AMURATH TO AMURATH
A small crowd had gathered round one of the booths in the saddlery bazaar, and sounds of controversy echoed down the vaulted ways. I love to follow the tortuous arts of Oriental commerce, and moreover at the end of the dark gallery the February sun was shining upon the steep mound of the citadel; therefore I turned into the saddlers’ street, for I had no other business that afternoon than to find the road back into Asia, back into the familiar enchantment of the East. The group of men round the booth swayed and parted, and out of it shouldered the tall figure of Fattûḥ.
“May God be exalted!” said he, stopping short as he caught sight of me. “It is well that your Excellency should witness the dealings of the saddlers of Aleppo. Without shame are they. Thirty years and more have I lived in Aleppo, and until this day no man has asked me to give two piastres for a hank of string.” He cast a withering glance, charged with concentrated animosity, upon the long-robed figure that stood, string in hand, upon the counter.
“Allah!” said I warily, for I did not wish to parade my ignorance of the market value of string. “Two piastres?”
“It is good string,” said the saddler ingratiatingly, holding out what looked like a tangled bundle of black wool.
“Eh wah!” intervened a friend. “ ’Abdullah sells nought but the best string.”
I took a seat upon a corner of the counter and Fattûḥ came slowly back, shaking his head mournfully, as one who recognizes but cannot amend the shortcomings of mankind. The whole company closed in behind him, anxious to witness the upshot of the important transaction upon which we were engaged. On the outskirts stood one of my muleteers like a man plunged in grief; even the donkey beside him—a recent purchase, though acquired at what cost of eloquence only Fattûḥ can know—drooped its ears. It was plain that we were to be mulcted of a farthing over that hank of string.
Fattûḥ drew a cotton bag out of his capacious trousers.
“Take the mother of eight,” said he, extracting a small coin.
“He gives you the mother of eight,” whispered one of the company encouragingly to the saddler.
“By God and the Prophet, it cost me more! Wallah, it did, oh my uncle!” expostulated the saddler, enforcing his argument with imaginary bonds of kinship.
Fattûḥ threw up his eyes to the vault as though he would search heaven for a sign to confound this impious statement; with averted head he gazed hopelessly down the long alley. But the vault was dumb, and in all the bazaar there was no promise of Divine vengeance. A man touched his elbow.
“Oh father,” he said, “give him the mother of ten.”
The lines of resolution deepened in Fattûḥ’s face. “Sir, we would finish!” he cried, and fumbled once more in the cotton bag. The suspense was over; satisfaction beamed from the countenances of the bystanders.
“Take it, oh father, take it!” said they, nudging the saddler into recognition of his unexampled opportunity.
The hank of string was handed over to Ḥâjj ’Amr, who packed it gloomily into the donkey’s saddle bags, already crammed to overflowing with the miscellaneous objects essential to any well-ordered caravan on a long journey. Fattûḥ and Ḥâjj ’Amr had been shopping since dawn, and it was now close upon sunset.
I climbed down from the counter. “With your leave,” said I, saluting the saddler.
“Go in peace,” he returned amicably. “And if you want more string Fattûḥ knows where to get it. He always deals with me.”
The crowd melted back to its avocations, if it had any, and the excitement caused by our commercial dealings died away.
“Oh Fattûḥ,” said I, as we strolled down the bazaar with the donkey. “There is great labour in buying all we need.”
Fattûḥ mopped his brow with a red handkerchief. “And the outlay!” he sighed. “But we got that string cheap.” And with this he settled his tarbush more jauntily, kicked the donkey, and “Yallah, father!” said he.
If there be a better gate to Asia than Aleppo, I do not know it. A virile population, a splendid architecture, the quickening sense of a fine Arab tradition have combined to give the town an individuality sharply cut, and more than any other Syrian city she seems instinct with an inherent vitality. The princes who drew the line of massive masonry about her flanks and led her armies against the emperors of the West, the merchants who gathered the wealth of inner Asia into her bazaars and bartered it against the riches of the Levant Company have handed down the spirit of enterprise to the latest of her sons. They drive her caravans south to Baghdâd, and east to Vân, and north to Konia, and in the remotest cities of the Turkish empire I have seldom failed to find a native of Aleppo eager to provide me with a local delicacy and to gossip over local politics. “Here is one who heard we were from Aleppo,” says Fattûḥ with an affected indifference. “His brother lives in the next street to mine, and he has brought your Excellency some apples. But they are not like the apples of Aleppo.” Then we exchange a greeting warm with fellow-citizenship and the apples are flavoured with good-will, even if they cannot be expected to vie with the fruit of our own countryside.
It was at Aleppo that I made acquaintance with the Turkey which had come into being on July 24, 1908. Even among those whose sympathies were deeply engaged on behalf of the new order, there were not many Europeans who, in January 1909, had any clue to public opinion outside Constantinople and Salonica. The events of the six stirring months that had just elapsed had yet to be heard and apprehended, and no sooner had I landed in Beyrout than I began to shed European formulas and to look for the Asiatic value of the great catchwords of revolution. In Aleppo, sitting at the feet of many masters, who ranged down all the social grades from the high official to the humblest labourer for hire, I learnt something of the hopes and fears, the satisfaction, the bewilderment, and the indifference of Asia. The populace had shared in the outburst of enthusiasm which had greeted the granting of the constitution—a moment of unbridled expectation when, in the brief transport of universal benevolence, it seemed as if the age-long problems of the Turkish empire had been solved with a stroke of the pen; they had journeyed back from that Utopia to find that human nature remained much as it had been before. The public mind was unhinged; men were obsessed with a sense of change, perplexed because change was slow to come, and alarmed lest it should spring upon them unawares. The relaxation of the rule of fear had worked in certain directions with immediate effect, but not invariably to the increase of security. True, there was a definite gain of personal liberty. The spies had disappeared from official quarters, and with them the exiles, who had been condemned by ’Abdu’l Ḥamîd, on known or unknown pretexts, to languish helplessly in the provincial capitals. Everywhere a daily press had sprung into existence and foreign books and papers passed unhindered through the post. The childish and exasperating restrictions with which the Sultan had fettered his Christian subjects had fallen away. The Armenians were no longer tied to the spot whereon they dwelt; they could, and did, travel where they pleased. The nâmûsîyeh, the identification certificate, had received the annual government stamp without delay, and without need of bribes. In every company, Christian and Moslem, tongues were unloosed in outspoken criticism of official dealings, but it was extremely rare to find in these freely vented opinions anything of a constructive nature. The government was still, to the bulk of the population, a higher power, disconnected from those upon whom it exercised its will. You might complain of its lack of understanding just as you cursed the hailstorm that destroyed your crops, but you were in no way answerable for it, nor would you attempt to control or advise it, any more than you would offer advice to the hail cloud. Many a time have I searched for some trace of the Anglo-Saxon acceptance of a common responsibility in the problems that beset the State, a sense the germs of which exist in the Turkish village community and in the tribal system of the Arab and the Kurd; it never went beyond an embryonic application to small local matters, and the answers I received resembled, mutatis mutandis, that of Fattûḥ when I questioned him as to the part he had played in the recent general election. “Your Excellency knows that I am a carriage-driver, what have I to do with government? But I can tell you that the new government is no better than the old. Look now at Aleppo; have we a juster law? wallah, no!”
In some respects they had indeed a yet more laggard justice than in “the days of tyranny”—so we spoke of the years that were past—or perhaps it would be truer to say a yet more laggard administration. The dislocation of the old order was a fact considerably more salient than the substitution for it of another system. The officials shared to the full the general sense of impermanence that is inevitable to revolution, however soberly it may be conducted; they were uncertain of the limits of their own authority, and as far as possible each one would shuffle out of definite action lest it might prove that he had overstepped the mark. In the old days a person of influence would occasionally rectify by processes superlegal a miscarriage of the law; the miscarriages continued, but intervention was curtailed by doubts and misgivings. The spies had been in part replaced by the agents of the Committee, who wielded a varying but practically irresponsible power. How far the supremacy of the local committees extended it was difficult to judge, nor would a conclusion based upon evidence from one province have been applicable to another; but my impression is that nowhere were they of much account, and that the further the district was removed from the coast, that is, from contact with the European centres of the new movement, the less influential did they become. Possibly in the remoter provinces the local committee was itself reactionary, as I have heard it affirmed, or at best an object of ridicule, but in Syria, at any rate, the committees existed in more than the name. Their inner organization was at that time secret, as was the organization of the parent society. They had taken form at the moment when the constitution was proclaimed, and had undergone a subsequent reconstruction at the hands of delegates from Salonica, who were sent to instruct them in their duties. I came across one case where these delegates, having been unwisely selected, left the committee less well qualified to cope with local conditions than they found it, but usually they discharged their functions with discretion. The committees opened clubs of Union and Progress, the members of which numbered in the bigger towns several hundreds. The club of Aleppo was a flourishing institution lodged in a large bare room in the centre of the town. It offered no luxuries to the members, military and civilian, who gathered round its tables of an evening, but it supplied them with a good stock of newspapers, which they read gravely under the shadow of a life-sized portrait of Midhat Pasha, the hero and the victim of the first constitution. The night of my visit the newly formed sub-committee for commerce was holding its first deliberations on a subject which is of the utmost importance to the prosperity of Aleppo: the railway connection with the port of Alexandretta. To this discussion I was admitted, but the proceedings after I had taken my seat at the board were of an emotional rather than of a practical character, and I left with cries of “Yasha Inghilterra!” (“Long live England!”) in my ears. I carried away with me the impression that whatever might be the future scope of its activities, the committee could not fail, in these early days, to be of some educational value. It brought men together to debate on matters that touched the common good and invited them to bear a part in their promotion. The controlling authority of the executive body was of much more questionable advantage. Its members, whose names were kept profoundly secret, were supposed to keep watch over the conduct of affairs and to forward reports to the central committee: I say supposed, because I have no means of knowing whether they actually carried out what they stated to be their duties. They justified their position by declaring that it was a temporary expedient which would lapse as soon as the leaders of the new movement were assured of official loyalty to the constitution, and arbitrary as their functions may appear it would have been impossible to assert that Asiatic Turkey was fit to run without leading-strings. But I do not believe that the enterprise of the committees was sufficient to hamper a strong governor; and so far as my observation went, the welfare of each province depended, and must depend for many a year to come, upon the rectitude and the determination of the man who is placed in authority over it.
Underlying all Turkish politics are the closely interwoven problems of race and religion, which had been stirred to fresh activity by exuberant promises. Fraternity and equality are dangerous words to scatter broadcast across an empire composed of many nationalities and controlled by a dominant race. Under conditions such as these equality in its most rigid sense can scarcely be said to exist, while fraternity is complicated by the fact that the ruling race professes Islâm, whereas many of the subordinate elements are Christian. The Christian population of Aleppo was bitterly disheartened at having failed to return one of their own creed out of the six deputies who represent the vilayet. I met, in the house of a common friend, a distinguished member of the Christian community who threw a great deal of light on this subject. He began by observing that even in the vilayet of Beyrout, though so large a proportion of the inhabitants are Christian, the appointment of a non-Moslem governor would be impossible; so much, he said, for the boast of equality. This is, of course, undeniable, though in the central government, where they are not brought into direct contact with a Moslem population, Christians are admitted to the highest office. He complained that when the Christians of Aleppo had urged that they should be permitted to return a representative to the Chamber, the Moslems had given them no assistance. “They replied,” interposed our host, “that it was all one, since Christians and Moslems are merged in Ottoman.” I turned to my original interlocutor and inquired whether the various communions had agreed upon a common candidate.
“No,” he answered with some heat. “They brought forward as many candidates as there are sects. Thus it is in our unhappy country; even the Christians are not brothers, and one church will not trust the other.”
I said that this regrettable want of confidence was not confined to Turkey, and asked whether, if they could have commanded a united vote, they would have carried their candidate. He admitted with reluctance that he thought it would have been possible, and this view was confirmed by an independent witness who said that a Christian candidate, carefully chosen and well supported, would have received in addition the Jewish vote, since that community was too small to return a separate representative.
As for administrative reform, it hangs upon the urgent problem of finance. From men who are overworked and underpaid neither efficiency nor honesty can be expected, but to increase their number or their salary is an expensive business, and money is not to be had. How small are the local resources may be judged from the fact that Aleppo, a town of at least 120,000 inhabitants, possesses a municipal income of from £3,000 to £4,000 a year. Judges who enjoy an annual salary of from £60 to £90 are not likely to prove incorruptible, and it is difficult to see how a mounted policeman can support existence on less than £12 a year, though one of my zaptiehs assured me that the pay was sufficient if it had been regular. In the vilayet of Aleppo and the mutesarriflik of Deir all the zaptiehs who accompanied me had received the arrears due to them as well as their weekly wage, but this fortunate condition did not extend to other parts of the empire.
The plain man of Aleppo did not trouble his head with fiscal problems; he judged the new government by immediate results and found it wanting. I rode one sunny afternoon with the boy, Fattûḥ’s brother-in-law, who was to accompany us on our journey, to the spring of ’Ain Tell, a mile or two north of the town. Jûsef—his name, as Fattûḥ was careful to point out, is French: “I thought your Excellency knew French,” he said severely, in answer to my tactless inquiry—Jûsef conducted me across wet meadows, where in spring the citizens of Aleppo take the air, and past a small mound, no doubt artificial, a relic perhaps of the constructions of Seif ed Dauleh, whose palace once occupied these fields. Close to the spring stands a mill with a pair of stone lions carved on the slab above the door, the heraldic supporters of some prince of Aleppo. They had been dug out of the mound together with a fine basalt door, like those which are found among the fourth and fifth century ruins in the neighbouring hills; the miller dusted it with his sleeve and observed that it was an antîca. A party of dyers, who were engaged in spreading their striped cotton cloths upon the sward, did me the honours of their drying-ground—merry fellows they were, the typical sturdy Christians of Aleppo, who hold their own with their Moslem brothers and reckon little of distinctions of creed.
“Christian and Moslem,” said one, “see how we labour! If the constitution were worth anything, the poor would not work for such small rewards.”
“At any rate,” said I, “you got your nâmûsîyeh cheaper this year.”
“Eh true!” he replied, “but who can tell how long that will last?”
“Please God, it will endure,” said I.
“Please God,” he answered. “But we should have been better satisfied to see the soldiers govern. A strong hand we need here in Aleppo, that the poor may enjoy the fruits of their toil.”
“Eh wah!” said another, “and a government that we know.”
Between them they had summed up popular opinion, which is ever blind to the difficulties of reform and impatient because progress is necessarily slow footed.
We passed on our return the tekîyeh of Abu Bekr, a beautiful Mamlûk shrine with cypresses in its courtyard, which lift their black spires proudly over that treeless land. The brother of the hereditary sheikh showed me the mosque; it contains an exquisite miḥrâb of laced stone work, and windows that are protected by carved wooden shutters and filled with old coloured glass. Near the mosque is the square hall of a bath, now fallen into disrepair. Four pendentives convert the square into an octagon, and eight more hold the circle of the dome—as fine a piece of massive construction as you would wish to see. The sheikh and his family occupied some small adjoining rooms, and the young wife of my guide made me welcome with smiles and lemon sherbet. From the deep embrasure of her window I looked out upon Aleppo citadel and congratulated her upon her secluded house set in the thickness of ancient walls.
“Yes,” she replied, eagerly detailing the benefits of providence, “and we have a carpet for winter time, and there is no mother-in-law.”
Aleppo is the Greek Berœa, but the town must have played a part in the earlier civilizations of North Syria. It lies midway between two Hittite capitals, Carchemish on the Euphrates, and Cadesh on the Orontes, in the heart of a fertile country strewn with mounds and with modern mud-built villages. The chief town of this district was Chalcis, the modern Kinnesrîn, a day’s journey to the south of Aleppo, but with the development of the great Seleucid trade-route between Seleucia on the Tigris and Antioch on the Orontes, which Strabo describes as passing through Hierapolis, Aleppo, being on the direct line to Antioch, must have gained in importance, and it was perhaps for this reason that the little Syrian village saw the Seleucid foundations of Berœa. The Arabic name, Ḥaleb, retains a reminiscence
| Fig. 2.—ALEPPO, HITTITE LION IN CITADEL. |
Fig. 3.—BASALT EAGLE IN THE FRENCH CONSULATE. |
of the original local appellation, which never slipped out of memory and finally conquered the Greek Berœa. Mohammadan tradition recognizes the fact that Ḥaleb was the ancient name of the city in the foolish tale which connects it with the cows of Abraham, the root of the word Ḥaleb being the verb signifying to milk, and the Emperor Julian knew that Berœa was the same as Chaleb. Aleppo is not without evidences of a remote antiquity. Every archæologist in turn has tried his hand at the half obliterated Hittite inscription which is built, upside down, into the walls of the mosque of Ḳiḳân near the Antioch gate; among the ruins of the citadel are two roughly worked Hittite lions (Fig. 2; Mr. Hogarth was the first to identify them), and I found in the French Consulate a headless eagle carved in basalt which belongs to the same period (Fig. 3). The steep escarpment of the castle mound is akin to the ancient fortified sites of northern Mesopotamia. Julian mentions the acropolis of Berœa. It was protected in a later age by a revetment of stone slabs, most of which were stripped away by Tîmûr Leng when he overwhelmed the town in 1401 and laid it in ruins. I know of only one building in Aleppo the origin of which can be attributed with certainty to the pre-Mohammadan period, the Jâmi’ el Ḥelâwîyeh near the Great Mosque (Fig. 6). It has been completely rebuilt; the present dome, resting on pendentives, with a tambour broken by six windows, belongs to one of the later reconstructions, but the beautiful acanthus capitals must be ascribed to the fifth century on account of their likeness to the capitals in the church of St. Simeon Stylites, a day’s journey north-west of Aleppo. The great school of architecture which they represent affected the builders of Islâm through many a subsequent age, and you will find the Mamlûks still flinging the leaves of the wind-blown acanthus about the capitals in their mosques. In the tenth century Aleppo was the chief city of the Ḥamdânid prince Seif ed Dauleh, a notable patron of the arts. It was he who built the south gate in the walls, the Bâb Kinnesrîn, and rebuilt the Antioch Gate after its destruction by Nicephorus Phocas; he repaired the citadel, set the shrine of Ḥussein upon the hill-side west of the town, and erected his own splendid dwelling outside the walls to the north. His palace was ravaged before his death, his gates and mosques have been rebuilt, and there remains for the period before Saladin little or nothing but the mosque inside the citadel, built in 1160 by Nûr ed Dîn, the greatest of the Syrian atabegs, and the Jâmi’ esh Shaibîyeh near the Antioch Gate, which, in spite of its ruined condition, is one of the loveliest monuments of the art of Islâm in the whole town of Aleppo (Fig. 4).[1] Along the top of the wall and carried uninterruptedly round the square minaret, runs a Cufic inscription, cut in a cavetto moulding. Below it is a band of interlacing rinceaux, unsurpassed in boldness and freedom of design, and above it a heavy cymatium, borne on modillions and adorned with rinceaux. The classical outline of the cornice, together with the exquisite Oriental decoration, give it a singular hybrid beauty. This mosque apart, the finest buildings are due to the Ayyûbids, and chiefly to El Malik eẓ Ẓâhir, the son of Saladin, who ruled in Aleppo at the end of the twelfth century. Beyond the walls to the south of the city, in the quarter of Firdaus, the descendants of Saladin held their court, and though their palaces have disappeared—how much more we should know of Mohammadan architecture if each successive conqueror had not ruined the house of his predecessor!—the suburb is still resplendent with mosques and tombs. Here stands the Medresseh of El Malik eẓ Ẓâhir, with an arcade borne on capitals that retain a reminiscence of classical form though they are hung with a garland of leaves that are closer to the Sasanian than to the Greek (Fig. 5).[2] Near it is the mosque of Firdaus built by the king’s widow when she was regent for her son. Over the miḥrâb of this mosque is a bold entrelac decoration which is to be found also in the shrine of Ḥussein, a building that
owes its present form to El Malik eẓ Ẓâhir.[3] The mosque of Eṣ Ṣâliḥîn shelters a gigantic footprint of Abraham, and about it lie the tombs of the pious who sought a resting-place near the site sanctified by the patriarch—tombstones worthy of a museum, carved with Cufic inscriptions and with vine scrolls and bunches of grapes. And falling now into unheeded decay are other memorials of the dead, their walls covered with delicate tracery and their windows filled with an exquisite lacework of stone (Fig. 7). They were great builders these princes of Islâm, Ayyûbid and Mamlûk, and in nothing greater than in their mastery of structural difficulties. The problem of the dome, its thrust and its setting over a square substructure, received from them every possible solution; they bent the solid stone into airy forms of infinite variety (Fig. 8 and Fig. 9). Their splendid masonry satisfied the eye as does the wall of a Greek temple, and none knew better than they the value of discreet decoration. The restraint and beauty of such treatment of the wall surface as is to be found in the Khân el Wazîr (Fig. 10) or the Khân es Sabûn (Fig. 11) bear witness to a master hand. The grace and ordered symmetry of these façades are as devoid of monotony as are the palace walls of the early Venetian renaissance, to which they are closely related, and here as in Venice the crowning beauty of colour is added to that of form and proportion. But it is colour of the sun’s own making; the sharp black outline of a window opening, the half tones of a carved panel lying upon the smooth brightness of the masonry soberly enhanced by the occasional use of a darker stone, either in courses or in alternate voussoirs. If you are so fortunate as to have many friends in Aleppo, you will find that the domestic architecture is no less admirable, and drinking your coffee under panelled ceilings rich with dull golds and soft deep reds, you will magnify once again the genius of the artificers of Asia.
The walls and gates of the city, though they are not so well preserved as those of Diyârbekr, are fine examples of mediæval fortification. To the north a prosperous quarter lies beyond the older circuit and the heraldic lions of the Mamlûks look down upon streets crowded with traffic. Armorial bearings played a large part in the decorative scheme of the Mohammadan builders. The type characteristic of Aleppo is a disk projecting slightly from the wall, carved with a cup from the base of which spring a pair of leaves. Upon the cup there are strange signs which are said to have been imitated from Egyptian hieroglyphs, a motive introduced by the Mamlûks; but I have noticed a variety of coats of the same period, such as the whorl which fills the disk upon the Bâb el Maḳâm, and the pair of upright pot-hooks, set back to back, upon the Jâmi’ el Maḳâmât in the Firdaus quarter. These disks, together with bands of inscriptions, are the sole ornaments placed upon the city gates.
The sombre splendour of the architecture of Aleppo is displayed nowhere better than in the Bîmâristân of El Malik eẓ Ẓâhir, which was built as a place of confinement for criminal lunatics and is still used for that purpose. The central court terminates at the southern end in the lîwân of a mosque covered with an oval dome; before it lies the ceremonial water-tank, if any one should have the heart to wash or pray in that house of despair. A door from the court leads into a stone corridor, out of which open rectangular stone chambers with massive walls rising to a great height, and carrying round and oval domes. Through narrow window slits, feeble shafts of light fall into the dank well beneath and shiver through the iron bars that close the cells of the lunatics. They sit more like beasts than men, loaded with chains in their dark cages, and glower at each other through the bars; and one was sick and moaned upon his wisp of straw, and one rattled his chains and clawed at the bars as though he would cry for mercy, but had forgotten human speech. “They do not often recover,” said the gaoler, gazing indifferently into the sick man’s cell, and I wondered in my heart whether there were any terms in which to reckon up the misery that had accumulated for generations under El Malik eẓ Ẓâhir’s domes.
Like the numismatic emblem of a city goddess, Aleppo wears a towered crown. The citadel lies immediately to the east of the bazaars. A masonry bridge resting on tall narrow arches spans the moat between a crenelated outpost and the great square block of the inner gatehouse. Through a worked iron door, dated in the reign of El Malik eẓ Ẓâhir, you pass into a vaulted corridor which turns at right angles under an arch decorated with interlaced dragons (Fig. 13), and ends at another arched doorway on which stand the leopards of Sultan Baybars, who rebuilt the castle in the thirteenth century. Above the entrance is a columned hall, grass-grown and ruined; passages lead down from it into vaulted chambers which would seem to have been repaired after Tîmûr had sacked Aleppo. Some of the blocks used in the walls here are Jewish tombstones dated by Hebrew inscriptions in the thirteenth century, and since it is scarcely possible that Baybars should have desecrated a cemetery of his own day, they must indicate a later period of reconstruction. The garrison was supplied with water from a well eighty metres deep which lies near the northern edge of the castle mound. Besides the well-hole, a stair goes down to the water level, near which point vaulted passages branch out to right and left. Tradition says that the whole mound is raised upon a substructure of masonry, but tradition is always ready with such tales, and the only inscription in the passages near the well is Cufic. At the northern limit of the enclosure stands a high square tower, up which, if you would know Aleppo, you must climb. From the muedhdhin’s gallery the town lies revealed, a wide expanse of flat roof covering the bazaars, broken by dome and minaret, by the narrow clefts of streets and the courts of mosque and khân. The cypresses of Abu Bekr stand sentinel to the north; from that direction Tîmûr entered through the Bâb el Ḥadîd. In the low ground beyond the Antioch Gate, the armies of the Crusaders lay encamped; the railway, an invader more powerful than Baldwin, holds it now. Turn to the east, and as far as the eye can see, stretch rolling uplands, the granary of North Syria, and across them wind the caravan tracks that lead into inner Asia. There through the waste flows the Euphrates—you might almost from the tower catch the glint of its waters, so near to the western sea does its channel approach here.
I have never come to know an Oriental city without finding that it possesses a distinctive personality much more strongly accentuated than is usually the case in Europe, and this is essentially true of the Syrian towns. To compare Damascus, for example, with Aleppo, would be to set side by side two different conceptions of civilization. Damascus is the capital of the desert, Aleppo of the fertile plain. Damascus is the city of the Arab tribes who conquered her and set their stamp upon her; Aleppo, standing astride the trade routes of northern Mesopotamia, is a city of merchants quick to defend the wealth that they had gathered afar. So I read the history that is written upon her walls and impressed deep into the character of her adventurous sons.
At Aleppo the current of the imagination is tributary to the Euphrates. With Xenophon, with Julian, with all the armies captained by a dream of empire that dashed and broke against the Ancient East, the thoughts go marching down to the river which was the most famous of all frontier lines. So we turned east, and on a warm and misty February morning we passed under the cypresses of Abu Bekr and took the road to Hierapolis. It was a world of mud through which we journeyed, for the rains had been heavy, and occasionally a shower fell across our path; but rain and mud can neither damp nor clog the spirit of those who are once more upon the road, with faces turned towards the east. The corn was beginning to sprout and there were signs too of another crop, that of the locusts which had swarmed across the Euphrates the year before, and after ravaging the fields had laid their eggs in the shallow earth that lies upon the rocky crest of the ridges between cornland and cornland. Whenever the road climbed up to these low eminences we found a family of peasants engaged, in a desultory fashion, in digging out the eggs from among the stones. Where they lay the ground was pitted like a face scourged with smallpox, but for every square yard cleared a square mile was left undisturbed, and the peasants worked for the immediate small reward which the government paid for each load of eggs, and not with any hope of averting the plague that ultimately overwhelmed their crops. It comes and goes, for what reason no man can tell, lasting in a given district over a term of lean years, and disappearing as unaccountably as it came: perhaps a storm of rain kills the larvæ as they are hatching out, perhaps the breeding season is unfavourable—God knows, said Ḥâjj ’Alî, the zaptieh who accompanied me. The country is set thick with villages, of which Kiepert marks not the tenth part—and even those not always rightly placed. We passed his Sheikh Najar, and at Sheikh Ziyâd I went up to see the ziyârah, the little shrine upon the hill-top, but found there nothing but a small chamber containing the usual clay tomb. We left Serbes on the right—it was hidden behind a ridge—and took a track that passed through the village of Shammar. Not infrequently there were old rock-cut cisterns among the fields and round the mounds whereon villages had once stood. At Tell el Ḥâl, five hours from Aleppo, a modern village lies below the mound, and by the roadside I saw part of the shaft of a column, with a moulded base, while several more fragments of columns were set up as tombstones in the graveyard. An hour before we reached Bâb we caught sight of the high minaret of the ziyârah above it. It is a flourishing little place with a bazaar and several khâns, in one of which I lodged. The heavy rain-clouds that had hung about us all day were closing down as evening approached, but I had time to climb the steep hill to the west of the village, where a cluster of houses surrounds the ziyârah of Nebî Ḥâshil—so I heard the name, but Abu’l Fidâ calls it the Mashhad of ’Aḳil ibn Abî Ṭâlib, brother of the Khalif ’Alî[4]—an old shrine of which the lower part of the walls is built of rusticated stones. The tomb itself was closed, but I went to the top of the minaret and had a fine view of the shallow fruitful valley of the Deheb, which, taking its source near Bâb and the more northerly Tell Batnân, runs down to the salt marshes at the foot of Jebel el Ḥaṣṣ. Across the valley there is a notable big mound with a village at its foot, the Buzâ’â of the Arab geographers, “smaller than a town and larger than a village,” said Ibn Jubeir in the twelfth century. The ancient Bathnæ where Julian rested under “a pleasant grove of cypress trees” is represented by Buzâ’â and its “gate” Bâb. He compares its gardens with those of Daphne, the famous sanctuary of Apollo near Antioch, and though the gardens and cypresses have been replaced by cornfields, it is still regarded by the inhabitants of Aleppo as an agreeable and healthy resort during the hot months of summer. Perhaps we may carry back its history yet earlier and look here for the palace of Belesys, the Persian governor of Syria, at the source of the river Dardes, which Xenophon describes as having “a large and beautiful garden containing all that the seasons produce.”[5] Cyrus laid it waste and burned the palace, after which he marched three days to Thapsacus on the Euphrates; but the Arab geographers place Bâlis (which some have conjectured to have occupied the site of the Persian palace) two days from Aleppo, and the position of Thapsacus has not been determined with any certainty. If it stood at Dibseh, as Moritz surmises,[6] Cyrus could well have reached it in three marches from Bâb, and I am inclined to think that Xenophon’s account identifies the satrap’s pleasaunce with the garden of Bathnæ. In Kiepert’s map the relative distances between Aleppo and Bâb and Bâb and Manbij are not correct. I rode the two stages in almost exactly the same time (seven and a quarter hours), and the caravan took nine hours each day, whereas the map would have the march to Manbij a good two hours longer than the march to Bâb.[7]
A stormy wind, bringing with it splashes of rain, swept us next morning over the wet uplands. About an hour from Bâb we were joined by a Circassian wrapped in a thick black felt cloak, which, with the white woollen hood over an astrachan cap, skirted coat with cartridges ranged across the breast, and high riding-boots, is the invariable costume of these emigrants from the north. His name was Maḥmûd Aghâ. His father had left the Caucasus after the Russians took the country and had gone with all his people to Roumelia, where they settled down and built houses. And then the Russians seized that land also, and again they left all and came to Manbij, and the Sultan gave them fields on his own estates. “But if the Russians were to come here too,” he concluded, with the anxious air of one who faces an ever-present danger, “God knows where we should go.”
“Their frontier is far,” said I reassuringly.
“Please God,” said he.
I asked him about the recent elections and found that he took a lively interest in the politics of the day. He knew the names of the deputies who had been returned for the vilayet of Aleppo, and said that a thousand people had given their votes in the Manbij district, though there should have been many more if all had been on the register. But they would not trouble to have their names placed upon it.
“Wallah, no,” observed Ḥâjj ’Alî. “Do you think that the fellaḥîn of all these villages wish to vote? If they knew that their name was written down by the government, they would take to their heels and flee into the desert, leaving all that they have. So great would be their fear.”
This was a new view of the duties and privileges of citizenship, and once more I had to shift my ground and look at representative institutions through the eyes of the Syrian peasant.
“Then none of the Arab vote?” I asked, when I had accomplished this revolution of the mind. The Arab are the Bedouin.
“God forbid!” replied Ḥâjj ’Alî. “Where is Aleppo and where their dwelling-place!”
“We are all equal now before the law,” said Maḥmûd Aghâ inconsequently (but he was thinking of townsfolk, not of the Arab), “and all will be given an equal justice. We shall not wait for months at the door of the serâyah before we are given a hearing—and then only with bribes.”
“I have heard that all are equal,” said I, “and that Christian and Moslem will serve together in the army. What think you?”
“Without doubt the Christians may serve,” he answered, “but they cannot command.”
In three and a half hours we reached the village of Arîmeh, where there are two Roman milestones that have been copied by Mr. Hogarth. He dates them A.D. 197, in which year the Emperor Septimius Severus, whose name is inscribed upon them, probably completed the road. I suspect that it followed the Seleucid trade route mentioned by Strabo. There are not more than a dozen houses at Arîmeh, but the ancient settlement was more important. Cut stones lie about the modern hovels, and behind them are ruined foundations, among which we found the fragment of a bas-relief, a pair of shod feet and another foot beside them: I did not judge it to be earlier than the Roman period. A large stone block built into the wall of one of the courtyards bore a much worn foundation inscription of El Malik eẓ Ẓâhir, his name and the words “he built it” being alone decipherable. We rode on to Hierapolis across a hollow plain, all cultivated, the sacred domain of the Syrian goddess “whom some call Nature herself, the cause that produces the seed of all things.”[8] When we passed over the ground it was still a chiflik, the private property of ’Abdu’l Ḥamîd, wrested by him bit by bit during the last thirty years from its owners, the half-settled Arabs. With all the rest of his landed estates it was appropriated after his deposition in April by the State, and if it is put up for sale there will be no lack of customers in Aleppo, for the merchants are eager to lay field to field, and I have heard them complain of the difficulty of buying land near home, since all was held by the Sultan. We rode between the air-holes of underground canals, of which there were a great number bringing water to Hierapolis. The old line of the city walls is clearly marked, though the Circassian colony, which grows in numbers and prosperity in spite of the antagonism of the neighbouring Arabs, is rapidly digging out the stones and using them in the construction of houses. Just within the walls, as we approached from the west, is a large pond, surrounded by masonry, the remains of the stairs by which the worshippers descended into the pool of Atargatis that they might swim to the altar in its midst. Lucian declares that the pool wherein were kept the sacred fish was over 200 cubits deep, but his informants must have exaggerated, inasmuch as Pocock, who visited Hierapolis in 1787, mentions that the pool was dry, and does not speak of so remarkable a hole as Lucian’s estimate would imply. Maundrell, who saw it in 1699, describes it as a deep pit containing a little water, but choked by the walls and columns of great buildings that had stood all about it. East of the pool there is a modern mosque erected by ’Abdu’l Hamîd on the site of a foundation of El Malik eẓ Ẓâhir. Nothing remained of the earlier building, I was told, but a ruined minaret,[9] which has now gone. In the ṣaḥn, the court, I saw three inscriptions of El Malik eẓ Ẓâhir which had belonged to his mosque. Below the pavement of the ṣaḥn, said the guardian of the mosque, a second pavement had been found which he believed to have been that of a Christian church; there were one or two columns lying about here, and an acanthus capital which was certainly pre-Mohammadan and probably pre-Christian. Manbij was at one time a bishopric; the earlier travellers mention several ruined churches which have now vanished, and Ibn Khurdâdhbeh, one of the first of the Arab geographers, remarks that “there is no wooden building fairer than the church at Manbij, for it has arches of jujube wood”[10]—an observation which is repeated with wearisome iteration by many of his successors.
The pool and the mosque stand for the two periods of former splendour, the pagan and the Mohammadan. Bambyce—to give it the classicized form of its ancient local name[11]—must have been a shrine of some importance when the Seleucids rechristened it Hierapolis, but, as at Aleppo, the older word was never forgotten, and Strabo in the first century calls it by both names. His account is suggestive of the conditions that prevailed in the Seleucid empire. “The road for merchants,” says he, “going from Syria to Seleucia and Babylon, lies through the country of the Scenitæ and through the desert belonging to their territory. The Euphrates is crossed in the latitude of Anthemusia, a place in Mesopotamia.[12] Above the river, at a distance of four schœni, is Bambyce, where the Syrian goddess Atargatis is worshipped. After crossing the river the road runs through a desert country on the borders of Babylonia, to Scenæ. From the passage across the river to Scenæ is a journey of five-and-twenty days. There are on the road owners of camels who keep resting-places which are well supplied with water from cisterns, or transported from a distance. The Scenitæ exact a moderate tribute from merchants, but do not molest them: the merchants therefore avoid the country on the banks of the river and risk a journey through the desert, leaving the river on the right hand at a distance of nearly three days’ march. For the chiefs of the tribes living on both sides of the river are settled in the midst of their own peculiar domains, and each exacts a tribute of no moderate amount for himself.”[13] It is evident that the Alexandrids never succeeded in subduing the Arab tribes, who pushed up in a wedge along the Euphrates between their Mesopotamian and their Syrian provinces, and Strabo has here left us a description of the pre-Parthian line of traffic. Where it crossed the river it would be hazardous to pronounce. The two most famous passages of the middle Euphrates were at Birejik and at Thapsacus: at the former Seleucus Nicator built a bridge,[14] and Crassus, in the first century before Christ, found a bridge at Birejik and crossed with all the omens against him, even the eagle of the first standard turning its head backwards when it was brought down to the river. But between these two points the Euphrates can easily be crossed in boats at many places,[15] and in the numerous Roman expeditions against the Sasanians, when Hierapolis came to be used as a convenient starting-point for eastern campaigns, the passage seems usually to have been made lower down than Birejik, more nearly opposite Hierapolis, and the Mesopotamian road ran thence by Thilaticomum and through the desert to Bathnæ in Osrhœne.[16] Julian marching from Hierapolis presumably took this shorter road, for he was anxious to reach Mesopotamia before intelligence of his movements should have come to the enemy,[17] and it has been conjectured that he threw his bridge of boats across the river from Cæciliana, a place mentioned in the Peutinger Tables and identified tentatively with Ḳal’at en Nejm.[18] There is, however, a ferry just below the mouth of the Sajûr river which during the last few years has been used regularly by caravans and carriages going to Urfah, the ancient Edessa, in preference to the longer road by Birejik. This route had long been abandoned on account of the insecurity of the deserts through which it passes. Before the granting of the constitution some advance had been made towards order, and since the overthrow of Ibrahîm Pasha, the Kurd, in the autumn of 1908, it has become as safe as can reasonably be expected. The landing-place on the east bank is at Tell Aḥmar, a tiny hamlet which has inherited the site of a very ancient city. Here perhaps Strabo’s road crossed the river;[19] here Julian may have constructed his pontoon bridge, and it is not improbable that for the first four or five hundred years of the Christian era it was the customary point of passage for travellers from Hierapolis to Edessa.[20] Thapsacus, which lies lower down than Cæciliana-Ḳal’at en Nejm, was of earlier importance. Xenophon crossed there, and nearly a hundred years later, Darius, fleeing headlong eastwards with his broken army after the battle of Issus, with Alexander headlong at his heels, passed over the river at Thapsacus.[21]
Julian saw Manbij in the last days of its pagan glory, and for him, as for Crassus before him, the omens of Hierapolis were unfavourable, for as he entered the gates of “that large city, a portico on the left fell suddenly while fifty soldiers were passing under it, and many were wounded, being crushed beneath the vast weight of the beams and tiles.”[22] A couple of hundred years later its estate was so much diminished that no attempt was made to defend it against Chosroes, who held it to ransom, and then treacherously sacked it. Procopius says that the space enclosed by the wide circuit of the walls was at that time a desert, and since it was far too large to be defended by the scanty remnants of the population, Julian drew in the walls to a smaller compass.[23] After the Mohammadan conquest, Hârûn er Rashîd made Manbij one of the fortresses of his frontier province, el ’Awâṣim, the Strongholds; it passed from hand to hand in the wars carried on by the Greek emperors and the Crusaders against the khalifs, and finally remained in the possession of the latter. Under the house of Saladin it enjoyed a second period of prosperity, and the inscriptions near the mosque show that El Malik eẓ Ẓâhir, that great builder, must have expended some of his skill upon it. Ibn Jubeir found it rich and populous, with large bazaars and a strong castle. But its fortifications could not protect it against Hûlâkû, who took and sacked it in 1259, and sixty years later Abu’l Fidâ found most of its walls and houses in ruins. It never recovered from this disaster, but sank gradually into the featureless decay from which the Circassian colony is engaged in rescuing it.
The khânjî and all others interested in our arrival being happily engaged in receiving the news of the day from Fattûḥ, I slipped away alone and walked round the western and southern line of the ruined city wall. The space within is covered by shapeless heaps of earth, with cut stones and fragments of columns emerging from them. Towards the north-east corner, where the ground rises, the hollow of the theatre is clearly marked just inside the wall, and beyond it a large depression probably indicates the site of the stadium. The rain-clouds scudded past upon the wind; little and solitary, a Circassian shepherd boy came wandering in over the high downs, driving his flock of goats across the ruins of the wall and through the theatre, where they stopped to graze in shelter from the furious blast. I followed them half across the wasted city and turned aside to pay my respects to the tomb of a holy man, a crumbling mosque, with the graves of the Faithful about it. The Circassian who has his dwelling in the courtyard hastened to open the shrine and to relate the story of Sheikh ’Aḳil. He lived in the days of Tîmûr Leng, and enjoyed so great a reputation that when the conqueror was preparing to besiege the town, he thought fit to warn the sheikh of his intentions. Sheikh ’Aḳil begged him to hold aloof for three days, and having obtained this respite, he counselled the inhabitants to destroy all that might tempt to pillage. They followed his advice, and Tîmûr, finding nothing but smoking ruins, passed the city by, while the populace escaped with their lives. So ran the Circassian’s tale: I give it for what it is worth. Meantime the baggage had come in and the horses were being watered at the sacred pool, amid anxious cries from the muleteers, who had heard rumours of its fabulous depth: “Oh father, look to yourself! may God destroy your dwelling! no further!” Besides Ḥâjj ’Amr, who had travelled with me before, Fattûḥ had engaged two others, both Christians, Selîm and Ḥabîb, the latter a brother of his own. These three, with Jûsef, accompanied me during all the months of the journey, and I never heard a word of complaint from them, neither had I cause to complain.
I had intended to ride next day to Carchemish, sending the caravan across the ford to Tell Aḥmar, where I meant to join it in the evening, but the khânji and Maḥmûd Aghâ, who had dropped in to see that we were comfortably lodged, dissuaded me, saying that if the wind rose, as it had done that evening, the ferry boats would not come over from Tell Aḥmar and I should be left on the river bank with my camp on the opposite side. I was reluctant to give up my scheme, and Fattûḥ backed me with the observation that the passage was easy and need not be taken into account.
“Oh my brother,” Maḥmûd admonished him, “it is the Euphrates!” And we were all silenced.
Early in the morning, I left Manbij with Jûsef and Ḥâjj ’Alî, and rode past a bewildering number of villages unmarked by Kiepert (I noted Mangâbeh and Wardâna on our left hand, and after them ’Ain Nakhîleh on our right) to the