[5] Some pretend that this shot was fired by a secret assassin sent from Vienna. Many doubt whether a shot was fired at all.
His kinsmen and friends, hastening to the spot, found the hero in the throes of death by the side of the dead boar. They rushed up with loud lamentations, and bound up his throat with their kerchiefs.
"It is nothing, my children; it is nothing!" he gasped, and expired.
"Alas! poor warrior!" sighed those who stood around him.
"Alas! my country!" sobbed Helen, raising her tearful eyes to heaven.
The gala-day had become a day of mourning; the hunt a funeral.
The guests sorrowfully followed the body of their best friend to Csakatorny. Only the bald-head took the opposite direction.
"Didn't I say that life was meant for other and better things?" murmured he. "Well, well! the world is large, and men are many. I'll go a kingdom further on."
Thus died Nicolas Zrinyi[6] the younger, his country's greatest poet and bravest son.
[6] It is not without reason that Jókai alludes to Zrinyi as "the hero." He was one of the greatest warriors of his day (1618-1666), and his victories over the Turks were many and brilliant. As a poet he stands high, even judged by a modern standard. His chief works are his great epic, Szigeti veszedelem, and his religious poems, Keresztre, "On the Cross!"
Thus died the man whom Fortune always respected, the darling, the bulwark, the ornament of his fatherland.
In vain will you now seek for his hunting-box or his castle. All has perished—the name, the family, nay, the very remembrance of the hero.
The general and the statesman are forgotten; only one part of him still survives, only one part of him will live eternally—the poet.
And now we too will go "a kingdom further on."
Let us go one kingdom forward and four years backward. We are in Transylvania; the year is 1662.
A simple country-house stands before us, at the lower end of Ebesfalva, being almost the last house in the place. Evidently the architect of this edifice had rather an eye to usefulness than beauty, for each part of it has a style of its own, and differs from every other part in shape, size, and quality. On both sides stand stables, cow-houses, wagon-sheds, fowl-houses, and high-gabled, straw-thatched sheepfolds. In the rear lies an orchard, from which the pointed roof of a beehive peeps forth, and in the middle of the courtyard stands the whitewashed dwelling-house, surrounded by shady nut trees, beneath which stands a round table improvised from a millstone. A stone wall separates the courtyard from a thrashing-floor, in which we see incipient haycocks piled up into hillocks, and enormous stacks of corn, on the topmost point of the tallest of which an adventurous peacock shrieks exultantly. It is evening; the herds are returning home; the oxen are being unyoked from the huge, maize-laden wagons; the herds, jingling their bells, come back from the pastures; the swine jostle one another in the narrow gateway and rush grunting to their troughs; the cocks and hens are squabbling in the large nut tree, where they have taken up their quarters for the night; far away sounds the vesper bell, and further still the song of the village beauty, on her way to the spring; the hands see to their cattle: one carries a freshly-mown bundle of millet-grass across the farmyard, another bends beneath the weight of a huge pitcher, filled to overflowing with yellowish, fragrant, foaming milk, fresh from the udder. Through the kitchen window is to be seen the merry sparkle of a roaring fire, over which a girl with round, red cheeks holds a large pan; the fragrant odour of the savoury mess spreads far and wide. And now the meal is served on large, green platters; the family take their places round the millstone table, and eat with a good appetite, the white watch-dogs looking up respectfully all the while at the hasty gobblers. Then the dishes are cleared away, and the maize is shot out of the wagons beneath the projecting eaves. The peasant girls come trooping in from the neighbouring villages to help to husk the pods, and sit them down upon the odorous heaps. Some merry wag or other scoops out a ripe pumpkin, carves eyes and a mouth in it, sticks a burning light inside, and hangs it up by way of a lantern, and the girls shriek and pretend to be terribly frightened. Then the more handy lads, sitting on over-turned bread-baskets, plait long wreaths out of the maize-husks; and while the tranquil toil proceeds, merry songs are sung and fairy tales are told of golden-haired princesses and persecuted orphans. Now and again the fun requires a kiss or two to keep it going, and loud screams proclaim the daring deed to all the world. The little children cry out for joy if they chance to find an occasional scarlet or mottled maize knob among so many yellow ones. And there they sit and tell tales, and sing and laugh at the merest nothings till all the maize is husked, and then they wish one another good-night, and, chatting and bawling, linger over a long, last good-bye; and then they go singing aloud along their homeward way, partly from fun and partly from pure light-heartedness.
Then every one enters his house, shuts the door behind him, and puts out the fire; the sheep-dogs hold long dialogues in the village streets; the crescent moon rises; the night watchman begins to cry the hours in long-drawn rhythm; the others sleep and do not hear his golden saws. Only in one window of the manor-house a light is shining. There some one still is up.
The watchers are a grey-haired, venerable dame and a much younger serving-maid. The old lady is reading from a worn-out psalter, every line of which she already knows by heart; the serving-maid, as if not content with a long day's work, has sat herself down to her distaff, and draws long threads out of the silky flax which she heckled yesterday and carded to-day.
"Go to bed, Clara," said the old woman kindly, "it is enough if I remain up. Besides, you have to rise early to-morrow morning."
"I could not sleep till our mistress has returned," replied the girl, continuing her work. "Even when all the men are in, I always feel so frightened till she has come home, but when once she is here, I feel as safe as if we were behind the walls of a fortress."
"Quite right, my child; she is, indeed, worth many men. Shame upon it that the cares and anxieties which it behoves a man to bear should rest upon her shoulders! She has to look after the whole of this vast household, and, as if that were not enough, she must needs farm the estates of her sisters, the ladies Banfi and Teleki. How many lawsuits must she not carry on with this neighbour and with that! But they've met their match in her, I'll warrant. She appears in person before the judges and pleads so shrewdly, that our best advocates might take lessons from her. And then, too, when my Lord Banfi came capering hither with his killing ways, some little time ago, fancying that our gracious lady was one of your straw-widows, how she sent him away with a flea in his ear! The worthy gentleman did not know whether he stood on his head or his heels, and yet he is one of the chief men in the land! And afterwards, too, when, out of revenge, he saddled us with that freebooter of a captain and his lanzknechts, don't you recollect how our lady had them all flogged out of the village, and how the rascals took to their heels when they saw our gracious mistress herself march out against them, blunderbuss in hand?"
"Would that they had not scampered off quite so quickly," interrupted the girl, with a burst of enthusiasm. "I'd have laid the poker about their ears, I warrant you."
"Hark'e, Clara! when a woman has been forced to keep house alone for so long a time, and to defend herself and family by the might of her own arms, she comes at last to feel herself a man all over. That is why our mistress looks as stern as if she had never been a girl."
"But tell me, Aunt Magdalene," returned the girl, drawing her chair nearer, "shall we never see master again?"
"Alas! God only knows," replied the old dame, sighing. "How can I tell when the poor fellow will be released from his captivity? I always had a presentiment that it would come to this, and I said so, but no one heeded me. It happened in this wise. In the days when our Prince George[7] of blessed memory, not content with his own land, must needs set out to conquer Poland at the head of the Hungarian chivalry, our good master, Sir Michael, went with him. Oh, how I tried—and our lady too—to keep him back. They were a newly-wedded couple then, and the good gentleman himself had little heart for war—he always preferred to sit at home among his books, his water-mills, and his fruit trees—but honour called him and he went. I begged him to at least take my son Andy with him. God gave me that thought, for otherwise we should never have heard again of our gracious master, for when his Highness, our Sovereign Prince George, beheld the bestial hordes of Tartars marching out against him, he himself galloped off home, leaving his nobility captives in the hands of the heathen, who dragged them off in fetters to Tartary. My son Andy, who was of no use to them, for he was badly wounded in the thigh, and therefore could not work, they sent home; he brought the tidings that Sir Michael was sickening in sad confinement, and the Tartars, perceiving how high he stood in the esteem of his fellow-prisoners, took him for their prince, and set upon his head such a frightfully high ransom, that all his property turned into gold could not have paid it off. Nevertheless our noble lady rejoiced exceedingly when she heard that her husband was still alive, and ran hither and thither and left no stone unturned to raise the money. But neither her kind friends nor her dear relations would lend her anything—no, not on the best security, for no one willingly lends on land in time of war. So she sold her treasures, her bridal dower which her mother had given her; all the beautiful silver plate, jewelled bracelets, and embossed gold and pearl ornaments which her ancestors had handed down to her; her large satin-trimmed, fur-embroidered mantle and her filagreed mente[8]; her rings, agraffes, and hairpins; her carbuncle bracelets and orient pearls; her diamond ear-rings—in short, everything which could be turned into money. Yet even all that came to not one-half of what the Tartar demanded, so what does she do but farm the estates of her sisters, plough up the fallow-lands, and cut down the forests to make way for corn-fields. To find time for more work, she turned night into day. No sort of husbandry whereby money could be made escaped her attention. At one time she laid down clay-pits and dug out quarries, the products of which found customers in the neighbourhood. At another time she bred prize oxen and sold them to the Armenian herdsmen. She visited all the markets in person; carried her wine as far as Poland, her corn to Hermannstadt, her honey, wax, and preserved fruits to Kronstadt—nay, in order to obtain a fair price for her wools, she crossed the border and took them as far as Debreczin. And how frugally she fared all the time! It is true she never stinted her servants in anything, but she seemed to weigh every morsel that went into her own mouth. At harvest time she would have nothing cooked for herself at home for weeks together, so that she might remain in the fields all day. A piece of bread which would have been too little for a child was all she ate, and her drink was a bowl of spring water; yet, believe me, Clara, we never once saw her in a bad humour, and never did a single bitter tear fall upon the dry bread which her loyalty to her husband constrained her to live upon."
[7] George Rakoczy I., Prince of Transylvania, 1630-1648.
[8] Mente. A fur pelisse.
"And why was all this?"
"I'll tell you, my child. The money which she thus scraped together by toil and frugality, year by year, is regularly sent by Andy to Tartary, in part payment of Sir Michael's ransom. At such times our dear lady grudges herself every morsel she puts into her mouth."
The old nurse wiped the tears from her eyes.
"And what then was the amount of the ransom?"
"That's more than I can tell you, my daughter. Andy always brings back the parchment on which the Tartar marks down the amount received and the amount still due. Our noble lady keeps it herself. I, of course, never ask any questions about it."
The girl was silent and appeared to be reflecting; doubly quick the spindle flew round in her hands, and her heart beat faster too.
"My son Andy is there now," said the old dame, weary of the long silence. "I expect him back every hour now; from him we shall hear something certain."
At that moment the gate outside creaked on its hinges, a little gig rolled boisterously into the courtyard, and a joyful barking and yelping told that an old acquaintance had arrived.
"Our mistress has come," cried the two servants, rising from their seats, and at the same moment the door opened and Anna Bornemissa, Michael Apafi's wife, stepped in.
A stately woman of almost masculine stature; the outline of her slim but vigorous and muscular figure is plainly visible through her simple grey linen dress. She cannot be more than thirty-six, but her face is of those on which time leaves no trace until extreme old age. Her features are deeply tanned by the sun, but the velvet down of well-preserved youth and the natural ruddiness of perfect health lend a peculiar loveliness to that extraordinary countenance. Her look surprises, dominates, subdues; the charm which lies concealed there appears not so much in the features as in the expression—her face is the mirror of a noble soul. Not as if there was anything hard, rough, stiff, or masculine in the features themselves: on the contrary. Her brow is finely arched, delicately smooth, unobscured as yet by a single wrinkle, and yet so full of majesty; her eyelashes are most exquisitely pencilled; the shape of the eyes is enchanting, those large, not exactly wild-black, but rather deep, bright, nut-brown eyes, half hidden by their long eyelashes, and in those eyes there is so much fire, so much sparkle, and yet so much coldness. The delicate nose, the oval face, every feature is so femininely regular. Even the mouth when closed is so sweet, so tender, the other features seem to use violence towards it to prevent its smile from spreading further, and yet when it opens, how haughty, how commanding it becomes.
"What, still up?" cried she to her servants.
The voice is pleasantly sonorous, although affliction has somewhat deadened its lower notes.
"We thought it best to stay up, in case your ladyship might be kept waiting outside," replied the old woman, tripping round her mistress and taking the heavy mantle from her shoulders.
"Has not Andy yet returned?" asked Lady Apafi, in a low, melancholy voice.
"Not yet; but I expect him every moment."
Lady Apafi sighed deeply. How much of stifled grief, vanishing hope, and patient renunciation was concealed in that sigh! The recollection of the manifold sufferings of her wretched life rose up before that heroic woman's soul. She called to mind her brave struggle with fate, with her fellow-men, and with her own heart; her love, grafted on pain, had brought forth not gladness but ungratified longing. Another toilsome year of her life had passed away. With the self-sacrificing industry of a bee, she had hoarded up, morsel by morsel, her little store, and who could tell how many years would be requisite to complete it? And till then nothing but toil, patience, and unrequited love.
Lady Apafi, not without an effort, resumed her habitual coldness, wished her servants good-night, and was already on her way to her chamber, when Clara rushed forward and kissed her mistress's hand. The lady looked at her with astonishment. She felt that a burning tear had fallen on her hand, which the girl held fast and pressed to her lips.
"What ails you?" asked Dame Apafi, much surprised.
"Nothing," replied the girl, sobbing; "it is only that I feel so sorry for your ladyship. I have long had an idea in my head, but have never yet dared to express it. We have often talked about our master's captivity and his grievous ransom. We village girls have all of us got necklaces of gold and silver coins which are no good to us. So we have agreed among ourselves to club together all this money now lying idle and give it to your ladyship towards our master's ransom. It may not be much, but still is something."
Lady Apafi, her eyes glistening with involuntary tears, pressed hard the peasant girl's trembling hand.
"I thank thee, my girl," she said, deeply touched. "I prize thy offer more highly than if my sister Banfi had placed ten thousand gold chains at my disposal. But God will also be my helper. In Him is my trust."
At that moment the trampling of horses was heard in the courtyard and the dogs fell to barking.
"Who can that be? Robbers, perhaps!" stammered the old nurse, and neither of the two servants durst approach the door.
Then Dame Apafi took the light from the table, stepped to the door, opened it, and looked out into the courtyard.
"Who's there?" she cried, loudly and clearly.
"We!—I mean to say I," returned a hesitating voice, which all three immediately recognized as Andy's.
"Oh, 'tis you? Come hither quickly!" said Lady Apafi joyfully, pushing Andy into the room, who was plainly very much confused, for he kept on twirling about his hat in his hands, and looked sheepishly at the floor.
"Well, did you see him and speak to him? Is he well?" asked Lady Apafi impetuously.
"Yes, he is quite well," replied the man, glad to have found his voice again; "he respectfully kisses your ladyship's hand. He also bade me say that God is good!"
"But what do you keep looking sideways for? At whom are the dogs barking?"
"At the black horse perhaps; it is a long time since they saw him."
"And you gave the purse to the Mirza?"
Instead of answering this question, Andy began to fumble about in the pocket of his sheepskin jacket, and as this pocket was very high up, narrow and deep, his features expressed the most exquisite torture till he had fished up the parchment, and he trembled all over as he handed it to his mistress.
"Is there still much in arrear? What says the Mirza?" asked Lady Apafi, with a very shaky voice.
"There is not much more. One might even say there is very little," replied Andy, with downcast eyes, fumbling in his confusion with the rim of his hat.
"But how much, how much then?" they all cried together.
Andy got very red.
"Well—well, there is nothing at all!"
He said this in a broken voice, and with that he burst into a loud and long roar of laughter, and immediately after wept as if his heart would break.
The mind of Dame Apafi instantly grasped the whole truth.
"Speak, man!" cried she passionately, seizing the fellow by the shoulder; "you have brought my husband back with you?"
Andy waved his fist behind him and nodded his head; he laughed and wept at the same time; but, to save his life, he could not have uttered a word.
Dame Apafi, with a sob and a cry of boundless joy, rushed to the door which already stood ajar. Some one had been waiting there and listening all the time; it was Michael Apafi, her long expected, often bewailed consort.
"Michael! my beloved husband!" cried the woman, trembling with emotion; and half swooning, half beside herself, she fell upon her husband's neck, murmuring unintelligible words of love, joy, and tenderness.
Apafi pressed her to his breast. She embraced him convulsively; no other sound was to be heard but a deep sobbing.
"Thou art mine!" she stammered, after a long pause, when the tempest of her emotion had somewhat subsided and she was more herself.
"I am thine," cried Apafi; "and I swear that nothing in the world shall ever tear me from thee again!"
"O God, what bliss!" cried Anna, raising her streaming eyes to heaven. "What joy thou hast brought back to me!" she stammered once more, leaning on her husband and hiding her face in his bosom.
"And if the whole world were mine," continued Apafi, "even then I should not be rich enough to requite thy devotion. I take God to witness, that if I could call a kingdom my own I would give it thee, and think it but a beggarly recompense."
The joyful, loving pair, happy beyond all expression, were then left alone with their joy and happiness. Late into the night burned the taper in their window. How much, how endlessly much they had to say to one another!
A year had elapsed since Michael Apafi's return home. There was a great hubbub in the house at Ebesfalva. One team of horses had scarcely had time to rest, when off went another at full gallop along the high-road; the servants themselves were sent hither and thither; some great trouble had evidently visited the house, but for all that, not a glum or sorrowful face was to be seen.
To those who could question discreetly, it was presently whispered that the wife of Michael Apafi expected every moment to be delivered of a child.
Good Sir Michael never quitted the chamber of his suffering consort. The gossips said that the sight of her husband was a great consolation to the invalid lady, and that he never ceased whispering sweet, caressing words into her ear.
Suddenly a wild tumult filled the courtyard, and, to the great terror of the servants assembled there, four-and-twenty mounted Albanians, armed with swords and lances, and headed by a big-headed Turkish Aga, dashed up to the door.
"Is your master at home?" cried the Aga dictatorially to Andy, who stood rooted to the spot with fright. "For if he is," continued he, without waiting for an answer, "tell him to come here. I have something to say to him."—Andy still could not find his voice.—"If, however," proceeded the Turk emphatically, "if he won't come, I'll go and fetch him."
And with these words he sprang from his horse, and was crossing the threshold, when Andrew plucked up sufficient courage to stammer—"But, most gracious sir ..." The Turk turned savagely upon him.
"It were better, my son, if you did not chatter so much!" said he, and forthwith he plunged into the vestibule.
At that very moment Apafi, startled by the clatter of the sabres, came out of his wife's chamber. He was not a little alarmed when he found himself face to face with this unexpected guest.
"Are you Michael Apafi?" asked the Turk wrathfully.
"The same, at your service, gracious sir," returned Apafi meekly.
"Good! My master, his Highness, the famous Ali Pasha, commands you to instantly get into your carriage, and come to my lord's camp at Kis-Selyk without a single attendant."
"This is a pretty go," murmured Apafi to himself. "Pardon me, worthy Aga," added he aloud; "just now it is quite impossible for me to comply with your wish. My wife lies in the pangs of child-birth; the issues of life and death depend on the next five minutes. I cannot leave her now."
"Send for a doctor if your wife is ill; and recollect that to bring down the wrath of the illustrious Pasha on your head is not the proper way to cure her."
"Grant me but one day, and then I don't care if I lose my head."
"You won't lose your head if you obey instantly; but otherwise I'll not answer for the consequences. Come! don't be a fool."
Anna heard in her chamber the dialogue that was going on outside, and anxiously called her consort. Apafi quitted the Aga and hastened to his wife.
"What is it?" asked the sufferer, much disturbed. How pale she was at that moment!
"Nothing, nothing, my darling! Some one has sent for me, but I don't mean to go."
But Lady Apafi had perceived the points of the Turkish lances through the rifts of the window-curtains, and she cried despairingly—
"Michael, they want to carry you off!" Then she clasped her husband convulsively to her heart. "I won't let you go, Michael! I won't lose you again. You shall not be dragged off into captivity. Rather let them kill me."
"Calm yourself, dear child," said Apafi soothingly. "I really don't know what they want me for. I have certainly done nothing to offend these good people. I suppose it is an attempt to levy black-mail. I'll satisfy them."
"Alas! I have an evil foreboding. My heart fails me. Some calamity threatens you," stammered the sick woman; then, bursting into a violent fit of sobbing, she threw herself on her husband's bosom. "Michael, I shall never see you again."
Meanwhile, the Aga outside began to feel bored, so he fell to hammering at the door, and cried—
"Apafi! hi! Apafi! come out! I may not enter your wife's chamber, for that would be an abomination to a servant of Allah; but if you don't come out at once I'll burn your house down."
"I'd better go, perhaps," said Apafi, trying to soothe his wife with kisses. "My refusal would only make matters worse for us. They are sure to let me go. I shall be back in the twinkling of an eye."
"I shall never see you again," gasped Anna. She was near to swooning.
Apafi took advantage of this momentary fainting fit, plucked up his courage, left his wife, and joined the Aga with streaming eyes.
"Well, sir, let us be off," said the Turk. "But surely you won't go without your sword, just as if you were some poor peasant," continued he fiercely. "Go back, I say; gird on your sword, and tell your wife that she need fear nothing."
Apafi returned to his room, and as he took down his large silver-embossed sword (it was hanging up on the wall right over the bed) he said cheerily to his wife—
"Look, now! there can scarcely be anything unpleasant in store for me, or they would not have bidden me buckle on my sword. Trust in God!"
"I do, I do trust in Him," she replied, convulsively kissing her husband's hand and pressing it to her heaving bosom. Then she broke forth again into bitter lamentations. "Apafi, if I die, do not forget me."
"Alas!" cried Apafi; then bitterly cursing his fate, he tore himself out of his consort's arms, and wishing all Turks, born and to be born, at the bottom of the sea, rushed violently out of the room.
Then he threw himself into his carriage, and looked neither up nor down, but wrestled all the way with the one thought that if his wife were now to die, he would not be able to receive her parting words; and this thought conjured up before him a whole series of images each more lugubrious than the other.
He and his escort had scarcely left Ebesfalva a mile behind them when the Turks caught sight of a horseman dashing after them at full tilt, obviously bent on overtaking them, and they called Apafi's attention to the fact. At first he absolutely refused to listen to them; but when they told him that the horseman came from the direction of Ebesfalva, he made the carriage stop and awaited the messenger.
It was Andy who came galloping up, with waving handkerchief and loosely hanging reins.
"Well, Andrew! what has happened?" cried Apafi with a beating heart to his servant while he was still a long way off.
"Good news, sir!" cried Andy: "our most gracious lady has just now given birth to a son, and she herself, thank God! is quite out of danger."
"Blessed be the name of the Lord!" cried Apafi, with a lightened heart; and as he dismissed the messenger, the idea which was at the bottom of all his griefs vanished from his brain, and with it all his griefs also. He thought of his new-born son, and in the light of that thought he began to regard his Turkish escort with other eyes: they now seemed to him as good, honourable, civilized a set of people as it was possible to find on the face of the earth.
It was late at night when they reached Ali Pasha's camp. The sentinels slept like badgers; you might have carried off the whole camp bodily so far as they were concerned. Apafi had to wait in front of the Pasha's tent till the latter had huddled on his clothes. The curtains of the tent were then drawn aside, and he was invited to enter. Ali Pasha was sitting with folded arms on a carpet spread out in the back part of the tent; behind him stood two gorgeously-dressed Moors with drawn scimitars. The outlines of a couple of figures were distinctly visible through the tapestry wall which separated the back part of the tent from the audience chamber—no doubt the Pasha's wives, on the alert to pick up something of what was going on.
"Art thou that same Michael Apafi who was for some years the prisoner of the Tartar Mirza?" asked the Pasha, after the usual greetings.
"The same, most gracious Pasha, to whom also the Khan compassionately remitted the remainder of the ransom money."
"Think no more of that. The Mirza remitted the remainder of the ransom money because my master, the Sublime Sultan, commanded him so to do, and the illustrious Padishah will do yet more for thee."
"Wonderingly I listen, and gratefully; not knowing how I have deserved such grace," returned Apafi.
"The Sublime Sultan has heard how honestly, discreetly, and manfully thou hast borne thy doleful captivity, and how thou didst win the hearts of thy fellow-captives, insomuch that they all looked up to thee, though among slaves there is no distinction of rank. For which cause therefore, and also having regard to the fact that the present Prince of Transylvania, John Kemeny, would fain rebel against the Sublime Porte, the illustrious Padishah, I say, has for these reasons resolved to raise thee without delay to the throne of Transylvania and keep thee there."
"Me! You are pleased to jest with your servant, most gracious sir!" stuttered Apafi.
His eyes were blinded by excess of light.
"Nay, thou hast not the slightest cause to be amazed thereat. The Padishah has but to nod, and pashas and princes become slaves, beggars, or corpses. He nods again, and beggars and slaves rise up into their places. Thou art highly favoured, for thou hast found grace before him. Use it discreetly then, but beware of abusing it!"
"But, most gracious sir, does it occur to you how I'm to become a prince?"
"Leave that to me. I'll make thee one."
"But Transylvania has got another prince, John Kemeny."
"Leave that to me also. I'll dispose of him."
Apafi shrugged his shoulders. He felt that he had never been in such a mess in all his life.
"My wife was quite right in her presentiment that a great misfortune was about to befall me," thought he to himself.
The Pasha began again.
"Summon therefore a Diet at once, so that the installation may take place as speedily as possible."
"I summon a Diet! I should like to know who would appear to my summons. Why, sir, I am the least amongst the gentry of the land; people will laugh in my face, and say that I am mad."
"In that case they will soon see that it is they who are mad."
"But how am I to send out the writs? for, excepting the land of the Szeklers,[9] Kemeny[10] holds every place."
[9] Szeklers (Siculi). The Szeklers were originally a military colony placed, at the beginning of the twelfth century, in the waste lands of Transylvania, which they engaged to defend against the incursions of the pagan Pechenegs, on being exempted from every other obligation.
[10] John Kemeny, Prince of Transylvania, 1661-1662.
"Then summon the Szeklers. They, at any rate, will come."
"But I don't even know their chief-men, for I am not a born Szekler. The only persons I know amongst them are Stephen Kun, John Daczo, and Stephen Nalaczi."
"Then summon hither Stephen Kun, John Daczo, and Stephen Nalaczi, if you consider them fit and proper persons."
Apafi began to scratch his head.
"But supposing they do appear, where shall we hold our Diet? There is no place for us. At Klausenburg the governor, my brother-in-law, Denis Banfi, is my sworn enemy, while at Hermannstadt lies John Kemeny in person."
"We can assemble here in Kis-Selyk."
Harassed as he was, Apafi could not help laughing aloud.
"Why, here there is not a house large enough to hold thirty men," cried he energetically.
"What! is there not the church?" interrupted the Pasha. "If that house be sufficiently fine for the honour of God, I suppose it will do to honour men in!"
Apafi saw no further escape.
"Can you write?" asked the Pasha.
"Yes, I can do that," replied Apafi, sighing deeply.
"Very well, for I cannot. So sit down and issue the writs for a Diet."
A slave then brought in a writing-table, a scroll of parchment, and an inkhorn. Apafi sat down like a lamb about to be slaughtered, and began with a caligraphic flourish so large that the Turk sprang up in affright, and asked what it meant.
"It is a W," answered Apafi.
"You won't leave any room for the remaining letters."
"That is only the initial letter, the others will be much smaller."
"Read aloud then what you are writing."
Apafi wrote with a trembling hand and read: "Whereas—"
The Pasha furiously tore away the parchment and roared at him.
"Plague take all your whereases and inasmuch-ases! Why all this beating about the bush? Write the usual formula—'We, Michael Apafi, Prince of Transylvania, command you, wretched slaves, by these presents, to appear incontinently before us at Kis-Selyk, under pain of death.'"
Apafi was brought almost to his wits' ends before he could make the Pasha comprehend that it was not usual to correspond in this style with free Hungarian noblemen. At last the Pasha allowed him to write his letter in his own way, but took care that its purport should be emphatic and dictatorial. As soon as Apafi had written the letters, Ali Pasha put a Ciaus on horseback, and sent him off at full speed to all those to whom the writ was addressed.
"And now," said Apafi to himself, sighing deeply as he wiped his pen, "and now I should like to see the man who could tell me what will come of it all!"
"Till the Diet assembles," said the Pasha, "you will remain here as my guest."
"Cannot I go home then to my wife and child?" asked Apafi, with a beating heart.
"To give us the slip, eh? A likely tale. That is always the way with you Hungarian nobles. Those we won't have at any price are always dangling about our necks, and begging and praying for the princely diadem; and those we would place on the throne take to their heels as if we were going to impale them." And with that the Pasha assigned Apafi a tent and dismissed him, at the same time giving secret but strict orders to the guard of honour stationed at the door of the new Prince, not to lose sight of him for an instant.
"I'm nicely in for it now," sighed Apafi with the resignation of despair.
His solitary hope now was, that the deputies whom he had summoned would ignore his informal mandate by failing to appear.
A few days afterwards, as Apafi still lay on his camp bedstead in the early morning, Stephen Kun, John Daczo, and Stephen Nalaczi, with all the other noble Szeklers to whom the circular had been sent, suddenly walked into his tent.
"In Heaven's name!" cried Apafi, starting up, "why have you come hither?"
"Your Highness ordered us to come hither," replied Nalaczi.
"True; but you would have shown far greater wisdom if you had kept away. What are you going to do?"
"Solemnly install your Highness, and, if need be, defend you also in the good old Szekler fashion," replied Stephen Kun.
"You are too few for that, my brothers," objected Apafi.
"Pray be so good as to cast a glance outside the tent!" replied Nalaczi, drawing aside the curtain and pointing to a band of Szeklers armed with sabres and lances, who had remained outside the tent. "We have marched out cum gentibus, to prove to your Highness that if we have accepted you as our Prince, we have not done so simply by way of a jest."
Apafi shrugged his shoulders and began to draw on his boots; but he was so dazed all the while, that almost an hour elapsed before he was half dressed. He put on every article of clothing the wrong way, and had to take it off again. Thus, for example, he had slipped into his mantle before he even thought of his vest.
Several hundred gentlemen had met together in Selyk at his bidding, a thing he had never expected, still less desired.
When Ali Pasha came out of his tent, he went towards the deputies, took Apafi by the hand in the presence of them all, threw over his shoulders a broad, new green velvet mente,[11] put an ermine embroidered cap on his head, and explained to the assembled crowd that henceforth they were to regard him as their legitimate Prince; whereupon the Szeklers roared out deafening "Eljens," raised Apafi on their shoulders, and hoisted him on to a daïs covered with velvet which Ali Pasha had expressly provided for the occasion.
[11] Mente. See Note 2, p. 21.
"And now," said the Pasha, "go to church, administer the oaths to the Prince according to ancient custom, and yourselves take the oath of allegiance. I have ordered the bells to be rung myself, and you had better have a mass sung in the usual way."
"Your pardon, but I am a Calvinist," protested Apafi.
"So much the better. The ceremony will be over all the quicker, and will cost less trouble. There is the Rev. Francis Magyari, he will preach the sermon."
After that Apafi let them do whatever they liked with him, merely twirling his long moustaches hither and thither, and shrugging his shoulders whenever they asked him questions.
Nalaczi and the other Szeklers thought good to treat him in church with all the respect due to a sovereign prince, and the Rev. Francis Magyari improvised a powerful sermon, in which he prophesied, in a voice of thunder, that the God of Israel who had called David from the sheepfolds to a throne, and exalted him over all his adversaries, would now also graciously maintain the cause of His elect even though his enemies were as numerous as the grass of the field or the sand on the sea-shore.
This modest little house of prayer could never have thought that it would have been the scene of a Diet and a coronation; and as for Apafi, not even in his wildest dreams had it ever occurred to him that such things might befall him.
He had eyes and ears neither for the coronation nor for the sermon, but kept on thinking of his wife and child. What would become of them, poor creatures; where would they be able to hide their heads when John Kemeny had put him in prison, confiscated his estates, and driven them out of house and home? It next occurred to him that, somewhere in Szeklerland, he had a brother, Stephen Apafi, with whom he had always been on the most friendly terms, who would certainly take them under his roof if he saw them destitute. These thoughts made him so forgetful of everything around him, that when at the close of the sermon all present arose and intoned the Te Deum, he too got up, oblivious of the fact that all this ceremony was being held in his special honour.
Then some one behind him placed two hands on his shoulders, pressed him down into his seat again, and a well-known voice growled into his ear—
"Keep your seat."
Apafi looked in the direction of the voice, and fell back in his chair completely overcome. His brother Stephen was actually standing behind him.
"You here too?" said Apafi, deeply distressed.
"I was a little late," returned Stephen, "but quite early enough after all, and I'll venture to remain here till you tell me to go."
"So you have also resolved to plunge into destruction?"
"Brother," said Stephen, "we are in the hands of God; but something has been put into our own hands also which may have a say in the matter," and he touched the hilt of his sword. "Kemeny has lost the affection of the greater part of the country; why I need not now tell you. Your cause is righteous, nor do you lack the means of success."
"But if it should turn out otherwise, what would become of my wife? Have you not seen her?"
"I came straight from her—that is why I came so late."
"What! You have spoken to her? What did she say about my evil case? Was she not much troubled?"
"Not in the least. On the contrary, she was very glad of it, and said that Transylvania could not have got a better prince; that you deserved this honour far more than any of the magnates who practise nothing but tyranny and extortion, and that she much regretted her illness prevented her from assisting you with her sympathy and counsel."
"Well, I should have liked it better if the election had fallen upon her," said Apafi, half in jest and half in anger.
"Take heed to yourself," answered Stephen archly; "the lady is already so much used to ruling the roost, that we shall live to see her put the Prince's diadem on her own head, unless you plant it right firmly on your temples. Nay, brother, don't look so serious; I was but in jest!"
But does not the proverb say that there is many a true word spoken in jest?
Meanwhile, his Highness, Prince John Kemeny, was faring sumptuously at Hermannstadt. This gentleman's darling vice was gluttony—even if the whole machinery of state were to fall to pieces in consequence, he would not have risen from table, and amongst all his counsellors his cook always stood highest.
And now, too, we find him at dinner. He has converted the Town-hall to his own use, and it is thronged by his suite. In the courtyard we see spurred and iron-clad cuirassiers flirting with the Saxon serving-maids; German musketeers, professedly on guard, who have left their muskets standing against the doorposts, in order to cultivate friendly relations with the scullions removing the dishes. With brimming glasses raised on high, they jocosely warble Hungarian airs picked up on the spur of the moment, improvising at the same time an absurdly artless sort of dance, in which one leg performs aimless aërial gyrations. On the other hand, the heydukes of the Hungarian bodyguard, dressed in yellow dolmans with green facings, sit morosely in twos and threes against the wall, not even condescending to look at the bumpers of wine thrust, from time to time, into their hands; but gravely tossing it down at a single gulp into its proper place, returning the empty pocal to the friendly butler, who has as much as he can do to keep his feet; keeps on offering the noble fluid to Tom, Dick, and Harry; and finding it easier to go backwards than forwards, is constantly backing against the head cook as he passes to and fro, bearing now a sugared almond tart adorned with flowers on a silver salver, and representing the tower of Babel, now a large porcelain bowl exhaling the spicy fragrance of hot punch, or a peacock on a large wooden platter, roasted whole, with his gorgeous head-dress and splendid tail still upon him.
The head cook is scarcely able to force his way through the gaping mob of petitioners assembled here, who must wait till the Prince has dined, and are regaled in the meantime with wine, roast meats, and pastry, getting in short everything but what they came for—justice.
Within the dining-room itself the gentlemen and ladies are by this time in a merry mood. The meal has already lasted a pretty long time, and is likely to last a good while longer.
French gastronomic science seemed to have reserved all her masterpieces for Kemeny's banquet. Nature's three kingdoms have been laid under contribution to tickle the human palate. Every extravagant and extraordinary delicacy invented by Epicureanism, from the days of Lucullus to the days of Gallic gourmandism, is here in abundance. Here is to be seen every sort of foreign and domestic wine, in artistically-carved and gorgeously-coloured Venetian flasks, placed in huge silver refrigerators; game, large and small, of the rarest kind, on silver dishes; transparent, rose-coloured, quivering jellies with names unpronounceable by Hungarian lips; Indian fruits preserved in cane sugar; ragoûts of cocks' combs; enigmatical-looking snails, fit rather for the eye than for the palate; gigantic lobsters and the rarer kinds of marine fish fantastically disposed; meats which men who have already eaten to surfeit can only make believe that they enjoy by a supreme effort of the imagination; dishes which a true man would only eat by way of penance; immense pasties made entirely of pikes' livers; large baskets of rosy swans' eggs, which the guests may boil for amusement in little silver egg-boilers placed over spirit-lamps in front of them, and other wonderful dishes innumerable, the purpose of which is not immediately obvious to ordinary children of men, and everything in such profusion as would have more than sufficed for six times the number of guests present. Then too there were there all sorts of spiced drinks to suit every one's taste, from punch-royal to Polish brandy. Nothing was forgotten.
Behind every guest stands a little page, who whisks away his well-filled plate from him the instant he turns his head, and places before him a clean one instead. Behind the Prince's chair stands the son of Count Ladislaus Csaky, who is right proud that a son of his should have the privilege of filling and refilling the Prince's pocal.
And the Prince's pocal has to be filled pretty often. Transylvanian banquets generally ended with a wager on the part of the gentlemen to drink one another under the table. At such banquets John Kemeny has no equal. Now too he invites the bolder spirits to take up the usual challenge. The greater part of the guests, however, decline the invitation. Only three persons respond to the Prince's challenge. The first is Wenzinger, the leader of the German mercenaries, a big, raw-boned man, with a closely-shaven head, bright blue eyes, somewhat stooping neck, and scarcely visible grey eyebrows. The second is Paul Beldi, Captain-General of the Szeklers, a grave, handsome, amiable-looking man with a very high forehead. The wine he has taken gives a sparkle to his gentle eyes, and his taciturn lips are parted in a half-smile—drink produces no other effect upon him. He wears a simple yellow camelot dolman, with a scarlet, silver-embossed girdle round the waist; his white shirt-collar extends far over his dark-blue kerchief. His smoothly-combed hair is parted down the middle, brushed behind his ears, and falls in long locks over his shoulders. The man with delicate white hands who sits opposite to him, Denis Banfi, Lord-Lieutenant of Klausenburg, is the third competitor. He is a middle-aged, broad-shouldered, haughty-looking man, with an air of savage truculence on his aristocratic face. His thick black beard has never yet been touched by a razor. His dark, chestnut brown locks lie in spiral rolls upon his forehead, and flow down over both shoulders in rich crisp curls. His round face is red by nature, but wine has now made it redder than ever. His sparkling eyes glance defiantly around. When he addresses any one he strokes his double chin, screws his neck on one side, and speaks in a sharp, irritating tone, at the same time throwing back his haughty head provocatively, and assuming an expression of endless condescension. His dress consists of a purple dolman with large enamelled buttons, and over that a short, heavy, white silk tabard trimmed with swan's-down, the sleeves of which are slit up to the elbows and garnished with rubies. His golden knightly belt is thrown over his shoulder with lordly negligence.
At the head of the table sits John Kemeny himself, with the consorts of Beldi and Banfi one on each side of him. Kemeny, despite his frequent intercourse and close relations with the West, still prefers to adopt the oriental costume. He is characterized by short clipped hair, a long beard, a grave, dignified face, and a curt, monosyllabic style of speech. The ruling expression of his face is an unmistakable, fatalistic indifference to everything about him, an indifference which was ere long to overwhelm him in so terrible a catastrophe.
One of the ladies by his side, Banfi's wife, is a delicate, nervous, gentle being, scarcely twenty years old. Ever since her sixteenth year she has stood beneath the influence of her violent, imperious husband, and is now almost as timid as a child. She scarcely ever dares to raise her eyes, and then only to look at her lord, whom she loves idolatrously. Her neck and shoulders are covered by a heavy, watered silk dress, fastened by a row of diamond buttons. Round her neck twines a gold chain, between each of the large broad links of which sparkles an emerald. A silk coif set with pearls adorns her head, reaching half-way down over her forehead, and jealously hiding the blonde locks of the lovely lady.
On the other side, between her husband and the Prince, sits Beldi's wife, still a dazzling beauty. Her complexion ordinarily has the tint of the white rose, but is now all aglow with the fire of the banquet: her flushed cheeks seem literally to burn. Her coquettish black eyes roam hither and thither. A seductive magic lurks in her eyebrows, and when she lowers her long eyelashes over her burning eyes, how ravishing she is! Her black locks are held together, not by a coif, but by strings of pearls artistically intertwined and fastened behind to a little diamond diadem, from which a long gold filigree veil descends to the ground. Her dress consists of a tight-fitting, cherry-coloured kirtle of Hungarian velvet, wide open in front and fastened over her embroidered cambric smock by strings of pearls. Her snow-white shoulders peep half out of the short, puffed sleeves, which are fastened in the middle by huge opal clasps, leaving bare her exquisitely-shaped arms. She wears bracelets of large oriental pearls, and a pale pink rose is stuck nonchalantly in her bosom.
The guests sitting at the far end of the table are plainly scandalized by the coquettish ways of the siren, who, although she has a marriageable daughter, still presumes to appear publicly in an open kirtle; but the Prince, the impetuous Banfi, and even her own dove-like husband, who worships his wife, appear to be all the more delighted with her in consequence.
The drinking wager had already somewhat exhilarated the worthy gentlemen, so that they began to mingle their songs with the music which had been playing in the gallery ever since the banquet began, when the captain of the guard, Gabriel Haller, suddenly rushed into the room with a very serious face, and hastening to the Prince, whispered a couple of words in his ear. Kemeny looked first at him and then at the glass he held in his hand, emptied it with the utmost composure, and then burst into a loud peal of laughter.
"Pray tell your tidings to the company, that they may know what is going on," cried he to Haller, in a loud voice.
Haller hesitated.
"Come! Out with it. You could not, if you tried, invent anything half so entertaining. Stop playing up there, will you! This is something like a joke."
The company urged Haller to lose no time in passing the joke on.
"There is not much to tell," said Haller, shrugging his shoulders. "It is only that Ali Pasha has proclaimed Michael Apafi Prince of Transylvania."
"Ha! ha! ha!" resounded on all sides. The Prince, with comic affectation, turned first to one and then to the other.
"Who is the individual? Does any one know him? Has anybody ever heard of him?"
Lady Banfi turned pale and clung tightly to her husband's arm, who leaned his elbow on the table and replied with sublime indifference—
"The poor devil is, I believe, a very distant connection of mine. He has married some relation or other of my wife's. He was for a long time a slave among the Tartars, and the Turks (being wroth with us just now) have no doubt only released him on condition that he allows himself to be made Prince. He must be clean out of his senses."
At this all the gentlemen laughed still more loudly than before.
"Well, we'll go and inaugurate him," said Kemeny sarcastically, throwing back his head.
"That has already been done, your Highness," put in Haller.
"Where? By whom?" asked the good-humoured Prince, with arched eyebrows.
"At Kis-Selyk, by the Diet!"
Kemeny intimated by a wave of his hand and a contraction of his eyebrows that this explanation was not quite clear to him.
"Who then were present? Where were the Estates? All the men of any importance in the land are here with us."
"There were Stephen Apafi, Nalaczi, Kun, Daczo, and some two hundred Szeklers."
"Well, we'll go and count them as soon as we have disposed of our other affairs," said the Prince contemptuously. "Pray give Master Haller a chair!"
"But they are not awaiting us there. They are marching against us. By this time they must be at Segesvar."
"Ha! ha! ha!" laughed Kemeny. "I suppose, then, Master Michael Apafi thinks to drive us out of the country with his couple of hundred Szeklers."
But now Wenzinger rose from his chair, and remarked with soldierly precision—
"Does your Highness wish me to concentrate the army? We have eight thousand armed men, and, if it please your Highness, we will disperse this mob of nondescripts so effectually that not a couple of them shall remain together."
"Keep your seat!" commanded Kemeny, who treated the whole affair with the most sovereign contempt. "Sit down again and drink! Let them come a little nearer! Why should we inconvenience ourselves by going out against them? We can then take the whole lot together bag and baggage. I much regret, my lord Denis Banfi, that this fellow is a kinsman of yours; but, out of regard for you, I will take care that he is not broken on the wheel—I will simply have him stuffed!"
Kemeny's witticism was received with uproarious laughter.
"Give Master Haller a glass. And you up there! go on playing where you left off."
And once more the music resounded. The gipsy band now played a csárdás.[12] The gentlemen clinked glasses and sang in unison. The guards outside joined in the song. The glasses flew against the wall. Every one was ready to dash his glass into a thousand pieces except Gabriel Haller, who, being the last comer and therefore tolerably sober, was ashamed to destroy the expensive Venetian crystals so recklessly.