But there is another verse in the same tale that is also well worth remembering—we mean the one uttered by Badr al-Din Hasan (turned tart merchant) when struck by a stone thrown by his son.
We need do no more than mention the world-famous stories of the unfortunate Hunchback and the pragmatical but charitable Barber. Very lovely is the tale of Nur al-Din and the Damsel Anis al Jalis 445 better known as "Noureddin and the Beautiful Persian." How tender is the scene when they enter the Sultan's garden! "Then they fared forth at once from the city, and Allah spread over them His veil of protection, so that they reached the river bank, where they found a vessel ready for sea." Arrived at Baghdad they enter a garden which turns out to be the Sultan's. "By Allah," quoth Nur al-Din to the damsel, "right pleasant is this place." And she replied, "O my lord, sit with me awhile on this bench, and let us take our ease. So they mounted and sat them down... and the breeze blew cool on them, and they fell asleep, and glory be to Him who never sleepeth." Little need to enquire what it is that entwines The Arabian Nights round our hearts.
When calamity over took Nur al-Din he mused on the folly of heaping up riches:
But all came right in the end, for "Allah's aid is ever near at hand." The tale of Ghanim bin Ayyub also ends happily. Then follows the interminable history of the lecherous and bellicose King Omar. Very striking is its opening episode—the meeting of Prince Sharrkan with the lovely Abrizah. "Though a lady like the moon at fullest, with ringleted hair and forehead sheeny white, and eyes wondrous wide and black and bright, and temple locks like the scorpion's tail," she was a mighty wrestler, and threw her admirer three times. The tender episode of the adventures of the two forlorn royal children in Jerusalem is unforgettable; while the inner story of Aziz and Azizah, with the touching account of Azizah's death, takes perhaps the highest place in the Nights. The tale of King Omar, however, has too much fighting, just as that of Ali bin Bakkar and Shams al Nahar, the amourist martyrs, as Burton calls them, has too much philandering. Then comes the Tale of Kamar al Zaman I—about the Prince and the Princess whose beauty set the fairy and the jinni disputing. How winning were the two wives of Kamar al Zaman in their youth; how revolting after! The interpolated tale of Ni'amah and Naomi is tender and pretty, and as the Arabs say, sweet as bees' honey. 447 All of us as we go through life occasionally blunder like Ni'amah into the wrong room—knowing not what is written for us "in the Secret Purpose." The most interesting feature of the "leprosy tale" of Ala-al-Din is the clairvoyance exhibited by Zubaydah, who perceived that even so large a sum as ten thousand dinars would be forthcoming—a feature which links it with the concluding story of the Nights—that of Ma'aruf the cobbler; while the important part that the disguised Caliph Haroun Al-Rashid, Ja'afar and Masrur play in it reminds us of the story of the Three Ladies of Baghdad. On this occasion, however, there was a fourth masker, that hoary sinner and cynical humorist the poet Abu Nowas.
One of the most curious features of the Nights is the promptitude with which everyone—porters, fishermen, ladies, caliphs—recites poetry. It is as if a cabman when you have paid him your fare were to give you a quatrain from FitzGerald's rendering of Omar Khayyam, or a cripple when soliciting your charity should quote Swinburne's Atalanta. Then in the midst of all this culture, kindliness, generosity, kingliness, honest mirth,—just as we are beginning to honour and love the great caliph, we come upon a tale 448 with the staggering commencement "When Harun al Rashid crucified Ja'afar;" and if we try to comfort ourselves with the reflection that we are reading only Fiction, History comes forward and tells us bluntly that it is naked truth. Passing from this story, which casts so lurid a light over the Nights, we come to Abu Mohammed, Lazybones, the Arab Dick Whittington, whose adventures are succeeded by those of Ali Shar, a young man who, with nothing at all, purchases a beautiful slave girl—Zumurrud. When, after a time, he loses her, he loses also his senses, and runs about crying:
By and by Zumurrud becomes a queen, and the lovers are re-united. She is still very beautiful, very sweet, very pious, very tender, and she flays three men alive.
We need do no more than allude to "The Man of Al Yaman and his six Slave Girls," "The Ebony Horse," and "Uns al Wujud and Rose in Hood."
The tale of the blue-stocking Tawaddud 449 is followed by a number of storyettes, some of which are among the sweetest in the Nights. "The Blacksmith who could handle Fire without Hurt," "The Moslem Champion," with its beautiful thoughts on prayer, and "Abu Hasn and the Leper" are all of them fragrant as musk. Then comes "The Queen of the Serpents" with the history of Janshah, famous on account of the wonderful Split Men—the creatures already referred to in this work, who used to separate longitudinally. The Sindbad cycle is followed by the melancholy "City of Brass," and a great collection of anecdotes illustrative of the craft and malice of woman.
In "The Story of Judar" 450 we find by the side of a character of angelic goodness characters of fiendish malevolence—Judar's brothers—a feature that links it with the stories of Abdullah bin Fazil 451 and Abu Sir and Abu Kir. 452 Very striking is the account of the Mahrabis whom Judar pushed into the lake, and who appeared with the soles of their feet above the water and none can forget the sights which the necromancy of the third Maghrabi put before the eyes of Judar. "Oh, Judar, fear not," said the Moor, "for they are semblances without life." The long and bloody romance of Gharib and Ajib is followed by thirteen storyettes, all apparently historical, and then comes the detective work of "The Rogueries of Dalilah," and 'the Adventures of Mercury Ali." If "The Tale of Ardashir" is wearisome, that of "Julnar the Sea Born and her son King Badr," which like "Abdullah of the Land, and Abdullah of the Sea," 453 concerns mer-folk, amply atones for it. This, too, is the tale of the Arabian Circe, Queen Lab, who turns people into animals. In "Sayf al Muluk," we make the acquaintance of that very singular jinni whose soul is outside his body, and meet again with Sindbad's facetious acquaintance, "The Old Man of the Sea."
"Hasan of Bassorah" is woven as it were out of the strands of the rainbow. Burton is here at his happiest as a translator, and the beautiful words that he uses comport with the tale and glitter like jewels. It was a favourite with him. He says, "The hero, with his hen-like persistency of purpose, his weeping, fainting, and versifying, is interesting enough, and proves that 'Love can find out the way.' The charming adopted sister, the model of what the feminine friend should be; the silly little wife who never knows that she is happy till she loses happiness, the violent and hard-hearted queen with all the cruelty of a good woman; and the manners and customs of Amazon-land are outlined with a life-like vivacity."
Then follow the stories of Kalifah, Ali Nur al Din and Miriam the Girdle Girl 454; the tales grouped together under the title of "King Jalead of Hind;" and Abu Kir and Abu Sir, memorable on account of the black ingratitude of the villain.
"Kamar al Zaman II." begins with the disagreeable incident of the Jeweller's Wife—"The Arab Lady Godiva of the Wrong Sort"—and the wicked plot which she contrived in concert with the depraved Kamar al Zaman. However, the storyteller enlists the reader's sympathies for the Jeweller, who in the end gains a wife quite as devoted to him as his first wife had been false. The unfaithful wife gets a reward which from an Arab point of view precisely meets the case. Somebody "pressed hard upon her windpipe and brake her neck." "So," concludes the narrator, "he who deemeth all women alike there is no remedy for the disease of his insanity." There is much sly humour in the tale, as for example when we are told that even the cats and dogs were comforted when "Lady Godiva" ceased to make her rounds. "Abdullah bin Fazil" is simply "The Eldest Lady's Tale" with the sexes changed.
The last tale in the Nights, and perhaps the finest of all, is that of "Ma'aruf the Cobbler." 455 Ma'aruf, who lived at Cairo, had a shrewish wife named Fatimah who beat him, and hauled him before the Kazi because he had not been able to bring her "kunafah sweetened with bees' honey." So he fled from her, and a good-natured Marid transported him to a distant city. Here he encounters an old playfellow who lends him money and recommends him to play the wealthy merchant, by declaring that his baggage is on the road. This he does with a thoroughness that alarms his friend. He borrows money right and left and lavishes it upon beggars. He promises to pay his creditors twice over when his baggage comes. By and by the king—a very covetous man—hears of Ma'aruf's amazing generosity, and desirous himself of getting a share of the baggage, places his treasury at Ma'aruf's disposal, and weds him to his daughter Dunya. Ma'arfu soon empties the treasury, and the Wazir, who dislikes Ma'aruf, suspects the truth. Ma'aruf, however, confesses everything to Dunya. She comes to his rescue, and her clairvoyance enables her to see his future prosperity. Having fled from the king, Ma'aruf discovers a magic "souterrain" and a talismanic seal ring, by the aid of which he attains incalculable wealth. Exclaims his friend the merchant when Ma'aruf returns as a magnifico, "Thou hast played off this trick and it hath prospered to thy hand, O Shaykh of Imposters! But thou deservest it." Ma'aruf ultimately succeeds to the throne. Then occurs the death of the beautiful and tender Dunya—an event that is recorded with simplicity and infinite pathos. The old harridan Fatimah next obtrudes, and, exhibiting again her devilish propensities, receives her quietus by being very properly "smitten on the neck." So ends this fine story, and then comes the conclusion of the whole work. This is very touching, especially where the story-telling queen, who assumes that death is to be her portion, wants to bid adieu to the children whom she had borne to the king. But, as the dullest reader must have divined, the king had long before "pardoned" her in his heart, and all ends pleasantly with the marriage of her sister Dunyazad to the king's brother.
What an array of figures—beautiful, revolting, sly, fatuous, witty, brave, pusillanimous, mean, generous—meets the eye as we recall one by one these famous stories; beautiful and amorous, but mercurial ladies with henna scented feet and black eyes—often with a suspicion of kohl and more than a suspicion of Abu Murreh 456 in them—peeping cautiously through the close jalousies of some lattice; love sick princes overcoming all obstacles; executioners with blood-dripping scimitars; princesses of blinding beauty and pensive tenderness, who playfully knock out the "jaw-teeth" of their eunuchs while "the thousand-voiced bird in the coppice sings clear;" 457 hideous genii, whether of the amiable or the vindictive sort, making their appearance in unexpected moments; pious beasts—nay, the very hills—praising Allah and glorifying his vice-gerent; gullible saints, gifted scoundrels; learned men with camel loads of dictionaries and classics, thieves with camel loads of plunder; warriors, zanies, necromancers, masculine women, feminine men, ghouls, lutists, negroes, court poets, wags—the central figure being the gorgeous, but truculent, Haroun Al Rashid, who is generally accompanied by Ja'afer and Masrur, and sometimes by the abandoned but irresistible Abu Nowas. What magnificent trencher-folk they all are! Even the love-lorn damsels. If you ask for a snack between meals they send in a trifle of 1,500 dishes. 458 Diamonds and amethysts are plentiful as blackberries. If you are a poet, and you make good verses, it is likely enough that some queen will stuff your mouth with balass rubies. How poorly our modern means of locomotion compare with those of the Nights. If you take a jinni or a swan-maiden you can go from Cairo to Bokhara in less time than our best expresses could cover a mile. The recent battles between the Russians and the Japanese are mere skirmishes compared with the fight described in "The City of Brass"—where 700 million are engaged. The people who fare worst in The Arabian Nights are those who pry into what does not concern them or what is forbidden, as, for example, that foolish, fatuous Third Kalendar, and the equally foolish and fatuous Man who Never Laughed Again; 459 and perhaps The Edinburgh Review was right in giving as the moral of the tales: "Nothing is impossible to him who loves, provided"—and the proviso is of crucial importance—"he is not cursed with a spirit of curiosity." Few persons care, however, whether there is any moral or not—most of us would as soon look for one in the outstretched pride of a peacock's tale.
Where the dust of Shahrazad is kept tradition does not tell us. If we knew we would hasten to her tomb, and in imitation of the lover of Azizeh 460 lay thereon seven blood-red anemones.
Having glanced through the Nights, let us now compare the two famous translations. As we have already mentioned, Burton in his Translator's Foreword did not do Mr. Payne complete justice, but he pays so many compliments to Mr. Payne's translation elsewhere that no one can suppose that he desired to underrate the work of his friend. In the Foreword he says that Mr. Payne "succeeds admirably in the most difficult passages and often hits upon choice and special terms and the exact vernacular equivalent of the foreign word so happily and so picturesquely that all future translators must perforce use the same expression under pain of falling far short." Still this does not go far enough, seeing that, as we said before, he made his translation very largely a paraphrase of Payne's. Consequently he was able to get done in two broken years (April 1884 to April 1886) and with several other books in hand, work that had occupied Mr. Payne six years (1876-1882). Let us now take Mr. Payne's rendering and Burton's rendering of two short tales and put them in juxtaposition. The Blacksmith who could handle Fire without Hurt and Abu Al Hasan and Abu Ja'afar the Leper will suit our purpose admirably.
The portion taken by Burton from Payne are in italics.
"Know that I was once "Know that I was once passionately enamoured of passionately enamoured a certain damsel and of a slave girl and oft-times required her many a time sued her for loveliesse, of love, but could not but could not prevail prevail upon her, for upon her, because she that she still clave fast still held fast by her unto chastity. Presently chastity. Presently there there came a year of came a year of drought and drought and hunger and hunger and hardship, food hardship; food failed and failed, and there befell a there befell a sore famine sore famine. As I was in the land. I was sitting sitting one day at home, one day in my house, somebody knocked at the when one knocked at the door; so I went out, and, door; so I went out and behold, she was standing found her standing there; there; and she said to and she said to me, 'O me, 'O my brother, I am my brother, I am stricken sorely an hungered and I with excessive hunger, and lift mine eyes to thee, I lift mine eyes to thee, beseeching thee to feed me, beseeching thee to feed for Allah's sake!' Quoth me for God's sake!' I, 'Wottest thou not how Quoth I, 'Dost thou not I love thee and what I have know how I love thee suffered for thy sake? Now and what I have suffered I will not give thee one for thy sake! I will give bittock of bread except thee no whit of food, thou yield thy person except thou yield thyself to me.' Quoth she, to me.' But she said, 'Death, but not 'Better death than disobedience to the Lord!' disobedience to God.' Then Then she went away and she went away and returned after two days with returned after two days the same prayer for food with the same petition as before. I made her a for food. I made her a like like answer, and she answer, and she entered entered and sat down in my and sat down, being nigh house, being nigh upon upon death. I set food death. I set food before before her, whereupon her her, whereupon her eyes eyes ran over with tears, brimmed with tears, and and she said, 'Give me she cried, 'Give me meat to eat for the love of God, for the love of Allah, to to whom belong might whom belong Honour and and majesty!' 'Not so, Glory!' But I answered by Allah,' answered I, 'Not so, by Allah, except 'except thou yield thyself thou yield thyself to me.' to me.' Quoth she, Quoth she, 'Better is 'Better is death to me death to me than the wrath than the wrath of God and wreak of Allah the the Most High.' And Most Highest; and she she left the food rose and left the food untouched untouched and went away 461 and went away repeating the following repeating these couplets: verses:
[The girl, "worn out with want," came a third time, and met with the same answer. But then remorse seized upon the blacksmith and he bade her, "eat, and fear not."]
"When she heard this "Then she raised her eyes she raised her eyes to to heaven and said, heaven and said,
"'O my God, if this "'O my God, if this man man be sincere, I pray say sooth, I pray thee Thee forbid fire to do forbid fire to harm him him hurt in this world in this world and the and the next, for Thou art next, for Thou over all He that answereth prayer things art Omnipotent and and art powerful to do Prevalent in answering the whatsoever Thou wilt!' prayer of the penitent!'
"Then I left her and Then I left her and went went to put out the fire to put out the fire in in the brasier. Now the the brazier. Now the time was the winter-cold, season was winter and the and a hot coal fell on weather cold, and a live my body; but by the coal fell on my body, but ordinance of God (to by the decree of Allah (to whom belong might and whom be Honour and majesty), I felt no pain Glory!) I felt no pain, and and it was born in upon it became my conviction me that her prayer had that her prayer had been been answered." answered."
[The girl then praised God, who "straightway took her soul to Him." The story finishes with some verses which are rendered by Payne and Burton each according to his wont.]
We will next take "Abu al-Hasan and Abu Ja'afar the Leper."
Quoth Aboulhusn ed I had been many times Durraj, I had been many to Mecca (Allah increase times to Mecca (which its honour!) and the folk God increase in honour) used to follow me for my and the folk used to follow knowledge of the road and me by reason of my knowledge remembrance of the water of the road and stations. It happened one the watering-places. It year that I was minded to chanced one year that I make the pilgrimage to was minded to make the the Holy House and visitation pilgrimage to the Holy of the tomb of His House of God and visit the Prophet (on whom be tomb of His prophet (on blessing and the Peace!) whom be peace and blessing), and I said in myself. "I and I said to myself, well know the way and "I know the road and will will fare alone." So I go alone." So I set out set out and journeyed till I and journeyed till I came came to Al-Kadisiyah, and to El Cadesiyeh, and entering entering the Mosque there, the Mosque there, saw saw a man suffering from a leper seated in the black leprosy seated in prayer-niche. When he the prayer-niche. Quoth he saw me, he said to me, on seeing me, "O Abu "O Aboulhusn, I crave al-Hasan, I crave thy company thy company to Mecca." to Meccah." Quoth I Quoth I to myself, "I to myself, "I fled from all wished to avoid companions, my companions and how and how shall I shall I company with lepers." company with lepers?" So I said to him, "I will So I said to him, "I will bear no man company," bear no one company," and he was silent at my and he was silent. words.
Next day I continued Next day I walked on my journey alone, till I alone, till I came to came to Acabeh, where Al-Akabah, where I entered I entered the Mosque and the mosque and found the was amazed to find the leper seated in the prayer leper seated in the prayer- niche. So I said to myself, niche. "Glory be to God," "Glory be to Allah! said I in myself. "How how hath this fellow preceded hath this fellow foregone me hither." But me hither?" But he he raised his head to me raised his eyes to me and said with a smile, "O and said, smiling, "O, Abu al-Hasan, He doth Aboulhusn, He doth for for the weak that which the weak that which the surpriseth the strong!" strong wonder at." I I passed that night confounded passed that night in at what I had perplexity, confounded at seen; and, as soon as what I had seen, and in morning dawned, set out the morning set out again again by myself; but by myself; but when I when I came to Arafat came to Arafat and entered and entered the mosque, the mosque, behold, behold! there was the leper there was the leper seated seated in the niche. So I in the niche! So I threw threw myself upon him myself upon him and kissing and kissing his feet said, his feet, said, "O my "O my lord, I crave thy lord, I crave thy company." company." But he answered, But he said, "This may in no "This may nowise be." way be." Then I began Whereupon I fell a-weeping weeping and wailing at and lamenting, and the loss of his company he said: "Peace: weeping when he said, "Spare thy will avail thee nothing," tears, which will avail thee And he recited the naught!" and he recited following verses: these couplets:
We may also compare the two renderings of that exquisite and tender little poem "Azizeh's Tomb" 462 which will be found in the "Tale of Aziz and Azizeh."