The Story of the Magic Mead

THERE once lived on the earth a man named Kvasir; and he was much beloved by the gods because they had given him the wonderful gift of poetry. Kvasir was a great traveller, and wherever he went men begged him to tell them, in his singing words, of the life of the gods and of the brave deeds of heroes. So the poet went from cottage to castle sharing his gift with rich and poor alike. Sometimes he told the familiar tales that had grown old on men’s lips; and sometimes he sang of heroes in far-off forgotten lands.

Every one loved Kvasir—every one except the spiteful little dwarfs who grew jealous of him, and longed to do him some evil. So one day when the poet was walking on the seashore, two of the dwarfs named Fialar and Galar came up to him and begged him to visit their cave in the rocks. Now Kvasir never suspected wrong of any one, so he willingly followed the dwarfs into a dark cavern underground. Here the treacherous brothers slew him, and drained his blood into three jars in which they had already placed some honey. Thus of sweetness mingled with a poet’s life-blood they brewed the Magic Mead, which would give to any one who drank of it gentleness and wisdom and the gift of poesy.

When the dwarfs had mixed the mead, they took great care to hide it in a secret cave; and then, proud of their cruel cunning, they set off in search of further adventures. Soon they found the giant Gilling asleep on the seashore; and after pinching him awake, they asked him to row them a little way in his boat. The giant, who was both good-natured and stupid, took the dwarfs into his boat, and began to row vigorously. Then Galar suddenly steered the boat so that it struck on a sharp rock and was overturned. The poor giant, who could not swim, was immediately drowned; while the wicked little dwarfs climbed upon the keel of the boat and finally drifted ashore.

Not content with this cruel act, they went straightway to the giant’s house and called to his wife to come quickly, for Gilling was drowning. The giantess at once hurried to her husband’s aid; and as she came through the doorway, Fialar, who had climbed up above the lintel, suddenly dropped a millstone on her head, killing her instantly.

As the dwarfs were jumping up and down exulting over their success, the giant’s son—whose name was Suttung—came along. When he saw his mother stretched dead upon the ground, and the little men skipping about in their wicked glee, he guessed who was guilty of this shameful deed. So he seized Galar and Fialar, one in each hand; and, wading far out into the sea, he set them on a certain rock which was sure to be covered with water when the tide rose. As he turned to go away, the dwarfs screamed to him in terror and begged him to take them back to land. In their fright they promised to give him anything he might ask if only he would put them safe on shore.

Now Suttung had heard of the Magic Mead, and he longed very much to possess it; so he made the dwarfs promise to give him the three jars in exchange for their lives. Much as Galar and Fialar hated to do this, they had no choice but to agree to the giant’s demand; so as soon as they were on land again, they delivered the precious mead into his hands. As Suttung could not be at home all day to guard his treasure, he hid the jars in a deep recess in the rocks, and bade his daughter Gunlod watch over them night and day. The mouth of the cavern was sealed up with an enormous stone so that no one could enter except by a passageway known only to Gunlod, and Suttung felt that his treasure was safe from both gods and men.

Odin disguised as a Traveller

Meanwhile the news of Kvasir’s death had been brought to Odin by his ravens Hugin and Munin, and he determined to get possession of the wonderful mead that had been brewed from the poet’s blood. So he disguised himself as a traveller, pulled his gray hat well over his face and set out for the country where the Magic Mead was hidden. As he neared the giant’s home, he saw a field in which nine sturdy thralls[10] were mowing hay. These men did not belong to Suttung, but were the servants of his brother Baugi. This suited Odin’s purpose just as well, so he went quickly up to the thralls and said: “Your scythes seem very dull. How much faster you could work if they were sharper. Shall I whet them for you?” The men were surprised at this unexpected offer of help; but they accepted the stranger’s assistance gladly. When they found how sharp he had made their scythes, they begged him to sell or give them the marvellous whetstone. To this Odin replied, “Whoever can catch it, may have it as a gift,” and with these words he threw the stone among them. Then began a fierce battle among the thralls for the possession of the prize; and they cut at each other so fiercely with their scythes that by evening every one of them lay dead in the field.

[10] Thralls; servants. Back

While they were fighting thus savagely, Odin sought out Baugi’s house and begged for supper and a night’s lodging. The giant received him hospitably; and as they sat eating, word was brought to Baugi that his nine thralls were dead. For a time Odin listened to his host’s complaints of his evil luck and of how much wealth he would lose through his unmowed fields. Then he offered his services to Baugi, promising to do as much work as the nine thralls. The giant was very doubtful whether his visitor could make good this boast; but he accepted the offer quickly, and next morning Odin set to work in the fields.

Before many days had passed, all the hay on Baugi’s land was carefully stored away in the barns, and Odin came to the giant to demand his wages. “What payment shall I make you?” asked Baugi, fearing that a great sum would be named as the price of such remarkable service. He was surprised, therefore, when Odin answered, “All I ask is a draught of the Magic Mead which your brother Suttung keeps hidden in a cavern.”

“That is not an easy thing to get,” replied the giant, “for though I would be glad to fetch you some of the mead, my brother has never let me enter the cave. However, I will ask him to bring you a single draught.” So Baugi went in search of his brother, and told him of the wonderful service that Odin had rendered. Then he asked for one drink of the Magic Mead for his servant. At this Suttung flew into a great rage and cried:—

“Do you think I would give any of the mead to a stranger who can do the work of nine thralls? No man could have such wonderful power. It is a god that you have been calling your servant, and the gods have been our enemies since the beginning of time.”

Now Baugi feared and hated the gods as much as his brother; but he had given his word to Odin to help him get the Magic Mead, and he did not dare to break his promise. So when he returned to his one-time servant, and told of the ill success of his visit to Suttung, Odin answered: “Then we must try some other way. Take me to the cavern where the mead is hidden; but see that your brother knows nothing of our going.”

Very unwillingly Baugi consented to show Odin the secret cave; and as they walked, he plotted how to get rid of his troublesome servant. It seemed to take the giant a very long time to find the cavern; but when they finally reached it, Odin drew an augur from his pocket, and began to bore a hole in the great stone that stood at the cave’s mouth. As soon as he grew tired, he made Baugi take his turn at the augur; and, owing to the giant’s great strength, a hole was soon bored through the rock. Then Odin quickly turned himself into a snake and crept into the opening while Baugi, seeing his servant no longer beside him, and realizing what the sudden transformation meant, made a stab at the snake with the augur, hoping to kill it. But Odin had slid safely through the hole, and was already inside the cave.

Taking his rightful form, Odin now began to look eagerly about him, and when his eyes grew accustomed to the dimness of the cavern, he saw the daughter of Suttung seated in the furthest corner beside the three jars that contained the Magic Mead. He came softly to Gunlod’s side, and spoke to her so gently that she was not frightened at the sudden appearance of a stranger; and when he smiled at her with a reassuring look, she asked, “Who are you, and why are you here?”

“I am a traveller, tired and thirsty after my long journey,” answered Odin. “Will you not give me something to drink?”

Gunlod shook her head. “I have nothing here save the Magic Mead, and that I dare not give you,” she said sadly. Then Odin begged for just a single draught, but the giant’s daughter firmly refused to let him touch the jars.

At last, after much coaxing and soft words, Gunlod allowed her visitor to take one sip of the mead; but as soon as Odin got the jars in his hands, he drained each one dry before the astonished maiden had realized what had happened. Then he changed himself quickly into a snake, and glided out through the opening in the rock. It was now but a moment’s work to assume an eagle’s form, and start at once on his journey back to Asgard. He knew well that there was no time to lose, for Baugi had already gone to his brother with the news of what had happened at the cave’s mouth.

When Suttung heard Baugi’s story and realized that his precious mead was being stolen by one of the gods, he hurried at once to the cavern. Just as he reached it, he saw an eagle rise heavily up from the earth, and he knew this was some god in disguise bearing away the Magic Mead to Asgard. So he quickly changed himself into an eagle, and started in pursuit of the one with slowly moving wings. Odin could not fly very fast, for the mead made him heavy; and he was much distressed to see that the giant was easily gaining on him. As they both neared the gates of Asgard, some of the gods were looking out, and they saw the two birds approaching. They wondered what the pursuit might mean; but it was not until the eagles neared the outer walls that the watchers realized that it was Odin fleeing from an enemy, and straining his weary wings to reach Asgard.

Then they laid a great pile of wood on the inner walls, and to this they applied a torch the moment that the first eagle had passed safely over. The flames shot up with a roar just as the pursuer had almost caught his prey. The fire scorched Baugi’s great wings, and the smoke blinded his eyes so that he fluttered helplessly down to the earth. Meanwhile the Magic Mead was safe in Asgard, and there it was put in care of Bragi, the white-haired son of Odin. Thus the mead remained forever with the gods; but sometimes a favoured mortal is given, at his birth, a drop of this divine drink; and then, in later years, men find that a poet has been born among them.