[Contents]

CHAP. XII.

Description of the town of Paramaribo and Fort Zealandia—Colonel Fourgeoud’s march to the river Marawina—A Captain wounded—Some Privates shot—Strange Execution in the Capital—Account of Fort Somelsdyk—Of the Hope in Rio Comewina.

Being once more arrived at Paramaribo, it will not be improper to introduce in this place some account of that beautiful town. Before I commence the description however, I must observe, that being long accustomed to walk bare-footed, I could not bear the confinement of shoes and stockings for some time, they heated and even swelled my feet so much, that, dining on the 16th of January with my friend Kennedy, I was actually obliged to throw them off at his house, whence he was so kind as to send me home in his whisky. I have already mentioned that Paramaribo is situated on the right side of the beautiful river Surinam, at about sixteen or eighteen miles distance from its mouth. It is built upon a kind of gravelly rock, which is level with the rest of the country, in the form of an oblong square, its length is about a mile and a half, and its breadth about half as much. All the streets, which are perfectly straight, are lined with orange, shaddock, tamarind, and lemon-trees, which appear in everlasting bloom; while at the same time their branches [286]are weighed down with the richest clutters of odoriferous fruit. Neither stone nor brick is made use of here for pavement, the whole being one continued gravel, not inferior to the finest garden walks in England, and strewed on the surface with sea-shells. The houses, which are mostly of two, and some of three stories high, are all built of fine timber, a very few excepted; most of the foundations are of brick, and they are roofed with thin split boards, called shingles, instead of slates or tiles. Windows are very seldom seen in this country, glass being inconvenient on account of the heat, instead of which they use gauze frames; some have only the shutters, which are kept open from six o’clock in the morning until six at night. As for chimnies I never saw one in the colony, no fires being lighted except in the kitchens, which are always built at some distance from the dwelling-house, where the victuals are dressed upon the floor, and the smoke let out by a hole made in the roof: these timber houses are however very dear in Surinam, as may be evinced by that lately built by Governor Nepven, which he declared had cost him above £.15,000 sterling. There is no spring water to be met with in Paramaribo, most houses have wells dug in the rock, which afford but a brackish kind of beverage, only used for the negroes, cattle, &c. and the Europeans have reservoirs or cisterns, in which they preserve rain-water for their own consumption; those of nicer taste let it first drop through a filtering-stone into large jars or earthen [287]pots, made by the native Indians on purpose, which they barter at Paramaribo for other commodities. The inhabitants of this country, of every denomination, sleep in hammocks, the negro slaves excepted, who mostly lie on the ground; the hammocks used by those in superior stations are made of cotton, ornamented with rich fringe; these are also made by the Indians, and sometimes worth above twenty guineas; neither bedding nor covering is necessary, except an awning to keep off the musquitoes. Some people indeed lie on bedsteads; in that case they are surrounded, instead of curtains, with gauze pavilions, which admit the air freely, and at the same time keep off the smallest insect. The houses in general at Paramaribo are elegantly furnished with paintings, gilding, crystal chandeliers, china jars, &c.; the rooms are never papered or plaistered, but beautifully wainscoted with cedar, Brazil, and mahogany wood.

View of the Town of Paramaribo, with the Road & Shipping from the opposite Shore.

View of the Town of Paramaribo, with the Road & Shipping from the opposite Shore.

London, Published Decr. 1st, 1794, by J. Johnson, St. Pauls Church Yard.

The number of buildings in Paramaribo is computed at about one thousand four hundred, of which the principal is the governor’s palace, whence there is a private passage through the garden which communicates with Fort Zealandia.—This house, and that of the commandant, which has lately been burnt, were the only brick buildings in the colony. The town-hall is an elegant new building, and covered with tiles; here the different courts are held, and underneath are the prisons for European delinquents, the military excepted, who are confined in the citadel of Fort Zealandia. The Protestant church, [288]where divine worship is performed both in French and Low Dutch, has a small spire with a clock; besides which there is a Lutheran chapel, and two elegant Jewish Synagogues, one German, the other Portuguese. Here is also a large hospital for the garrison, and this mansion is never empty. The military stores are kept in the fortress, where the Society soldiers are also lodged in barracks, with proper apartments for some officers. The town of Paramaribo has a noble road for shipping, the river before the town being above a mile in breadth, and containing sometimes above one hundred vessels of burthen, moored within a pistol shot of the shore; there are indeed seldom fewer there than fourscore ships loading coffee, sugar, cacao, cotton, and indigo, for Holland, including also the Guinea-men that bring slaves from Africa, and the North American and Leeward Island vessels, which bring flour, beef, pork, spirits, herrings, and mackarel salted, spermaceti-candles, horses, and lumber, for which they receive chiefly melasses to be distilled into rum. This town is not fortified, but is bounded by the river on the S. E.; by a large savannah on the W.; by an impenetrable wood on the N. E.; and is protected by Fort Zealandia on the east. This citadel is only separated from the town by a large esplanade, where the troops parade occasionally. The fort is a regular pentagon, with one gate fronting Paramaribo, and two bastions which command the river; it is very small but strong, being made of rock or hewn stone, surrounded [289]by a broad fosse well supplied with water, besides some out-works. On the East side, fronting the river, is a battery of twenty-one pieces of cannon. On one of the bastions is a bell, which is struck with a hammer by the sentinel, who is directed by an hour-glass. On the other is planted a large ensign-staff, upon which a flag is hoisted upon the approach of ships of war, or on public rejoicing days. The walls are six feet thick, with embrasures but no parapet. I have already spoken of its antiquity.

Plan of the Town of Paramaribo.
 T. Conder Sculpsit

Plan of the Town of Paramaribo.

  • A. Fort Zealandia.
  • B. Governours House.
  • C. Military Hospital.
  • D. Court House.
  • E. Calvinist Church.
  • F. Lutheran ditto.
  • G. Portuguese Synagogue.
  • H. German ditto.
  • I. Exchange Coffee-house.
  • K. Col. Fourgeoud’s Head Quarters.
  • L. Gardens &c.
  • M. Projected Streets &c.

London, Published Decr. 1st. 1791, by J. Johnson, St. Paul’s Church Yard.

Paramaribo is a very lively place, the streets being generally crouded with planters, sailors, soldiers, Jews, Indians, and Negroes, while the river is covered with canoes, barges, &c. constantly passing and repassing, like the wherries on the Thames, often accompanied with bands of music; the shipping also in the road adorned with their different flags, guns firing, &c.; not to mention the many groupes of boys and girls playing in the water, altogether form a pleasing appearance; and such gaiety and variety of objects serve, in some measure, to compensate for the many inconveniencies of the climate. Their carriages and dress are truly magnificent; silk embroidery, Genoa velvets, diamonds, gold and silver lace, being daily worn, and even the masters of trading ships appear with buttons and buckles of solid gold. They are equally expensive at their tables, where every thing that can be called delicate is produced at any price, and served up in plate and china of the newest fashion, and [290]most exquisite workmanship. But nothing displays the luxury of the inhabitants of Surinam, more than the number of slaves by whom they are attended, often twenty or thirty in one family. White servants are seldom to be met with in this colony.

The current money, as I have already stated, are stamped cards of different value, from five shillings to fifty pounds: gold and silver is so scarce, that the exchange premium for specie is often above ten per cent. A base Dantzic coin called a bit, value something less than sixpence, is also current in Surinam. English and Portuguese coin are sometimes met with, but mostly used as ornaments by the Mulatto, Samboe, Quaderoon, and Negro girls. The Negro slaves never receive any paper money, for as they cannot read they do not understand its value; besides in their hands it would be liable to many accidents, from fire or children, and particularly from the rats, when it becomes a little greasy.

This town is well supplied with provisions, viz. butcher’s meat, fowls, fish and venison. Vegetables in particular the country abounds with; besides the luxuries peculiar to this climate, they import whatever Europe, Africa, and Asia can afford. Provisions, however, are excessively dear in general, especially those imported, which are mostly sold by the Jews and masters of ships. The first enjoy extraordinary privileges in this colony; the latter erect temporary warehouses for the purpose of trade, during the time their ships are loading with the [291]productions of the climate. Wheat flour is sold from four pence to one shilling per pound; butter two shillings; butcher’s meat never under one shilling, and often at one shilling and six pence; ducks and fowls from three to four shillings a couple. A single turkey has cost me one guinea and a half; eggs are sold at the rate of five, and European potatoes twelve for six pence. Wine three shillings a bottle. Jamaica rum a crown a gallon. Fish and vegetables are cheap, and fruit almost for nothing. My black boy, Quaco, has often brought me forty oranges for six pence, and half a dozen pine-apples for the same price; while limes and tamarinds may be had for gathering. House-rent is excessively high. A small room unfurnished costs three or four guineas a month; and a house with two apartments on a floor, lets for one hundred guineas yearly. Shoes sell for half-a-guinea a pair; and a suit of cloaths, with silver binding, has cost me twenty guineas.

The wood with which the houses are generally built deserves also to be noticed, viz. the Wana, and the Cuppy. The Wana is a light durable timber of a coarse grain, and does not take the best polish; it is of a very pale red, approaching mahogany, and mostly used for doors and cupboards, also for boats and barges. This tree grows to a considerable height1. [292]

The Cuppy-tree resembles the wild chesnut, is hard, knotty, and durable; it is sawed into boards, and used to enclose the houses for fences, instead of brick and stone walls; the timber is of a brown colour, and takes a good polish.

For a better idea of this town, I shall refer the reader to the annexed plan; and proceed to give some further account of its inhabitants.

The whites or Europeans in this colony, and who reside principally in town, are computed at five thousand, including the garrison. The negro slaves at about seventy-five thousand. The military mount guard every morning at eight o’clock, in the fortress; but the safety of the town is entrusted to the burghers or militia, who keep watch during the night. At six o’clock in the morning, and the same hour in the evening, the morning and evening guns are fired by the commanding ship in the harbour; at the evening signal, all the flags are instantly lowered on board the different vessels; their bells are set a ringing, whilst the drums and fifes beat the tattoo through the town. The watch is then set, and no negro of either sex is allowed to appear in the streets or on the river, without a proper pass signed by his owner; without this he is taken up, and infallibly flogged the next morning. At ten at night, a band of black drums beat the burgher, or militia retreat, through the streets of Paramaribo. [293]

At this time the ladies begin to make their appearance, who are particularly fond of a tête-à-tête by moon-light, when they entertain with Sherbet, Sangaree2, and wine and water; besides the most unreserved and unequivocal conversation concerning themselves, as well as the peculiar qualifications of their husbands, and the situation of their female slaves, whom they propose the acceptance of to the gentlemen they converse with at so much per week, according to their own estimation. Sometimes placing half a dozen of them in a row, the lady says, “Sir, this is a callebasee, that is a maid, and this is not”—thus are they not only unreserved in their conversation, but also profuse in their encomiums upon such gentlemen as have the honour of their instructive company, and whose person or figure meets with their approbation.

They are also rigid disciplinarians, as the backs of their poor slaves, male and female, sufficiently testify. Thus every country has its customs, and from these customs exceptions are to be made; for I have known ladies in Surinam, whose delicacy and polite conversation would have graced the first circles in Europe. Besides the amusements of feasting, dancing, riding, and cards, they have a small theatre, where the inhabitants of fashion act plays for their own amusement, and that of their friends. As they are elegant in their dress, so they [294]keep their houses extremely clean. They use the finest linen, exquisitely well washed with Castile soap; its whiteness can only be compared to mountain snow, and would make the best bleached linen in Europe appear like canvass. Their parlour floors are always scoured with sour oranges cut through the middle, which gives the house an agreeable fragrance: the Negro girls taking one half in each hand, keep singing aloud while they rub the boards. Such is the town, and such are the inhabitants of Paramaribo, the capital of Surinam; and the character will apply to the natives of all the Dutch settlements in the West Indies. But to return to my narrative. Being once more reconciled to shoes, I visited Colonel Westerloo on board a West-India ship, bound for Holland. This gentleman, who had relieved me at Devil’s Harwar when I was ill, was now himself in a most miserable condition, having lost the use of his limbs. In this debilitated state, it was doubtful whether any thing but the air of his native country would recover him. Several officers were now under the necessity of selling their effects to procure a subsistence, not being able either to procure their pay or allowance from Fourgeoud. I felt this hard usage the less, from the kindness I experienced from my numerous friends.

On the 28th of January, as I was walking in the morning by the river side, I saw a fish brought ashore, that deserves to be mentioned for its size and goodness, being [295]sometimes near two hundred pounds weight3. It is here called grow-muneck, or grey friar, and is said to be of the cod genus, to which it bears some resemblance in shape and colour, the back being a dark olive brown, and the belly white; it was soon cut up into large slices, several of which I purchased, and sent as presents to my friends; as it was, in my opinion, even superior to turbot. It is an inhabitant of the sea, but is sometimes to be met with in the rivers. The negroes here are the only fishermen, and are regularly trained up to this profession by their masters, who make them pay a certain sum weekly. If they are expert and industrious, they soon acquire money for themselves, and some even become rich; but, on the contrary, if they are indolent, and do not fulfil their weekly engagements, they are certain to be punished very severely.

This custom is also common to many other trades, and by perseverance and sobriety they are actually enabled to live happily. Thus I have known slaves in Surinam, who have bought slaves for their own use. Some purchase their freedom from their masters, whilst others keep their money, preferring to be the slave of an indulgent master; being, so long as they continue slaves, free from all duties and taxes, which, in case of manumission, they become liable to. A particular instance of this kind was a negro blacksmith, named Joseph, who being offered his [296]liberty upon account of his long and faithful services, positively refused it, chusing rather to be the slave of a worthy master. This man had several slaves of his own, kept a decent house, with handsome furniture, and some plate; and when visited by his humane master or mistress, entertained them with Sangaree, port or claret. I must, however, acknowledge this to be a very singular instance; and observe, that although a few live comfortably at Paramaribo, the greatest number are wretched, particularly those governed by a lady, who have many wales to show, but not the smallest indulgence to boast of.

Among the slaves, those of the class called Quaderoons are in general much respected for their affinity to Europeans; a Quaderoon being the offspring of a white and a mulatto, and they are very numerous in this colony.

Here one not only meets with the white, the black, and olive, but with

“The Samboe dark, and the Mulatto brown,

The Mæsti fair4, the well-limb’d Quaderoon.”

These boys are generally placed out to some good trade, such as cabinet-makers, silversmiths, or jewellers; whilst the girls are employed as waiting-women, and taught the arts of sewing, knitting, and embroidery, to perfection: they are generally handsome, and take much pride in the neatness and elegance of their dress.

Female Quadroon Slave of Surinam.

Female Quadroon Slave of Surinam.

London, Published Decr. 1st, 1794, by J. Johnson, St. Pauls Church Yard.

[297]

To give the reader a more lively idea of these people, I shall describe the figure and dress of a Quaderoon girl, as they usually appear in this colony. They are mostly tall, straight, and gracefully formed; rather more slender than the Mulattoes, and never go naked above the waist, like the former. Their dress commonly consists of a sattin petticoat, covered with flowered gauze; a close short jacket, made of best India chintz or silk, laced before, and shewing about an hand-breadth of a fine muslin shift between the jacket and the petticoat. As for stockings and shoes, the slaves in this country never wear them. Their heads are adorned with a fine bunch of black hair in short natural ringlets; they wear a black or white beaver hat, with a feather, or a gold loop and button: their neck, arms, and ancles are ornamented with chains, bracelets, gold medals, and beads. All these fine women have European husbands, to the no small mortification of the fair Creolians; yet should it be known that an European female had an intercourse with a slave of any denomination, she is for ever detested, and the slave loses his life without mercy.—Such are the despotic laws of men in Dutch Guiana over the weaker sex.

But to change the subject.—The tyranny of our commander, Colonel Fourgeoud, seemed daily to increase. Lieutenant Count Runtwick, who was to proceed for Holland with Colonel Westerloo, being sick, was ordered to remain in Surinam, for having only said that he had [298]been ill treated by him. As a specimen of his justice, I will only observe, that all the officers had now subsisted a whole year upon a private soldier’s allowance of salt provisions, a few weeks at Paramaribo only excepted. This accommodation cost me thirty pounds; but I have already mentioned he kept back our money, and why should he not our allowance also, it not being the part of a good soldier to inquire after trifles?

On the 1st of February we, however, received notice that henceforth we should pay nothing, provided we could fast; but that if we could not, ten pounds yearly was to be the ne plus ultra of the expences for our salt beef and pork.

On the 2d I received intelligence that Lieutenant Colonel Becquer, scorning any longer to partake of Fourgeoud’s bounty, had suddenly given up the ghost, by which in rotation I became possessed of his vacant company. This was some compensation for so much trouble and fatigue. But to counterbalance this good fortune, a certain lady, whose husband had shewn me extraordinary civilities, now made me an offer, which I could not with honour accept; besides, I had been sworn at Highgate. But persisting in my refusal of her favours and golden presents, I at last felt the effects of a woman’s hatred and revenge. Her husband, who had lately been so much my friend, and whose honour I, in this instance, so much respected, was suddenly perverted into a bitter enemy. I bore their frowns with resignation, conscious of my own rectitude, [299]in not committing a trespass of which too many others would have made a boast. Shortly after, however, this gentleman again became my friend, even more than before this affair happened, having been perfectly undeceived.

On the 6th, a poor drummer of the Society brought me a present of some alligato, or more properly avogato pears and oranges, for having supported him, he said, in Holland against my servant, who had knocked him down. This trait of gratitude afforded me more pleasure than the coolness of my late friend had given me pain.—The avogato pear grows on a tree above forty feet high, and not unlike a walnut-tree: the fruit, which is about the size and colour of a large pear, viz. a pale green, is the most exquisite, in my opinion, of any in the colony, or even in the world; the inside is yellow, and the kernel is inclosed in a soft rind like a chesnut. The pulp is so salubrious and nutritious, that it is often called the vegetable marrow, and is frequently eaten with pepper and salt: nor can I compare it to any thing so well as a peach, melting in the mouth in the same manner, not so sweet indeed, but incomparably more delicious.

The oranges in Surinam are of three different species; the sour, the bitter, and the sweet, all being originally imported from Spain or Portugal. The sour oranges are an excellent cure for sores and running ulcers, so common in this climate, but painful in the operation; for which reason they are only used for the negroes, who it [300]is supposed may bear any thing. The bitter are only used for preserving: the sweet, which have a luscious taste and exquisite flavour, may be eaten freely, without any pernicious effects, which is not the case with that kind called the China apples, which I shall afterwards describe. The trees that bear all these species are truly beautiful, and never without fragrant blossoms or fruit throughout the year.

On the 16th, the news arrived that Colonel Fourgeoud, with the remaining troops, having marched from La Rochelle, had been attacked by the rebels; and amongst others Captain Fredericy, marching in the front, had been shot through both thighs. This brave officer, clapping both his hands on the wounds, and sitting in water up to his breast to conceal the bleeding, and prevent his misfortune from discouraging the troops, remained in this situation until the surgeon had dressed them, when he was carried in his hammock by two negroes.

Nothing, indeed, could exceed the zeal which both this officer, and Fourgeoud’s adjutant, Captain Vangewrike, shewed during the whole expedition; continually upon service, whether their constitutions could bear it or not. But honour was the only advantage they derived from a five years assiduous and extraordinary attendance. In my opinion, Colonel Fourgeoud never recompensed them according to their merit; while he treated the subalterns, and even some field officers, worse than ever I did my corporals. [301]

I now made another offer to join him in the woods; but instead of permission, he sent me orders to hasten to L’Esperance, in English the Hope estate, as I shall henceforth call it, situated in the upper part of Rio Comewina, there to take the command of the whole river during his absence; which being new to me, I repaired to this post with the greater satisfaction.

Having provided myself with a compleat camp-equipage, and purchased provisions, I was soon ready to depart for my new station. But before I leave Paramaribo, I must remark, that during my stay there no less than nine negroes had each a leg cut off, for running away from their masters. This punishment is a part of the Surinam administration of justice, and is performed at the desire of the proprietor, and was executed by a Mr. Greuber, the surgeon of the hospital. During this inhuman operation, the poor sufferers very deliberately smoaked their pipe of tobacco. For this service the surgeon received about six pounds a limb: but, notwithstanding his great abilities, four of them died immediately after the operation. A fifth destroyed himself, by plucking away the bandages and bleeding to death during the night. These amputated negroes are common in this colony, and are employed in rowing the boats and barges of their masters. Others are seen deprived of an arm; and this is the forfeit for daring to raise it against an European.

I embarked on the 17th of February for the Hope, in [302]the river Comewina, on board a decent tent-boat rowed by six negroes, having once more bid adieu to my beloved Joanna. In the evening I passed the Sporksgift estate, in the Matapica Creek; the next day I arrived at Arentrust in Comewina, having passed the Orelana Creek and the fortress Somelsdyk, which is about sixteen miles above Fort Amsterdam, and forms the separation between that and the river Cottica, commanding the two opposite shores by the fire of its cannon. This fortress was built in the year 1684 by Governor Somelsdyk, whose name it still bears. It is built in the form of a pentagon, having five bastions mounted with artillery; it has a fosse, and is well provided with military stores: though it is not large, it is well defended, especially by its low and marshy situation. Not far above this, to the right, is a fine creek, called Comete-Wana.

On the 19th, about noon, I reached the Hope; having found this river still more charming than the river Cottica, both being bordered with beautiful estates of coffee and sugar, the first of which abounds principally near its mouth. About half way up both these rivers are also in each a Protestant church, where the plantation people resort to hear divine worship: the expence of the parson, &c. being paid by the planters.

The estate L’Esperance, or the Hope, where I now took the command, is a valuable sugar-plantation, situated on the left side of the Comewina, at the mouth of a rivulet called Bottle Creek, and almost opposite to another creek [303]called Cassivinica: the Bottle Creek communicating with the Comewina and Pirica, as the Wana Creek does with Cormoetibo and Rio-Marawina.

Here the troops were lodged in temporary houses built with the manicole-tree; but the situation was so low and marshy as at spring-tides to be entirely under water. The officers were all crowded in one apartment of the same construction; while the planter’s fine house, which might have been serviceable for the pleasure and health of these gentlemen, was made use of by nobody but the overseer of the estate.

About a cannon-shot higher up the river is the estate Clarenbeek; where I went, on the 22d, to examine the state of the hospital, and where I found the troops more disagreeably quartered than at the Hope, owing chiefly to the amazing number of rats with which this place was infested, destroying the men’s clothes and provisions, and running over their faces by dozens as they lay in their hammocks. The only mode of remedying this horrid inconvenience, was to break holes in the bottoms of quart bottles, and then string them like beads upon the lashings of each hammock, both at head and foot: when this was properly done, their polish rendered it impossible for the rats to reach the canvas.

Here the crowded hospital afforded a melancholy spectacle, by the miserable objects it presented. Humanity suffers so much from such scenes, that I felt myself happy upon my return to the Hope. My orders here were [304]much the same as they had been at Cottica, viz. to protect the estates from the enemy: the parole or watchword was regularly sent me by Colonel Fourgeoud. One of the Berbice negro captains, before mentioned, named Ackeraw, here discovered an old decrepid slave called Paulus, belonging to this estate, to be his brother. He acknowledged him with cordial affection, and treated him with much kindness: the scene of their meeting was of course very interesting. In my walks round this plantation, I had an opportunity of observing several curious birds, which I shall now embrace the opportunity to describe.

The queese-queedee, so called on account of its note, is about the size of a thrush, and of a brown colour, except the breast and belly, which are of a beautiful yellow: it is very mischievous, and an unwelcome guest upon the plantations. The wild pigeons are also common here. I shot one that was very large, and resembling what is called the ring-tail pigeon of Jamaica. Its back and sides were of an ash colour; the tail a lead colour; the belly white; the neck reflecting a changeable green and purple; the iris and feet of this pigeon were red. I have also seen the dwarf pigeons here walking in pairs. They are about the size of an English sparrow, and rather of a lighter colour. I take these to be the picui-nima of Marcgrave. The eyes were bright, with a yellow iris, and upon the whole these diminutive creatures are very pretty. They are called steen-duyfie by the Dutch, because [305]they are frequently found amongst stones and gravel. 5Turtles are also found in Guiana, but seldom near the plantations, as they delight chiefly in the deepest recesses of the forest. They build their nests in trees of the thickest foliage, where I have found them, and even stroked them with my hand, without their attempting to fly away. They are little different from those in Europe in point of colour, but rather less, and their wings of a more considerable length than those of any other dove or pigeon whatever.

I became daily more charmed with my situation; I was at liberty to breathe freely, and my prospects of future contentment promised amply to compensate for my past hardships and mortifications. Respected as the prince of the river; caressed by the neighbouring planters, who plentifully supplied me with presents of game, fish, fruit, and vegetables, I was scarcely the same man, and had very few wishes unsatisfied.

One day (the 5th of March) during my residence here, I was surprised by the waving of a white handkerchief from a tent-boat that was rowing up the river; when, to augment my happiness, it unexpectedly proved to be my Mulatto, accompanied by her aunt, who now preferred Fauconberg estate, four miles above the Hope, to residing in the town; and to this plantation I immediately accompanied them. [306]

Here Joanna introduced me to a venerable old slave, her grandfather, who made me a present of half a dozen fowls. He was grey-headed and blind, but had been comfortably supported for many years through the kind attention of his numerous offspring. He told me he was born in Africa, where he had once been more respected than any of his Surinam masters ever were in their country.

It will no doubt appear surprising to many of my readers to find me mention this female slave so often, and with so much respect; but I cannot speak with indifference of an object so deserving of attention, and whose affectionate attachment alone counter-balanced all my other misfortunes. Her virtue, youth, and beauty gained more and more my esteem; while the lowness of her birth and condition, instead of diminishing, served to increase my affection.—What can I say farther upon this subject?—Nothing; but content myself with the consolation given by Horace to Phocius, the Roman soldier:

“Ne sit ancillæ tibi amor pudori, &c.”

“Let not my Phocius think it shame

For a fair slave to own his flame;

A slave could stern Achilles move,

And bend his haughty soul to love:

Ajax, invincible in arms,

Was captiv’d by his captive’s charms.

[307]

“Atrides ’midst his triumph mourn’d,

And for a ravish’d virgin burn’d;

What time the fierce barbarian bands

Fell by Pelides’ conquering hands,

And Troy (her Hector swept away)

Became to Greece an easier prey.

“Who knows, when Phillis is your bride,

To what high rank you’ll be allied?

Her parents dear, of gentle race,

Shall not their son-in-law disgrace.

She sprung from kings, or nothing less,

And weeps the family’s distress.”

On the 6th of March I returned to the Hope, loaded with fowls, aubergines, brocoli, agoma, and a few Surinam cherries. The aubergines are a species of fruit which grows in the shape of a cucumber; they are of a purple colour without, and white within; they are cut in slices and eaten like sallad, sometimes stewed: they are very good and wholesome. The leaves of the tree which bears this fruit are large and green, covered with a purple-coloured down. The agoma is a bitterish vegetable: the brocoli as in Europe, but scarce. The cherries are ribbed, very sour, and unless very ripe fit only for preserving.

On the prince of Orange’s anniversary, the 8th of March, I invited some company to drink his health, [308]whilst Colonel Fourgeoud kept scouring the bushes; but the sum of his operations amounted only to having some of his men shot by the negroes, some lost in the woods; whilst the rebel Cupido escaped with all his chains. Of two men he sent me for the hospital at Clarenbeek, one was terribly cut by the rebels.

I received a present of a haunch of venison on the 17th from a Mr. D’Onis; and one of my slaves presented me with a lizard called sapagala, which is less in size and less agreeable food than the iguana, which I have already described, and which the Indians call wayamaka. Of this last dainty I did not partake, but gave it to the overseer, while with the venison I entertained all my officers.

The Bajew, or Stag of Guiana. The Wirrebocerra, or Small Deer.

The Bajew, or Stag of Guiana.
The Wirrebocerra, or Small Deer.

London, Published Decr. 1st, 1791, by J. Johnson, St. Pauls Church Yard.

Of the deer species there are two kinds; the stag or largest, called the bajew, is about the size of the English roebuck, with short curvated horns; the eyes are bright, and full of fire; the tail short; the hair a reddish brown, except the belly, which is white. These animals, when pursued, run with amazing strength and velocity. They are frequently seen near the plantations, where they commit great devastations among the sugar-canes; they are often shot by the negro or Indian huntsmen, which the planters keep on purpose. Hunting is impracticable as a sport to Europeans in this country, owing to the thickness of the woods. The deer are sometimes taken alive in crossing rivers, which they often [309]take to when over-heated, or to escape their enemies. The flesh of this stag is neither fat, tender, nor juicy, being much inferior to the European venison, though greatly esteemed by the inhabitants of Surinam. The other species the negroes call boosee-cabritta; the Indians wirrebocerra. These are much smaller, and more nimble in leaping; their colour a yellowish brown, covered with small white spots; their eyes lively and piercing; their ears narrow and short; they have no antlers; their limbs are small, but nervous and strong; and their flesh more delicate than any other venison I ever tasted.

On the 21st, having visited Mr. and Mrs. Lolkens at Fauconberg, we, after dinner, walked to a brick-manufactory, called Appe-cappe, which lies in the neighbourhood, and belongs to Governor Nepveu; where they make as good brick, and as expeditiously, as in Europe. It is also a profitable business, not being common in Surinam. This I only relate as a proof of the abundant advantages of this country; where, moreover, the wood for burning the bricks may be had for cutting, if the inhabitants chuse to be industrious. We were here, however, so pestered with clouds of insects, called monpeira, that I was glad to take my leave, and return to the Hope. The monpeira are the smallest kind of gnats, but equally troublesome with the larger species called musquitoes. They fly so thick and close together, that they appear like a cloud of black smoke: they are so small that [310]numbers of them stick in the eyes, whence they cannot be extracted without pain, and even danger.

I always visited by water, having at the Hope an elegant tent-boat, with half a dozen negroes at my command, who also shot and fished for me. Upon the whole, I was here so happy and so much respected, that I could almost have engaged never more to change my situation. [311]


1 This Dr. Bancroft, I think, calls the Tetermer

2 Water, Madeira wine, nutmeg and sugar. 

3 Dr. Fermyn is mistaken, when he says this fish weighs but forty pounds. 

4 The offspring of an European and of a Quaderoon

5 Dr. Bancroft erroneously calls this bird the only dove in Guiana.