Title: The Satyricon — Volume 04 : Escape by Sea
Author: Petronius Arbiter
Translator: W. C. Firebaugh
Release date: June 1, 2004 [eBook #5221]
Most recently updated: December 28, 2020
Language: English
Credits: Produced by David Widger
Complete and unexpurgated translation by W. C. Firebaugh, in which are incorporated the forgeries of Nodot and Marchena, and the readings introduced into the text by De Salas.
BRACKET CODE:
(Forgeries of Nodot)
[Forgeries of Marchena]
{Additions of De Salas}
DW
"I have always and everywhere lived such a life that each passing day was spent as though that light would never return; (that is, in tranquillity! Put aside those thoughts which worry you, if you wish to follow my lead. Ascyltos persecutes you here; get out of his way. I am about to start for foreign parts, you may come with me. I have taken a berth on a vessel which will probably weigh anchor this very night. I am well known on board, and we shall be well received.)
Leave then thy home and seek a foreign shore
Brave youth; for thee thy destiny holds more:
To no misfortune yield! The Danube far
Shall know thy spirit, and the polar star,
And placid Nile, and they who dwell in lands
Where sunrise starts, or they where sunset ends!
A new Ulysses treads on foreign sands."
(To me, this advice seemed both sound and practical, because it would
free me from any annoyance by Ascyltos, and because it gave promise of a
happier life. I was overcome by the kindly sympathy of Eumolpus, and was
especially sorry for the latest injury I had done him. I began to repent
my jealousy, which had been the cause of so many unpleasant happenings)
and with many tears, I begged and pled with him to admit me into favor,
as lovers cannot control their furious jealousy, and vowing, at the same
time, that I would not by word or deed give him cause for offense in the
future. And he, like a learned and cultivated gentleman, ought to remove
all irritation from his mind, and leave no trace of it behind. The snows
belong upon the ground in wild and uncultivated regions, but where the
earth has been beautified by the conquest of the plough, the light snow
melts away while you speak of it. And so it is with anger in the heart;
in savage minds it lingers long, it glides quickly away from the
cultured. "That you may experience the truth of what you say," exclaimed
Eumolpus, "see! I end my anger with a kiss. May good luck go with us!
Get your baggage together and follow me, or go on ahead, if you prefer."
While he was speaking, a knock sounded at the door, and a sailor with a
bristling beard stood upon the threshold. "You're hanging in the wind,
Eumolpus," said he, "as if you didn't know that son-of-a-bitch of a
skipper!" Without further delay we all got up. Eumolpus ordered his
servant, who had been asleep for some time, to bring his baggage out.
Giton and I pack together whatever we have for the voyage and, after
praying to the stars, we went aboard.
(We picked out a retired spot on the poop and Eumolpus dozed off, as it was not yet daylight. Neither Giton nor myself could get a wink of sleep, however. Anxiously I reflected that I had received Eumolpus as a comrade, a rival more formidable than Ascyltos, and that thought tortured me. But reason soon put my uneasiness to flight.) "It is unfortunate," (said I to myself,) "that the lad has so taken our friend's fancy, but what of it? Is not nature's every masterpiece common to all? The sun shines upon all alike! The moon with her innumerable train of stars lights even the wild beasts to their food. What can be more beautiful than water?
"Yet it flows for common use. Shall love alone, then, be stolen, rather
than be regarded as a prize to be won? No, indeed I desire no possession
unless the world envies me for possessing it. A solitary old man can
scarcely become a serious rival; even should he wish to take advantage,
he would lose it through lack of breath." When, but without any
confidence, I had arrived at these conclusions, and beguiled my uneasy
spirit, I covered my head with my tunic and began to feign sleep, when
all of a sudden, as though Fortune were bent upon annihilating my peace
of mind, a voice upon the ship's deck gritted out something like
this--"So he fooled me after all."--As this voice, which was a man's, and was
only too familiar, struck my ears, my heart fluttered. And then a woman,
equally furious, spat out more spitefully still--"If only some god would
put Giton into my hands, what a fine time I would give that runaway."
--Stunned by these unexpected words, we both turned pale as death. I was
completely terrified, and, as though I were enveloped in some turbulent
nightmare, was a long time finding my voice, but at last, with trembling
hands, I tugged at the hem of Eumolpus' clothing, just as he was sinking
into slumber. "Father," I quavered, "on your word of honor, can you tell
me whose ship this is, and whom she has aboard?" Peeved at being
disturbed, "So," he snapped, "this was the reason you wished to have us
quartered in the most inaccessible spot on deck, was it? So we could get
no rest! What good will it do you when I've informed you that Lycas of
Tarentum is master of this ship and that he carries Tryphaena as an exile
to Tarentum?"
I shivered, horror-struck, at this thunderbolt and, beating my throat,
"Oh Destiny," I wailed, "you've vanquished me completely, at last!" As
for Giton, he fell in a faint upon my bosom and remained unconscious for
quite a while, until a sweat finally relieved our tension, whereupon,
hugging Eumolpus around the knees, "Take pity upon the perishing," I
besought him, "in the name of our common learning, aid us! Death himself
hangs over us, and he will come as a relief unless you help us!"
Overwhelmed by this implication, Eumolpus swore by all the gods and
goddesses that he knew nothing of what had happened, nor had he had any
ulterior purpose in mind, but that he had brought his companions upon
this voyage which he himself had long intended taking, with the most
upright intentions and in the best of good faith. "But," demanded he,
"what is this ambush? Who is this Hannibal who sails with us? Lycas of
Tarentum is a most respectable citizen and the owner, not only of this
ship, which he commands in person, but of landed estates as well as
commercial houses under the management of slaves. He carries a cargo
consigned to market. He is the Cyclops, the arch-pirate, to whom we owe
our passage! And then, besides himself, there is Tryphaena, a most
charming woman, travelling about here and there in search of pleasure."
"But," objected Giton, "they are the very ones we are most anxious to
avoid," whereupon he explained to the astonished Eumolpus the reasons for
their enmity and for the danger which threatened us. So muddled did he
become, at what had been told him, that he lost the power of thinking,
and requested each of us to offer his own opinion. "Just imagine," said
he, "that we are trapped in the Cyclops' cave: some way out must be
found, unless we bring about a shipwreck, and free ourselves from all
dangers!" "Bribe the pilot, if necessary, and persuade him to steer the
ship into some port," volunteered Giton; "tell him your brother's nearly
dead from seasickness: your woebegone face and streaming tears will lend
color to your deception, and the pilot may be moved to mercy and grant
your prayer." Eumolpus denied the practicability of this. "It is only
with difficulty," affirmed he, "that large ships are warped into
landlocked harbors, nor would it appear probable that my brother could
have been taken so desperately in so short a time. And then, Lycas will
be sure to want to visit a sick passenger, as part of his duties! You
can see for yourselves what a fine stroke it would be, bringing the
captain to his own runaways! But, supposing that the ship could be put
off her course, supposing that Lycas did not hold sick-call, how could we
leave the ship in such a manner as not to be stared at by all the rest?
With muffled heads? With bare? If muffled, who would not want to lend
the sick man a hand? If bare, what would it mean if not proscribing
ourselves?"
"Why would it not be better to take refuge in boldness," I asked, "slide
down a rope into the ship's boat, cut the painter, and leave the rest to
luck'? And furthermore, I would not involve Eumolpus in this adventure,
for what is the good of getting an innocent man into troubles with which
he has no concern? I shall be well content if chance helps us into the
boat." "Not a bad scheme," Eumolpus agreed, "if it could only be carried
out: but who could help seeing you when you start? Especially the man at
the helm, who stands watch all night long and observes even the motions
of the stars. But it could be done in spite of that, when he dozed off
for a second, that is, if you chose some other part of the ship from
which to start: as it is, it must be the stern, you must even slip down
the rudder itself, for that is where the painter that holds the boat in
tow is made fast. And there is still something else, Encolpius. I am
surprised that it has not occurred to you that one sailor is on watch,
lying in the boat, night and day. You couldn't get rid of that watchman
except by cutting his throat or throwing him overboard by force. Consult
your own courage as to whether that can be done or not. And as far as my
coming with you is concerned, I shirk no danger which holds out any hopes
of success, but to throw away life without a reason, as if it were a
thing of no moment, is something which I do not believe that even you
would sanction--see what you think of this: I will wrap you up in two
hide baggage covers, tie you up with thongs, and stow you among my
clothing, as baggage, leaving the ends somewhat open, of course, so you
can breathe and get your food. Then I will raise a hue and cry because my
slaves have thrown themselves into the sea, fearing worse punishment; and
when the ship makes port, I will carry you out as baggage without
exciting the slightest suspicion!" "Oh! So you would bundle us up like
we were solid," I sneered; "our bellies wouldn't make trouble for us, of
course, and we'll never sneeze nor snore! And all because a similar
trick turned out successfully before! Think the matter over! Being tied
up could be endured for one day, but suppose it might have to be for
longer? What if we should be becalmed? What if we were struck by a
storm from the wrong quarter of the heavens? What could we do then?
Even clothes will cut through at the wrinkles when they are tied up too
long, and paper in bundles will lose its shape. Do you imagine that we,
who are young and unused to hardship, could endure the filthy rags and
lashings necessary to such an operation, as statues do? No! That's
settled! Some other road to safety must be found! I have thought up a
scheme, see what you think of it! Eumolpus is a man of letters. He will
have ink about him, of course. With this remedy, then, let's change our
complexions, from hair to toe-nails! Then, in the guise of Ethiopian
slaves, we shall be ready at hand to wait upon you, light-hearted as
having escaped the torturer, and, with our altered complexions, we can
impose upon our enemies!" "Yes, indeed," sneered Giton, "and be sure
and circumcise us, too, so we will be taken for Jews, pierce our ears so
we will look like Arabs, chalk our faces so that Gaul will take us for
her own sons; as if color alone could change one's figure! As if many
other details did not require consideration if a passable imposture is to
result! Even granting that the stained face can keep its color for some
time, suppose that not a drop of water should spot the skin, suppose that
the garment did not stick to the ink, as it often does, where no gum is
used, tell me! We can't make our lips so hideously thick, can we? We
can't kink our hair with a curling-iron, can we? We can't harrow our
foreheads with scars, can we? We can't force our legs out into the form
of a bow or walk with our ankle-bones on the ground, can we? Can we trim
our beards after the foreign style? No! Artificial color dirties the
body without changing it. Listen to the plan which I have thought out in
my desperation; let's tie our garments around our heads and throw
ourselves into the deep!"
"Gods and men forbid that you should make so base an ending of your
lives," cried Eumolpus. "No! It will be better to do as I direct. As
you may gather, from his razor, my servant is a barber: let him shave
your heads and eyebrows, too, and quickly at that! I will follow after
him, and I will mark my inscription so cleverly upon your foreheads that
you will be mistaken for slaves who have been branded! The same letters
will serve both to quiet the suspicions of the curious and to conceal,
under semblance of punishment, your real features!" We did not delay the
execution of this scheme but, sneaking stealthily to the ship's side, we
submitted our heads and eyebrows to the barber, that he might shave them
clean. Eumolpus covered our foreheads completely, with large letters
and, with a liberal hand, spread the universally known mark of the
fugitive over the face of each of us. As luck would have it, one of the
passengers, who was terribly seasick, was hanging over the ship's side
easing his stomach. He saw the barber busy at his unseasonable task by
the light of the moon and, cursing the omen which resembled the last
offering of a crew before shipwreck, he threw himself into his bunk.
Pretending not to hear his puking curses, we reverted to our melancholy
train of thought and, settling ourselves down in silence, we passed the
remaining hours of the night in fitful slumber. (On the following
morning Eumolpus entered Lycas' cabin as soon as he knew that Tryphaena
was out of bed and, after some conversation upon the happy voyage of
which the fine weather gave promise, Lycas turned to Tryphaena and
remarked:)
"Priapus appeared to me in a dream and seemed to say--Know that Encolpius, whom you seek, has, by me, been led aboard your ship!" Tryphaena trembled violently, "You would think we had slept together," she cried, "for a bust of Neptune, which I saw in the gallery at Baiae, said to me, in my dream--You will find Giton aboard Lycas' ship!" "From which you can see that Epicurus was a man inspired," remarked Eumolpus; "he passed sentence upon mocking phantasms of that kind in a very witty manner.
Dreams that delude the mind with flitting shades
By neither powers of air nor gods, are sent:
Each makes his own! And when relaxed in sleep
The members lie, the mind, without restraint
Can flit, and re-enact by night, the deeds
That occupied the day. The warrior fierce,
Who cities shakes and towns destroys by fire
Maneuvering armies sees, and javelins,
And funerals of kings and bloody fields.
The cringing lawyer dreams of courts and trials,
The miser hides his hoard, new treasures finds:
The hunter's horn and hounds the forests wake,
The shipwrecked sailor from his hulk is swept.
Or, washed aboard, just misses perishing.
Adultresses will bribe, and harlots write
To lovers: dogs, in dreams their hare still course;
And old wounds ache most poignantly in dreams!"
"Still, what's to prevent our searching the ship?" said Lycas, after he
had expiated Tryphaena's dream, "so that we will not be guilty of
neglecting the revelations of Providence?" "And who were the rascals who
were being shaved last night by the light of the moon?" chimed in Hesus,
unexpectedly, for that was the name of the fellow who had caught us at
our furtive transformation in the night. "A rotten thing to do, I swear!
From what I hear, it's unlawful for any living man aboard ship to shed
hair or nails, unless the wind has kicked up a heavy sea."
Lycas was greatly disturbed by this information, and flew into a rage.
"So someone aboard my ship cut off his hair, did he?" he bawled, "and at
dead of night, too! Bring the offenders aft on deck here, and step
lively, so that I can tell whom to punish, from their heads, that the
ship may be freed from the curse!" "I ordered it done," Eumolpus broke
in, "and I didn't order it as an unlucky omen, either, seeing that I had
to be aboard the same vessel: I did it because the scoundrels had long
matted hair, I ordered the filth cleared off the wretches because I did
not wish to even seem to make a prison out of your ship: besides, I did
not want the seared scars of the letters to be hidden in the least, by
the interference of the hair; as they ought to be in plain sight, for
everyone to read, and at full length, too. In addition to their other
misdemeanors, they blew in my money on a street-walker whom they kept in
common; only last night I dragged them away from her, reeking with wine
and perfumes, as they were, and they still stink of the remnants of my
patrimony!" Thereupon, forty stripes were ordered for each of us, that
the tutelary genius of the ship might be propitiated. And they were not
long about it either. Eager to propitiate the tutelary genius with our
wretched blood, the savage sailors rushed upon us with their rope's ends.
For my part, I endured three lashes with Spartan fortitude, but at the
very first blow, Giton set up such a howling that his all too familiar
voice reached the ears of Tryphaena; nor was she the only one who was in
a flutter, for, attracted by this familiar voice, all the maids rushed to
where he was being flogged. Giton had already moderated the ardor of the
sailors by his wonderful beauty, he appealed to his torturers without
uttering a word. "It's Giton! It's Giton!" the maids all screamed in
unison. "Hold your hands, you brutes; help, Madame, it's Giton!"
Tryphaena turned willing ears, she had recognized that voice herself, and
flew to the boy. Lycas, who knew me as well as if he had heard my voice,
now ran up; he glanced at neither face nor hands, but directed his eyes
towards parts lower down; courteously he shook hands with them, "How do
you do, Encolpius," he said. Let no one be surprised at Ulysses' nurse
discovering, after twenty years, the scar that established his identity,
since this man, so keenly observant, had, in spite of the most skillful
disguise of every feature and the obliteration of every identifying mark
upon my body, so surely hit upon the sole means of identifying his
fugitive! Deceived by our appearance, Tryphaena wept bitterly,
believing that the marks upon our foreheads were, in truth, the brands
of prisoners: she asked us gently, into what slave's prison we had fallen
in our wanderings, and whose cruel hands had inflicted this punishment.
Still, fugitives whose members had gotten them into trouble certainly
deserved some punishment.
In a towering passion, Lycas leaped forward, "Oh you silly woman," he shouted, "as if those scars were made by the letters on the branding-iron! If only they had really blotched up their foreheads with those inscriptions, it would be some satisfaction to us, at least; but as it is, we are being imposed upon by an actor's tricks, and hoaxed by a fake inscription!" Tryphaena was disposed to mercy, as all was not lost for her pleasures, but Lycas remembered the seduction of his wife and the insults to which he had been subjected in the portico of the temple of Hercules: "Tryphaena," he gritted out, his face convulsed with savage passion, "you are aware, I believe, that the immortal gods have a hand in human affairs: what did they do but lead these scoundrels aboard this ship in ignorance of the owner and then warn each of us alike, by a coincidence of dreams, of what they had done? Can you then see how it would be possible to let off those whom a god has, himself, delivered up to punishment? I am not a cruel man; what moves me is this: I am afraid I shall have to endure myself whatever I remit to them!" At this superstitious plea Tryphaena veered around; denying that she would plead for quarter, she was even anxious to help along the fulfillment of this retribution, so entirely just: she had herself suffered an insult no less poignant than had Lycas, for her chastity had been called in question before a crowd.
Primeval Fear created Gods on earth when from the sky
The lightning-flashes rent with flame the ramparts of the world,
And smitten Athos blazed! Then, Phoebus, sinking to the earth,
His course complete, and waning Luna, offerings received.
The changing seasons of the year the superstition spread
Throughout the world; and Ignorance and Awe, the toiling boor,
To Ceres, from his harvest, the first fruits compelled to yield
And Bacchus with the fruitful vine to crown. Then Pales came
Into her own, the shepherd's gains to share. Beneath the waves
Of every sea swims Neptune. Pallas guards the shops,
And those impelled by Avarice or Guilt, create new Gods!
(Lycas, as he perceived that Tryphaena was as eager as himself for
revenge, gave orders for our punishment to be renewed and made more
drastic, whereupon Eumolpus endeavored to appease him as follows,)
("Lycas," said he, "these unfortunates upon whom you intend to wreak your
vengeance, implore your compassion and) have chosen me for this task.
I believe that I am a man, by no means unknown, and they desire that,
somehow, I will effect a reconciliation between them and their former
friends. Surely you do not imagine that these young men fell into such
a snare by accident, when the very first thing that concerns every
prospective passenger is the name of the captain to whom he intrusts his
safety! Be reasonable, then; forego your revenge and permit free men to
proceed to their destination without injury. When penitence manages to
lead their fugitives back, harsh and implacable masters restrain their
cruelty, and we are merciful to enemies who have surrendered. What could
you ask, or wish for, more? These well-born and respectable young men
be suppliant before your eyes and, what ought to move you more strongly
still, were once bound to you by the ties of friendship. If they had
embezzled your money or repaid your faith in them with treachery,
by Hercules, you have ample satisfaction from the punishment already
inflicted! Look! Can you read slavery on their foreheads, and see upon
the faces of free men the brand-marks of a punishment which was
self-inflicted!" Lycas broke in upon this plea for mercy, "Don't try to
confuse the issue," he said, "let every detail have its proper attention
and first of all, why did they strip all the hair off their heads,
if they came of their own free will? A man meditates deceit, not
satisfaction, when he changes his features! Then again, if they sought
reconciliation through a mediator, why did you do your best to conceal
them while employed in their behalf? It is easily seen that the
scoundrels fell into the toils by chance and that you are seeking some
device by which you could sidestep the effects of our resentment. And be
careful that you do not spoil your case by over-confidence when you
attempt to sow prejudice among us by calling them well-born and
respectable! What should the injured parties do when the guilty run into
their own punishment? And inasmuch as they were our friends, by that,
they deserve more drastic punishment still, for whoever commits an
assault upon a stranger, is termed a robber; but whoever assaults a
friend, is little better than a parricide!" "I am well aware," Eumolpus
replied, to rebut this damning harangue, "that nothing can look blacker
against these poor young men than their cutting off their hair at night.
On this evidence, they would seem to have come aboard by accident, not
voluntarily. Oh how I wish that the explanation could come to your ears
just as candidly as the thing itself happened! They wanted to relieve
their heads of that annoying and useless weight before they came aboard,
but the unexpected springing up of the wind prevented the carrying out of
their wishes, and they did not imagine that it mattered where they began
what they had decided to do, because they were unacquainted with either
the omens or the law of seafaring men." "But why should they shave
themselves like suppliants?" demanded Lycas, "unless, of course, they
expected to arouse more sympathy as bald-pates. What's the use of
seeking information through a third person, anyway? You scoundrel, what
have you to say for yourself? What salamander singed off your eyebrows?
You poisoner, what god did you vow your hair to? Answer!"
I was stricken dumb, and trembled from fear of punishment, nor could I find anything to say, out of countenance as I was and hideous, for to the disgrace of a shaven poll was added an equal baldness in the matter of eyebrows; the case against me was only too plain, there was not a thing to be said or done! Finally, a damp sponge was passed over my tear-wet face, and thereupon, the smut dissolved and spread over my whole countenance, blotting out every feature in a sooty cloud. Anger turned into loathing. Swearing that he would permit no one to humiliate well-born young men contrary to right and law, Eumolpus checked the threats of the savage persecutors by word and by deed. His hired servant backed him up in his protest, as did first one and then another of the feeblest of the seasick passengers, whose participation served rather to inflame the disagreement than to be of help to us. For myself I asked no quarter, but I shook my fists in Tryphaena's face, and told her in a loud voice that unless she stopped hurting Giton, I would use every ounce of my strength against her, reprobate woman that she was, the only person aboard the ship who deserved a flogging. Lycas was furiously angry at my hardihood, nor was he less enraged at my abandoning my own cause, to take up that of another, in so wholehearted a manner. Inflamed as she was by this affront, Tryphaena was as furious as he, so the whole ship's company was divided into two factions. On our side, the hired barber armed himself with a razor and served out the others to us; on their side, Tryphaena's retainers prepared to battle with their bare fists, nor was the scolding of female warriors unheard in the battle-line. The pilot was neutral, but he declared that unless this madness, stirred up by the lechery of a couple of vagabonds, died down, he would let go the helm! The fury of the combatants continued to rage none the less fiercely, nevertheless, they fighting for revenge, we for life. Many fell on each side, though none were mortally wounded, and more, bleeding from wounds, retreated, as from a real battle, but the fury of neither side abated. At last the gallant Giton turned the menacing razor against his own virile parts, and threatened to cut away the cause of so many misfortunes. This was too much for Tryphaena; she prevented the perpetration of so horrid a crime by the out and out promise of quarter. Time and time again, I lifted the barber's blade to my throat, but I had no more intention of killing myself than had Giton of doing what he threatened, but he acted out the tragic part more realistically than I, as it was, because he knew that he held in his hand the same razor with which he had already cut his throat. The lines still stood at the ready, and it was plain to be seen that this would be no everyday affair, when the pilot, with difficulty, prevailed upon Tryphaena to undertake the office of herald, and propose a truce; so, when pledges of good faith had been given and received, in keeping with the ancient precedent she snatched an olive-branch from the ship's figurehead and, holding it out, advanced boldly to parley.
"What fury," she exclaims, "turns peace to war? What evil deed
Was by these hands committed? Trojan hero there is none
Absconding in this ship with bride of Atreus' cuckold seed
Nor crazed Medea, stained by life's blood of her father's son!
But passion scorned, becomes a power: alas! who courts his end
By drawing sword amidst these waves? Why die before our time?
Strive not with angry seas to vie and to their fury lend
Your rage by piling waves upon its savage floods sublime !"
The woman poured out this rhapsody in a loud excited voice, the battle-line wavered for an instant, then all hands were recalled to peace and terminated the war. Eumolpus, our commander, took advantage of the psychological moment of their repentance and, after administering a stinging rebuke to Lycas, signed a treaty of peace which was drawn up as follows: "It is hereby solemnly agreed on your part, Tryphaena, that you do forego complaint of any wrong done you by Giton; that you do not bring up anything that has taken place prior to this date, that you do not seek to revenge anything that has taken place prior to this date, that you do not take steps to follow it up in any other manner whatsoever; that you do not command the boy to perform anything to him repugnant; that you do neither embrace nor kiss the said Giton; that you do not enfold said Giton in the sexual embrace, except under immediate forfeiture of one hundred denarii. Item, it is hereby agreed on your part, Lycas, that you do refrain from annoying Encolpius with abusive word or reproachful look; that you do not seek to ascertain where he sleep at night; or, if you do so seek, that you forfeit two hundred denarii immediately for each and every such offense." The treaty was signed upon these terms, and we laid down our arms. It seemed well to wipe out the past with kisses, after we had taken oath, for fear any vestige of rancor should persist in our minds. Factious hatreds died out amidst universal good-fellowship, and a banquet, served on the field of battle, crowned our reconciliation with joviality. The whole ship resounded with song and, as a sudden calm had caused her to lose headway, one tried to harpoon the leaping fish, another hauled in the struggling catch on baited hooks. Then some sea-birds alighted upon the yard-arms and a skillful fowler touched them with his jointed rods: they were brought down to our hands, stuck fast to the limed segments. The breeze caught up the down, but the wing and tail feathers twisted spirally as they fell into the sea-foam. Lycas was already beginning to be on good terms with me, and Tryphaena had just sprinkled Giton with the last drops in her cup, when Eumolpus, who was himself almost drunk, was seized with the notion of satirizing bald pates and branded rascals, but when he had exhausted his chilly wit, he returned at last to his poetry and recited this little elegy upon hair:
"Gone are those locks that to thy beauty lent such lustrous charm
And blighted are the locks of Spring by bitter Winter's sway;
Thy naked temples now in baldness mourn their vanished form,
And glistens now that poor bare crown, its hair all worn away
Oh! Faithless inconsistency! The gods must first resume
The charms that first they granted youth, that it might lovelier bloom!
Poor wretch, but late thy locks did brighter glister
Than those of great Apollo or his sister!
Now, smoother is thy crown than polished grasses
Or rounded mushrooms when a shower passes!
In fear thou fliest the laughter-loving lasses.
That thou may'st know that Death is on his way,
Know that thy head is partly dead this day!"
It is my opinion that he intended favoring us with more of the same kind
of stuff, sillier than the last, but Tryphaena's maid led Giton away
below and fitted the lad out in her mistress' false curls; then producing
some eyebrows from a vanity box, she skillfully traced out the lines of
the lost features and restored him to his proper comeliness. Recognizing
the real Giton, Tryphaena was moved to tears, and then for the first time
she gave the boy a real love-kiss. I was overjoyed, now that the lad was
restored to his own handsome self, but I hid my own face all the more
assiduously, realizing that I was disfigured by no ordinary hideousness
since not even Lycas would bestow a word upon me. The maid rescued me
from this misfortune finally, however, and calling me aside, she decked
me out with a head of hair which was none the less becoming; my face
shone more radiantly still, as a matter of fact, for my curls were
golden! But in a little while, Eumolpus, mouthpiece of the distressed
and author of the present good understanding, fearing that the general
good humor might flag for lack of amusement, began to indulge in sneers
at the fickleness of women: how easily they fell in love; how readily
they forgot even their own sons! No woman could be so chaste but that
she could be roused to madness by a chance passion! Nor had he need to
quote from old tragedies, or to have recourse to names, notorious for
centuries; on the contrary, if we cared to hear it, he would relate an
incident which had occurred within his own memory, whereupon, as we all
turned our faces towards him and gave him our attention, he began as
follows:
"There was a certain married lady at Ephesus, once upon a time, so noted
for her chastity that she even drew women from the neighboring states to
come to gaze upon her! When she carried out her husband she was by no
means content to comply with the conventional custom and follow the
funeral cortege with her hair down, beating her naked breast in sight of
the onlookers! She followed the corpse, even into the tomb; and when the
body had been placed in the vault, in accordance with the Greek custom,
she began to stand vigil over it, weeping day and night! Neither parents
nor relations could divert her from punishing herself in this manner and
from bringing on death by starvation. The magistrates, the last resort,
were rebuffed and went away, and the lady, mourned by all as an unusual
example, dragged through the fifth day without nourishment. A most
faithful maid was in attendance upon the poor woman; she either wept in
company with the afflicted one or replenished the lamp which was placed
in the vault, as the occasion required. Throughout the whole city there
was but one opinion, men of every calling agreed that here shone the one
solitary example of chastity and of love! In the meantime the governor
of the province had ordered some robbers crucified near the little vault
in which the lady was bewailing her recent loss. On the following night,
a soldier who was standing guard over the crosses for fear someone might
drag down one of the bodies for burial, saw a light shining brightly
among the tombs, and heard the sobs of someone grieving. A weakness
common to mankind made him curious to know who was there and what was
going on, so he descended into the tomb and, catching sight of a most
beautiful woman, he stood still, afraid at first that it was some
apparition or spirit from the infernal regions; but he finally
comprehended the true state of affairs as his eye took in the corpse
lying there, and as he noted the tears and the face lacerated by the
finger-nails, he understood that the lady was unable to endure the loss
of the dear departed. He then brought his own scanty ration into the
vault and exhorted the sobbing mourner not to persevere in useless grief,
or rend her bosom with unavailing sobs; the same end awaited us all, the
same last resting place: and other platitudes by which anguished minds
are recalled to sanity. But oblivious to sympathy, she beat and
lacerated her bosom more vehemently than before and, tearing out her
hair, she strewed it upon the breast of the corpse. Notwithstanding
this, the soldier would not leave off, but persisted in exhorting the
unfortunate lady to eat, until the maid, seduced by the smell of the
wine, I suppose, was herself overcome and stretched out her hand to
receive the bounty of their host. Refreshed by food and drink, she
then began to attack the obstinacy of her mistress. 'What good will it
do you to die of hunger?' she asked, 'or to bury yourself alive'? Or to
surrender an uncondemned spirit before the fates demand it? 'Think you
the ashes or sepultured dead can feel aught of thy woe! Would you recall
the dead from the reluctant fates? Why not shake off this womanish
weakness and enjoy the blessings of light while you can? The very corpse
lying there ought to convince you that your duty is to live!' When
pressed to eat or to live, no one listens unwillingly, and the lady,
thirsty after an abstinence of several days, finally permitted her
obstinacy to be overcome; nor did she take her fill of nourishment
with less avidity than had the maid who had surrendered first."