Title: An Englishwoman in the Philippines
Author: Mrs. Campbell Dauncey
Release date: February 11, 2019 [eBook #58863]
Language: English
Credits: Produced by MFR and the Online Distributed Proofreading
Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from
images generously made available by The Internet Archive)
AN ENGLISHWOMAN IN THE PHILIPPINES
First Edition July 1906
Reprinted October 1906
AN ENGLISHWOMAN
IN THE
PHILIPPINES
BY MRS CAMPBELL DAUNCEY
WITH ILLUSTRATIONS AND A MAP
NEW YORK
E. P. DUTTON AND COMPANY
1906
Printed in Great Britain
In the following letters, written during a stay of nine months in the Philippine Islands, I tried to convey to those at home a faithful impression of the country I was in and the people I met. Since I came home I have been advised to collect and prepare certain of my letters for publication, and this I have done to the best of my ability, though with considerable misgivings as to the fate of such a humble little volume.
It is impossible to mention the Philippine Islands, either in daily life in the country itself, or in describing such life, without reference to the political situations which form the topic of most conversations in that uneasy land. On this subject also I wrote to the best of my power, faithfully and impartially; for I hold no brief for the Americans or the Filipinos. I merely aimed at a plain account of those scenes and conversations, generally written within a few hours of my observing them, which, it seemed to me, would best convey a true and unbiassed impression of what I saw of the Philippines as they are.
| PAGE | |
| LETTER I. MANILA |
|
| Journey from Hong Kong. First sight of the Philippine coast. Manila Bay. The Pasig River. A drive through the streets. Old Manila. Spanish influences. Manila hotels. The Virgin of Antipolo. Inter-island steamers. | 1 |
| LETTER II. FROM MANILA TO ILOILO |
|
| Beautiful islands. Coin divers. A glimpse of Cebú. The hemp industry. The Island of Mactan. Magellan. A curious record in orthography. Fellow-passengers. Soldiers and school-teachers. American theories. Social and racial equality. The Filipino race. | 8 |
| LETTER III. FIRST IMPRESSIONS OF ILOILO |
|
| Arrival at Iloilo. Situation of Guimaras and Negros. The Island of Panay. Climate. House-hunting. Native methods. Conant coinage. Philippine houses. | 15 |
| LETTER IV. A PHILIPPINE HOUSE—AMERICAN PRICES—NATIVE SERVANTS—FURNITURE |
|
| We find a house. Domestic architecture. The Azotea. Results of American extravagance. Iloilo shops. Filipino servants. Settling down. Chinese shops. Furniture. “Philippines for the Filipinos.” Rumours of the Custom House. | 22 |
| LETTER V. HOUSEKEEPING IN ILOILO |
|
| Housekeeping. Strange insects. Chinese bread. The washerwoman. Domestic etiquette. A hawker of orchids. | 33 |
| LETTER VI. A WASTED LAND |
|
| The road to Molo. Picturesque scenes. Custom House methods. An unpleasant surprise. Philippine trading firms. An over-zealous law. The Philippine bed. Christmas Eve. The tropic dawn. Christmas Day. The water-supply. Food and drink. Scarcity and high prices. Book-learning versus agriculture. | 42 |
| LETTER VII. CUSTOMS AND DRESS OF THE NATIVES |
|
| A Filipino Fiesta. The national hero. Doctor Rizal and his work. A languid festival. A musical people. Dress of the native women. Piña muslin. Dress of native men. Scrupulous cleanliness. A walk on the beach. Gorgeous colouring. | 50 |
| LETTER VIII. SOCIAL AMUSEMENTS |
|
| A ball at the Spanish Club. The Rigodon. Curious costumes. Bringing in the New Year. A painful interlude. Position of Eurasians. New Year’s Day. The suburbs of Iloilo. Filipino children. | 57 |
| LETTER IX. TARIFFS—INSECTS |
|
| More Custom House surprises. Official blunders. House-lizards. Roof-menageries. Anting-anting. Snakes. Cicadas. Ants. Cockroaches. Mosquitoes. | 66 |
| LETTER X. A FILIPINO THEATRE—CARABAOS |
|
| Dramatic clubs. The Iloilo theatre. An amusing experience. An operetta. The Jaro road. Carabaos. An evening scene by the river. The fashionable paseo. | 74 |
| LETTER XI. SOME RESULTS OF THE AMERICAN OCCUPATION |
|
| Heat and drought. Bathrooms. A handsome cow-boy. Cost of living. Military manners. Camp Josman. The Government of the Philippines. A “pull.” An arbitrary tax. The Plaza Libertad. Effects of fire and bombardment. Story of the American occupation. Unwelcome saviours. A pretty garden. The “unemployed.” Scale of wages. A Philippine cabstand. Filipino dignity. A charming scene. | 82 |
| LETTER XII. CHINESE NEW YEAR—LABOUR CONDITIONS—A CINÉMATOGRAPH SHOW |
|
| The Chinese New Year. Question of Chinese labour. A cinématograph entertainment. Unpleasant habits. An interesting audience. Diplomatic warfare. A half “’cute” native. A Filipino philosopher. Tropical rain. | 95 |
| LETTER XIII. SOME INFLUENCES OF CLIMATE, SCENERY, AND RELIGION |
|
| The Rainbow. Sugar industry. A beautiful view. Unchanging charms. “Always afternoon.” The fascination of the East. Missionaries. A keen advocate. La Iglesia Filipina Independiente. | 103 |
| LETTER XIV. VOYAGE TO MANILA |
|
| A journey to Manila. The mail steamer. Food for Esquimaux. A comfortable night. Dream Islands. Dress for Europeans. Manila. The harbour. Curious reasoning. American hustling. A charming house. The Luneta. | 110 |
| LETTER XV. AN OFFICIAL ENTERTAINMENT |
|
| Evening on the Pasig River. Malacañan Palace. An evening fête. The Arms of the Philippines. “The Gubernatorial party.” “Manila at a glance.” The Gibson Girl. An amusing episode. A drive in Manila. The fashions. Manila shops. A market for the best diamonds. A “mixed” wedding. | 120 |
| LETTER XVI. MANILA AND ITS INHABITANTS |
|
| The suburbs of Manila. Hawks. A nursery-garden. Orchids. By the bandstand in the evening. Manila society. A city of cards. Intramuros. Americanised Filipinos. The American Ideal. Blind pride. Bilibid prison. Arts and crafts. The “Exposition” and the inquiring voter. The Philippine sky. A steamer on fire. A procession of death and degradation. “Sport.” A visit to Malacañan. A beautiful woman. Some lovely embroideries. Manila prices. Mr Taft and his Chinese servants. | 128 |
| LETTER XVII. DEMOCRACY AND SOCIETY IN MANILA |
|
| A Mestizo party. Seeking for democracy. And finding aristocracy. A shopping expedition. Chinese enterprise. Bridge again. A devotee and enthusiast. | 143 |
| LETTER XVIII. THE RETURN VOYAGE AND MY COMPANIONS |
|
| Home letters. The Simla of Manila. The return journey to Iloilo. A crowded ship. My cabin-mate. Filipino schoolboys. The first-fruits of the American Ideal. Filipino manners. Some Filipino views. Philippine Spanish. Dawn at the mouth of the Iloilo River. Expensive religion. Wonderful costumes. Lax port authorities. A hearty welcome home. | 151 |
| LETTER XIX. A BAILE—A NEW COOK AND AMERICAN METHODS |
|
| Carnival festivities. Lenten relaxations. A Palais Royale farce at the Filipino Club. “Hiawatha.” At a baile. A walk through the town. A Chinese graveyard. A troublesome cook. Wily native ways. A change of staff. Municipal marvels. Noblesse oblige. | 161 |
| LETTER XX. FILIPINO INDOLENCE—A DROUGHT |
|
| The rising thermometer. A Filipino watering-cart. A harrowing story. The Filipino employé. Mañana. A demonstration in racial equality. More drought. A new acquisition. | 169 |
| LETTER XXI. THE WHARVES—AN OLD SPANIARD |
|
| Roofs of Philippine houses. A walk along the quay. Chinese sailors. A mistaken policy. Native shops. Curious cigars. Desolate mud-flats. One of the results of high wages. A Spanish courtier. Los Indianos. A cause for panic. | 174 |
| LETTER XXII. A TRIP TO GUIMARAS—AN ASTONISHING PROPOSAL—HOUSEBUILDING |
|
| A little trip on the sea. Marvellous scenery. The ship of the Ancient Mariner. Coast villages. A band in the Plaza. Oriental tastes. The difference of Eastern and Western minds. Little comedies. How we drive in Iloilo. An importunate visitor. Strange American customs. A peaceful scene in the sunset. Building a house. | 182 |
| LETTER XXIII. A TROPICAL SHOWER—OUR SERVANTS—FILIPINO CUSTOMS |
|
| The mails. A good butler. “The inevitable muchacho.” Palm Sunday. Negritos. Curly hair. Beggars. A Filipino funeral. | 191 |
| LETTER XXIV. EASTER FESTIVITIES |
|
| Easter holidays. Superfluous precautions. A gruesome procession. The Funeral of Christ. Rival religionists. A midnight pageant. A pretty procession. Happy children. A dull baile. | 195 |
| LETTER XXV. A DAY AT NAGABA |
|
| A trip to Nagaba. A native house. The “Philippine cuckoo.” Nipa thatch. Ylang-Ylang. A swimming-bath. A stroll along the rocks. A fisherman’s hut. Country-folk. The village. Pig-scavengers. The fire-tree. The tuba man. Mistaken temperance enthusiasts. Cocoanut-growing. | 202 |
| LETTER XXVI. THE MONSOON—AN ITALIAN OPERA COMPANY |
|
| Love-birds. Traces of the Filipino mind. The S.-W. Monsoon. Typhoons. A horrible custom. A wandering Opera Company. Increasing heat. | 210 |
| LETTER XXVII. A WEEK-END AT NAGABA |
|
| The departure for Nagaba. An amusing landing. Morning on the beach. A fish corral. Trading vessels. A native kitchen. Betel-nut. A row up the river. Up in the woods. A magnificent prospect. Wild fruits. A primitive hut. The simple life. The American theory of education before food. Wanted a Colonial Office. Harlequins of crab-land. The tropic night. Fishing by torchlight. A parao. Skilful sailorising. Home again. | 215 |
| LETTER XXVIII. A LITTLE EARTHQUAKE, AND AN OPERA COMPANY UNDER DIFFICULTIES |
|
| A slight earthquake. Grand opera under difficulties. Barbaric laughter. The exodus to Hong Kong. Vagaries of the Monsoon. | 226 |
| LETTER XXIX. AN EVENING ON THE RIVER—RIVAL BISHOPS |
|
| Evening on the Iloilo River. Pleasant natives. A cocoanut-grove. The bolo. Green cocoanut. Salt pits. More trouble with the Customs. The verdict of Solomon. A hopeless grievance. Curiosities of taxation. Religious enthusiasm. Rival bishops. The Cardinal Delegate and the Aglipayano Monsignore. The Plaza at Jaro. A handsome old belfry. The Angelus. Peace and goodwill. | 231 |
| LETTER XXX. PHILIPPINE SANITATION—DECORATION DAY |
|
| The coolness of 90°. A letter from Benguet. Expense of travelling. Baby mongeese. Native neighbours. The sanitary control. An appeal to verguenza. An ill-kept town. An inhuman custom. The new hospital. Decoration Day. Digging up American soldiers. Unwholesome sentimentality. | 239 |
| LETTER XXXI. MR TAFT—TROPICAL SUNSETS—UNPLEASANT NEIGHBOURS—FILIPINO LAW |
|
| News of the coming of Mr Taft and his party. Miss Alice Roosevelt. A simple-minded damsel. Relaxing wind. By the Molo road. A lovely scene. An Eurasian household. A melodrama. And a farce. A flitting. Filipino justice. | 247 |
| LETTER XXXII. OUR MONGEESE—A FIRE—THE NATIVE EDUCATION QUESTION |
|
| A distressing malady. Habits of my mongeese. An alarm of fire. A strange state of affairs. “Arbitrary race-distinctions.” Undemonstrable theories. | 255 |
| LETTER XXXIII. A PAPER-CHASE—LACK OF SPORTS—PREPARATIONS FOR MR TAFT |
|
| A paper-chase. Lack of sports. Ladies astride. A problem for Mr Taft. Amusing headlines. Sad little pets. | 260 |
| LETTER XXXIV. TRYING HEAT—AN AMERICAN PROSPECTOR—NEW LODGERS—BARGAINING FOR PIÑA |
|
| Damp heat. An enterprising millionaire. New neighbours. A happy household. Buying piña muslin. | 265 |
| LETTER XXXV. DECLARATION DAY—THE CULT OF THE FLAG—A PROCESSION, FESTIVITIES, AND A BALL |
|
| Declaration Day. The cult of the Stars and Stripes. An angry critic. The procession. American officers. Methods of horsemanship. A cruel vanity. American soldiers. The Veteran Army of the Philippines. “Little brown brothers.” Representative parades. Celebrations in the Plaza. Strange developments of athletics. A melancholy contrast. Official ball at the Gobierno. An ardent anti-Taftite. An amusing assembly. Unconventional bandsmen. A keen pro-Filipino. An ill-bred Mestiza. Balancing a quilez. Some of the drawbacks of civilisation. | 270 |
| LETTER XXXVI. COCK-FIGHTING—PULAJANES |
|
| A sad loss. The Filipino and his fighting-cock. Tricks of the ring. Off to the front. Peace and prosperity. A horrible story. A plague of flies. A slovenly guest. The poll-tax and some of its workings. | 286 |
| LETTER XXXVII. A PEARL OF GREAT PRICE |
|
| Philippine flowers. A town of swamps. Monotonous scenery. Hawking a pearl. Pearl fisheries. Plentiful fish-supply. | 292 |
| LETTER XXXVIII. AGRICULTURAL POSSIBILITIES |
|
| A Gymkhana on the beach. An alfresco domestic servant agency. Road-mending. The foreign cemetery. Justice for the white man. Treatment of servants. The Filipino tiller of the soil. Wasted opportunities. A terrible disease. Some native fruits, and some more wasted opportunities. A welcome invitation. | 295 |
| LETTER XXXIX. A LAST DAY AT NAGABA—THE “SECWAR” |
|
| Farewell to Nagaba. The three-card trick. The Secret Police. A pleasant sail. Through the village. A native shop. Corn pone. An Anglipayano church. An idyll. Filipino coffee. Lack of American enterprise. A strange word. The coming of the Secwar. Human mosquitoes. A familiar type of character. | 301 |
| LETTER XL. PREPARATIONS |
|
| Preparations for the Patron Saint. Arcadian animals. Mr Taft’s intentions. Determined patriots. A famous phrase. The blessings of a free press. American altruism. Political Pecksniffs. The spell of indolence. | 310 |
| LETTER XLI. THE FESTIVITIES |
|
| The Comitiva Taft. A reception that failed. Unappreciative guests. The decorations. A culinary treat. A call in the dark before the dawn. Gay streets. The visitors. “Miss Alice.” Mr Taft. The “Taft smile.” Looking for equality. A well-instructed journalist. Floats. Some strange banners. Mr Taft’s opinions. An amusing contre-temps. A very informal reception. A little mistake in tact. The banquet. Disappointed admirers. A haphazard feast. The mermaid. Speeches. A fiery patriot. Instructive applause. A splendid orator. Mr Taft’s mission. Two critics. | 315 |
| LETTER XLII. WEIGHING ANCHOR |
|
| An Iloilo hotel. A faithful servant. Complaisant Americans. Echoes of the visitation. Skilful reporting. A disappointed well-wisher. | 337 |
| LETTER XLIII. HOMEWARD BOUND |
|
| A pleasant prospect. Comfortable quarters. Chop-sticks. A happy little slave. The Chinese pigtail. An unspoilt Filipino. The dignity of the white man. The dregs of East and West. A last whiff of the sugar-camarins. | 342 |
| Index. | 347 |
| Discharging Hemp from Paraos (Native Boats) | To face page 10 |
| A Filipino Girl, aged 10—A Casco (Barge) | ” 14 |
| Old Spanish Houses at Molo | ” 20 |
| The Back of our House, showing Azotea and Outbuildings | ” 24 |
| Filipino Servants | ” 28 |
| Riding a Carabao | ” 78 |
| Spanish Architecture in the Philippines: An Old Church at Daraga | ” 89 |
| Manila—Malacañan Palace | ” 120 |
| Manila—The Escolta | ” 126 |
| A Street in Manila, showing the Electric Tram | ” 129 |
| Manila—The Luneta | ” 130 |
| Bird’s-Eye View of Inland Suburbs of Manila | ” 138 |
| A Philippine Pony | ” 174 |
| Native Houses | ” 204 |
| The Track of a Typhoon | ” 210 |
| A Filipino Market-Place | ” 218 |
| A Three-Man Breeze off Guimaras—A Parao | ” 222 |
| A Palm Grove | ” 232 |
| Cathedral and Belfry at Jaro | ” 236 |
| A Suburb of Iloilo | ” 242 |
| Awaiting Shipment—Coffins containing Bones of American Soldiers stacked in Malate Cemetery, Manila | ” 244 |
| A Village Cock-Fight | ” 287 |
| Watering Carabaos | ” 293 |
| A Filipino Fish-Market | ” 294 |
Manila, 27th November 1904.
We arrived here early yesterday morning from Hong Kong, after three days of rather a horrible sea voyage, as the steamer was more than crowded, the weather rough, and we carried a deck cargo of cattle. These conditions are not unusual, however, in fact I believe they are unvarying, as the 362 miles of sea between here and Hong Kong are always choppy, and the two mail steamers that ply to and fro, the Rubi and the Zafiro, are always crammed full, and invariably carry cattle.
The poor beasts stood in rows of pens on the main deck, each fitting tightly into his pen like a bean in a pod; many of them were ill, and one died. We watched the simple funeral with great interest, for the crew hoisted the dead animal by means of a crane, with a rope lashed round its horns, standing on the living beasts on each side to do it; but they had a good deal of difficulty in extracting the body from its pen, in which it was wedged sideways by two live neighbours, who stubbornly resented the whole affair. Finally, with a great deal of advice and swearing, the carcase was slung over the side, and it looked very weird sailing down the ship’s wake in the sunset.
That was the only event of the voyage, till we sighted Luzon, the biggest and most northern of the Philippines, some time on Saturday afternoon—this is Monday, by-the-bye.
The Zafiro kept all along the coast, which loomed up dim and mountainous, but we could not see anything very clearly, for the atmosphere was thick and hazy. Here and there on the darkening mountain sides a column of smoke rose up very straight into the evening air, and I was told they came from forest clearings, but we saw no signs of human habitation. A man who had been many years in the Philippines, and was returning to what had become his home, told me that such fires on the mountain sides had been used a great deal as signals between the insurgents during the Spanish and the American wars, and had been made to indicate all manner of gruesome messages.
About two in the morning, the Zafiro arrived at Manila and anchored in the bay, and when it was light, about five o’clock, we came up on deck and looked round, but the land lies in a section of so vast a circle that one does not realise it is a bay at all. The morning was very dull and grey; hot, of course, but overcast, and the sea calm and grey like the sky. The city of Manila lay so nearly level with the water that it was almost out of sight, just a long low mass, rather darker than the sea. Far, far away inland a faint outline of mountains was perceptible, but Manila is built, for the most part, on a mud-flat at the mouth of a broad river called the Pasig. This is a curious river, only 14 miles long, coming from a big lake called the Laguna de Bayo, but yet it is wide and deep enough at the mouth for 5000-ton steamers to anchor at the wharves and turn in the stream.
About seven o’clock, or earlier, our friends’ launch came out for us, and in this little craft we steamed up the mouth of the Pasig, past rows and rows of steamers anchored at the quays, and hundreds of huge native barges covered over with round roofs of brown matting. I noticed numbers of brilliantly green cabbages floating down the stream, sitting on the water like lilies, with long brown roots trailing behind, and thought a cargo of vegetables had been wrecked, but was told these are water plants drifting down from inland bays up the river. They are the most extraordinary plants, of intensely crude and violent emerald, and make a marvellous dash of colour amongst the grey and brown shipping on the yellow, muddy water.
We landed at a big wharf, right in the town, and close to streets with shops, all looking strangely European after China and the Straits, the whole place reminding me more of the suburbs of Malaga or the port of Las Palmas than any other places I can think of. Here a carriage was waiting for us, and we drove all through the outskirts of the town, till we came out upon the bay again, and saw the open sea, where our friends’ house is situated in a quarter called Ermita. All Manila is divided into quarters, or wards, with curious Spanish or Filipino names—Malate, Pasay, Intramuros, Binondo, etc., and many names of Saints.
The days get very hot here after eight o’clock, whether the sun happens to be shining or not, so I did not go out until the cool of the evening, and spent the day in the house, unpacking and resting, and trying to forget the smell of those cattle. Never again, I am sure, shall I linger with pleasure near the door of a byre!
Everyone here goes about in diminutive victorias, very like the Italian carrozza, and all the horses are tiny ponies, the result of a cross between the little Chinese horse and a small Spanish breed. They are sturdy little beasts, and remarkably quick trotters, with thick necks, and look pretty if they are well kept; but some of those in the hired carriages are very poor little creatures, though they tear about with incredible loads of brown-faced natives.
We drove about the town, which all looks as if it had been put up in a hurry. There are no indications of antiquity outside Intramuros, the old Spanish Manila, founded in 1571, which stands, as its name signifies, within walls—crumbling grass-grown old walls, very high, and with a deep moat.
This Walled City, as the Americans called it, is the town the British took under General Draper in 1762, and these are the walls our ships bombarded at the same time, under Admiral Cornish, papa’s great-uncle. When we were at home, it seemed strange that just before I came to the Philippines, I should inherit the lovely old emerald ring which the priestly Governor of Manila gave to the Admiral, when the former was a prisoner of war in the British Fleet, during the few days we held the Philippines, before we gave them back to Spain. But when I was actually under the walls they fought for, I looked at the old ring, and the coincidence seemed stranger still. I wished it were a magic emerald that I could rub it lightly, and summon some mysterious spirit which would tell me all the old ring had seen and heard. But now, Old Manila is only a backwash leading to nowhere, for the modern town has spread itself all up the banks of the Pasig River.
Our way did not lie through the Walled City, but along outside it, down a broad avenue, bordered by handsome trees, over a bridge across the Pasig, and into the town of shops and streets. The whole place looked dull, grey, ugly, and depressing, and after Hong Kong it seemed positively squalid. Big houses like the magnificent stone palaces of Hong Kong, would be impossible here on account of the frequent earthquakes, but such buildings as there are look mean and dilapidated, and the streets are badly paved or not at all, weeds grow everywhere; in fact, there is a sort of hopeless untidiness about the place that is positively disheartening, like going into a dirty and untidy house. I think a great deal of the hopelessness, too, consists in the air of the natives, who appear small and indolent after one’s eye has become accustomed to the tall, fine figures of the busy Chinamen.
I was particularly struck with the fact that I saw no traces of anything one is accustomed to think of as Spanish—no bright mule-trappings, or women with mantillas, or anything gay and coloured, and the houses are not built round patios. I was told that the reason of this is that the Spaniards who settled in the Philippines all came from the north of Spain, from Biscaya, and of course the Spain one knows and thinks of as Spanish is Andalusia and the South, with the wonderful glamour and poetry of the Moorish influence.
In the course of our drive we went to a certain bridge to see a religious procession, and as we got near the place where it was to pass, the streets were crowded with people, and there were triumphal arches scattered about, all looking quite pretty in the rosy-pink glow of the sun, which was just beginning to set. We pulled up in a mass of carriages and traps on one side of the bridge, and waited an hour or more for the procession, which was then about three hours overdue.
While we waited there, we met and talked with a Mr —— whom I mentioned to you before as having come out from England in the same series of steamers as ourselves. He told us that he was putting up at the best hotel in Manila, which, he said, was haphazard and dirty beyond belief. We said we had had the same account from other people, and considered ourselves more than lucky to be staying with friends.
“Yes,” he said, “you are in luck, for you can’t imagine what a Manila hotel is like. And yet it is full of decent people. I wonder why they can’t run a better one.”
It does seem odd when one comes to think of it, because, though Manila is off the tourist track of the world, and there is no reason for any mere traveller to come here, still, people do come sometimes, and anyhow there are the Americans themselves, who want a shelter of some sort, and that nation has the reputation of being accomplished connoisseurs in the matter of hotels. One would imagine that a good hotel would be the first thing they would demand or establish, but they have been here six years now, and the Manila hotels are still a byword for unutterable filth and discomfort.
Well, about this procession, the occasion of which was the bringing down to Manila of a very sacred image, called the Virgin of Antipolo, from the town of Antipolo, which is inland, to deposit her in some church in Manila. She had been four hundred years in Antipolo, and was a very precious and much-battered relic, so her journey was a great event, and the procession had been travelling, by road and river, ever since before the dawn.
At last the long lines of people began to appear, crawling over the bridge in the last grey shadows. It proved to be a very dull affair, simply consisting of endless files of the faithful, carrying unlighted candles, with every now and then a band of music, and every now and then a group of paper lanterns carried on poles, or some gaudy banner, and all moving along to the accompaniment of a weird, unearthly chant. This kind of thing went on and on, and after an hour we got tired of it, and drove away without having seen the actual image, which was, we were told, a little, armless, wooden figure, dressed in a stiff tinsel robe, perched up on an immense high platform, decorated with lamps and flowers, and surrounded by priests chanting, and acolytes swinging censers.
We are to sail for Iloilo to-day, after lunch, having got a permit to go in the Kai-Fong, of the China Steam Navigation Company. We were to have come in this same steamer from Hong Kong, as I told you at the time, in which case we should have gone in her right through to Iloilo, touching here and at Cebú, but we received the telegram too late, an hour or so after she had left, and as we were told to start at once, we followed by that pleasing craft the Zafiro.
By this manœuvre we have clashed with a vexatious local law that forbids foreign (i.e., not American or Filipino) steamers to convey passengers from Island to Island of the Philippines, so we had to apply for this special permit, as they say the regular mail steamers, which ply between Manila and Iloilo, are exceedingly dirty and uncomfortable. They are owned by a Spanish Company, trading under the American flag. However, it is all settled now, in favour of the English boat, and we sail this afternoon.
I have only caught a passing glimpse of Manila, but I hope to be able to tell you more about it later on, as I have been invited to come back and pay a visit to our friends here in a month or two’s time.
S.S. “Kai-Fong,” China Sea, December 1, 1904.
I hear there will be a mail going out from Iloilo to-morrow, the day we arrive, so I will write you a letter to go by it, that you may not be disappointed—six weeks hence!
We left Manila at three o’clock on Monday, in lovely sunshine, and had a delightful voyage through scenery which was simply a miracle of beauty. The sky was intensely blue, with little white clouds; the sea calm and still more intensely blue, dotted with dreams of islands, some mauve and dim and far away, some nearer and more solid-looking, and a few quite close, so that we could see the great forests of bright green trees and the grassy lawns, which cover the hills and clothe the whole islands down to long, white, sandy beaches, with fringes of palm trees.
The islands are volcanic, mountainous, and of all shapes and sizes, from Luzon, which is nearly the size of England,[1] and Mindanao, which is larger still, down to tiny fantastic islets, but all rich, green, fertile—even a rock poking its head out of the brilliant sea, has its crown of green vegetation. I don’t know at what size an island ceases to be an island and becomes a mere rock, but anyhow, there are two thousand Philippines considered worth enumerating.
I noticed very few signs of cultivation, or even of human habitation, but was told that even if there were villages in sight, they would be difficult to distinguish, unless we passed close to them, as they are built of brown thatch, and placed amongst the trees. Here and there was a little group of white buildings, generally, in fact always, clustering round a huge church. We passed quite close to some of the islands, so that we saw the trees and beaches clearly, but even those at a distance were very distinct, and I was particularly struck with the absence of colour-perspective, for the islands some way off, if they were not so far away as to look mauve, were just as brilliantly green as those close at hand. One after another, like a ceaseless kaleidoscope, these fairy islands slipped past all day—in fact, as I write, I can hardly keep my attention on my letter, the scenery is so wonderful and so constantly varying.
We got to Cebú, which is the chief town of the island of that name, at six o’clock on Wednesday morning, and anchored just off the town, which appeared as a flat jumble of grey corrugated iron roofs and green trees, rather shut in by high mountains close behind. On account of these hills, they say Cebú is much hotter than Iloilo, as the latter town lies open to the Monsoons.
These are the chief towns of the Philippines: Manila, the capital, in Luzon; Iloilo, in Panay; and Cebú, in Cebú; and that is the order they come in as to size, though between the two provincial towns there is endless rivalry on the subject of importance. In fact they are a sort of local Liverpool and Manchester—bitterly jealous, and yet pretending to despise each other. There was a P. and O. cargo steamer anchored not far from us, the first ever seen at Cebú, and everyone seemed very proud of the event.
When we went on deck, we saw a couple of canoes, hollowed out of big tree trunks, circling round, and containing natives dressed in loin-cloths, offering to dive for coins, in the approved fashion, west of Port Saïd. They were fine young men, yellowy brown in colour, and they made a great deal of noise, but did not dive very well. After breakfast some of C——’s friends came off in a launch and took us ashore, when we drove in the usual little victoria, drawn by two small ponies, to the British Vice-Consulate, a large house on the borders of the town, where the Vice-Consul, Mr Fulcher, entertained us royally.
Here I followed the same programme as I did at Manila, resting in the cool house all the long, hot day, and driving out in the evening at about five o’clock, when the sun had begun to go down. We drove all through dim streets, with a gorgeous sunset fading in the sky, and I could not make things out very distinctly, but could see that we were passing along ramshackle, half-country roads with overshadowing trees, and every now and then we passed a row of little open shops with bright lights in them, and natives squatting about. There are no bazaars in this country, by-the-bye, only little mat-shed shops where food is sold.
That was all I saw of Cebú, as I did not go out this morning, and we sailed in the afternoon. When we came down to the wharf to get on board, the tide, or the Port Doctor, had allowed of the Kai-Fong, drawing up to the wharf, so we came on board up a plank, when one had to look at the ship instead of the water on each side! The ship was very busy getting a cargo of hemp into one of the holds, hemp being the peculiar produce of the Island of Cebú and the opposite ones of Samar and Leyte, all long-shaped islands lying almost parallel in the middle of the Archipelago.