363. In the Guild of St. George, Norwich, 1385, is mentioned the name of ‘Geoffrey Bedwevere.’ He would be either a quilter, or one of those artisans alluded to by Cocke Lorelle.
364. I find several writers speaking (Mr. Riley among them) as if the upholder was simply an undertaker. He may have been this, but it is evident it was but a subordinate branch of his occupation. We find in 1445 a certain ‘Richard Upholder’ appraising the bedroom furniture of James Hedyan, the Principal of ‘Eagle Hall.’ (Mun. Acad. Oxon., p. 544.)
365. The ordinances for the Guild of St. Katharine, Lynn, are signed by ‘Peter Tapeser.’—English Guilds, p. 68. (E. E. Text Soc.)
The following entry from the Exchequer Issues will give the reader a fair idea of the work that came under the tapiser’s hands:—‘To John Flessh, tapestry maker. In money paid to him for a side cushion, or carpet, a bench, and five cushions worked with the king’s arms ... to be placed about, and hung at the back of the king’s justice seats of his common bench within Westminster Hall.’—14 Henry VI.
366. It is only right to say that there seems to have been a term ‘coucher’ to imply one who resided in certain towns for purposes of trade of a somewhat doubtful character. In this sense it was but a French sobriquet, meaning in English ‘a lurker.’ A statute of Edward III. concerning the prices of wine and their import speaks of ‘Cochoures Engleys’ (English couchers, or lurkers), living in Rochelle, Bordeaux, etc., who traded in wines. The tenor of the allusion to them, however, is such that we could hardly expect them to be represented openly in an English pageant.
367. An old Yorkshire will, dated 1383, contains the following bequest: ‘To John Couper, a docer, and a new banaquer (a seat-cover) and ij cochyns (cushions).’ (Surtees Soc.)
368. Beatrice ap Rice, laundress to Princess Mary (daughter of Henry VIII.), is always set down as ‘Mistress Launder.’ ‘Item, paid for 2 lb. of starche for Mts Launder, viiid.’ (Privy Purse Expenses, p. 160.)
369. The ordinances of the Guild of the Purification, Bishop’s Lynn, 1367, are signed by ‘Johannes Austyn, Baxter.’ (English Guilds, p. 90.)
Capgrave, under date 205 B.C., says, ‘In this same tyme lyved the eloquent man which hite (was called) Plautus, and for al his eloquens he was compelled for to dwel with a Baxter, and grinde his corn at a querne.’
370. The curious name of ‘Sara le Bredemongestere’ occurs in the ‘London Memorials’ (Riley).
371. It is in this more general sense we find the word used in our present Authorized Version. Thus in Lev. ii. 4, it is said: ‘And if thou bring an oblation of a meat offering baken in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mingled with oil, or unleavened wafers anointed with oil.’—‘Pay to Ralph Crast the waferer, 40s. of our gift.’ (‘Issues of Exchequer,’ 26 Henry III.)
372. This corruption seems to have early become the accepted one. A John Flanner entered C.C. Col., Cambridge, in 1649. (Hist. C.C. Coll.). In 1641 another John Flanner was Rector of Kilverstone. (Hist. Norf., I. 546.)
373. Since writing the above I have found a ‘William Buttyrman’ in the Test. Ebor., vol. iii., Surtees Soc., but I can discover no trace of its continuance beyond its immediate possessor.
374. The Hundred Rolls furnish us with the local ‘Adam del Cheshus,’ i.e., Cheese-house. He would be connected with some country dairy or city store-room. The name is formed like ‘Malthus,’ from ‘Malt-house,’ or ‘Loftus,’ from ‘Loft-house.’
375. In the country, and more north, we shall scarcely find the term to have made any way till even the fifteenth century. In the York Pageant which occurred in 1415, and was supposed to represent, as a survey of its programme shows it evidently did, every trade or occupation that could claim the slightest right to attention, we do not find it having a place. The ‘Spicers’ and ‘Sauce-makers’ are prominent, however, and they, no doubt, even then were upholding the interests of the trade which by-and-by was to go under this new sobriquet.
376. ‘Joan Sausemaker’ occurs in the Corpus Christi Guild, York.
377. ‘John Nutmaker’ gave to a loan upon Middlesex in 1463. (Vide Scobell’s Declarations of Parl., 429.) This name has troubled me much. Halliwell has ‘nut,’ a term for sweet-bread in the eastern counties. Failing this, I can only suggest ‘nutmegger,’ and place it among those set down in the text.
378. We are all familiar with the old adage,
it often used to puzzle me that this last line, while speaking from a medical point of view, should so calmly give up the general question as to whether suppers were or were not advisable as a part of the domestic régime. When we remember, however, that the couplet doubtless arose in a day when dinner was at twelve and supper at five or six, we can better understand its intent.
379. William Fleshmonger, D.C.L., was Dean of Chichester in 1528. (Hist. Univ. Oxford. Ackermann, p. 154.)
‘Also, the usage of fleshemongeres ys swych, that everych fleshemongere’ not a freman shall pay 25d. a year to the King if he have a stall. (Usages of Winchester. English Gilds, 354.)
380. The following list in one of our early statutes will help to familiarize the reader’s mind with some of these mediæval Latinisms:
‘Item, sallarii, pelletarii, allutarii, sutores, cissores, fabri, carpentarii, cementarii, tegularii, batellarii, carectarii, et quicunque alii artifices non capiant pro labore et artificio suo,’ etc.
‘Item, quod carnifices, piscenarii, hostellarii, braciatores, pistores, pulletarii et omnes alii venditores victualium teneantur hujus-modi victualia vendere,’ etc. [Stat. of Realm, vol. 1. p. 308.)
The first list refers to the ‘saddlers, skinners, whitetawyers, shoemakers, taylors, wrights, carpenters, masons, tylers, boatwrights, and carters;’ the second to the ‘butchers, fishmongers, taverners, brewers, bakers, and poulterers.’ With regard to the ‘Carnifex’ we may add that among other items of expenditure belonging to Edw. I.’s Queen at Cawood is mentioned ‘expensa duorum carnificum eosdem boves emencium.’
381. ‘Egeas Fisher, or Pessoner,’ was Mayor of Gloucester in 1241. (Rudder’s Gloucestershire, p. 113.) ‘Ralf le Pecimer’ was bailiff of Norwich in 1239. (Blomefield, iii. 58.) This is a manifest corruption of Pessoner.
382. That this is the real origin of this name may be proved by 1 James I. c. xxiii., which is entitled an ‘Acte for the better preservation of Fishinge in the Counties of Somersett, Devon, and Cornwall, and for the relief of Balkers, Conders, and Fishermen against malicious suites.’ In it too is found the following: ‘And whereas also for the necessarie use of the takinge of the said Herring ... divers persons ... called Balcors, Huors, Condors, Directors, or Guidors, at the fishing tymes ... tyme out of mynde have used to watch and attend upon the high hilles and grounde near adjoining to the sea coast ... for the discoverie and givinge notice to the fisherman,’ etc. (Stat. of Realm.)
383. ‘Lawrence Beerbrewer’ occurs in a Norfolk register. (Hist. Norf. iv. 357.) ‘Lambert Beerbrewer’ was one of the Corp. Christi Guild, York. (Surt. Soc.)
384. ‘Malter’ I have failed to discover in our archives, but ‘Aleyn le Maltestere’ and ‘Hugh le Maltmakere’ are both found. On the other hand, while I have no feminine ‘Tapster’ to adduce, I have hit upon ‘Robert le Tappere’ and ‘John le Tapper’ in two separate records.
385. A curious name is found in the St. Edmund’s Guild, Bishop’s Lynn, the ordinances of which are signed by ‘Johannes Mashemaker’ (English Guilds, p. 96), evidently a maker of mash-vats or of the mashel, i.e., the rudder used for mixing the malt. (v. Maschel Pr. Par.)
386. Another proof of this is contained in the fact that in all allusions in our olden ordinances to false dealings in the brewing and sale of ale the punishment affixed is that of the tumbrel, the instrument for women, corresponding to the pillory for men. I would not be mistaken. I cannot doubt but that malster, tapster, baxter, webster, and kempster were feminine occupations, and arose first in these forms as such. But in the xivth century the distinction between ‘er’ and ‘ster’ was dropped through the Norman-French ‘ess’ becoming the popular termination. As ‘ess’ became still more strongly imbedded in the language, ‘ster’ came into but more irregular use, and by the time of Elizabeth men spoke of ‘drugster,’ ‘teamster,’ ‘rhymster,’ ‘whipster,’ ‘trickster,’ ‘gamester.’ (English Accidence, p. 90.) That this confusion was marked even in the earlier part of the xivth century, not to say the close of the xiiith, is clearly proved by such registered names as ‘Thatcher’ and ‘Thaxter,’ ‘Palliser’ and ‘Pallister,’ ‘Hewer’ and ‘Hewster,’ ‘Begger’ and ‘Beggister,’ ‘Blacker’ (bleacher) and ‘Blaxter,’ ‘Dyer’ and ‘Dyster,’ ‘Whiter’ and ‘Whitster,’ ‘Corviser’ and ‘Corvester,’ and ‘Bullinger,’ or ‘Billinger,’ and ‘Billingster.’ An old statute of Ed. III. (Statute Realm, 1, 380) mentions ‘filesters,’ ‘throwsters,’ and ‘brawdesters;’ and Dr. Morris quotes ‘bellringster,’ ‘hoardster,’ and ‘washster.’ These latter are xiith and xiiith century words, and were strictly confined to women.
387. I find the term used occupatively once. Cocke Lorelle speaks of
388. ‘Juliana Rokster’ occurs in an old record of 1388 (R.R. 2). The ‘rock’ was the old distaff. (Vide p. 74, note 2.)
389. ‘Edmund le Tonder’ was bailiff of Norwich, 1237.
390. The bailiff of Gloucester, in the year 1300, was ‘Robert L’espicer, or Apothecary.’ (Rudder’s Gloucestershire, p. 114.)
391. We have a similar curtailment in our ‘Prentices’ or ‘Prentis’s’ (relics of ‘William le Prentiz’ or ‘Nicholas Apprenticius’) a name of the most familiar import at the time of which we are speaking. Chaucer begins his ‘Cook’s Tale’ by saying—
In the early days of national commerce and industry, when the jealousy of foreign craftsmen was at its height, the prentice boys showed themselves on various occasions a formidable body, capable of arousing riots and tumults of the most serious character.
392. Early Eng. Text Soc., Extra Series, vol. viii. p. 6.
393. The surname of ‘Shaver’ was not unknown then as now. ‘Jeffery Schavere’ was rector of Fincham, Norfolk, in 1409 (Blomefield). ‘Henry Shavetail,’ an evident nickname, occurs in the Patent Rolls (R.R.1).
394. In a popular poem of Henry the Eighth’s time mention is made of—
395. Johannes Thurton, Candelere. (Guild of St. George, Norwich.)
396. Thus we find in an indenture of Henry the Seventh’s reign it is said at the close: ‘And over this oure said Souveraigne Lorde graunteth by these presents to the said Abbas and Convent that they shall have as well this present Indenture as all other grauntes necessary, ... wythout eny fyne, fee, or other thyng to hym orto his use in his Chauncerie, or Hanapore, or other place to be payde.’ (Stat. of Realm, vol. ii. p. 671.)
397. Vide Way’s Prompt Parv., p. 124.
398. Thus the author of Cocke Lorelle’s Bote refers to—
399. ‘There dwelled also turners of beads, and they were paternoster-makers’ (Stow, iii. 174). The term was evidently very general.
400. ‘Founders, laten-workers, and broche-makers.’ (Cocke Lorelle’s Bote.)
401. A law passed in the first year of Richard II. forbids halfpennies and farthings to be melted for vessels or other things, on pain of forfeiting the money so melted and the imprisonment of the founder—‘surpeine de forfaitre del monoie founder et imprisonement del foundour.’ (Stat. Realm.) The ‘founder,’ as his name implies, melted down the metal, and then poured it (fundere) into the mould. We still speak familiarly of a foundry; but the term ‘founder’ as a worker therein is now, I believe, obsolete. Such names, however, as ‘Robert le Fundour’ or ‘John le Funder,’ whose descendants are still with us, show that this was once in common use. As an additional proof that they were formerly more distinctively engaged in the manufacture of pots and vessels, we may state that in the York Pageant, elsewhere spoken of, the ‘Pewterers’ and ‘Founders’ marched together. Speaking of ‘Founder,’ we are reminded of ‘Alefounder.’ In 1374 William Alefounder was Rector of Bichamwell. (Hist. Norf., vii. 295.) The alefounder took his name from his duty as an inspector, appointed by the Court Leet, of assizing and supervising the brewing of malt liquor. He examined it as it was poured out. Thus ‘fundere,’ and not ‘fundare,’ is its root. Another name he bore was that of ‘ale-conner.’ A poem of James the First’s reign says—
402. The following entry appears in the Issues of Exchequer:—‘20l. paid to John le Discher, of London, for him and his companions to provide plates, dishes, and saltsellers for the coronation.’ (1 Ed. II.)
403. As an illustration of the use to which the art of working in pewter was put, we may instance one of the ‘Richmondshire Wills’ in which the following articles of this mixture are bequeathed: ‘iij basyns, ij uers, one doson plait trenchers, one brode charger, iiij potigers, xxtie platters, x dishes, and vj sausers.’ (Surtees Soc.)
404. We find this now well-known surname thus spelt in a statute passed in Elizabeth’s reign, in which are included the ‘lynnen-weaver, turner, cowper, millers, earthen-potters.’ (5 Eliz. c. iv. 23.)
405. In the Issues of the Exchequer we find a ‘Ric. le Cuver’ at one time providing three buckets, and at another working with other eight carpenters upon the outer chamber of the King’s Court. (43 Henry III.)
406. ‘John Busheler’ occurs in Valor. Eccles. Henry VIII. He probably made the old bushel measure, once in common use. ‘Is a candle bought to be put under a bushel?’ (Mark iv. 26.)
407. Mr. Way, in his valuable series of notes to the Promptorium Parvulorum, quotes a later Wicklyffite version, in which the ‘basket of bulrushes’ in which Moses was placed is termed ‘a leep of segg’ (sedge). An old list of words which he also quotes has ‘a lepe maker, cophinarius.’ (Cath. Ang.) I mention this latter especially, as I have not been able so far to light upon any instance of the sobriquet. I have no hesitation in saying, however, that if ‘Leaper’ and ‘Leapman’ be not manufacturers, they have, at any rate, as fish-sellers, originated from the same root. ‘And thei eeten and weren fulfilled, and thei taken up that that lefte of relifs sevene leepis.’ (Matt. viii. 8. Wicklyffe.)
408. Thus in the Trevelyan papers (Cam. Soc.) we frequently come across such a record as the following: ‘Item, to Edmund Peckham, coferer of the Kinge’s House for th’expenses and charges, etc.’
409. The list of tradesmen in Cock Lorelle’s Bote includes—
410. An Act of Edward VI. relative to the buying of tanned leather speaks of the ‘mysterie of Coriar (currier), Cordewainer, Sadler, Cobler, Girdler, Lether-seller, Bottelmaker.’ (3 and 4 Ed. VI. c. 6.)
411. ‘William le Orbater’ (goldbeater) is also found in the Hundred Rolls.
412. A ‘Bartholomew le Tableter’ is also found in the ‘Memorials of London’ (Riley). The date being the same or nearly the same as that of ‘Bartholomew le Tabler’ inscribed in the Parliamentary Writs for the capital, we may feel assured both are one and the same person.
413. ‘And thei bikenyden to his fadir, that he wolde that he were clepid. And he axinge a poyntel wrote seiynge Jon is his name.’ (Luke i. 63. Wicklyffe.)
414. I have since discovered another instance of this name—‘To Bartholomew le Orologius, after the arrival of William de Pikewell, 23 gallons.’ 1286 (Domesday Book, St. Paul’s, Cam. Soc.).
415. ‘Imprimis Thomæ Clokmaker for makyng of the sail when it was broken, viiis.’ 1428 (Pro. Ord. Privy Council).
416. Stowe and Strype, however, while aware of the corruption, were both ignorant of its meaning. Speaking of the woodmongers, the former says, ‘Whether some of these woodmongers were called ‘Billiters’ from dealing in billets I leave to conjecture. In the register of wills, London, mention is made of one William Burford, billeytere.’ (ii. p. 226.) The Woodmongers were sellers of fuel. ‘Robert Wudemonger’ is found in the H.R.
417. I may quote a statement recorded of Congham Manor. ‘In 1349 Thomas de Baldeswell presented to the church aforesaid, as chief lord of this fee; in 1367, Adam Humphrey, of Refham, and in 1385, but soon after, in 1388, Adam Pyk; and in 1400, Edmund Belytter, alias Belzeter, who with his parceners,’ &c. (Hist. Norf., viii. 383.) The said Edmund is also met with elsewhere as ‘Belleyeter’ and Belyetter.’
418. Another ‘Ralph Balancer’ was sheriff of London in 1316.
419. This weight was abolished in 1351, and the balance made universal. ‘Item, whereas great damage and deceit is done to the people by a weight which is called Auncel (par une pois qu’est appelle Aunsell), it is accorded and established that this weight called Auncel betwixt buyers and sellers shall be wholly put out, and that every person do sell and buy by the balance.’ (Stat. Realm, vol. i. p. 321.) Cowell, in his Interpreter, suggests as the origin of the term ‘auncel’ handsale, that is, that which is weighed by the poised hand!
420. Another form is found in 1389. William Parchmenter was seized for holding independent views of the Sacraments. (Nicholls’ Leicester.)
421. In the Exchequer Issues we find the following:—‘To John Heth, one of the clerks in the office of privy seal of the Lord the King, in money, paid to his own hands, in discharge of 66s. which the said Lord the King, with the assent of his Council, commanded to be paid to the said John, for 66 great “quaternes” of calf skins, purchased and provided by the said John to write a Bible thereon for the use of the said King.’ In an old Oxford indenture between the University and the Town, dated 1459, we find the more usual ‘parchemener’ spelt ‘pergemener.’ The agreement includes ‘Alle Bedels with dailly servants, and their householdes, alle stacioners, alle bokebynders, lympners, wryters, pergemeners, barbours, the bellerynger of the universitie,’ &c. (Mun. Acad. Oxon., p. 346.)
422. Another ordinance has the following:—‘And that all Jews shall dwell in the Kings own cities and boroughs, where the chests of chirographs of Jewry are wont to be’ (‘ou les Whuches (hutches) cirograffes de Geuerie soleient estre’). [Stat. of Realm, vol. i. p. 221.)
423. ‘Nicholas Cotes, lummer.’ (Corpus Christi Guild, York.)
424. In the Mun. Acad. Oxon., p. 550, we find a quarrel settled by the Chancellor between ‘John Conaley, lymner,’ and ‘John Godsend, stationarius.’ Through him it is arranged that the former shall occupy himself in ‘liminando bene et fideliter libros suos.’ In the York Pageant the ‘Escriveners’ and ‘Lumners’ went together.
425. Thus in Kaye’s description of the siege of Rhodes it is said: ‘Anone after that the Rhodians had knowledge of thees werkes a shipman wel experte in swymmyng, wente by nyghte and cutted the cordes fro’ the ancre.’
426. In the Itinerarium of Richard I. we find it recorded that while the Christians were besieging Acre Saladin’s army began to hem them in. ‘In hoc itaque articulo positos visitavit eos Oriens exalto; nam ecce! quinquagintas naves, quas vulgo coggas dicunt, cum duodecim millibus armatorum, tanto gratias venerunt quanto nostris auxilium in angustia majore rependunt.’—p. 64. The Cog was evidently in common use as a transport. To judge from the following entries, it was, in some cases, at any rate, of considerable size:—‘Henrico Aubyn, magistro coge Sancti Marie, et 39 sociis suis nautis, 23l. 12s. 6d.’ ‘Thomo de Standanore, magistro coge Sancti Thomæ, et 39 sociis suis, 23l. 12s. 6d.’ (Ed. I. Wardrobe.)
427. ‘Benjamin Cogman’ occurs in an old Norfolk register. Hence ‘Cockman,’ like ‘Cocker,’ may in some instance belong to this more seafaring occupation.
428. ‘John Shipgroom’ occurs in the Rot. Orig. (G.); ‘John Shypward’ in Cal. Rot. Chartarum (D.); and ‘Alexander Schipward’ in Rolls of Parl. (H.).
429. ‘Richard Drawater’ (A.) would be a nickname.
430. This word ‘lead’ is worthy of some extended notice. We still speak of a path leading our steps to a place, but we scarcely now would say that we lead our steps to it. Shakespeare, however, does so, where Richard III. addresses Elizabeth—
Several commentators on Shakespeare have proposed ‘treads’ in the place of ‘leads,’ not knowing, seemingly, how familiar was this sense of carrying or bearing in the fifteenth and sixteenth centuries. A century earlier the Malvern Dreamer says—
while just before he writes—
In North Yorkshire to this very day they do very little carting. They all but invariably ‘lead hay,’ ‘lead corn,’ etc. An old form of ‘lead’ was ‘lode.’ We still talk of a ‘lode-stone.’ This explains such an entry as ‘Emma le Lodere’ or ‘Agnes le Lodere.’ They were both doubtless ‘leaders’ or ‘carriers,’ that is, wandering hucksters.
431. ‘Item, that all wines, red and white, which shall come unto the said realm shall be well and lawfully gauged by the King’s Gaugers, or their deputies’ (‘bien et loialment gaugez par le gaujeour le Roi, ou son deputé.’). (Stat. of Realm, vol. i. p. 331.)
432. An epitaph in St. Anthony’s, London, dated 1400, says of the deceased that he was—
433. The local form is found in the case of ‘Jeffery Talbothe,’ a Norfolk Rector in 1371. (Blomefield). The ‘receipt of custom’ is with Wickliffe the ‘tolbothe.’
434. Skelton seems of the same mind as the author of Cocke Lorelle.
435. I need not remind the majority of my readers of the origin of our term ‘lumber room,’ that it is but a corruption of lombard-room, or the chamber in which the mediæval pawnbroker stored up all his pledges. Hence we now speak of any useless cumbrous articles as ‘lumber.’
436. Mr. Halliwell gives ‘chevisance,’ an agreement, and ‘chevish,’ to bargain. Mr. Way commenting on ‘chevystyn,’ quotes Fabyan as saying—‘I will assaye to have hys Erldom in morgage, for welle I knowe he must chevyche for money to perfourme that journey.’ Mr. Wright’s Glossary to Piers Plowman has ‘chevysaunce, an agreement for borrowing money.’ The word often occurs in mediæval writers, and no wonder at least one surname arose as a consequence.
437. An act of Richard II. speaks of officers and ministers made by brocage, and of their broggers, and of them that have taken the said brocage, ‘pour brogage, et de lor broggers, et de,’ etc.
438. I use this phrase as the most convenient. I shall have to record many descriptive compounds under every separate division, but it is the most suited for my purpose, and will embrace all the more eccentric nicknames that I have met with in my researches, especially those made up of verb and substantive, a practice which opened out a wide field for the inventive powers of our forefathers.
439. ‘Lease to Thomas Unkle of a wood within the manor of Bolynbroke, Nov. 30, 1485.’ (Materials for Hist. Henry VII. 593 p.)
440. The English form of Guido was commonly Wydo—hence such entries as ‘Wydo Wodecok,’ or ‘William fil. Wydo.’ Thus, as I have already said, ‘Widowson’ may be a patronymic.
441. The curious name of ‘John Orphan-strange’ is found in a Cambridge register for 1544. (Hist. C.C. Coll. Cam.) Doubtless he had been a foundling.
442. Some Norman-French terms of relationship have been translated, resulting in names of utterly different sense. Thus Beaupere, a stepfather, has become ‘Fairsire;’ ‘Beaufils,’ a step-son (still surviving in Boffill), ‘Fairchild’; and ‘Beaufrere,’ a step-brother, ‘Fairbrother,’ or ‘Farebrother.’
443. ‘Adam de Halfnaked’ (H.), ‘Adam de Halnaked’ (M.).
444. The Hundred Rolls have a ‘Henry Mucklebone.’
445. ‘Lusty,’ ‘Fat,’ and ‘Stout’ evidently were not expressive enough for some of our forefathers, to judge by such entries as ‘Henry Pudding,’ ‘William Broadgirdel,’ or ‘Joan Broad-belt.’ The last still lives.
446. Epitaph on William Younger, Rector of Great-Melton, deceased March 6th, 1661, ætat. 57—
(Hist. of Norfolk, vol. v. p. 13.) ‘Youngerman’ may be seen over a shop in Cheetham Hill Road, Manchester.
447. ‘Littler’ and ‘littlest’ were once the common degrees of comparison. Shakespeare uses the superlative. Mr. Halliwell gives the Norfolk dialect a large range. Besides ‘less’ and ‘least’ he adds ‘lesser’ and ‘lessest,’ ‘lesserer’ and ‘lesserest,’ ‘lesserer still’ and ‘lessest of all,’ and ‘littler’ and ‘littlest.’
448. The former ‘Haut,’ that is, high or tall, is obsolete, I think. ‘Robert le Haut’ is met with in a Norfolk register. (Hist. Norf., Index.)
449. It is curious to compare local registers with local dictionaries. Thus the Promptorium Parvulorum gives as a familiar Norfolk term in the fourteenth century, ‘craske, fryke of fatte,’ or ‘lusty,’ as we should now say. This crask was a vulgar form of the French ‘cras’ (Latin, ‘crassus’). Turning to our registers, we find that while our ‘Crass’s’ are found in our more general rolls as ‘Richard le Cras’ or ‘John le Cras’ or ‘Stephen Crassus,’ our ‘Crasks’ must go to a Norfolk entry for a ‘Walter le Crask.’ (Vide Hist. Norfolk, Index. Blomefield.)