or of his past conduct if dead, does not deviate from that father's ways, is entitled to be called 'a dutiful son.'"
Sayings of the Scholar Yu:—
"For the practice of the Rules of Propriety, [1] one excellent way is to be natural. This naturalness became a great grace in the practice of kings of former times; let everyone, small or great, follow their example.
"It is not, however, always practicable; and it is not so in the case of a person who does things naturally, knowing that he should act so, and yet who neglects to regulate his acts according to the Rules.
"When truth and right are hand in hand, a statement will bear repetition. When respectfulness and propriety go hand in hand, disgrace and shame are kept afar-off. Remove all occasion for alienating those to whom you are bound by close ties, and you have them still to resort to."
A saying of the Master:—
"The man of greater mind who, when he is eating, craves not to eat to the full; who has a home, but craves not for comforts in it; who is active and earnest in his work and careful in his words; who makes towards men of high principle, and so maintains his own rectitude—that man may be styled a devoted student."
Tsz-kung asked, "What say you, sir, of the poor who do not cringe and fawn; and what of the rich who are without pride and haughtiness?" "They are passable," the Master replied; "yet they are scarcely in the same category as the poor who are happy, and the rich who love propriety."
"In the 'Book of the Odes,'" Tsz-kung went on to say, "we read of one