Enter Lionel and Petrucio.
Lio. Now, sir, let me bid you welcome to your country and the longing expectation of those friends that have almost languished for the sight of you. [Aside.] I must flatter him, and stroke him too; he will give no milk else.
Pet. I have calculated by all the rules of reason and art that I shall be a great man; for what singular quality concurs to perfection and advancement that is defective in me? Take my feature and proportion; have they not a kind of sweetness and harmony, to attract the eyes of the beholders? the confirmation of which many authentical judgments of ladies have sealed and subscribed to.
Lio. How do you, sir? are you not well?
Pet. Next, my behaviour and discourse, according to the court-garb, ceremonious enough, more promising than substantial, able to keep pace with the best hunting wit of them all: besides, Nature has blessed me with boldness sufficient and fortune with means. What then should hinder me? Nothing but destiny, villanous destiny, that chains virtue to darkness and obscurity. Well, I will insinuate myself into the court and presence of the duke; and if he have not the grace to distinguish of worth, his ignorance upon him!
Lio. What, in a muse, sir?
Pet. Cannot a gentleman ruminate over his good parts, but you must be troubling of him?
Lio. Wise men and fools are alike ambitious: this travelling motion[300] has been abroad in quest of strange fashions, where his spongy brain has sucked the dregs of all the folly he could possibly meet with, and is indeed more ass than he went forth. Had I an interest in his disgrace, I'd rail at him, and perhaps beat him for it; but he is as strange to me as to himself, therefore let him continue in his beloved simplicity. [Aside.
Pet. Next, when he shall be instructed of my worth and eminent sufficiencies, he cannot dignify me with less employment than the dignity of an embassador. How bravely shall I behave myself in that service! and what an ornament unto my country may I arrive to be, and to my kindred! But I will play the gentleman, and neglect them; that's the first thing I'll study.
Lio. Shall I be bold to interrupt you, sir?
Pet. Presently I'll be at leisure to talk with you: 'tis no small point in state policy still to pretend only to be thought a man of action, and rather than want a colour, be busied with a man's own self.
Lio. Who does this ass speak to? surely to himself: and 'tis impossible he should ever be wise that has always such a foolish auditory. [Aside.
Pet. Then, with what emulous courtship will they strive to entertain me in foreign parts; and what a spectacle of admiration shall I be made amongst those who have formerly known me! How dost thou like my carriage?
Lio. Most exquisite, believe me.
Pet. But is it adorned with that even mixture of fluency and grace as are required both in a statist and a courtier?[301]
Lio. So far as the divine prospect of my understanding guides me, 'tis without parallel most excellent; but I am no professed critic in the mystery.
Pet. Well, thou hast Linceus' eyes for observation, or could'st ne'er have made such a cunning discovery of my practice. But will the ladies, think you, have that apprehension to discern and approve of me?
Lio. Without question; they cannot be so dull or stony-hearted as not to be infinitely taken with your worth. Why, in a while, you shall have them so enamoured that they'll watch every opportunity to purchase your acquaintance; then again revive it with often banqueting and visits; nay, and perhaps invite others, by their foolish example, to do the like; and some, that despair of so great happiness, will inquire out your haunts, and walk there two or three hours together, to get but a sight of you.
Pet. O infinite! I am transported with the thought on't! It draws near noon, and I appointed certain gallants to meet me at the five-crown ordinary: after, we are to wait upon the like beauties you talked of to the public theatre. I feel of late a strong and witty genius growing upon me, and I begin, I know not how, to be in love with this foolish sin of poetry.
Lio. Are you, sir? there's great hopes of you.
Pet. And the reason is, because they say 'tis both the cause and effect of a good wit, to which I can sufficiently pretend: for Nature has not played the stepdame with me.
Lio. In good time, sir.
Pet. And now you talk of time, what time of day is it by your watch?
Lio. I have none, sir.
Pet. How, ne'er a watch? O, monstrous! how do you consume your hours? Ne'er a watch! 'tis the greatest solecism in society that e'er I heard of: ne'er a watch!
Lio. How deeply you conceive of it!
Pet. You have not a gentleman, that's a true gentleman, without one; 'tis the main appendix to a plush lining: besides, it helps much to discourse; for while others confer notes together, we confer our watches, and spend good part of the day with talking of it.
Lio. Well, sir, because I'll be no longer destitute of such a necessary implement, I have a suit to you.
Pet. A suit to me? Let it alone till I am a great man, and then [Aside.] I shall answer you with the greater promise and less performance.
Lio. I hope, sir, you have that confidence I will ask nothing to your prejudice, but what shall some way recompense the deed.
Pet. What is't? Be brief: I am in that point a courtier.
Pet. Speak your demand.
Lio. Do it, and do it freely, then; lend me a hundred ducats.
Pet. How is that? lend you a hundred ducats! Not a —— I'll never have a friend while I breathe first: no, I'll stand upon my guard; I give all the world leave to whet their wits against me, work like moles to undermine me, yet I'll spurn all their deceits like a hillock. I tell thee I'll not buy the small repentance of a friend or whore at the rate of a livre.
Enter Angelia.
Pet. What pretty sparkle of humanity have we here? Whose attendant are you, my little knave?
Ang. I wait, sir, on Master Lionel.
Lio. 'Tis well you are come. What says the gentleman?
Ang. I delivered your letter to him. He is very sorry he can furnish you no better; he has sent you twenty crowns, he says, towards the large debt he owes you.
Pet. A fine child! and delivers his tale with good method. Where, in the name of Ganymede, had'st thou this epitome of a servitor?
Lio. You'd little think of what consequence and pregnancy this imp is: you may hereafter have both cause to know and love him. What gentlemen are these?
Enter Gasparo and Lorenzo.
Pet. I am much bound to you for it.
Lor. Is that all?
Pet. See the abundant ignorance of this age! he cites my father for a precedent. Alas! he is a good old man, and no more; there he stands, he has not been abroad, nor known the world; therefore, I hope, will not be so foolishly peremptory to compare with me for judgment, that have travelled, seen fashions, and been a man of intelligence.
Lor. Signior, your ear; pray, let's counsel you.
Pet. Counsel me! the like trespass again; sure, the old man doats! Who counselled me abroad, when I had none but mine own natural wisdom for my protection? Yet I dare say I met with more perils, more variety of allurements, more Circes, more Calypsos, and the like, than e'er were feigned[305] upon Ulysses.
Pet. I thank you, sir, you'd have me marry your daughter; is it so?
Lor. With your good liking, not otherwise.
Pet. You nourish too great an ambition. What do you see in me to make such a motion? No, be wise, and keep her; were I married to her, I should not like her above a month at most.
Lor. How! not above a month?
Pet. I'll tell you, sir, I have made an experience that way on my nature: when I have hired a creature for my pleasure, as 'tis the fashion in many places, for the like time that I told you of, I have been so tired with her before 'twas out, as no horse like me; I could not spur my affection to go a jot further.
Gas. Well said, boy! thou art e'en mine own son; when I was young, 'twas just my humour.
Lio. You give yourself a plausible commends.
Pet. I can make a shift to love: but, having enjoyed, fruition kills my appetite: no, I must have several objects of beauty to keep my thoughts always in action, or I am nobody.
Gas. Still mine own flesh and blood?
Pet. Therefore I have chose honour for my mistress, upon whose wings I will mount up to the heavens; where I will fix myself a constellation, for all this under-world of mortals to wonder at me.
Gas. Nay, he is a mad wag, I assure you, and knows how to put a price upon his desert.
Pet. I can no longer stay to dilate on these vanities; therefore, gallants, I leave you. [Exit.
Lor. What, is he gone? Is your son gone?
Gas. So it seems. Well, gallants, where shall I see you anon?
Lor. You shall not part with us.
Gas. You shall pardon me; I must wait upon my son. [Exit.
Lor. Do you hear, signior? A pretty preferment!
Lio. Do you see this page, then?
Lor. Ay, what of him?
Lio. That face of his shall do it.
Lor. What shall it do? Methinks he has a pretty innocent countenance.
Enter Lorenzo, Gasparo, Mocinigo, and Angelia.
Enter Duke and Leonardo.
Leo. But are you resolved of this course, sir?
Duke. Yes; we'll be once mad in our days, and do an exploit for posterity to talk of. Will you join with me?
Leo. I am at your grace's disposing.
Duke. No grace, nor no respect, I beseech you, more than ordinary friendship allows of: 'tis the only bar to hinder our designs.
Leo. Then, sir, what fashion you are pleased to appoint me, I will be glad to put on.
Duke. 'Tis well. For my part, I am determined to lay by all ensigns of my royalty for awhile, and walk abroad under a mean coverture. Variety does well; and 'tis as great delight sometimes to shroud one's head under a coarse roof as a rich canopy of gold.
Leo. But what's your intent in this?
Duke. I have a longing desire to see the fashions of the vulgar, which, should I affect in mine own person, I might divert them from their humours. The face of greatness would affright them, as Cato did the Floralia[308] from the theatre.
Leo. Indeed familiarity begets boldness.
Duke. 'Tis true, indulgency and flattery take away the benefit of experience from princes, which ennobles the fortunes of private men.
Leo. But you are a duke, sir; and this descent from your honour will undervalue you.
Duke. Not a whit. I am so toiled out with grand affairs and despatching of embassages, that I am ready to sink under the burden. Why may not an Atlas of state, such as myself, that bears up the weight of a commonwealth, now and then, for recreation's sake, be glad to ease his shoulders? Has not Jupiter thrown away his rays and his thunder to walk among mortals? Does not Apollo suffer himself to be deprived of his quiver, that he may waken up his muse sometimes, and sing to his harp.
Leo. Nay, sir, to come to a more familiar example: I have heard of a nobleman that has been drunk with a tinker, and of a magnifico that has played at blow-point.[309]
Duke. Very good; then take our degrees alike, and the act's as pardonable.
Leo. In a humour, sir, a man may do much. But how will you prevent their discovery of you?
Duke. Very well; the alteration of our clothes will abolish suspicion.
Leo. And how for our faces?
Duke. They shall pass without any seal of disguise. Who ne'er were thought on, will ne'er be mistrusted.
Leo. Come what will, greatness can justify any action whatsoever, and make it thought wisdom; but if we do walk undiscerned, 'twill be the better. It tickles me to think what a mass of delight we shall possess in being, as 'twere, the invisible spectators of their strange behaviours. I heard, sir, of an antiquary who, if he be as good at wine as at history, he is sure an excellent companion: and of one Petrucio, who plays the eagle in the clouds: and indeed divers others, who verify the proverb, So many men, so many humours.
Duke. All these we'll visit in order: but how we shall comply with them, 'tis as occasion shall be offered; we will not now be so serious to consider.
Leo. Well, sir, I must trust to your wit to manage it. Lead on; I attend you. [Exeunt.
[299] Mr Samuel Gale told Dr Ducarel that this comedy was acted two nights in 1718, immediately after the revival of the Society of Antiquaries, and that therein had been introduced a ticket of a turnpike (then new), which was called a Tessera.—Nott.
[300] Motion is a puppet. In Ben Jonson's "Every Man out of his Humour," act iv. sc. 5, Captain Pod, the celebrated owner of a puppet-show, and his motion, are mentioned.
Again, in Beaumont and Fletcher's "Rule a Wife and have a Wife," act ii.—
In "The Queen of Corinth," by the same, act i. sc. 3—
"Good friends, for half an hour remove your motion;"
and in Dekker's "Villanies Discovered by Lanthorne and Candle-light," 1620, ch. iv.: "This labour being taken, the master of the motion hearkens where such a nobleman, &c. The motion is presented before him."
[301] A statist is a statesman. So in Ben Jonson's "Cynthia's Revels," act ii. sc. 3: "Next is your statist's face, a serious, solemn, and supercilious face, full of formal and square gravity."
And in "The Magnetick Lady," by the same, act i. sc. 7—
[302] [Suspicious.]
[303] [Old copy, fear. Feer or pheer is a companion or friend.]
[304] This speech seems more properly to belong to Lorenzo, to whom Gasparo has just pointed out his son standing with Lionel.—Collier. [It is given to Lorenzo in a copy of the original edition before me.—H.]
[305] [Query, should we read foined, thrust, as the speaker rather speaks of the adventures of Ulysses as a reality than a myth.]
[306] A company.
[307] This is taken from Chaucer—
—"Merchant's Tale," l. 930. Which Mr Pope hath modernised in the following manner—
—"January and May," l. 99.
—"Merchant's Tale," l. 943.
—"January and May," l. 106.
[308] The Floralia or feast of Flora, Goddess of Flowers, were celebrated with public sports on the 5th of the Kalends of May. The chief part of the "solemnity was managed by a company of lewd strumpets, who ran up and down naked, sometimes dancing, sometimes fighting, or acting the mimic. However it came to pass, the wisest and gravest Romans were not for discontinuing this custom, though the most indecent imaginable: for Portius Cato, when he was present at these games, and saw the people ashamed to let the women strip while he was there, immediately went out of the theatre to let the ceremony have its course."—Kennet's "Roman Antiquities," p. 297.
[309] So in "The Return from Parnassus," act iii. sc. 1: "My mistress upon good days puts on a piece of a parsonage; and we pages play at blow-point for a piece of a parsonage."
And in Donne ("Poems," 1719, p. 119)—