77.   The commission to disciples baptizing all nations is both a positive and express authority for the baptism of the infants of such as are themselves discipled.

78.  See his works: vol. II. pag. 1129, 1132, 1133.

79.  Vid. Just. Martyr, Quest. & Resp. Quest. CII. & ejusd. Apol. II.

80.  Vid. Cyp. in Epist. ad Fid. Lib. iii. Epi. viii.

81.  Vid. Iren. Lib. ii. xxxix.

82.  Vid. Ejusd. Orat. xl.

83.  Vid. Augustin. de peccat. merit. & remiss. Lib. i. Cap. xxviii. parvulos baptizandos esse concedunt qui contra autoritatem universæ ecclesiæ proculdubio per dominum, & Apostolos traditam venire non possunt; and in Sermon. x. de verbis Apostol, speaking concerning infant-baptism, he says, Nemo vobis susurret doctrinas alienas. Hoc ecclesia semper habuit. semper tenuit; hoc a majorum fide percepit: hoc usque in finem perseveranter custodit.

84.  Vid. Tertul. Lib. de Baptism, Cap. xviii.

85.  It is very remarkable, that in those ages and countries, where the mode of dipping has been, or still is, the most prevalent, there infant-baptism has been the most generally practised, and there the mode of baptizing has not been deemed essential. Instead, therefore, of finding all these people Baptists, but very few, if any, of that denomination, are to be found among them. Dr. Wall, who was himself an advocate for dipping, tells us, “that all christians in the world, who never owned the pope’s authority, do now, and ever did, dip their infants, in the ordinary use.” They always baptized their infants; and, ordinarily, by dipping, but not universally, for they, occasionally, sprinkled them. The mode of dipping was of ordinary use; but the practice of infant-baptism, in those churches who were never under the influence of popery, appears to have been universal, both in ancient and modern times.

We do not pretend to rest the proof of infants’ right to baptism upon historical evidence, relative to the ancient practice of the church in this respect. However, if it should appear, that the churches, soon after the apostles, did admit the infant children of believing parents to baptism—if no account can be produced, of any church that rejected them—if no individual can be named, who pretended that the practice was unlawful, or an innovation—these facts will certainly furnish a very weighty argument in favour of the aforesaid doctrine.

Baptism is an important transaction of a public nature. Those christians, who lived and wrote in the earliest times after the apostles, must have known what their practice was, with reference to the infant children of believers. The testimony of these ancient writers, as historians or witnesses, respecting this plain matter of fact, justly claims our most impartial and attentive consideration. It is not, however, my intention to write a complete history of infant-baptism. A history of this kind has been written a century ago, by Dr. Wall, a very correct and judicious historian. This history is highly approved and recommended by the best judges, being a work of great merit, candour and impartiality.

On February 9th, 1705, the clergy of England, assembled in general convention, “ordered, that the thanks of this house be given to Mr. Wall, vicar of Shoreham in Kent, for the learned and excellent book he hath lately written concerning infant-baptism; and that a committee be appointed to acquaint him with the same.” Dr. Atterbury, a leading member in said convention, says, “that the history of infant-baptism was a book, for which the author deserved the thanks, not of the English clergy alone, but of all the Christian churches.” Mr. Whiston also, a very learned man, well acquainted with the writings of the Fathers of the four first centuries, and a professed Baptist, in his address to the people of that denomination, declares to them, “that Dr. Wall’s history of infant-baptism, as to facts, appeared to him most accurately done, and might be depended on by the Baptists themselves.” Mem. of his life, part 2, page 461.

The aforesaid history is still extant in two volumes. The same author has since published another volume, which is a defence of the two former volumes, against the reflections of Dr. Gale and others. In these publications, he has favoured us with the testimony and sayings of the ancient Fathers, with respect to infant-baptism, a few of which I shall produce, as authorities on the present occasion.

Justin Martyr, who wrote about forty years after the apostolic age, says, “We have not received the carnal but spiritual circumcision, by baptism. And it is enjoined on all persons to receive it in the same way.” He here evidently considers baptism as being in the place of circumcision, and, consequently, like that ancient rite, designed for infants as well as for adults. In one of his apologies for the christians, he observes, “Several persons among us, of sixty or seventy years old, who were made disciples to Christ from their childhood, do continue uncorrupt.”—Who were made disciples.—Take notice; for he makes use of the very same word that was used in the commission given to the apostles. Disciple all nations, baptizing them, &c. Now, if infant children were made disciples, they were undoubtedly baptized. Justin wrote about 105 years after the ascension of Christ. Those persons whom he mentions were then 70 years old; and consequently born and made disciples, in the times of the apostles.

Irenæus, who wrote about sixty-seven years after the apostles, and was then an aged man, says, concerning Christ, “he came to save all persons who by him are regenerated (or baptized) unto God, infants, little ones, youths and elderly persons.” He speaks of infants and little ones as being regenerated. It is evident from his own words that he had reference to their baptism; for he tells us, “When Christ gave his apostles the command of regenerating unto God, he said, go and teach all nations baptizing them.” The ancient Fathers as customarily used the word regeneration for baptism, as the church of England now use the word christening. Justin Martyr, whose name and testimony we have already mentioned, speaking of some particular persons who had been baptized, says, “they are regenerated in the same way of regeneration, in which we have been regenerated, for they are washed with water in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost.” In this short sentence, the word regeneration, or regenerated, is put for baptism no less than three times.

It is a matter of no importance in the present dispute, whether the primitive Fathers used the aforesaid word properly or improperly. We certainly know in what sense they did use it, and this is all the information needed. I would however repeat a former observation, viz. that by a common figure, the thing signified is often substituted for the sign, and the sign for the thing signified. Thus, the Abrahamic covenant is sometimes put, by God himself, for circumcision; and circumcision, the sign and token thereof, is sometimes put for the covenant. Accordingly, baptism has been put for regeneration; and regeneration, for baptism.

We have already shown, that the Jews were in the habit of baptizing the Gentile proselytes, even before the time of John and of Christ. They considered these proselytes as being, by baptism, born the children of Abraham; and therefore expressed their baptism, by regeneration. Accordingly, Christ and his apostles, on some particular occasions, adopted a similar language. Our Saviour said to Nicodemus, except one be born again—except he be born of water and of the Spirit, he cannot enter the kingdom of God. By this new birth, Christ evidently had reference to water baptism, as truly as to the renewing of the Holy Ghost. The apostle Paul styles baptism, the washing of regeneration. The ancients commonly expressed baptism with water, by regeneration; for they considered this external sacrament as a sign of internal, spiritual renovation and purification, Irenæus expressly calls baptism regeneration, and says that infants were regenerated, that, is baptized. His testimony is plain and full; and cannot be doubted by any person acquainted with the phraseology and writings of the Fathers. He mentions not only old persons and youths, but also little ones, and even infants. This Irenæus was bishop of Lyons in France. According to Mr. Dodwell, he was born before the death of St. John—was brought up in Asia, where that apostle had lived and died. He was acquainted with Polycarp; and in his younger years, had often heard him preach. Polycarp was John’s disciple, had been chosen by him to be bishop of Smyrna—and probably that angel of the church, so highly commended in the 2d chapter of Rev. Irenæus, and those Christians who lived in an age so near the apostles, and in a place where one of them had so lately resided, could not be ignorant—they must have known what the apostolic practice was, with respect to infant-baptism—a matter of the most notorious and public nature.

Dr. Lathrop observes, “that Tertullian, who flourished about one hundred years after the apostles, gives a plain testimony, that the church admitted infants to baptism in his time. It is true, he advises to delay their baptism; not because it was unlawful, for he allows of it in cases of necessity; but because the sponsors were often brought into a snare; and because he imagined that sins, committed after baptism, were next to unpardonable. He accordingly advises that unmarried persons be kept from this ordinance, until they either marry or are confirmed in continence. His advising to a delay, supposes that infant-baptism was practised, for otherwise there would have been no room for the advice. He does not speak of it as an innovation, which he would certainly have done, had it begun to have been practised in his time. His words rather imply the contrary. His speaking of sponsors, who engaged for the education of the infants that were baptized, shows that there had been such a custom. And his asking, ‘why that innocent age made such haste to baptism,’ supposes that infants had usually been baptized, soon after their birth. So that he fully enough witnesses to the fact, that it had been the practice of the church to baptize infants. And his advice to delay their baptism, till they were grown up and married, was one of those odd and singular notions for which this father was very remarkable.”

This quotation agrees well with the account given of Tertullian, by Dr. Wall and other approved writers. Tertullian was evidently a man of abilities and learning, and in some respects an useful writer. His integrity and veracity were never questioned. But as has been hinted, he held to some strange and peculiar notions. He was not deemed perfectly orthodox by the ancient Christians. Being a person of warm imagination, he expressed himself, very strongly, on different subjects, at different times; and some have thought, in a manner that was not consistent. Some of the later Baptists have even pretended that he denied infant-baptism. But these considerations do not disqualify him as a witness in the present case. Instead of invalidating, they serve to confirm his testimony.

Dr. Gill says, that Tertullian is the first man who mentions infant-baptism, and speaks against it; and infers that it had not come into use before his time. To this, Mr. Clark, in his answer, replies, “So he is the first man, I suppose, that mentions the baptism of unmarried people, virgins, and widows, and speaks against it, and as earnestly pleads for its delay till the danger of temptation is past; till marriage, or the abatement of lust. But will it thence follow, that the baptism of such unmarried persons did not obtain in the church till Tertullian’s time? Or that it then first began to be in use? Our author might as reasonably have inferred the latter opinion, as the former. But the very words, in which he expresses his advice against baptizing infants, plainly imply that it was a common practice. After all, what is it that Tertullian has said against infant-baptism? He has given it as his judgment, that it would be more profitable to defer their baptism, until they come to riper years, and were able to understand something of its nature and design; but he does not like the anti-pædobaptists, condemn it as unlawful; which he would have done, if it had been a novel practice—an innovation, contrary to the rule of scripture, or without the approbation or direction of the apostles. On the contrary, he allows it in case of necessity, of sickness, and danger of death. Dr. Gill, instead of saying, that Tertullian was the first man who mentioned infant-baptism, and spoke against it, ought to have said, that he was the only man, in all antiquity, whose writings have come down to us, who has said any thing at all against the practice of baptizing infants.” The very advice, however, which he gave, plainly shows, that infant-baptism was then commonly practised. He does not intimate, that the practice was of human invention, or not authorized by the apostles. His private opinion, with respect to the expediency of delaying baptism in several cases, and the reasons which he offered, are nothing to us. We have only cited him as a voucher to an ancient fact; and the testimony which he has given affords clear and incontestable proof of said fact, viz. that infants were baptized in his times.

Origen, who flourished in the beginning of the third century, and was for some time contemporary with Tertullian, in his 8th homily on Levit. 12, observes, “David, speaking concerning the pollution of infants, says, I was conceived in iniquity, and in sin did my mother bring me forth. Let it be considered what is the reason, that whereas the baptism of the church is given for forgiveness, infants also, by the usage of the church, are baptized; when if there were nothing in infants, which wanted forgiveness and mercy, the grace of baptism would be needless to them. And again, infants are baptized for the remission of sin. Of what sin? Or when have they sinned? Or how can any reason of the laver hold good in their case? But according to that sense before mentioned, none is free from pollution, though his life be only the length of one day upon the earth. It is for this reason that infants are baptized, because by the sacrament of baptism, our pollution is taken away.” In another treatise, he says, “the church had a tradition, or command from the apostles, to give baptism to infants! for they, to whom the divine mysteries were committed, knew that there is, in all persons, the natural pollution of sin, which ought to be washed away by water and the spirit; by reason of which pollution, the body itself is also called the body of sin, &c. &c.”

These testimonies of Origen are full and unequivocal. They put the matter in debate beyond all reasonable doubt, if any credit can be given to them; and no reason appears, why they should not be credited. It is true, they are taken from Latin translations. Origen wrote in the Greek language. But the fidelity of the translators and authenticity of these passages, have been sufficiently vindicated by Dr. Wall, even to the entire satisfaction of all impartial enquirers. None will object, but those persons who are disposed to cavil.

I perceive that you have admitted the aforesaid facts; but have made an unusual outcry against the tradition and order from the apostles, mentioned by Origen. There is, I suspect, more policy and popularity in your remarks, than real weight. It will not do for us to turn those weapons against the ancient Fathers and holy apostles, which the protestants have used with so much success, in their disputes with the Papists.

Let us hear what St. Paul says, with respect to traditions. 2 Thess. ii. 15. “Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.” And in the 3d chap. 6th verse, he says, “Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.” So also in 1 Corin. 11th chap. 2d verse. “Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances (the traditions, paradoseis) as I delivered them to you.” The apostle was here speaking of christian ordinances, which he calls traditions. The original word signifies traditions, and is so rendered by our translators in the other aforecited passages.

Thus, sir, you see in what a solemn manner—in the name of Christ, the holy apostle charged the primitive christians, to hold and keep the traditions—not merely such as had been written by the pen of inspiration, but also those which were delivered to them by word, or in an oral and verbal manner, and with particular reference to the rules and ordinances of the gospel. The traditions and commandments of mere men, which pretend to divine authority, are to be rejected. But those traditions are not to be treated with sneer and ridicule, which were delivered by the apostles to the primitive christians—recorded and authenticated by the ancient Fathers—and transmitted down to us, by the faithful historian.

Origen has expressly informed us, that infant-baptism was practised in his time. With respect to this matter of fact, Origen was certainly a competent witness; and he had every opportunity, and advantage for knowing what had been the practice of his predecessors and even of the apostles. Many of the ancient Fathers were illiterate, and descended from heathen parents; and being the first of their family who embraced christianity, must have been baptized when adults. But Origen was one of the most learned men of the age. He was born and educated at Alexandria in Egypt, but travelled into Rome, and Greece, and Capadocia, and Arabia. He resided for some time in several of the most eminent churches, and spent the greatest part of his life in Syria and Palestine. His ancestors were christians. Eusebius tells us, that his forefathers had been christians, for several generations. His father was martyred, in the persecution under Severus.

It is very remarkable, that his pedigree should have been so accurately ascertained. The occasion was this: Porphyry, a great enemy to christianity, had represented the christians as being an ignorant people, destitute of science; but not being able to conceal the repute of Origen, for his uncommon skill in human literature, pretended that he had been at first a heathen, and had learned their philosophy. In order to confute this falsehood, Eusebius enquired into his ancestry, and set forth his christian descent.

Origen was born in the year of our Lord 185, that is, eighty-five years after the apostles. He was seventeen years old when his father suffered martyrdom. He had himself, undoubtedly, been baptized in his infancy; and must have been informed concerning the practice of the apostles, respecting the baptizing of infants; for his grandfather, or at least his great-grandfather, lived in the apostolic times, and they both were christians. This is the man, who has expressly declared, that infants were baptized in his day, and that the church was directed by an order or tradition from the apostles, to baptize them. His circumstances were such as afforded him all the necessary and suitable means for obtaining information. We have no reason to suspect his credibility as a witness; and nothing can be more unreasonable, than to reject or treat his testimony with contempt. It is a circumstance worthy of our very particular notice, that Origen and the other ancient Fathers do not speak of infant-baptism as being a practice that was denied or opposed by any one. They mention it as a practice generally known and approved, and for the purpose of illustrating and confirming other points that were then disputed.

I shall now produce the testimony of the blessed martyr Cyprian, who was for some time contemporary with Origen; and next to him, the most noted Christian writer of that age. Cyprian was constituted bishop or minister of Carthage, in the year 248, and Origen died in the year 252. The testimony of this ancient saint, to which I now have an immediate reference, was occasioned by a question proposed to him, by one Fidus, a presbyter, or minister in the country, viz. Whether an infant might be baptized before he was eight days old? The reason of his doubt, it seems, was an article in the law respecting circumcision, which, under the Old Testament dispensation, required that infants should be circumcised on the eighth day from their birth. Pursuant to the aforesaid question, an ecclesiastical council of sixty-six bishops, having convened at Carthage, A. D. 253, Cyprian proposed a resolution of the following import, viz. “that an infant might be baptized on the second or third day, or at any time after its birth; and that circumcision, besides being a sacramental rite, had something in it of a typical nature; and particularly, in the circumstance of being administered on the eighth day, which ceased at the coming of Christ, who has given us baptism, the spiritual circumcision; in which ordinance, we are not thus restricted, with respect to the age or time of administration.” To this resolution the council agreed unanimously; as it appears from the testimony of Cyprian in his epistle to Fidus, from which I shall extract a few paragraphs, in order to show the sentiments of those venerable and ancient saints relative to infant-baptism.—The inscription is as follows:

“Cyprian and the rest of the colleagues, who are present in council, in number sixty-six, to Fidus our brother,

“Greeting.

“As to the case of infants, whereas you judge that they must not be baptized within two or three days after they are born; and that the law of the ancient circumcision is to be observed; so that you think none should be baptized and sanctified, until the eighth day after their birth; we were all in our assembly of a quite different opinion. For in this matter, with respect to that which you thought fitting to be done, there was not one of your mind. But all of us rather judged, that the grace and mercy of God is not to be denied to any person born. For whereas our Lord in his gospel, the Son of Man came not to destroy men’s souls (or lives) but to save them.—That the eighth day, appointed to be observed in the Jewish circumcision, was a type going before in a shadow, or resemblance, but on Christ’s coming was fulfilled in the substance; for because the eighth day, that is the next after the Sabbath, was to be the day on which the Lord was to rise from the dead, and quicken us, and give us the spiritual circumcision. This eighth day, that is, the next to the Sabbath, or the Lord’s day, went before in the type, which type ceased when the substance came, and the spiritual circumcision was given to us. So that we judge, no person is to be hindered from obtaining the grace, (that is of baptism) by the law which is now established; and that the spiritual circumcision ought not to be restrained by the circumcision which was according to the flesh; but that all are to be admitted to the grace of Christ; since Peter, speaking in the Acts of the apostles, says, the Lord hath shown me that no person is to be called common or unclean. This, therefore, dear brother, was our opinion in the assembly, that it is not for us to hinder any person from baptism, and from the grace of God, who is merciful, and kind, and affectionate to all. Which rule, as it holds for all, so we think it is more especially to be observed in reference to infants, and those that are newly born, to whom our help and the divine mercy is rather to be granted, because by their weeping and wailing at their first entrance into the world, they do intimate nothing so much as that they implore compassion,” &c.

Saint Ambrose, who wrote about 274 years after the apostles, declares expressly, “that infant-baptism was practised in his time, and in the time of the apostles.”

Saint Chrysostom observes, “that persons may be baptized either in their infancy, in middle age, or in old age.”—He tells us, infants were baptized, although they had no sin; and that the sign of the cross was made upon their foreheads at baptism.—Saint Hierome says, “if infants be not baptized, the sin of omitting their baptism is laid to the parent’s charge.”—Saint Austin, who wrote at the same time, about 280 years after the apostles, speaks “of infant-baptism as one of those practices which was not instituted by any council, but had always been in use.” The whole church of Christ, he informs us, had constantly held that infants were baptized for the forgiveness of sin.—That he “had never read or heard of any Christian, Catholic or sectary, who held otherwise.”—“That no christian, of any sort, ever denied it to be useful or necessary.” “If any one,” saith he, “should ask for divine authority in this matter, though that, which the whole church practises, and which has not been instituted by councils, but was ever in use, may be believed, very reasonably, to be a thing delivered or ordered by the apostles, yet we may, besides, take a true estimate, how much the sacrament of baptism does avail infants, by the circumcision which God’s former people received.”

No one of these ancient Fathers ever wrote directly in favour of, or against, infant-baptism. In their various discourses and writings, they often mention it, occasionally and transiently, when discoursing on some other subject.—They mention it as a general practice of universal notoriety, about which there was no controversy, in order to confute some prevailing heresy, or establish certain doctrines, that were then disputed. Similar testimonies might easily be produced from the writings of many other ancient witnesses, but this would unnecessarily add to the prolixity of the present work. I will therefore conclude, by stating very briefly, the incontestible and conclusive evidence in proof of infant-baptism, arising out of the well-known Pelagian controversy respecting original sin, which happened about three hundred years after the apostles.

Pelagius held, that infants were born free from any natural and sinful defilements. The chief opposers of him and his adherents were Saint Hierome, and Saint Austin, who constantly urged, very closely, in all their writings upon the subject, the following argument, viz. “That infants are, by all christians, acknowledged to stand in need of baptism, which must be in them for original sin, since they have no other.” “If they have no sin, why are they then baptized, according to the rule of the church, for the forgiveness of sins? Why are they washed in the laver of regeneration, if they have no pollution?” Pelagius, and also Celestius, one of his principal abettors, were extremely puzzled and embarrassed with this argument. They knew not how to evade or surmount its force, but by involving themselves in greater absurdities and difficulties. Some persons aggravated the supposed error, by charging upon them the denial of infant-baptism, as a consequence that followed from their tenet. Pelagius disclaimed the slanderous imputation with abhorrence, declaring that he was accused falsely. In the confession of faith, Pelagius then exhibited, which Dr. Wall has recited, he owns, “that baptism ought to be administered to infants, with the same sacramental words which are used in the case of adult persons.”—He vindicates himself in the strongest terms, saying, “that men slander him as if he denied the sacrament of baptism to infants, and did promise the kingdom of heaven to any person without the redemption of Christ; and affirms that he never heard of any, not even the most impious heretic, that would say such a thing of infants.” Now these difficulties would have been instantly removed, and the battery, which so greatly annoyed them, been demolished at once, by only denying that infants were to be baptized. But they did not suggest or entertain any doubt at all respecting this doctrine. Pelagius readily avowed, in the most explicit manner, the incontested right, and the established immemorial practice of infant-baptism. Celestius also confessed, “that infants were to be baptized according to the rule of the universal church.”

One of these men was born and educated in Britain, and the other in Ireland. They both lived a long time at Rome, the centre of the world and place to which all people resorted. Celestius settled at Jerusalem, and Pelagius travelled over all the principal churches of Europe, Asia and Africa. If there had been any number of churches, or a single church, in any part of the world, not only in that but in the two preceding ages, who denied the baptism of infants, these learned, sagacious persons must have known or heard of it; and certainly they would have mentioned it, in order to check the triumph of their opponents, and to wrest from them that argument, by which, above all others, they were most grievously pressed. It is evident there was no society of Baptists then in the world, nor had there been any of that denomination, within the memory of man. The confession of Pelagius and Celestius amounts almost to demonstration. It proves, beyond all reasonable doubt, that infant-baptism had universally obtained, and had always been practised among christians, even from the apostolic times.

Dr. Wall, who enjoyed the best advantages for being acquainted with the history of infant-baptism, and who made this the principal subject of his studies and enquiries, briefly sums up the evidence on both sides, in the following words: “Lastly, for the first four hundred years, there appears only one man, Tertullian, who advised the delay of infant-baptism in some cases, and one Gregory, who did perhaps practise such delay in the case of his own children; but no society of men so thinking or so practising; or any one man saying it was unlawful to baptize infants. So in the next seven hundred years, there is not so much as one man to be found, who either spoke for or practised any such delay, but all the contrary. And when about the year 1130, one sect among the Waldenses or Albigenses declared against the baptizing of infants, as being incapable of salvation, the main body of that people rejected their opinion; and they of them who held that opinion, quickly dwindled away and disappeared, there being no more persons heard of, holding that tenet, until the rising of the German anti-pædobaptists in the year 1522.”

Reed’s Apology.

86.  See Wall’s History of Infant-Baptism, Part II. page 52-86.

87.  They that would see more on this subject may consult G. J. Voss, de baptismo disput. xiv. Forbes. instruct. hist. theol. Lib. x. cap. v. and Wall’s history of infant-baptism, vol. I.

88.  See Dr. Owen’s complete Collection of Sermons, page 580, 581. of dipping; in which he observes, that βαπτω, when used in these scriptures, Luke xvi. 24. and John xiii. 26. is translated to dip; and in Rev. xix. 13. where we read of a vesture dipped in blood; it is better rendered stained, by sprinkling blood upon it; and all these scriptures denote only a touching one part of the body, and not plunging. In other authors, it signifies, tingo, immergo, lavo, abluo; but in no author it ever signifies to dip, but only in order to washing, or as the means of washing. As for the Hebrew word טבל, rendered, by the LXX. in Gen. xxxvii. 31. by μολύνω, to stain by sprinkling, or otherwise mostly by βαπτω: In 2 Kings v. 14. they render it by βαπτιζω, and no where else: In ver. 10. Elisha commands Naaman to wash; and accordingly, ver. 14. pursuant to this order, it is said, he dipped himself seven times; the word is ויטבל; which the LXX. render εβαπτισατω; and in Exod. xii. 22. where the word טבל is used, which we render dip, speaking concerning the dipping the bunch of hyssop in the blood, the LXX. render it by the word βαπτω: And, in I Sam. xiv. 27; it is said, that Jonathan dipped the end of his rod in an honey-comb; the word here is also ויטבל, and the LXX. render it εβαψεν; in which place it cannot be understood of his dipping it by plunging: And in Lev. iv. 6. 17. and chap. ix. 9. the priest is said to dip his finger in the blood, which only intends his touching the blood, so as to sprinkle it; and therefore does not signify plunging.

This learned author likewise observes, that βαπτιζω signifies to wash; as instances out of all authors may be given; and he particularly mentions Suidas, Hesychius, Julius Pollux, and Phavorinus and Eustachius. And he further adds, that it is first used in the scripture, in Mark i. 8. John i. 33. and to the same purpose, Acts i. 5. in which place it signifies to pour; for the expression is equivocal; I baptize you with water, but he shall baptize you with the Holy Ghost: which is an accomplishment of that promise, that the Holy Ghost should be poured on them. As for other places, in Mark vii. 2. 4. νίπτω, which signifies to wash, and is so translated, is explained in the words immediately following, as signifying to baptize. And, in Luke xi. 38. it is said, that the Pharisee marvelled that our Saviour had not washed before dinner: The word in the Greek is ἐβαπτισθη, to whom he replies in the following verse, Ye Pharisees make clean the outside, &c. so that the word, βαπτιζω signifies there to cleanse, or to use the means of cleansing.

He also observes, that though the original and natural signification of the word imports, to dip, to plunge, to dye; yet it also signifies to wash or cleanse: Nevertheless, he thinks that it is so far from signifying nothing else but to dip or plunge, that when it is to be understood in that sense, the words ought to be εμβάπτω, or εμβαπτιζω, rather than βαπτω, or βαπτίζω; and also that it no where signifies to dip, but as denoting a mode of, and in order to washing; and that it signifies to wash, in all good authors. He also refers to Scapula and Stephanus, as translating the word βαπτιζω by lavo, or abluo; and Suidas, as rendering it by madefacio, lavo, abluo, purgo, mundo: And he speaks of some authors, that he had searched in every place wherein they mention baptism, and that he found not one word to the purpose; and therefore concludes, that he was obliged to say, and was ready to make it good, that no honest man, who understands the Greek tongue, can deny the word to signify to wash, as well as to dip.[89]

89.  Dr. Wall, in the appendix of his reply to Dr. Gale, mentions a remarkable instance, in which the mode of wetting or of applying water was certainly that of pouring, and not that of dipping. It is as follows:—St. Origen, when commenting on the Baptism of John, enquires thus of the Pharisees; “How could you think that Elias, when he should come, would baptize, who did not in Ahab’s time baptize the wood upon the altar, which was to be washed before it was burnt by the Lord’s appearing in fire? But he ordered the priest to do that; not once only, but he says, do it the second time; and they did it the second time. And do it the third time; and they did it the third time. Therefore, how could it be likely that this man, who did not then baptize, but assigned that work to others, would himself baptize, when he should, according to the prophecy of Malachi, again appear here on earth?”

We find in the first book of Kings, xviii. 33, that the order given by Elijah was to fill four barrels with water, and pour it on the wood and on the burnt offering. This pouring of water, Origen, that accurate scholar, who lived in the second century, and was well acquainted with the Greek classics, and Greek Testament, calls baptizing. In the very same sentence, he makes use of the Greek word Baptizo four times; twice with express reference to the Baptism of John; and twice with express reference to that Baptism which took place in the days of the Prophet Elijah; which baptism, we are expressly told, was not performed by dipping the wood and sacrifice into water, but by pouring water upon them.

It is also evident, even from the frequent use of the word baptizo, by heathen authors, that it does not always signify a total immersion. Mr. Walker tells us, “that Porphyrie mentions a river in India, into which if an offender enters, or attempts to pass through it, he is immediately baptized up to his head:” (baptizetai mechri Kephales.) Here a person is said to be baptized, although his head did not go under, but remained above the water. This certainly was not a total immersion.

“He also instances a case from Mr. Sydenham, as delivered by the oracle (viz. askos baptize, dunai de toi ou themis esti.”) In which instance, if dunai signifies to plunge wholly under water, as it certainly does, then baptize must signify something less than a total immersion.—“Baptize him as a bottle, but it is not lawful to plunge him wholly under the water.” The baptism here described, resembles that of a blown bladder or bottle of leather, which when put into the water, will not sink to the bottom, but swim upon the top.

The same critical author mentions an instance from Schrevelii’s and Robertson’s Lexicons, 19th chapter, in which case, the primitive word bapto signifies a wetting with water, that was certainly less, and very different from a total dipping or immersion. The sentence is this. (“Baptei men askon, udor de ugron dunei pote.”) “He indeed baptizeth a bladder or bottle, but it never goeth under the liquid water.

To these instances, we might add a well known case, taken from a poem attributed to Homer, called the battle of the frogs and the mice, in which the lake is said to be baptized by the blood of a frog. (Ebapteto de aimati limne porphureo.) This lake was not dipped into the blood of a frog; it was only bespattered and tinged therewith.

We could easily multiply authorities if it were necessary. It appears undeniably evident from the Greek classicks, and from learned writers and commentators, both ancient and modern, that the word baptizo has other significations besides that of a total dipping or immersion.

The most celebrated and respectable Lexicographers and criticks have often translated baptizo into the following Latin words, viz. baptizo, mergo, immergo, tingo, intingo, lave, abluo, madefacio, purgo, mundo. No one, I presume, will pretend that all these words are mentioned as being perfectly synonimous—of the same meaning exactly. And certainly if the word baptizo signify any thing less or different from a total immersion, then persons may be baptized in some other mode.

Besides, if it had been the intention of Christ and of his Apostles, to specify the mode, or to have restricted all christians to one and the same mode of baptizing, they might, for this purpose, have selected from the Greek language words of the most unequivocal and definite signification. If it had been their intention to specify the mode of sprinkling, they might have used the word Rantizo; if the mode of pouring, they might have used the word Ekcheo; if that mode of bathing or washing, which is performed by the application of water with friction or rubbing, they might have used the word Louo; and if it had been their intention to specify the mode of dipping, they might have used the word Dupto or Duno, &c.

Reed’s Apology.

90.  Ἐις and ἐκ.

91.  Ἐις τὴν Θαλασσαν.

92.  Ἐκ.

93.  If any one has a mind to see how these particles ἐις and ἐκ, are used in the New Testament, he may consult Schmid. concord. in voc. ἐις and ἐκ, where there are a great number of places mentioned, in which these words are used; and, it will hardly be thought, by any impartial reader, that the greatest part of them can be rendered by, into or out of; but rather to, or from.

94.  Γδατκ πολλα.

95.  See Lightfoot’s works, Vol. I. Page 500.

96.  In Col. ii. 12. and context, is a succession of figures, designed, in different ways, to illustrate and enforce the same fact. Verse 11. “In whom also ye are circumcised with the circumcision, made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ.” That is, in putting off the old man, you are circumcised without hands; the work is effected by the Holy Spirit—You are born again, which is spiritual circumcision. “Circumcision is that of the heart.” This renewing of the Holy Spirit consists in putting off the body of sin, in renouncing sin, and reforming the life. Or, we are “buried with him in baptism.” As the burial of Jesus Christ gave evidence, that he had really died, the just for the unjust; that he had yielded himself a sacrifice for sin; so we in our spiritual circumcision or baptism, the figure now used, show ourselves to be really dead to sin, crucified in the lusts of our minds. As Christ, when buried, was dead and separated from the world; so in regeneration we become separate from sin. We are new creatures, having put off the old man. We are buried from the wicked indulgences and pursuits of the world.

The death, burial, and resurrection of Christ, are, not only causes, but types and symbols to represent the death of our sins, our putting off the old man, and becoming new creatures.

No reference is made in the text to the water of baptism, any more than to the knife of circumcision in the preceding verse. The writer is speaking of that baptism, and of that alone, in which we “are risen with Christ, through the faith, which is the operation of God.” This certainly can be nothing less than spiritual baptism, or regeneration; for the most violent advocate for dipping, or plunging, or burying, will not pretend, that this, necessarily, is connected with “faith;” he will allow it may be possible for a man to be plunged and buried in water, and yet not have “the faith, which is the operation of God.” If he allow this, and allow this he must and will, then our text is no support of his cause. It cannot be water baptism which is mentioned.

Were not this the fact, nothing could be inferred respecting the mode of baptism. It would then only signify that, as Christ was buried and separated from the world; so we in baptism are buried and separated from a world of sin. The zeal for the literal construction of this figure may, perhaps, be extinguished by indulging it in other instances. St. Paul says, “I am crucified with Christ.” Would any person suppose from this, that he had been led to Calvary, nailed to the cross, and pierced by the soldier’s spear? Christians are said to be “circumcised in Christ.” Does any one infer from this that all Christians experience the bloody rite of the Jews? Or, because Christians “are partakers of Christ’s sufferings,” are all christians, therefore, betrayed by Judas, spit upon, buffeted, and crowned with thorns? Or, because St. Paul says the Philippians were his “crown,” were they, therefore, formed into a crown of honor, and worn as a badge of future glory? Or, because the sacrament represents the sufferings and death of Christ, are all worthy communicants crucified? Were our baptist brethren consistent with themselves, such would be their explanation of these passages of scripture.

It immediately follows our text; “wherein also you were risen with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.” Wherein, or in which baptism “we are risen,” actually “risen with Christ by the faith” which God gives to the new creature. You, who have this spiritual baptism, rise like Christ above the selfish motives, and sensual pursuits of a fallen world. You seek the kingdom of God; you aspire after divine good.

Persons, born again, like Jesus Christ, separate their hearts from the world, and rise to a divine life. That this is the only true construction of the text, may be inferred from a corresponding passage, Rom. vi. 4. “Therefore we are buried with him by baptism into death, that like as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.” By spiritual baptism we partake the privileges of Christ’s death. By dying to sin ourselves, as we do in the new birth, we resemble Jesus Christ in his death, who died “to make an end of sin.” As Christ was raised from the grave; so we, not in water baptism, but in regeneration or spiritual baptism, are “raised” to walk in newness of life. Old things are done away; all things are become new. If we have experienced this spiritual baptism, we shall have the Spirit of Christ, We shall be separate from the world of sin, as Christ was in the grave, and we shall like him rise to a holy, a new life. We obey a new master, seek a new way of salvation, act from new motives, to accomplish new designs; we choose new companions, experience new sorrows, and new joys. As if buried, we are separate from our former lives.

St. John says, “He [Christ] shall baptize you with the Holy Ghost and with fire.” The Selucians and Hermians understood this literally, and maintained that material fire was necessary in the administration of baptism. Valentinus, like our baptists, rebaptized those, who had received baptism out of the sect, and drew them through the fire. Herculian, cited by Clemens Alexandrinus, says that some applied a red hot iron to the ears of the baptized. St. Paul says, we are buried with Christ in baptism. This also has been understood literally; but such persons forget that to be consistent, on their plan, they should continue “buried” three days and three nights, the time Christ lay in the earth. Should any object that this would drown them, the baptist, in his way of treating figures, would have an easy answer, and readily prove that drowning was the very design of baptism. Rom. vi. 4. “We are buried with him by baptism into his death.” We are not merely buried, for this is only a part, any more than sprinkling; but we are buried to death, “buried into his death.” Thus he has scripture for drowning all whom he baptizes, and precisely as much scripture for drowning, as for burying. The very same passage, might he say, which commands burying, commands drowning, commands “death.”

In the present mode of plunging, the resemblance is almost entirely lost. What is the difference between laying a dead body in a rock, covering it with a great stone; sealing it in a solemn manner; all things continuing in this state, three days and three nights, what is the resemblance between this, and suddenly plunging a living body into water, and instantly lifting it out of the water? What possible likeness is there between a living person in the water, and a dead body in a rock? The similitude is little better than that of the blind man, who supposed the light of the sun was like the noise of a cannon. We have accordingly endeavoured to show in the introduction, that the elegant scholar, the christian orator of Tarsus, had no thought of any such resemblance; his object was to show, that in regeneration or spiritual baptism, which is followed “with newness of life,” or, a new life, “through faith which is the operation of God,” we are dead and buried to sin, and raised or made alive to God, as Christ was. The evident design of the text is to illustrate the preceding verse, which speaks of spiritual circumcision made without hands. This baptism is that by which we are raised with Christ; but in water baptism we are not always raised with Christ. If men are plunged they may generally be raised from the water; but this has no necessary connexion with “rising with Christ.” This baptism is also effected “through faith which is the operation of God;” but a man may be raised out of an ocean of water, every day of his life, and remain destitute of faith; therefore, the text has no reference to water baptism.

Rev. E. Parish’s Sermon.