LINENOTES:

Act ii.] Actus Secundus. Ff (Sæcundus F2).

Enter ... attended....] Capell. Enter ... warre: Count Rosse, and Parolles. Florish Cornets. Ff.

divers] two Hanmer. om. Steevens.

[1, 2] lords ... lords] Ff. lord ... lord Hanmer. See note (vi).

[2] and you] you Pope.

[3] both gain, all] Ff. both gain, Pope, both gain, well! Hanmer. both gain all, Johnson. back again, Jackson conj. both gain, All Anon. conj. See note (vii).

[5] First Lord] i. Lord. Rowe. Lord G. Ff.

'Tis] Ff. It is Steevens.

[9] he owes] it owns Pope. he owns Long MS.

[12] higher] hired Coleridge conj.

[13] bated] bastards Hanmer. 'bated ones Capell conj.

[15, 16] wed it; when ... shrinks,] Pope, wed it, when ... shrinkes: F1 F2 F3. wed it, when ... shrinks; F4.

[16] questant] F1. question F2 F3 F4. questor Collier MS.

[18] Sec. Lord.] 2. Lord Rowe (ed. 2). L. G. Ff. 1. Lord Rowe (ed. 1).

[22] Both.] Rowe. Bo. Ff.

[23] Come ... me] Come ... me [to Bert.] Pope. om. Hanmer. Come ... me [to Attendants]. Theobald.

Exit.] Pope. om. Ff. Retires to a Couch; Attendants leading him. Capell. See note (viii).

[24, 34, 37] First Lord.] 1. Lord. Rowe. 1. Lo. G. Ff.

[25] fault, the spark.] F3 F4. fault the spark. F1 F2. fault, the spark— Rowe. fault; the spark— Theobald.

[25, 35, 38] Sec. Lord.] 2. Lord. Rowe. 2. Lo. E. Ff.

[27] a coil] acoyle F2.

[27, 28] with 'Too young'] Pope. with, Too young Ff. with; 'Too young' Capell.

[29] An ... to't, boy, ... bravely] Theobald. And ... too't boy, Steale away bravely F1 F2 F3. And ... to it ... F4. And thy mind—stand to it, boy; steal away bravely. Pope.

[30] I shall stay] I stay Rowe. Shall I stay Pope.

[36] I ... our ... a tortured body] I ... this our ... A tortur'd body Hanmer. I ... our ... the parting of a tortured body Johnson conj. I ... our ... a torture Capell. I ... our ... as a tortured body S. Walker conj., reading lines 34-37 Commit ... captain. as three lines, ending accessary ... parting ... captain.

to you] t' ye S. Walker conj.

[37] captain] worthy captain Hanmer.

[39] yours] yours [measuring swords with them] Capell.

[40] a word] in a word Long MS.

[41, 42] with his cicatrice, an emblem] Theobald. his cicatrice, with an emblem Ff (sicatrice F1). he's cicatriced with an emblem Rann conj.

[44] for] F1 F2. of F3 F4.

[45] First Lord.] 1. Lord. Rowe. Lo. G. F1 F2. L.G. F3 F4. 2. Lord. Warburton. Both. Edd. conj.

[46] novices! what will ye do?] novices, what will ye do? Ff (doe F1 F2). See note (ix).

ye] you Hanmer.

[47] Stay: the king.] F2 F3 F4. Stay the king. F1. Stay; the king— Pope. Stay with the king Grant White (Collier conj.).

Re-enter King.] Edd. See note (viii).

[51] there do muster] there, to muster Warburton. they do muster with the Johnson conj. there do master Heath conj. they do master Collier conj. there demonstrate Anon. conj.

[51, 52] there ... gait] do muster your true gaité Becket conj. om. Collier MS.

true gait] together Hanmer.

[52] eat] dress Hanmer. they eat Singer conj.

move] F1. more F2 F3 F4.

[57] Exeunt B. and P.] Exeunt. Ff.

[58] Scene ii. Pope.

Enter L.] Enter the King and L. Pope. Enter L. hastily. Capell.

Kneeling] Johnson, om. Ff.

[59] I'll fee] Theobald. Ile see Ff. I'll sue Staunton. I'll free Anon. ap. Halliwell conj. I beseech Keightley conj.

[59-62] Capell ends the lines man ... I would you ... mercy; and ... up.

[60] has] F1. hath F2 F3 F4.

brought] Ff. bought Theobald.

[63, 64] I would ... for't] You would ... for't? Anon. conj.

[64-70] Capell ends the lines across: ... cur'd ... eat ... will ... fox ... medicine.

[65] across] a cross F4.

[69] my noble grapes] omitted by Hanmer, ending the line at fox. aye, noble grapes Collier MS.

[70] seen a medicine] seen A medicine Anon. conj.

medicine] med'cin (in italics) Theobald. medecin Steevens.

[74] araise] raise Pope. upraise Collier MS.

Pepin] Theobald. Pippen Ff.

[75] To give] And give Capell.

in's] in his Capell. Malone supposes a line to be lost after this.

[76] And write] To write Hanmer. And cause him write Singer conj.

to her a love-line] a love-line to her Hanmer.

[77] Doctor She] Grant White. doctor she Ff. Doctor-she Theobald.

[79] convey] convay F1. convoy F2 F3 F4.

[83] Than ... weakness] Than (blame my weakness) I dare— Becket conj.

blame] blaze Theobald conj.

[89] Exit] Theobald. om. Ff.

[90] nothing] nothings Hanmer.

Re-enter L. with H.] Enter Hellen. Ff (after line 91 come your ways).

[91] Laf. Nay, ... ways] Laf. [Returns.] Nay ... ways [Bringing in Helena. Theobald.

[95] I am] I'm Pope.

[96] Exit] Ff. Exit. Attendants retire. Capell. See note (viii).

[97] Scene iii.] Pope.

[98-100] Ay ... him] As in Ff. As three lines, ending was ... found ... him. Hanmer. As two, ending father ... him. Capell.

[99] Gerard de Narbon] Gerardo of Narbona Anon. conj.

[100] In] One in S. Walker conj.

[101] praises] praise Theobald.

[102] On's] On his Capell.

[103] receipts] Rowe. receits Ff.

[105] the] th' Ff.

[107] two, more dear] Steevens. two: dear Ff.

[109, 110] honour ... power] power ...honour Rann (Johnson conj.).

[116] ransom] answer Steevens (1778).

[117] inaidible] inaydible F1 F2. unaydible F3 F4. unaidable Rowe. inaidable Capell.

estate] state S. Walker conj.

I say] om. Pope.

[118] stain] strain Anon. conj.

[124] mine] F1. my F2 F3 F4.

[139] miracles ... greatest] miracles ... great'st Ff. mir'cles ... greatest Theobald. Johnson supposes a line lost after this.

[142] fits] Collier (Theobald conj.). shifts Ff. sits Pope. See note (x).

[153] impostor] F3 F4. impostrue F1 F2. imposture Capell.

[158] The great'st grace lending] Capell. The greatest grace lending Ff. The Greatest lending Rowe.

[162] his] Rowe. her Ff.

[169, 170] shame ... ballads: my maidens name] Ff. shame; ... ballads my maiden's name, Theobald conj. shame; ... ballads: my maiden's name Id. conj. shame, ... ballads my maiden name Johnson conj.

[171] Sear'd otherwise, ne worse of ...] F1. Seard otherwise, no worse of ... F2 F3 F4. Sear'd otherwise no worse of worst: extended Theobald conj. Sear'd, otherwise no worse of worst extended; Id. conj. Sear'd: otherwise, the worst of ... Hanmer. Sear'd otherwise, to worst of ... Johnson conj. Fear otherwise to worst of ... Id. conj. Sear'd; otherwise the worst to ... Id. conj. Fear, otherwise, to worst of worse Heath conj. Sear'd otherwise; or, worse to ... Capell. Seard otherwise, as worse of ... Long MS. Fear'd o' the wise no worse if ... Mason conj. Sear'd otherwise; nay, worst of ... Malone conj. Scar'd otherwise; the worst of ... Id. conj. Sear'd otherwise; the worst of ... Rann. Sear'd otherwise; nay, worse of ... Singer.

ne ... extended] and worse, if worse, attended Becket conj. and, worse of worst expended Staunton conj. on worst of racks extended Anon. conj. nay, worse, if worse, extended Anon. conj.

[173, 174] speak His powerful sound] speak, It powerful sounds Hanmer. speak: His power full sounds Warburton. O powerful sound Becket conj. (transposing lines 173, 174.)

[174] within] F1. wherein F2 F3 F4.

[179] courage] courage, virtue Theobald. courage, honour Collier (Collier MS.).

[180] and prime] and pride Tyrwhitt conj. in prime Rann (Mason conj.).

[190] heaven] Theobald (Thirlby conj.). helpe F1 F2. help F3 F4.

[196] image] impage Warburton.

[201] make the] make thee Anon. conj.

thy] F1. thine F2 F3 F4.

[208] thy deed] thy meed Anon. conj.

[Flourish. Exeunt.] Florish. Exit. F1. Exeunt. F2 F3 F4.


Scene II. Rousillon. The Count's palace.

Enter Countess and Clown.

Count. Come on, sir; I shall now put you to the height
of your breeding.

Clo. I will show myself highly fed and lowly taught: I
know my business is but to the court.
5Count. To the court! why, what place make you special,
when you put off that with such contempt? But to the court!

Clo. Truly, madam, if God have lent a man any manners,
he may easily put it off at court: he that cannot make
a leg, put off's cap, kiss his hand, and say nothing, has
10neither leg, hands, lip, nor cap; and, indeed, such a fellow,
to say precisely, were not for the court; but for me, I have
an answer will serve all men.

Count. Marry, that's a bountiful answer that fits all
questions.

15Clo. It is like a barber's chair, that fits all buttocks, the
pin-buttock, the quatch-buttock, the brawn-buttock, or any
buttock.

Count. Will your answer serve fit to all questions?

Clo. As fit as ten groats is for the hand of an attorney,
20as your French crown for your taffeta punk, as Tib's rush
for Tom's forefinger, as a pancake for Shrove Tuesday, a
morris for May-day, as the nail to his hole, the cuckold to his
horn, as a scolding quean to a wrangling knave, as the nun's
lip to the friar's mouth, nay, as the pudding to his skin.

25Count. Have you, I say, an answer of such fitness for
all questions?

Clo. From below your duke to beneath your constable,
it will fit any question.

Count. It must be an answer of most monstrous size
30that must fit all demands.

Clo. But a trifle neither, in good faith, if the learned
should speak truth of it: here it is, and all that belongs to't.
Ask me if I am a courtier: it shall do you no harm to learn.

Count. To be young again, if we could: I will be a
35fool in question, hoping to be the wiser by your answer.
I pray you, sir, are you a courtier?

Clo. O Lord, sir! There's a simple putting off. More,
more, a hundred of them.

Count. Sir, I am a poor friend of yours, that loves you.

40Clo. O Lord, sir! Thick, thick, spare not me.

Count. I think, sir, you can eat none of this homely meat.

Clo. O Lord, sir! Nay, put me to't, I warrant you.

Count. You were lately whipped, sir, as I think.

Clo. O Lord, sir! spare not me.

45Count. Do you cry, 'O Lord, sir!' at your whipping,
and 'spare not me'? Indeed your 'O Lord, sir!' is very
sequent to your whipping: you would answer very well to
a whipping, if you were but bound to't.

Clo. I ne'er had worse luck in my life in my 'O Lord,
50sir!' I see things may serve long, but not serve ever.

Count. I play the noble housewife with the time,
To entertain 't so merrily with a fool.

Clo. O Lord, sir! why, there't serves well again.

Count. An end, sir; to your business. Give Helen this,
55
And urge her to a present answer back:
Commend me to my kinsmen and my son:
This is not much.
Clo. Not much commendation to them.
Count. Not much employment for you: you understand
60
me?
Clo. Most fruitfully: I am there before my legs.
Count. Haste you again. [Exeunt severally.

LINENOTES:

Scene ii.] Scene iv. Pope.

[1] Count.] Lady. Ff (and Lady. or La. throughout the scene).

[5] To the court] But to the court Theobald.

[6] contempt? ... court!] Pope. contempt, ... Court? Ff.

[11] court; but for me,] Rowe. court, but for me, Ff. court, but for me: Pope.

[18] serve fit] sir, fit Anon. conj. fit Anon. conj.

[20, 21] Tib's ... Tom's] Tom's ... Tib's Hawkins conj.

[36] I pray ...] F3. La. I pray ... F1 F2. Lady. I pray ... F4.

[50] but] and Hanmer.

[51, 52] Printed as prose in Ff. As verse first by Knight.

[51] housewife] huswife Ff.

[52] entertain 't] Edd. (S. Walker conj.). entertain it Ff.

[54] An end, sir; to] Rowe (ed. 2). And end sir to F1 F2. And end; sir to F3 F4.

[57] is not] isn't Hanmer.

[62] [Exeunt severally] Capell. Exeunt. Ff.


Scene III. Paris. The King's palace.

Enter Bertram, Lafeu, and Parolles.

Laf. They say miracles are past; and we have our philosophical
persons, to make modern and familiar, things supernatural
and causeless. Hence is it that we make trifles
of terrors; ensconcing ourselves into seeming knowledge,
5
when we should submit ourselves to an unknown fear.
Par. Why, 'tis the rarest argument of wonder that
hath shot out in our latter times.
Ber. And so 'tis.
Laf. To be relinquished of the artists,—
10
Par. So I say; both of Galen and Paracelsus.
Laf. Of all the learned and authentic fellows,—
Par. Right; so I say.
Laf. That gave him out incurable,—
Par. Why, there 'tis; so say I too.
15
Laf. Not to be helped,—
Par. Right; as 'twere, a man assured of a—
Laf. Uncertain life, and sure death.
Par. Just, you say well; so would I have said.
Laf. I may truly say, it is a novelty to the world.
20
Par. It is, indeed: if you will have it in showing, you
shall read it in—what do ye call there?
Laf. A showing of a heavenly effect in an earthly actor.
Par. That's it; I would have said the very same.
Laf. Why, your dolphin is not lustier: 'fore me, I
25
speak in respect—
Par. Nay, 'tis strange, 'tis very strange, that is the brief
and the tedious of it; and he's of a most facinerious spirit
that will not acknowledge it to be the—
Laf. Very hand of heaven.
30
Par. Ay, so I say.
Laf. In a most weak—
Par. And debile minister, great power, great transcendence:
which should, indeed, give us a further use to be
made than alone the recovery of the king, as to be—
35
Laf. Generally thankful.
Par. I would have said it; you say well. Here comes
the king.
Enter King, Helena, and Attendants.
Laf. Lustig, as the Dutchman says: I'll like a maid
the better, whilst I have a tooth in my head: why, he's
40
able to lead her a coranto.
Par. Mort du vinaigre! is not this Helen?
Laf. 'Fore God, I think so.
King. Go, call before me all the lords in court.
Sit, my preserver, by thy patient's side;
45
And with this healthful hand, whose banish'd sense
Thou hast repeal'd, a second time receive
The confirmation of my promised gift,
Which but attends thy naming.
Enter three or four Lords.
Fair maid, send forth thine eye: this youthful parcel
50
Of noble bachelors stand at my bestowing,
O'er whom both sovereign power and father's voice
I have to use: thy frank election make;
Thou hast power to choose, and they none to forsake.
Hel. To each of you one fair and virtuous mistress
55
Fall, when Love please! marry, to each, but one!
Laf. I'd give bay Curtal and his furniture,
My mouth no more were broken than these boys',
And writ as little beard.
King. Peruse them well:
Not one of those but had a noble father.
60
Heaven hath through me restored the king to health.
All. We understand it, and thank heaven for you.
Hel. I am a simple maid; and therein wealthiest,
That I protest I simply am a maid.
65
Please it your majesty, I have done already:
The blushes in my cheeks thus whisper me,
'Hel. We blush that thou shouldst Hel. choose; but, be refused,
Hel. Let the white death sit on thy cheek for ever;
We'll ne'er come there again.'
Hel. King. Make choice; and, see,
70
Who shuns thy love shuns all his love in me.
Hel. Now, Dian, from thy altar do I fly;
And to Hel. imperial Love, that god most high,
Do my sighs stream. Sir, will you hear my suit?
First Lord. And grant it.
Hel. Thanks, sir; all the rest is mute.
75
Laf. I had rather be in this choice than throw
Ames-ace for my life.
Hel. The honour, sir, that flames in your fair eyes,
Before I speak, too threateningly replies:
Love make your fortunes twenty times above
80
Her that so wishes and her humble love!
Sec. Lord. No better, if you please.
Hel. My wish receive,
Which great Love grant! and so, I take my leave.
Laf. Do all they deny her? An they were sons of
mine, I'd have them whipped; or I would send them to
85
the Turk, to make eunuchs of.
Hel. Be not afraid that I your hand should take;
I'll never do you wrong for your own sake:
Blessing upon your vows! and in your bed
Find fairer fortune, if you ever wed!
90
Laf. These boys are boys of ice, they'll none have
her: sure, they are bastards to the English; the French
ne'er got 'em.
Hel. You are too young, too happy, and too good,
To make yourself a son out of my blood.
95
Fourth Lord. Fair one, I think not so.
Laf. There's one grape yet; I am sure thy father
drunk wine: but if thou be'st not an ass, I am a youth of
fourteen; I have known thee already.
Hel. [To Bertram] I dare not say I take you; but I give
100
Me and my service, ever whilst I live,
Into your guiding power. This is the man.
King. Why, then, young Bertram, take her; she's thy wife.
Ber. My wife, my liege! I shall beseech your highness,
In such a business give me leave to use
The help of mine own eyes.
105
King. Know'st thou not, Bertram,
What she has done for me?
Ber. Yes, my good lord;
But never hope to know why I should marry her.
King. Thou know'st she has raised me from my sickly bed.
Ber. But follows it, my lord, to bring me down
110
Must answer for your raising? I know her well:
She had her breeding at my father's charge.
A poor physician's daughter my wife! Disdain
Rather corrupt me ever!
King. 'Tis only title thou disdain'st in her, the which
115
I can build up. Strange is it, that our bloods,
Of colour, weight, and heat, pour'd all together,
Would quite confound distinction, yet stand off
In differences so mighty. If she be
All that is virtuous, save what thou dislikest,
120
A poor physician's daughter, thou dislikest
Of virtue for the name: but do not so:
From lowest place when virtuous things proceed,
The place is dignified by the doer's deed:
Where great additions swell's, and virtue none,
125
It is a dropsied honour. Good alone
Is good without a name. Vileness is so:
The property by what it is should go,
Not by the title. She is young, wise, fair;
In these to nature she's immediate heir,
130
And these breed honour: that is honour's scorn,
Which challenges itself as honour's born,
And is not like the sire: honours thrive,
When rather from our acts we them derive
Than our foregoers: the mere word's a slave
135
Debosh'd on every tomb, on every grave
A lying trophy; and as oft is dumb
Where dust and damn'd oblivion is the tomb
Of honour'd bones indeed. What should be said?
If thou canst like this creature as a maid,
140
I can create the rest: virtue and she
Is her own dower; honour and wealth from me.
Ber. I cannot love her, nor will strive to do't.
King. Thou wrong'st thyself, if thou shouldst strive to choose.
Hel. That you are well restored, my lord, I'm glad:
145
Let the rest go.
King. My honour's at the stake; which to defeat,
I must produce my power. Here, take her hand,
Proud scornful boy, unworthy this good gift;
That dost in vile misprision shackle up
150
My love and her desert; that canst not dream,
We, poising us in her defective scale,
Shall weigh thee to the beam; that wilt not know,
It is in us to plant thine honour where
We please to have it grow. Check thy contempt:
155
Obey our will, which travails in thy good:
Believe not thy disdain, but presently
Do thine own fortunes that obedient right
Which both thy duty owes and our power claims;
Or I will throw thee from my care for ever
160
Into the staggers and the careless lapse
Of youth and ignorance; both my revenge and hate
Loosing upon thee, in the name of justice,
Without all terms of pity. Speak; thine answer.
Ber. Pardon, my gracious lord; for I submit
165
My fancy to your eyes: when I consider
What great creation and what dole of honour
Flies where you bid it, I find that she, which late
Was in my nobler thoughts most base, is now
The praised of the king; who, so ennobled,
Is as 't were born so.
170
King. Take her by the hand,
And tell her she is thine: to whom I promise
A counterpoise; if not to thy estate,
A balance more replete.
Ber. I take her hand.
King. Good fortune and the favour of the king
175
Smile upon this contract; whose ceremony
Shall seem expedient on the now-born brief,
And be perform'd to-night: the solemn feast
Shall more attend upon the coming space,
Expecting absent friends. As thou lovest her,
180
Thy love's to me religious; else, does err.
[Exeunt all but Lafeu and Parolles.
Laf. Do you hear, monsieur? a word with you.
Par. Your pleasure, sir?
Laf. Your lord and master did well to make his recantation.
185
Par. Recantation! My lord! my master!
Laf. Ay; is it not a language I speak?
Par. A most harsh one, and not to be understood
without bloody succeeding. My master!
Laf. Are you companion to the Count Rousillon?
190
Par. To any count, to all counts, to what is man.
Laf. To what is count's man: count's master is of
another style.
Par. You are too old, sir; let it satisfy you, you are
too old.
195
Laf. I must tell thee, sirrah, I write man; to which
title age cannot bring thee.
Par. What I dare too well do, I dare not do.
Laf. I did think thee, for two ordinaries, to be a pretty
wise fellow; thou didst make tolerable vent of thy travel;
200
it might pass: yet the scarfs and the bannerets about thee
did manifoldly dissuade me from believing thee a vessel of
too great a burthen. I have now found thee; when I lose
thee again, I care not: yet art thou good for nothing but
taking up; and that thou'rt scarce worth.
205
Par. Hadst thou not the privilege of antiquity upon
thee,—
Laf. Do not plunge thyself too far in anger, lest thou
hasten thy trial; which if—Lord have mercy on thee for
a hen! So, my good window of lattice, fare thee well:
210
thy casement I need not open, for I look through thee.
Give me thy hand.
Par. My lord, you give me most egregious indignity.
Laf. Ay, with all my heart; and thou art worthy of it.
Par. I have not, my lord, deserved it.
215
Laf. Yes, good faith, every dram of it; and I will not
bate thee a scruple.
Par. Well, I shall be wiser.
Laf. Ev'n as soon as thou canst, for thou hast to pull at
a smack o' the contrary. If ever thou be'st bound in thy
220
scarf and beaten, thou shalt find what it is to be proud of
thy bondage. I have a desire to hold my acquaintance
with thee, or rather my knowledge, that I may say in the
default, he is a man I know.
Par. My lord, you do me most insupportable vexation.
225
Laf. I would it were hell-pains for thy sake, and my
poor doing eternal: for doing I am past; as I will by thee,
in what motion age will give me leave. [Exit.
Par. Well, thou hast a son shall take this disgrace off
me; scurvy, old, filthy, scurvy lord! Well, I must be patient;
230
there is no fettering of authority. I'll beat him, by
my life, if I can meet him with any convenience, an he were
double and double a lord. I'll have no more pity of his
age than I would have of—I'll beat him, an if I could but
meet him again.
Re-enter Lafeu.
235
Laf. Sirrah, your lord and master's married; there's
news for you: you have a new mistress.
Par. I most unfeignedly beseech your lordship to make
some reservation of your wrongs: he is my good lord:
whom I serve above is my master.
240
Laf. Who? God?
Par. Ay, sir.
Laf. The devil it is that's thy master. Why dost thou
garter up thy arms o' this fashion? dost make hose of thy
sleeves? do other servants so? Thou wert best set thy lower
245
part where thy nose stands. By mine honour, if I were but
two hours younger, I'd beat thee: methinks't, thou art a
general offence, and every man should beat thee: I think
thou wast created for men to breathe themselves upon thee.
Par. This is hard and undeserved measure, my lord.
250
Laf. Go to, sir; you were beaten in Italy for picking a
kernel out of a pomegranate; you are a vagabond, and no
true traveller: you are more saucy with lords and honourable
personages than the commission of your birth and
virtue gives you heraldry. You are not worth another
255
word, else I'd call you knave. I leave you. [Exit.
Par. Good, very good; it is so then: good, very
good; let it be concealed awhile.
Ber. Undone, and forfeited to cares for ever!
Par. What's the matter, sweet-heart?
260
Ber. Although before the solemn priest I have sworn,
I will not bed her.
Par. What, what, sweet-heart?
Ber. O my Parolles, they have married me!
I'll to the Tuscan wars, and never bed her.
265
Par. France is a dog-hole, and it no more merits
The tread of a man's foot: to the wars!
Ber. There's letters from my mother: what the import
is, I know not yet.
Par. Ay, that would be known. To the wars, my
boy, to the wars!
270
He wears his honour in a box unseen,
That hugs his kicky-wicky here at home.
Spending his manly marrow in her arms,
Which should sustain the bound and high curvet
Of Mars's fiery steed. To other regions
275
France is a stable; we that dwell in't jades;
Therefore, to the war!
Ber. It shall be so: I'll send her to my house,
Acquaint my mother with my hate to her,
And wherefore I am fled; write to the king
280
That which I durst not speak: his present gift
Shall furnish me to those Italian fields,
Where noble fellows strike: war is no strife
To the dark house and the detested wife.
Par. Will this capriccio hold in thee, art sure?
285
Ber. Go with me to my chamber, and advise me.
I'll send her straight away: to-morrow
I'll to the wars, she to her single sorrow.
Par. Why, these balls bound; there's noise in it. 'Tis hard:
A young man married is a man that's marr'd:
290
Therefore away, and leave her bravely; go:
The king has done you wrong: but, hush, 'tis so. [Exeunt.