91 Plato, Theætêt. p. 165 D. The reasonings here given by Plato from the mouth of Sokrates, are compared by Steinhart to the Trug-schlüsse, which in the Euthydêmus he ascribes to that Sophist and Dionysodorus. But Steinhart says that Plato is here reasoning in the style of Protagoras: an assertion thoroughly gratuitous, for which there is no evidence at all (Steinhart, Einleitung zum Theætêt. p. 53).

92 Plato, Theætêt. pp. 179-183. The description which we read here (put into the mouth of the geometer Theodôrus) of the persons in Ephesus and other parts of Ionia, who speculated in the vein of Herakleitus — is full of vivid fancy and smartness, but is for that reason the less to be trusted as accurate.

The characteristic features ascribed to these Herakleiteans are quite unlike to the features of Protagoras, so far as we know them; though Protagoras, nevertheless, throughout this dialogue, is spoken of as if he were an Herakleitean. These men are here depicted as half mad — incapable of continuous attention — hating all systematic speech and debate — answering, when addressed, only in brief, symbolical, enigmatic phrases, of which they had a quiver-full, but which they never condescended to explain (ὥσπερ ἐκ φαρέτρας ῥηματίσκια αἰνιγματώδη ἀνασπῶντες ἀποτοξεύουσιν, see Lassalle, vol. i. pp. 32-39 — springing up by spontaneous inspiration, despising instruction, p. 180 A), and each looking down upon the others as ignorant. If we compare the picture thus given by Plato of the Herakleiteans, with the picture which he gives of Protagoras in the dialogue so called, we shall see that the two are as unlike as possible.

Lassalle, in his elaborate work on the philosophy of Herakleitus, attempts to establish the philosophical affinity between Herakleitus and Protagoras: but in my judgment unsuccessfully. According to Lassalle’s own representation of the doctrine of Herakleitus, it is altogether opposed to the most eminent Protagorean doctrine, Ἄνθρωπος ἑαυτῷ μέτρον — and equally opposed to that which Plato seems to imply as Protagorean — Αἴσθησις = Ἐπιστήμη. The elucidation given by Lassalle of Herakleitus, through the analogy of Hegel, is certainly curious and instructive. The Absolute Process of Herakleitus is at variance with Protagoras, not less than the Absolute Object or Substratum of the Eleates, or the Absolute Ideas of Plato. Lassalle admits that Herakleitus is the entire antithesis to Protagoras, yet still contends that he is the prior stage of transition towards Protagoras (vol. i. p. 64).

Sokrates maintains that we do not see with our eyes, but that the mind sees through the eyes: that the mind often conceives and judges by itself without the aid of any bodily organ.

Sokr. — If you are asked, With what does a man perceive white and black? you will answer, with his eyes: shrill or grave sounds? with his ears. Does it not seem to you more correct to say, that we see through our eyes rather than with our eyes:— that we hear through our ears, not with our ears. Theætêt. — I think it is more correct. Sokr. — It would be strange if there were in each man many separate reservoirs, each for a distinct class of perceptions.93 All perceptions must surely converge towards one common form or centre, call it soul or by any other name, which perceives through them, as organs or instruments, all perceptible objects. —

93 Plato, Theætêt. p. 184 D. δεινὸν γάρ που, εἰ πολλαί τινες ἐν ἡμῖν, ὥσπερ ἐν δουρείοις ἵπποις, αἰσθήσις ἐγκαθηνται, ἀλλὰ μὴ εἰς μίαν τινὰ ἰδέαν, εἴτε ψυχὴν εἴτε ὅ, τι δεῖ καλεῖν, πάντα ταῦτα ξυντείνει, ᾗ διὰ τούτων οἷον ὀργάνων αἰσθανόμεθα ὅσα αἰσθητά.

We thus perceive objects of sense, according to Plato’s language, with the central form or soul, and through various organs of the body. The various Percepta or Percipienda of tact, vision, hearing — sweet, hot, hard, light — have each its special bodily organ. But no one of these can be perceived through the organ affected to any other. Whatever therefore we conceive or judge respecting any two of them, is not performed through the organ special to either. If we conceive any thing common both to sound and colour, we cannot conceive it either through the auditory or through the visual organ.94

94 Plato, Theætêt. p. 184-185.

Now there are certain judgments (Sokrates argues) which we make common to both, and not exclusively belonging to either. First, we judge that they are two: that each is one, different from the other, and the same with itself: that each is something, or has existence, and that one is not the other. Here are predicates — existence, non-existence, likeness, unlikeness, unity, plurality, sameness, difference, &c., which we affirm, or deny, not respecting either of these sensations exclusively, but respecting all of them. Through what bodily organ do we derive these judgments respecting what is common to all? There is no special organ: the mind perceives, through itself these common properties.95

95 Plato, Theætêt. p. 185 D. δοκεῖ τὴν ἀρχὴν οὐδ’ εἶναι τοιοῦτον οὐδὲν τούτοις ὄργανον ἴδιον, ὥσπερ ἐκείνοις, ἀλλ’ αὐτὴ δι’ αὑτῆς ἡ ψυχὴ τὰ κοινά μοι φαίνεται περὶ πάντων ἐπισκοπεῖν.

Indication of several judgments which the mind makes by itself — It perceives Existence, Difference, &c.

Some matters therefore there are, which the soul or mind apprehends through itself — others, which it perceives through the bodily organs. To the latter class belong the sensible qualities, hardness, softness, heat, sweetness, &c., which it perceives through the bodily organs; and which animals, as well as men, are by nature competent to perceive immediately at birth. To the former class belong existence (substance, essence), sameness, difference, likeness, unlikeness, honourable, base, good, evil, &c., which the mind apprehends through itself alone. But the mind is not competent to apprehend this latter class, as it perceives the former, immediately at birth. Nor does such competence belong to all men and animals; but only to a select fraction of men, who acquire it with difficulty and after a long time through laborious education. The mind arrives at these purely mental apprehensions, only by going over, and comparing with each other, the simple impressions of sense; by looking at their relations with each other; and by computing the future from the present and past.96 Such comparisons and computations are a difficult and gradual attainment; accomplished only by a few, and out of the reach of most men. But without them, no one can apprehend real existence (essence, or substance), or arrive at truth: and without truth, there can be no knowledge.

96 Plato, Theætêt. p. 186 B. Τὴν δέ γε οὐσίαν καὶ ὅ τι ἔστον καὶ τὴν ἐναντιότητα πρὸς ἀλλήλω (of hardness and softness) καὶ τὴν οὐσίαν αὖ τῆς ἐναντιότητος, αὐτὴ ἡ ψυχὴ ἐπανιοῦσα καὶ ξυμβάλλουσα πρὸς ἄλληλα κρίνειν πειρᾶται ἡμῖν … Οὐκοῦν τὰ μὲν εὐθὺς γενομένοις πάρεστι φύσει αἰσθάνεσθαι ἀνθρώποις τε καὶ θηρίοις, ὅσα διὰ τοῦ σώματος παθήματα ἐπὶ τὴν ψυχὴν τείνει· τὰ δὲ περὶ τούτων ἀναλογίσματα, πρός τε οὐσίαν καὶ ὠφελείαν μόγις καὶ ἐν πολλῷ χρόνῳ διὰ πολλῶν πραγμάτων καὶ παιδείας παραγίγνεται, οἷς ἂν καὶ παραγίγνηται.

Sokrates maintains that knowledge is to be found, not in the Sensible Perceptions themselves, but in the comparisons add computations of the mind respecting them.

The result therefore is (concludes Sokrates), That knowledge is not sensible perception: that it is not to be found in the perceptions of sense themselves, which do not apprehend real essence, and therefore not truth — but in the comparisons and computations respecting them, and in the relations between them, made and apprehended by the mind itself.97 Plato declares good and evil, honourable and base, &c., to be among matters most especially relative, perceived by the mind computing past and present in reference to future.98

97 Plato, Theætêt. p. 186 D. ἐν μὲν ἄρα τοῖς παθήμασιν οὐκ ἔνι ἐπιστήμη, ἐν δὲ τῷ περὶ ἐκείνων συλλογισμῷ· οὐσίας γὰρ καὶ ἀληθείας ἐνταῦθα μέν, ὡς ἔοικε, δυνατὸν ἅψασθαι, ἐκεῖ δὲ ἀδύνατον. The term συλλογισμὸς is here interesting, before it had received that technical sense which it has borne from Aristotle downwards. Mr. Campbell explains it properly as “nearly equivalent to abstraction and generalisation” (Preface to Theætêtus, p. lxxiv., also note, p. 144).

98 Plato, Theætêt. p. 186 A. καλὸν καὶ αἰσχρόν, καὶ ἀγαθὸν καὶ κακόν. Καὶ τούτων μοι δοκεῖ ἐν τοῖς μάλιστα πρὸς ἄλληλα σκοπεῖσθαι τὴν οὐσίαν, ἀναλογιζομένη (ἡ ψυχὴ) ἐν ἑαυτῇ τὰ γεγονότα καὶ τὰ παρόντα πρὸς τὰ μέλλοντα.

Base and honourable, evil and good, are here pointed out by Sokrates as most evidently and emphatically relative. In the train of reasoning here terminated, Plato had been combating the doctrine Αἴσθησις = Ἐπιστήμη. In his sense of the word αἴσθησις he has refuted the doctrine. But what about the other doctrine, which he declares to be a part of the same programme — Homo Mensura — the Protagorean formula? That formula, so far from being refuted, is actually sustained and established by this train of reasoning. Plato has declared οὐσία, ἀληθεία, ἐναντιότης, ἀγαθόν, κακόν, &c., to be a distinct class of Objects not perceived by Sense. But he also tells us that they are apprehended by the Mind through its own working, and that they are apprehended always in relation to each other. We thus see that they are just as much relative to the concipient mind, as the Objects of sense are to the percipient and sentient mind. The Subject is the correlative limit or measure (to use Protagorean phrases) of one as well as of the other. This confirms what I observed above, that the two doctrines, 1. Homo Mensura, 2. Αἴσθησις = Ἐπιστήμη, — are completely distinct and independent, though Plato has chosen to implicate or identify them.

Examination of this view — Distinction from the views of modern philosophers.

Such is the doctrine which Plato here lays down, respecting the difference between sensible perception, and knowledge or cognition. From his time to the present day, the same topic has continued to be discussed, with different opinions on the part of philosophers. Plato’s views are interesting, as far as his language enables us to make them out. He does not agree with those who treat sensation or sensible perception (in his language, the two are not distinguished) as a bodily phenomenon, and intelligence as a mental phenomenon. He regards both as belonging to the mind or soul. He considers that the mind is sentient as well as intelligent: and moreover, that the sentient mind is the essential basis and preliminary — universal among men and animals, as well as coæval with birth — furnishing all the matter, upon which the intelligent mind has to work. He says nothing, in this dialogue, about the three distinct souls or minds (rational, courageous, and appetitive), in one and the same body, which form so capital a feature in his Timæus and Republic: nothing about eternal, self-existent, substantial Ideas, or about the pre-existence of the soul and its reminiscence as the process of acquiring knowledge. Nor does he countenance the doctrine of innate ideas, instinctive beliefs, immediate mental intuitions, internal senses, &c., which have been recognised by many philosophers. Plato supposes the intelligent mind to work altogether upon the facts of sense; to review and compare them with one another; and to compute facts present or past, with a view to the future. All this is quite different from the mental intuitions and instincts, assumed by various modern philosophers as common to all mankind. The operations, which Plato ascribes to the intelligent mind, are said to be out of the reach of the common man, and not to be attainable except by a few, with difficulty and labour. The distinctive feature of the sentient mind, according to him, is, that it operates through a special bodily organ of sense: whereas the intelligent mind has no such special bodily organ.

Different views given by Plato in other dialogues.

But this distinction, in the first place, is not consistent with Timæus — wherein Plato assigns to each of his three human souls a separate and special region of the bodily organism, as its physical basis. Nor, in the second place, is it consistent with that larger range of observed facts which the farther development of physiology has brought to view. To Plato and Aristotle the nerves and the nervous system were wholly unknown: but it is now ascertained that the optic, auditory, and other nerves of sense, are only branches of a complicated system of sensory and motory nerves, attached to the brain and spinal cord as a centre: each nerve of sense having its own special mode of excitability or manifestation. Now the physical agency whereby sensation is carried on, is, not the organ of sense alone, but the cerebral centre acting along with that organ: whereas in the intellectual and memorial processes, the agency of the cerebral centre and other internal parts of the nervous system are sufficient, without any excitement beginning at the peripheral extremity of the special organ of sense, or even though that organ be disabled. We know the intelligent mind only in an embodied condition: that is, as working along with and through its own physical agency. When Plato, therefore, says that the mind thinks, computes, compares, &c., by itself — this is true only as signifying that it does so without the initiatory stimulus of a special organ of sense; not as signifying that it does so without the central nervous force or currents — an agency essential alike to thought, to sensation, to emotion, and to appetite.

Plato’s discussion of this question here exhibits a remarkable advance in analytical psychology. The mind rises from Sensation, first to Opinion, then to Cognition.

Putting ourselves back to the Platonic period, we must recognise that the discussion of the theory Αἴσθησις = Ἐπιστήμη, as it is conducted by Plato, exhibits a remarkable advance in psychological analysis. In analysing the mental phenomena, Plato displayed much more subtlety and acuteness than his predecessors — as far at least as we have the means of appreciating the latter. It is convenient to distinguish intellect from sensation (or sensible perception) and emotion, though both of them are essential and co-ordinate parts of our mental system, and are so recognised by Plato. It is also true that the discrimination of our sensations from each other, comparisons of likeness or unlikeness between them, observation of co-existence or sequence, and apprehension of other relations between them, &c., are more properly classified as belonging to intellect than to sense. But the language of psychology is, and always has been, so indeterminate, that it is difficult to say how much any writer means to include under the terms Sense99 — Sensation — Sensible Perception — αἴσθησις. The propositions in which our knowledge is embodied, affirm — not sensations detached and isolated, but — various relations of antecedence and consequence, likeness, difference, &c., between two or more sensations or facts of sense. We rise thus to a state of mind more complicated than simple sensation: including (along with sensation), association, memory, discrimination, comparison of sensations, abstraction, and generalisation. This is what Plato calls opinion100 or belief; a mental process, which, though presupposing sensations and based upon them, he affirms to be carried on by the mind through itself, not through any special bodily organ. In this respect it agrees with what he calls knowledge or cognition. Opinion or belief is the lowest form, possessed in different grades by all men, of this exclusively mental process: knowledge or cognition is the highest form of the same, attained only by a select few. Both opinion, and cognition, consist in comparisons and computations made by the mind about the facts of sense. But cognition (in Plato’s view) has special marks:—

1. That it is infallible, while opinion is fallible. You have it101 or you have it not — but there is no mistake possible.

2. That it apprehends what Plato calls the real essence of things, and real truth, which, on the contrary, Opinion does not apprehend.

3. That the person who possesses it can maintain his own consistency under cross-examination, and can test the consistency of others by cross-examining them (λόγον δοῦναι καὶ δέξασθαι).

99 The discussion in pp. 184-186-186 of the Theætêtus is interesting as the earliest attempt remaining to classify psychological phenomena. What Demokritus and others proposed with the same view — the analogy or discrepancy between τὸ αἰσθάνεσθαι and τὸ νοεῖν — we gather only from the brief notices of Aristotle and others. Plato considers himself to have established, that “cognition is not to be sought at all in sensible perception, but in that function, whatever it be, which is predicated of the mind when it busies itself per se (i.e. not through any special bodily organ) about existences” (p. 187 A). We may here remark, as to the dispute between Plato and Protagoras, that Plato here does not at all escape from the region of the Relative, or from the Protagorean formula, Homo Mensura. He passes from Mind Percipient to Mind Cogitant; but these new Entia cogitationis (as his language implies) are still relative, though relative to the Cogitant and not to the Percipient. He reduces Mind Sentient to the narrowest functions, including only each isolated impression of one or other among the five senses. When we see a clock on the wall and hear it strike twelve — we have a visual impression of black from the hands, of white from the face, and an audible impression from each stroke. But this is all (according to Plato) which we have from sense, or which addresses itself to the sentient mind. All beyond this (according to him) is apprehended by the cogitant mind: all discrimination, comparison, and relation — such as the succession, or one, two, three, &c., of the separate impressions, the likeness of one stroke to the preceding, the contrast or dissimilarity of the black with the white — even the simplest acts of discrimination or comparison belong (in Plato’s view) to mental powers beyond and apart from sense; much more, of course, apprehension of the common properties of all, and of those extreme abstractions to which we apply the words Ens and Non-Ens (τό τ’ ἐπὶ πᾶσι κοινὸν καὶ τὸ ἐπὶ τούτοις, ᾧ τὸ ἔστιν ἐπονομάζεις καὶ τὸ οὐκ ἔστιν, p. 185 C).

When Plato thus narrows the sense of αἴσθησις, it is easy to prove that ἐπιστήμη is not αἴσθησις; but I doubt whether those who affirmed this proposition intended what he here refutes. Neither unreflecting men, nor early theorizers, would distinguish the impressions of sense from the feeling of such impressions being successive, distinct from one another, resembling, &c. Mr. John Stuart Mill observes (Logic, Book i. chap. iii. sects. 10-13) — “The simplest of all relations are those expressed by the words antecedent and consequent, and by the word simultaneous. If we say dawn preceded sunrise, the fact in which the two things dawn and sunrise were jointly concerned, consisted only of the two things themselves. No third thing entered into the fact or phenomenon at all, unless indeed we choose to call the succession of the two objects a third thing; but their succession is not something added to the things themselves, it is something involved in them. To have two feelings at all, implies having them either successively or simultaneously. The relations of succession and simultaneity, of likeness and unlikeness, not being grounded on any fact or phenomenon distinct from the related objects themselves, do not admit of the same kind of analysis. But these relations, though not (like other relations) grounded on states of consciousness, are themselves states of consciousness. Resemblance is nothing but our feeling of resemblance: succession is nothing but our feeling of succession.”

By all ordinary (non-theorising) persons, these familiar relations, involved in the facts of sense, are conceived as an essential part of αἴσθησις: and are so conceived by those modern theorists who trace all our knowledge to sense — as well as (probably) by those ancient theorists who defined ἐπιστήμη to be αἴσθησις, and against whom Plato here reasons. These theorists would have said (as ordinary language recognises) — “We see the dissimilarity of the black hands from the white face of the clock; we hear the likeness of one stroke of the clock to another, and the succession of the strokes one, two, three, one after the other”.

The reasoning of Plato against these opponents is thus open to many of the remarks made by Sir William Hamilton, in the notes to his edition of Reid’s works, upon Reid’s objections against Locke and Berkeley: Reid restricted the word Sensation to a much narrower meaning than that given to it by Locke and Berkeley. “Berkeley’s Sensation” (observes S. W. Hamilton) “was equivalent to Reid’s Sensation plus Perception. This is manifest even by the passages adduced in the text” (note to p. 289). But Reid in his remarks omits to notice this difference in the meaning of the same word. The case is similar with Plato when he refutes those who held the doctrine Ἐπιστήμη = Αἴσθησις. The last-mentioned word, in his construction, includes only a part of the meaning which they attributed to it; but he takes no notice of this verbal difference. Sir William Hamilton remarks, respecting M. Royer Collard’s doctrine, which narrows prodigiously the province of Sense, — “Sense he so limits that, if rigorously carried out, no sensible perception, as no consciousness, could be brought to bear”. This is exactly true about Plato’s doctrine narrowing αἴσθησις. See Hamilton’s edit. of Reid, Appendix, p. 844.

Aristotle understands αἴσθησις — αἰσθητικὴ ψυχὴ or ζωή — as occupying a larger sphere than that which Plato assigns to them in the Theætêtus. Aristotle recognises the five separate αἰσθήσεις, each correlating with and perceiving its ἴδιον αἰσθητόν: he also recognises ἡ κοινὴ αἴσθησις — common sensation or perception — correlating with (or perceiving) τὰ κοινὰ αἰσθητά, which are motion, rest, magnitude, figure, number. The κοινὴ αἴσθησις is not a distinct or sixth sense, apart from the five, but a general power inhering in all of them. He farther recognises αἴσθησις as discriminating, judging, comparing, knowing: this characteristic, τὸ κριτοκὸν and γνωστικόν, is common to αἴσθησις, φαντασία, νόησις, and distinguishes them all from appetite — τὸ ὀρεκτικόν, κινητικόν, &c. See the first and second chapters of the third Book of the Treatise De Animâ, and the Commentary of Simplikius upon that Treatise, especially p. 56, b. Aristotle tells us that all animals ἔχει δύναμιν σύμφυτον κριτικήν, ἣν καλοῦσιν αἴσθησιν. Anal. Poster. ii. p. 99, b. 35. And Sir William Hamilton adopts a similar view, when he remarks, that Judgment is implied in every act of Consciousness.

Occasionally indeed Aristotle partitions the soul between νοῦς and ὄρεξις — Intelligence and Appetite — recognising Sense as belonging to the head of Intelligence — see De Motu Animalium, 6, p. 700, b. 20. ταῦτα δὲ πάντα ἀνάγεται εἰς νοῦν καὶ ὄρεξιν· καὶ γὰρ ἡ φαντασία καὶ ἡ αἴσθησις τὴν αὐτὴν τῷ νῷ χώραν ἔχουσι· κριτικὰ γὰρ πάντα. Compare also the Topica, ii. 4, p. 111, a. 18.

It will thus be seen that while Plato severs pointedly αἴσθησις from anything like discrimination, comparison, judgment, even in the most rudimentary form — Aristotle refuses to adopt this extreme abstraction as his basis for classifying the mental phenomena. He recognises a certain measure of discrimination, comparison, and judgment, as implicated in sensible perceptions. Moreover, that which he calls κοινὴ αἴσθησις is unknown to Plato, who isolates each sense, and indeed each act of each sense, as much as possible. Aristotle is opposed, as Plato is, to the doctrine Ἐπιστήμη = Αἴσθησις, but he employs a different manner of reasoning against it. See, inter alia, Anal. Poster. i. 31, p. 87, b. 28. He confines ἐπιστήμη to one branch of the νοητική.

The Peripatetic Straton, the disciple of Theophrastus, denied that there was any distinct line of demarcation between τὸ αἰσθάνεσθαι and τὸ νοεῖν: maintaining that the former was impossible without a certain measure of the latter. His observation is very worthy of note. Plutarch, De Solertiâ Animalium, iii. 6, p. 961 A. Καίτοι Στράτωνός γε τοῦ φυσικοῦ λόγος ἐστίν, ἀποδεικνύων ὡς οὐδ’ αἰσθάνεσθαι τοπαράπαν ἄνευ τοῦ νοεῖν ὑπάρχει· καὶ γὰρ γράμματα πολλάκις ἐπιπορευόμενα τῇ ὄψει, καὶ λόγοι προσπίπτοντες τῇ ἀκοιῇ διαλανθάνουσιν ἡμᾶς καὶ διαφεύγουσι πρὸς ἑτέροις τὸν νοῦν ἔχοντας· εἶτ’ αὖθις ἐπανῆλθε καὶ μεταθεῖ καὶ μεταδιώκει τῶν προïεμένων ἕκαστον ἀναλεγόμενος· ᾗ καὶ λέλεκται. Νοῦς ὁρῇ, καὶ νοῦς ἀκούει, τὰ δὲ ἄλλα κωφὰ καὶ τυφλά· ὡς τοῦ περὶ τὰ ὄμματα καὶ ὦτα πάθους, ἂν μὴ παρῇ τὸ φρονοῦν, αἴσθησιν οὐ ποιοῦντος.

Straton here notices that remarkable fact (unnoticed by Plato and even by Aristotle, so far as I know) in the process of association, that impressions of sense are sometimes unheeded when they occur, but force themselves upon the attention afterwards, and are recalled by the mind in the order in which they occurred at first.

100 Plato, Theæt. p. 187 A. Sokr. ὅμως δὲ τοσοῦτόν γε προβεβήκαμεν, ὥστε μὴ ζητεῖν αὐτὴν (ἐπιστήμην) ἐν αἰσθήσει τοπαράπαν, ἀλλ’ ἐν ἐκείνῳ τῷ ὀνόματι, ὅ, τι ποτ’ ἔχει ἡ ψυχή, ὅταν αὐτὴ καθ’ αὑτὴν πραγματεύηται περὶ τὰ ὄντα. Theæt. Ἀλλὰ μὴν τοῦτό γε καλεῖται, ὡς ἐγᾦμαι, δοξάζειν. Sokr. Ὀρθῶς γὰρ οἴει.

Plato is quite right in distinguishing between αἴσθησις and δόξα, looking at the point as a question of psychological classification. It appears to me, however, most probable that those who maintained the theory Ἐπιστήμη = Αἴσθησις, made no such distinction, but included that which he calls δόξα in αἴσθησις. Unfortunately we do not possess their own exposition; but it cannot have included much of psychological analysis.

101 Schleiermacher represents Plato as discriminating Knowledge (the region of infallibility, you either possess it or not) from Opinion (the region of fallibility, true or false, as the case may be) by a broad and impassable line —

“Auch hieraus erwächst eine sehr entscheidende, nur ebenfalls nicht ausdrücklich gezogene, Folgerung, dass die reine Erkenntniss gar nicht auf demselben Gebiet liegen könne mit dem Irrthum — und es in Beziehung auf sie kein Wahr und Falsch gebe, sondern nur ein Haben oder Nicht Haben.” (Schleiermacher, Einleit. zum Theæt. p. 176.)

Steinhart (in his Einleit. zum Theæt. p. 94) contests this opinion of Schleiermacher (though he seems to give the same opinion himself, p. 92). He thinks that Plato does not recognise so very marked a separation between Knowledge and Opinion: that he considers Knowledge as the last term of a series of mental processes, developed gradually according to constant laws, and ascending from Sensible Perception through Opinion to Knowledge: that the purpose of the Theætêtus is to illustrate this theory.

Ueberweg, on the contrary, defends the opinion of Schleiermacher and maintains that Steinhart is mistaken (Aechtheit und Zeit. Platon. Schriften, p. 279).

Passages may be produced from Plato’s writings to support both these views: that of Schleiermacher, as well as that of Steinhart. In Timæus, p. 51 E, the like infallibility is postulated for Νοῦς (which there represents ἐπιστήμη) as contrasted with δόξα. But I think that Steinhart ascribes to the Theætêtus more than can fairly be discovered in it. That dialogue is purely negative. It declares that ἐπιστήμη is not αἴσθησις. It then attempts to go a step farther towards the affirmative, by declaring also that ἐπιστήμη is a mental process of computation, respecting the impressions of αἴσθησις — that it is τὸ συλλογίζεσθαι, which is equivalent to τὸ δοξάζειν: compare Phædrus, 249 B. But this affirmative attempt breaks down: for Sokrates cannot explain what τὸ δοξάζειν is, nor how τὸ δοξάζειν ψευδῆ is possible; in fact he says (p. 200 B) that this cannot be explained until we know what ἐπιστήμη is. The entire result of the dialogue is negative, as the closing words proclaim emphatically. On this point many of the commentators agree — Ast, Socher, Stallbaum, Ueberweg, Zeller, &c.

Whether it be true, as Schleiermacher, with several others, thinks (Einl. pp. 184-185), that Plato intends to attack Aristippus in the first part of the dialogue, and Antisthenes in the latter part, we have no means of determining.

This at least is the meaning which Plato assigns to the two words corresponding to Cognition and to Opinion, in the present dialogue, and often elsewhere. But he also frequently employs the word Cognition in a lower and more general signification, not restricted, as it is here, to the highest philosophical reach, with infallibility — but comprehending much of what is here treated only as opinion. Thus, for example, he often alludes to the various professional men as possessing Cognition, each in his respective department: the general, the physician, the gymnast, the steersman, the husbandman, &c.102 But he certainly does not mean, that each of them has attained what he calls real essence and philosophical truths — or that any of them are infallible.

102 Compare Plato, Sophistes, pp. 232 E, 233 A.

Plato did not recognise Verification from experience, or from facts of sense, as either necessary or possible.

One farther remark must be made on Plato’s doctrine. His remark — That Cognition consists not in the affections of sense, but in computation or reasoning respecting those affections, (i. e. abstraction, generalisation, &c.) — is both true and important. But he has not added, nor would he have admitted, that if we are to decide whether our computation is true and right, or false and erroneous — our surest way is to recur to the simple facts of sense. Theory must be verified by observation; wherever that cannot be done, the best guarantee is wanting. The facts themselves are not cognition: yet they are the test by which all computations, pretending to be cognitions, must be tried.103

103 See the remarks on the necessity of Verification, as a guarantee for the Deductive Process, in Mr. John Stuart Mill’s System of Logic, Book iii. ch. xi. s. 8. Newton puts aside his own computation or theory respecting gravity as the force which kept the moon in its orbit, because the facts reported by observers respecting the lunar motions were for some time not in harmony with it. Plato certainly would not have surrendered any συλλογισμὸς under the same respect to observed facts. Aristotle might probably have done so; but this is uncertain.

Second definition given by Theætêtus — That Cognition consists in right or true opinion.

We have thus, in enquiring — What is Knowledge or Cognition? advanced so far as to discover — That it does not consist in sensible perception, but in some variety of that purely mental process which is called opining, believing, judging, conceiving, &c. And here Theætêtus, being called upon for a second definition, answers — That Knowledge consists in right or true opinion. All opinion is not knowledge, because opinion is often false.104

104 Plato, Theæt. p. 187 B. It is scarcely possible to translate δοξάζειν always by the same English word.

Objection by Sokrates — This definition assumes that there are false opinions. But how can false opinions be possible? How can we conceive Non-Ens: or confound together two distinct realities?.

Sokr. — But you are here assuming that there are false opinions? How is this possible? How can any man judge or opine falsely? What mental condition is it which bears that name? I confess that I cannot tell: though I have often thought of the matter myself, and debated it with others.105 Every thing comes under the head either of what a man knows, or of what he does not know. If he conceives, it must be either the known, or the unknown. He cannot mistake either one known thing for another known thing: or a known thing for an unknown: or an unknown for a known: or one unknown for another unknown. But to form a false opinion, he must err in one or other of these four ways. It is therefore impossible that he can form a false opinion.106

105 Plato, Theæt. p. 187 C.

106 Plato, Theæt. p. 188.

If indeed a man ascribed to any subject a predicate which was non-existent, this would be evidently a false opinion. But how can any one conceive the non-existent? He who conceives must conceive something: just as he who sees or touches, must see or touch something. He cannot see or touch the non-existent: for that would be to see or touch nothing: in other words, not to see or touch at all. In the same manner, to conceive the non-existent, or nothing, is impossible.107 Theæt. — Perhaps he conceives two realities, but confounds them together, mistaking the one for the other. Sokr. — Impossible. If he conceives two distinct realities, he cannot suppose the one to be the other. Suppose him to conceive, just and unjust, a horse and an ox — he can never believe just to be unjust, or the ox to be the horse.108 If, again, he conceives one of the two alone and singly, neither could he on that hypothesis suppose it to be the other: for that would imply that he conceived the other also.