Another method of “water-gazing,” by looking into a cup containing saliva produced by chewing betel
The directions for this ceremony run as follows:—
Get (preferably) a woman (or failing a woman, a man), to chew up for you three “chews” of betel-leaf (betel-leaf with meeting leaf-ribs (sirih bertĕmu urat) is the best). Receive the saliva in a cup and cover it over with a betel-leaf. Fumigate it with incense and then remove the covering, and “gaze” at it (tilek) intently. The following are the signs which you must look for:—
(1) If it looks yellowish it shows that the patient has been affected by rain in the heat of the day.
(Kalau rĕchak-rechak kuning rupa chahia-nya, kena hujan panas.)
(2) If it is pitted (with hollows) it shows that the patient has been affected by a stopped-up well or buffalo-wallow.
(Kalau rupa berlubok-lubok, kena prigi buta atau kubangan.)
(3) If it has long streaks running right through it, it shows that the patient has been affected by the Heart of Wood.
(Kalau rupa-nya berurat panjang terjantang ayer sirih-nya, kena tĕras ada-nya.)
(4) If round, he has been affected by a hidden tree-stump.
(Kalau rupa-nya bulat, kena tunggul buta.)
(5) If frothy, he has been affected by an ant-hill.
(Kalau ada buih, kena busut.)
(6) If you see in it anything that resembles cloth or a ring, it is a soul which has done it.
(Kalau rupa-nya ada kain atau chinchin, semangat yang buat.)
Before you commence to “gaze,” recite the following charm:—
Barang apa yang menyakitkan orang ini,
’Kau tunjokkan, kalau ada kamudah-mudahan,
Kalau buatan orang, tunjok de’ kiri,
Kalau hantu sheitan, benchar-lah ’kau.
Kalau puaka tunjok de’ kanan.
Kalau ta’ sarasi, tunjok-lah buih berator melintang matahari.
Kalau ’kau ta’ tunjokkan, d.s.b.
Then perform the ceremony with the three water jars. (Vide p. 410 seqq. of the text.)
N.B.—Another method of using the jars is to take seven jars and fill them with water taken from seven different streams (ayer buyong tujoh buyong, di-ambil deripada tujoh anak sungei). Then get ready (kalengkapan-nya) five cubits of white cloth, a mat for sitting on (tikar sa-gulong tempat dudok), a birch of seven “green” cocoa-nut twigs (lidi niyor hijau tujoh ’lei), and the necessary sorts of rice.
Now the Pawang summons the spirits as follows:—
O Jin, Saraja Jin,
Jin yang memegang tanah Makkah
Jin yang memegang Kaʿbat Allah
Anak Jin Puteh, Tanjak Malim Kaya,
Pari Lang, Bintang Sutan,
[Mari mendapat jinjangan kamu, d.s.b.]
So, at least on the first night; on the second, “Lanchang Kuning” (sic) and “Samambu Tunggal” are invoked in place of Pari Lang and Bintang Sutan. On their arrival the wizard (Pawang) becomes unconscious.