CHAPTER CI.
TONGA—Concluded.
SICKNESS—BURIAL—GAMES.

SACRIFICE OF THE FINGER, AND MODE OF OPERATING — SACRIFICE OF CHILDREN — CONSULTING THE GODS — MODES OF INSPIRATION — SACRIFICE OF WIVES — FINOW’S GOOD SENSE — SUPPOSED CAUSES OF DEATH — FINOW’S FUNERAL — CUTTING THE HEAD — OPENING AND CLOSING THE VAULT — DRESSING THE GRAVE — APPOINTMENT OF A SUCCESSOR — CONCLUDING CEREMONIES — IDEAS OF RELIGION — VARIOUS SPORTS AND GAMES — RAT SHOOTING AND BIRD CATCHING — FINOW AND THE DECOY BIRD — BALL PLAY — A DANGEROUS STAKE, AND HONORABLE PAYMENT — THE LOVER’S CAVE, AND A NATIVE LEGEND.

As might be expected, various ceremonies take place with regard to sickness and burial.

If any one is ill, the inferior relations cut off a joint of the little finger as an offering to the gods. Sometimes a whole joint is taken off at once, but those who have many superior relations remove only a portion, so that they may be able to offer the sacrifice several times. In consequence of this superstition, there is scarcely a person in Tonga who has not lost a considerable portion of the little finger of one or both hands.

The mode of amputating the finger is simple enough. It is laid upon a flat block of wood, and the edge of a knife or axe, or even a sharp stone, placed on it. A smart blow is given with a mallet, and the stump, which bleeds but little in consequence of the nature of the operation, is held over the smoke of fresh grass, so as to check any after bleeding. No application is made to it, and in a week or two it heals without trouble. The Tongans do not seem to fear this operation, and even little children may be seen quarrelling with each other for the honor of having it performed upon them.

Should the illness take an unfavorable turn, instead of a mere finger, a child is offered to the gods by being strangled. For example, when Finow fell ill of the malady from which he died, and was apparently sinking, his eldest son took a young child of the king’s from its mother’s lap, strangled it, and offered it to the gods at various consecrated houses. The people look with the greatest compassion on the poor little victim, but think that it is right to sacrifice a little child who at present is useless to the community, and may not live to be of service, so that they may obtain in exchange the life of a chief who is needed by his people.

Such a sacrifice is sometimes made on other occasions, when the anger of some god is to be averted. In Tonga there are several sacred places, in which to spill blood is a sacrilege, so that they serve the purpose of cities of refuge. Once a chief named Palavali was pursuing some men, who ran for refuge to the nearest sacred spot. One of them was just getting over the fence, when Palavali, in the heat of the moment, struck him on the head, so that he fell dead within the enclosure. As soon as he had done the deed he was filled with fear, and reported what he had done to Finow, who consulted a priest. The priest, becoming inspired, said that a child must be sacrificed to the gods, and the chiefs, after holding a consultation, agreed that they should sacrifice a child of one of their own number by a female attendant. Such children are always selected, for two reasons; firstly, because the child of a chief is held to be a worthy sacrifice, and secondly, because, as its mother is of inferior rank, it could never live to be a chief.

The mother, knowing the custom, took alarm, and hid the child, but it was at last found by the men who were sent to search for it. The rest must be told in Mariner’s words. “Its poor mother wanted to follow, but was held back by those about her. On hearing its mother’s voice it began to cry, but when it arrived at the fatal place of execution, it was pleased and delighted with the band of gnatoo that was put round its neck, and, looking up in the face of the man who was about to destroy it, displayed in its beautiful countenance a smile of ineffable pleasure.

“Such a sight inspired pity in the heart of every one; but adoration and fear of the gods was a sentiment superior to any other, and its destroyer could not help exclaiming, as he put on the fatal bandage, ‘O yaooé chi vale!’ (‘Poor little innocent!’) Two men then tightened the cord by pulling at each end, and the guiltless and unsuspecting victim was soon relieved of its painful struggles. The body was then placed upon a sort of hand-barrow, supported upon the shoulders of four men, and carried in a procession of priests, chiefs, and Matabooles clothed in mats, with wreaths of green leaves round their necks.

“In this manner it was conveyed to various houses consecrated to different gods, before each of which it was placed on the ground, all the company sitting behind it, except one priest, who sat beside it, and prayed aloud to the god that he would be pleased to accept of this sacrifice as an atonement for the heinous sacrilege committed, and that punishment might accordingly be withheld from the people. After this was done before all the consecrated houses in the fortress, the body was given up to its relations, to be buried in the usual manner.”

This particular case had a strange termination. Four or five days after the sacrifice, Palavali went on a foraging excursion at the head of a body of men who were not tried soldiers, and met with a smaller body of real warriors. In a very short time Palavali’s men began to run, and it was in vain that he tried to rally them. At last, in boldly facing the enemy to set his men an example, he received four spears in his body, and fell. This sight angered his men so much that they charged the enemy, drove them back, and rescued their dying chief. They were proceeding to draw out the spears, but he told them that it would be useless, as the gods had doomed him for his sacrilege, and he must die. His prognostication was correct, for he died half an hour after the battle.

When a priest is consulted on any subject—say, on the sickness of any one—a carefully regulated ceremony is performed. On the previous night a hog is killed and prepared, and taken to the place where the priest lives, together with plantains, yams, and kava root. Next day they all go to the patient’s house, and there seat themselves in order, the priest taking his place just within the eaves, if the appointed spot be a house. Opposite to the priest is the kava bowl, and around him sit the Matabooles as usual; but on this occasion the chiefs always mix with the people, or even sit behind them, thinking that such retiring and humble behavior is pleasing to the gods.

From the moment that all are seated, the god is supposed to take possession of the priest, who sits silently with his hands clasped in front of him, his head bowed, and his eyes bent on the ground. The kava being prepared, the required questions are put to him. Sometimes he answers them at once, but very often he remains in silence until all the provisions are eaten and the kava drunk. When he does speak, it is in a low, constrained voice, generally above its natural pitch, the words being supposed to be the utterances of the god through him without his volition. In some cases he is quite calm and quiet while delivering his answers, but at others his face becomes inflamed, his eyes seem ready to start from their sockets, tears pour from his eyes, and his words issue in broken sobs and gasps.

This paroxysm lasts for some time, and then gradually subsides. As it is passing away, he takes up a club which is placed near him for the purpose, gazes at it attentively, and then looks round, apparently without seeing the object at which he looks—“his eyes are open, but their sense is shut.” Suddenly he raises the club, and dashes it violently on the ground, at which instant the god is supposed to leave his votary, who immediately rises and leaves the place of honor, retiring to the back of the ring among the people. The man of highest rank present then takes the place of honor, and more kava is served.

When a priest is consulted on behalf of a sick person, the inspiration retains its hold as long as the patient is in his presence, and in some cases the inspiration lasts for several days. If one priest cannot find a cure, the patient is taken to another, and so on, until he either recovers or dies.

The illustration No. 2, on the next page, represents a consultation of the priest respecting a sick child. In the foreground are the provisions and the presents brought to the priest, and in the centre is the kava bowl. On the right is the priest, seated in a state of inspiration, with crossed hands and bowed head, listening to the questions which are being put by the Mataboole. The mother of the child is seen with the infant in her arms, and around are members of her family, all wearing coarse mats instead of fine gnatoo, and having round their necks the leaves which denote humility.

Other persons beside chiefs become inspired, generally by the spirits of those whom they had known in life. The eldest son of Finow, who afterward succeeded to the throne, used to be inspired by a great chief who had been murdered by his father and another chief. Mariner asked him what were his feelings on such occasions, and he replied that he felt restless and uncomfortable, and all over in a glow of heat, and that his mind did not seem to be his own. When asked how he knew the name of the spirit who then visited him, he answered that he could not tell—he knew it intuitively, but could give no explanation.

(1.) THE TOW-TOW.
(See
page 995.)

(2.) CONSULTING A PRIEST.
(See page 998.)

While Mariner was in the Tonga Islands, a young chief, remarkable for his beauty, became inspired to such a degree that he fainted, and was taken to the house of a priest, who told him that the spirit was that of a young woman who had died two years before, and was now in Bolotoo the Tonga heaven. She inspired him because she wished for him as a husband in Bolotoo, and would soon take him there. The young chief acknowledged the truth of the exposition, saying that for several nights he had been visited in his sleep by a young woman, and had suspected that she was the person who inspired him. Two days after he was taken ill and died. Mariner was present when the priest gave his explanation of the illness.

Shortly before Mariner was at the Tonga Islands, a still graver form of human sacrifice was practised than that of a child.

When the Tooi-tonga died, his chief widow was strangled on the day of the funeral, and buried in the same grave with him, just as is the case in Fiji, whence in all probability, the Tongans borrowed the practice. Comparatively short as was Mariner’s stay two Tooi-tongas died; but in neither case was this terrible rite observed. In the one case there happened to be no chief wife, all his wives being so equal in rank that neither of them ruled the household; and, in consequence a selection of a victim became impossible. In the second case the chief wife was the daughter of Finow, who said openly, that if the husband were to die first, his daughter should not be strangled, for that to destroy a young and beautiful woman because her husband had died was inflicting a double loss upon the community. As it happened, the Tooi-tonga did not die until after the elder Finow was dead and had been succeeded by his son, who not only carried out his father’s wishes on that subject, but would not allow another Tooi-tonga to succeed; thus abolishing the source of the only rank that was superior to him.

The Tooi-tonga being abolished, it necessarily follows that the ceremony of Ináchi was abolished too, and but for the fact of Mariner’s enforced residence in Tonga, this curious and interesting ceremony would have passed away without being known to European civilization.

Mariner was present at the wedding of Finow’s daughter to the Tooi-tonga, and describes it with some minuteness. It much resembled a Fijian wedding, except in the costume of the bride, who was first copiously anointed with cocoa-nut oil scented with sandal-wood, and then arrayed in a vast number of the finest Samoan mats, which were wrapped round her in such quantities that her arms were stuck out almost horizontally from her body, and her legs were so much trammelled that she could not sit down, but had to rest in a bent attitude upon her attendants.

She was eighteen at the time. Had it not been for the good sense of Finow, Mariner would have seen within a very short time her wedding, her murder, and her burial. The technical name for the ceremony of strangling is Nawgía.

We now come naturally to the subject of funerals, and will take as a typical example the funeral of the elder Finow.

Almost immediately after the death and burial of his favorite daughter, a child about seven years of age, Finow fell ill, his malady having been increased by the exertions which he made during the long ceremony of the funeral. It was on this occasion that he ordered the women to box in general combat. On the evening of that day Finow retired to a small house that had just been built for him, and was seized with a violent illness, which almost deprived him of the power of speech, though not of intellect. He evidently knew that his end was at hand, and continually muttered “My country! my country!” evidently feeling that calamities might come on his land if he were suddenly taken away.

A child was offered on behalf of him, which had already been selected, but, by the time that the sacrificing party had come back to the house where the king lay, he had lost both his speech and his consciousness, and in a few minutes the great and wise Finow had departed this life. When his death was ascertained, a curious ceremony was performed. The body was carried to the Tooi-tonga’s house, and placed on the hole in which the cooks were accustomed to light their fires. This was a symbolical expression of humility and submission to the gods, the cooking place being so degraded a spot that only the lowest Tooas would condescend to touch it.

Not only the king himself, but all those in his confidence, fully believed that his death was caused by a god named Toobo Totai, to whom he had prayed in vain for his daughter’s recovery. In revenge for the negligence of the god, Finow had made arrangements for killing his priest, and had been heard to say that if Toobo Totai did not change his conduct, and exert himself a little more, his priest should not live long. Finow’s sudden death put a stop to this project, which was only known to one or two of his immediate friends. It is not unlikely that the threatened priest may have heard of his intended assassination, and saved himself by getting a dose of poison administered to Finow at the funeral banquet.

Finow was right in his prognostications of trouble, for no sooner was his death known than a number of the principal chiefs of different islands began to assemble their forces, with the intention of seizing on the throne. His successor, however, inherited his father’s wisdom, and took such precautions that the attempt of the conspirators was quietly foiled.

After the royal corpse was brought back from the Tooi-tonga’s dwelling, it was laid on bales of gnatoo in the large conical house, which was nearly filled with women, who kept up a continual lamentation, led by his daughter, a beautiful girl of fifteen. Even by night the lamentations went on, the house being lighted up with lamps made of cocoa-nut shells half filled with cocoa-nut oil, which is only used on such occasions; and on the following morning the people assembled on the marly to take part in the obsequies of their late king, whom they both loved and feared. Indeed, among savage nations, there is no love toward a chief who is not thoroughly feared.

By this time the faces of the principal mourners were scarcely recognizable, being swollen and disfigured by the repeated blows which they had inflicted on themselves as signs of sorrow. The chiefs and Matabooles who were especially attached to the person or household of the deceased king proceeded to inflict even severer injuries upon themselves, using the club, or shell, or a sharp stone; and running two or three at a time into the open space, while they cut their heads with the clubs and shells so that the blood poured down their bodies in streams; as they did so, they uttered a sort of dirge, some specimens of which have been given by Mariner. The following is his translation of the death chant and accompanying proceedings.

“‘Finow, I know well your mind; you have departed to Bolotoo, and left your people, under suspicion that I or some of those about you are unfaithful; but where is the proof of infidelity? where is a single instance of disrespect?’ Then inflicting violent blows and deep cuts in the head with a club, stone, or knife, would again exclaim at intervals, ‘Is not this a proof of my fidelity? does this not evince loyalty and attachment to the memory of the departed warrior?’ Then perhaps two or three would run on and endeavor to seize the same club, saying with a furious tone of voice, ‘Behold, the land is torn with strife, it is smitten to pieces, it is split by revolts; how my blood boils; let us haste and die! I no longer wish to live: your death, Finow, shall be mine. But why did I wish hitherto to live? it was for you alone; it was in your service and defence only that I wish to breathe; but now, alas! the country is ruined. Peace and happiness are at an end; your death has insured ours: henceforth war and destruction alone can prosper.’

“These speeches were accompanied with a wild and frantic agitation of the body, whilst the parties cut and bruised their heads every two or three words with the knife or club they held in their hands. Others, somewhat more calm and moderate in their grief, would parade up and down with rather a wild and agitated step, spinning and whirling the club about, striking themselves with the edge of it two or three times violently upon the top or back of the head, and then suddenly stopping and looking steadfastly at the instrument spattered with blood, exclaim, ‘Alas! my club, who could have said that you would have done this kind office for me, and have enabled me thus to evince a testimony of my respect to Finow? Never, no, never, can you again tear open the brains of his enemies. Alas! what a great and mighty warrior has fallen! Oh, Finow, cease to suspect my loyalty; be convinced of my fidelity! But what absurdity am I talking! if I had appeared treacherous in thy sight, I should have met the fate of those numerous warriors who have fallen victims to your just revenge. But do not think, Finow, that I reproach you; no, I wish only to convince you of my innocence, for who that has thoughts of harming his chiefs shall grow white-headed like me (an expression used by some of the old men)? O cruel gods, to deprive us of our father, of our only hope, for whom alone we wished to live. We have indeed other chiefs, but they are only chiefs in rank, and not like you, alas! great and mighty in war.’”

Such were their sentiments and conduct on this mournful occasion. Some, more violent than others, cut their heads to the skull with such strong and frequent blows, that they caused themselves to reel, producing afterward a temporary loss of reason. It is difficult to say to what length this extravagance would have been carried, particularly by one old man, if the prince had not ordered Mr. Mariner to go up and take away the club from him, as well as two others that were engaged at the same time. It is customary on such occasions, when a man takes a club from another, to use it himself in the same way about his own head; but Mr. Mariner, being a foreigner, was not expected to do this: he therefore went up, and, after some hesitation and struggle, secured the clubs one after another, and returned with them to his seat, when, after a while, they were taken by others, who used them in like manner.

The next proceeding was to place the body of the dead king in the grave, which was at some distance from the place where those wild laments had been made. Having arrived at the spot, a small house was speedily put together, the body was laid in it, and the whole house was covered with coarse black gnatoo, the sign of mourning, which passed over the top of the house, and hung from the eaves to the ground, so as entirely to conceal it.

Here another set of lamentations took place, while a number of men were employed in opening the grave. All great families bury their dead, not merely in the ground, but in a solid vault, about eight feet long by six wide, and eight deep. It is made of six enormous stones, the upper one, which forms the cover, being necessarily larger than the others. For the convenience of raising it when required, the upper stone does not fit quite closely upon the lower, some smaller stones being placed between them at one end.

After digging some ten feet deep, the men came to the vault, and, having cleared away the earth, they passed a rope under the end of the stone cover, and by the united force of nearly two hundred men raised it on end. Several bodies were already in the grave. Two of them, which had been buried for full forty years, were dried and nearly perfect; while others, which had not been buried nearly so long, were reduced to a few bones. In some cases the vault is lined with the gnatoo on which the body rested, while in others it becomes the property of the presiding Mataboole.

All being ready, the body of Finow was handed down into the vault, still lying on the gnatoo, and the body of his daughter, at whose funeral he was seized with illness, was buried by his side. The stone was then let down with a great shout, and the head-cutting and maiming began afresh. The next ceremony was that of collecting sand for the decoration of the grave.

The whole company formed themselves in single line, the women going first, and proceeded to the back of the island, singing loudly to warn stragglers of their presence. For any one not actually engaged in a funeral to be seen on the road is held as so great an insult that any ordinary man would lose his life. Even if the king himself saw a similar procession advancing, he would hide himself until it had passed. Remaining on his feet, though it might not actually cost him his life, would probably be so bitterly remembered that he might lose his throne. As soon as the funeral party arrived at the place where the sand was found, they all set to work at making baskets out of leaves, which they suspended from sticks and carried on their shoulders. By the time that they reached the grave, it was nearly filled up with earth, and the remainder was filled with sand, which was carefully and neatly smoothed.

Next came a very curious custom, that of burning the cheeks. The mourners, clothed in mats and green leaves, set fire to little rolls of bark, and pressed them against each cheek-bone, so as to raise a circular blister. This is then rubbed with the juice of an astringent berry, which causes the wound to bleed, and the blood is smeared over the cheeks. The friction is repeated daily for twenty days, so that an indelible scar is the natural result.

The day after the burial a ceremony took place by which the young prince was installed in his father’s place, and invested with his father’s name. Finow was the name of the reigning family; but, according to custom, no one but the actual king was allowed to bear it. Sometimes, as a mark of especial favor, he allowed it to be borne by a relation, but always in conjunction with some other name. The name by which the young prince had previously been called was Moegnagnongo.

The ceremony was begun by a kava party, at which the young prince presided. The two first cups having been filled and drunk, the third was due to the president. The Mataboole who directed the proceedings said, while all eyes were fixed on the prince, “Give it to Finow,” thus acknowledging him as the king of Tonga. The young king displayed not the least emotion on being called by the new name, as that would have been thought beneath his dignity, but took the cup as quietly as if he had been called by the name of Finow all his life.

Rites similar to those which have been described went on for nineteen days, and on the twentieth the concluding ceremony was performed. All the relations of the deceased king, together with those who had taken part in the funeral, went to the back of the island, and procured a great quantity of flat pebbles, mostly white, but having a few black among them. These they carried to the grave, and strewed completely over the grave in the form of an oval, each pebble being laid by the side of the other. The black pebbles were laid upon the white ones.

Dances, wrestling matches, and head-cutting then took place, in which latter rite the fishermen of the late king distinguished themselves in a very curious manner. Into each cheek they thrust three arrows, the points of which passed into the mouth. The shafts of the arrows were brought over the shoulders, and to each pair was tied another arrow across the shoulders, so as to make a triangle. Equipped in this extraordinary manner, they walked round the grave, and, not satisfied with this proof of their devotion to their late master, they cut their heads with their paddles, and pinched up the skin of their breasts, thrusting a spear through the fold. A grand wrestling match ended this complicated series of ceremonies.

At the burial of one great chief, who was assassinated while walking with the king (apparently with his connivance), a very curious variation of the ceremony took place. As soon as the body had been lowered into the vault, one of the assassins, a man of exceptional strength and stature, advanced toward the grave, and, brandishing his club, avowed himself as the murderer, and challenged any friend of the deceased chief to fight him.

The challenge was not accepted, and, although one of the wives of the murdered man did her best to arouse the family to vengeance, she could only succeed in inducing them to erect a strong fortress, in which they hoped to bid defiance to Finow. The king, however, was too wise to allow such a standing menace to remain, started off with four thousand warriors, and reduced the disaffected chiefs to obedience. In storming the fort, the challenging chief distinguished himself by his deeds of arms. Though wounded in the breast with a five-barbed spear, he broke off the shaft, scaled alone the enemy’s fortress, knocked out a man’s brains with his club, and made good his escape. As he retreated, however, he received another spear in his back, and died on the following day. It is remarkable that in this battle nearly all the assassins perished.

The religious system of the Tongans is tolerably simple. They believe that there are several orders of gods, just as there are several ranks of men. The principal gods are self-existent and eternal; but the second order of gods are the souls of deceased chiefs and Matabooles. All of noble blood have souls, and take rank in Bolotoo, or Paradise, not according to their moral merit, but according to the rank which they held in the world. Matabooles become ministers to the gods, just as they were ministers to the chiefs; but they are not powerful enough to inspire priests. There is also a class of mischievous gods, who are, fortunately, much less powerful than the benevolent deities.

As to the Mooas, or middle class, the learned are rather doubtful whether they go to Bolotoo, or whether they have souls. But that the Tooas, or peasantry, have no souls, there is not the slightest doubt, and that they can go to Bolotoo is therefore impossible.

With regard to Bolotoo, or Paradise, the Tongans believe it to be an island somewhere to the north-west of Tonga. It is a most beautiful place, full of the choicest fruits and the most lovely flowers. Pigs are plentiful, and never die unless they are killed to supply food for the gods, in which case another hog comes into existence to supply the place of the one that was killed. So, when a fruit or a flower is plucked, another immediately takes its place. These particulars are learned from some Tongan voyagers, who were returning from Fiji, but were driven out of their reckoning by a storm. At last they were blown to a lovely island, on which they succeeded in landing. There was abundance of fruit, but their hands could not grasp it. They walked through the trunks of trees, and through the walls of houses as if they were mere shadows; while some of the inhabitants walked through their own bodies in a similar manner. Then they found they were at Bolotoo. The gods told them to go home at once, and promised them a favorable wind. They reached Tonga in safety, but all died soon afterward, the air of Bolotoo not suiting mere mortals.

It has already been mentioned that the religious and secular lives of the Tongans are so blended together that it is very difficult to separate them, and that even their amusements partake somewhat of the religious character. There are, however, one or two of their games which partake but slightly of this element, and which are yet characteristic of the natives. One of these sports is called Fanna-kalai, and is a very ingenious mode of bird catching by means of decoys.

In order to practise this amusement, the sportsman furnishes himself with a bow and arrows, goes into the woods, and there ensconces himself within a large wicker cage covered with green leaves, so that the inmate may not be seen, but having plenty of openings through which the arrows can be aimed. By his side he has a small cage, in which is kept a hen bird, and on the top of the large cage the cock bird is tied by the leg. When properly trained, these birds continue calling to each other, and thus attract numbers of their own species, which fall victims to the arrows.

Well-trained birds are exceedingly valuable, and one chief has been known to make war upon another for the sake of procuring an especially fine bird. Indeed, the Tongans look on these birds much as sportsmen of the olden times looked on their falcons. To each pair of birds there is a keeper, whose whole business it is to attend to and train them. He is careful to teach the cock bird to flap its wings as it calls to its mate, and to utter its notes loudly, so that they may be taken as a challenge to other birds to come and fight him. The bird keepers have almost unlimited powers, as nothing is allowed to interfere with the welfare of their charge. Even when a famine visits a district, the birds must not starve. The keeper forages for the birds, and if he sees a fine bunch of plantains, he is allowed to put the tapu on it by sticking a reed in the tree, after which the proprietor dares not touch the fruit which he has saved for himself and his family. He may starve, but the birds must be fed.

As may be imagined, the keepers attend to their own interests as well as those of the birds, and are great pests to the neighborhood, fleecing the people without mercy. Now and then they go a little too far in their insolence, and a complaint is laid against them, in which case the man seldom escapes without a severe beating.

In order to show the enormous value of these birds, Mariner tells a story respecting the elder Finow. The chief of Hihifo possessed a bird which he had himself trained, and which was the best that ever was known. Finow heard of this bird, and sent a commissioner to Hihifo in order to treat with the chief for the purchase of it. This the owner declined to do, saying that not only had he an affection for the bird, which he had himself trained, but he had sustained many wars made on him by neighboring chiefs who wanted to get the bird—many lives had been lost, and he felt his honor involved in keeping it. However, he intrusted the ambassador with another pair of birds, very nearly as good, and asked him to present them to Finow.

The king tried the birds next day, and was so delighted with their performance that he was the more anxious to obtain the bird which was even superior to them. He therefore prepared a present, which according to the Tongan ideas of that day was of almost incalculable value, comprising, beside whales’ teeth, gnatoo, kava, and other native productions, several iron bolts, a quantity of beads, a looking-glass, a grindstone, and some axes, all of which had been procured from Europe, and most of them from the vessel in which Mariner had been wrecked. Seeing that Finow was determined to have the bird, and that he would probably make war if again refused, the chief wisely accepted the present, and sent the desired prize with a polite message.

As this sport is necessarily a very expensive one, it can only be practised by the king and very great chiefs, even the lesser chiefs being unable to bear the cost. There is another sport which is limited to chiefs and Matabooles. This is Fanna-gooma, or rat shooting, and is conducted as follows. Two chiefs take the command of two parties who intend to shoot rats, and arrange the preliminaries, i. e. settling the course which they mean to take, the number of shooters on each side, and so forth. On the appointed day, they go to some place which has been previously fixed upon, each being provided with his bow and two arrows.

These arrows are six feet in length, and made of a reed headed with hard wood. They are most beautifully made, the heads being smooth and polished with the greatest care, and the junction of the head and shaft guarded with plaited sinnet. In some of these weapons in my collection, the sinnet is scarcely broader than sewing silk, and is laid on with a perfection that is scarcely credible. After the sinnet is finished off, a slight coating of transparent varnish is laid over it, so as to bind the plait more firmly together, and to give it an uniform polish. In some arrows there are several similar belts of plaited sinnet. No feather is needed, as they are never aimed at any distance, and their great length is requisite to allow them to go straight through the bushes among which the rats lurk.

The bow is about the same length as the arrows, and not very powerful, so that the aim may not be disturbed by the effect of drawing it.

When they are ready to start, a couple of attendants are sent forward, who take in their mouths some roasted cocoa-nut, which they chew, and spit the fragments on either side of the path. If they come to a cross-road, they plant in it an upright reed, by means of which a tapu is laid on the path, in order to prevent any one from passing along and disturbing the rats. No one ever disregards this tapu. Even if one of the greatest chiefs come toward it, he will stop at a distance and sit down until the sportsmen have passed, while an inferior chief would to a certainty be clubbed for his insolence if he were to break the tapu.

When the party start, they arrange themselves in the following manner. They walk in Indian file along the path, the leading chief of one party going first, followed by the leading chief of the other side. Then come the men of next rank on either side, and so on alternately. Except the leading man, no one may shoot at a rat that is in front of him, though he may do so if it be on either side, or behind him. As soon as any one has shot his arrow, he changes places with the man behind him, no matter whether the shot be successful or not, so that each in turn has his chance of becoming the leading man, and so getting a double chance of a rat. Every sportsman has an attendant who follows the party, and, as soon as his master has discharged an arrow, picks it up and returns it to him.

In order to attract their game, the sportsmen imitate the squeaking of a rat, which often has the effect of bringing them out of their holes, and if a rat should run away instead of waiting to be shot, one or two of them, with a sharp percussion of the tongue, utter another sound, which has the effect of making the rat stop and sit up to listen. The party that shoots ten rats first wins the game. Birds of any kind are counted as rats.

These two sports are necessarily restricted to chiefs, on account of the expense in one case and the power of the tapu in the other, but there is another which is played only by chiefs and Matabooles, being restricted to them by etiquette and not by necessity.

The two players sit opposite each other, and one of them makes one of three movements with his right hand, i. e. presenting the open palm, the closed fist or the extended forefinger. His antagonist endeavors to imitate the movements, but if he can succeed in making five without being imitated, he wins a point, and marks it by laying down a little piece of stick. Should the antagonist be successful, he asks of the other player what were the preceding movements, their order and the reason for each of them. If his opponent should fail to give the correct answer, he loses a point, but if he succeeds, the game is continued.

The skill lies not in seeing and imitating the various movements, which are made so rapidly that an inexperienced eye cannot detect one of them, but in remembering the movements made by the antagonist, and in giving a feigned explanation of each. This explanation must be made according to the laws of the game, and alters with every variation in the order of the movements, so that considerable readiness and ingenuity are needed in order to invent on the spur of the moment an explanation according to the laws of the game. The chiefs are exceedingly fond of this game, and, while playing it, work themselves up to a wonderful pitch of excitement. The lower orders play a game somewhat similar to this, except that no discussion about the moves is allowable, and the intellectual element is therefore wanting.

There are many other games that are common to all ranks. One of these is called Tolo. A piece of soft wood, nine inches in diameter, is fastened to the top of a post of harder wood about five or six feet high, and the game consists in throwing a heavy spear so that it shall stick in the soft wood. Six or eight persons play on each side, every player being allowed three throws. Another game with spears somewhat resembles the djerid, and consists in hurling blunted spears at each other.

The Tongans are singularly dexterous of hand. They excel in ball play, and have a game which consists in playing with five balls, which are thrown from one hand to the other, so as to keep four balls always in the air. They sing a song at the same time, each cadence coinciding with the transfer of the balls from one hand to the other, and for every verse that they can finish without a mistake they score one point. They have also a game very much resembling our cup and ball.

Another game in which dexterity of hand is needed is called Lafo. A mat is laid on the ground, and the players throw beans on it, each trying to knock off those of his antagonist. This game has a sort of celebrity from having been connected with one of the few acts of cannibalism attributed to the Tongans. During a severe famine, two daughters of a chief played a game of lafo with two young warriors. If the men won, they were to have half the yam, but if they lost, they were still to have half the yam, but were obliged to go out, kill an enemy, and divide his body with the girls. They lost the game, ate their yam, and waited until night for the fulfilment of their promise. After dark they stole out, and hid themselves near the fortress of the enemy. As they had anticipated, in the early morning one of the men came out to fetch salt water, and passed near the spot where they lay in ambush. They struck him down with their clubs, and at the risk of their lives brought his body off to the spot where the girls lived. If in any of these games there should be a dispute, the men settle it by an extemporized wrestling match, and the women by spinning a cocoa-nut.

Being islanders, they are very familiar with the water, and practise the well-known sport of surf swimming. This sport will be described when we come to treat of the Sandwich Islands. They have another aquatic sport peculiar to themselves. Two posts are driven into the bed of the sea, about seventy yards apart, a spot being chosen where the water is about ten feet deep. Each player takes in his hands a large stone, jumps into the water by one post, and tries to carry it to the other post by running along the bottom. The chief difficulty is to pursue a straight course, as at such a distance the winning post is not visible through the water.

While Mr. Mariner was at the Tonga Islands, he took part in an amusement which derived its origin from a love legend. He accompanied Finow to a small island called Hoonga, and, on walking down to the sea-shore, he saw his companions bathing near a great rock, and was startled to find that they one after the other dived into the water and did not come up again. Just as the last was preparing to dive, he asked the meaning of this astonishing proceeding, and was told to follow, and he would be taken to a place where he had never been before, and where Finow and his Matabooles were then assembled.

He then dived into the water, and Mr. Mariner followed him, guided by the light reflected from his heels. Passing through an aperture in the base of the rock which has just been mentioned, he rose to the surface of the water and found himself in a cavern. At first he could see nothing, but he could distinguish the voices of Finow and his other friends; and after a while became so accustomed to the dim light that he could just manage to see that he was in a vast stalactitic cavern.

As the only light which entered it was reflected from the bottom of the water, and exceedingly dim, he dived out again, wrapped up his loaded pistol in a quantity of gnatoo, directed a servant to prepare a torch in the same manner, and dived back again By means of the pistol he lighted the torch, and probably for the first time since it was formed, the cavern was illuminated. It was about forty feet wide and as many high, and ran off at one side into two galleries. Its roof was covered with stalactites hanging in the fantastic patterns which they are apt to assume. The story which was told him respecting the discovery of this cavern is quite a romance of savage life.

Many years ago a young chief of Vavaoo discovered the cavern by accident, while diving after turtles, but took care to keep the discovery to himself, as he thought he should find it useful in case he was detected in a plot against the principal chief of the island, a man of cruel and tyrannous disposition. Another chief had the same intentions, and was organizing a revolt, when he was betrayed by one of his own followers, and condemned to be drowned, together with the whole of his family. It so happened that he had a very beautiful daughter whom the young chief had long loved, but to whom he dared not speak, knowing her to be betrothed to a man of higher rank than himself.

When, however, he found that her life was to be sacrificed, he contrived to make his way to her in the evening, told her of the fate which was in reserve for her, and offered to save her. The girl at once consented, and the two stole gently to the seaside, where a little canoe was drawn up. On their way to Hoonga the young chief told the girl of this place of retreat, and as soon as the day broke took her into the cavern. He was not long in finding out that the affection was mutual, but that the fact of her being betrothed to another had caused her to avoid him.

She remained in this cavern for two months, during which her young husband brought her the finest mats and gnatoo, the best food, and everything which constitutes Tongan luxury. He was, however, forced to spend a considerable part of his time at Vavaoo, lest the tyrannical chief should suspect him, and he was naturally anxious to take his wife to some place where they could live together in safety.

Accordingly, he called together his subordinate chiefs and Matabooles, and told them to prepare for a voyage to the Fiji Islands, accompanied with their wives and families. This expedition was kept secret lest the tyrant should put a stop to it. Just as they started, one of the chiefs advised him to take a Tongan wife with him, but he declined to do so, saying that he should find one by the way. They took his reply for a joke, and set sail toward Hoonga. When they neared the shores of the island, he told his men to wait while he went into the sea to fetch a wife, and, leaping into the sea from the side of the canoe which was farthest from the shore, he dived and disappeared.

After waiting for a while the people began to be seriously alarmed, thinking that he must have met with some accident, or that a shark had caught him. Suddenly, while they were debating as to the best course to be pursued, he appeared on the surface of the water, accompanied by a beautiful young female, whom he took into the canoe. At first his people were terribly frightened, thinking that she was a goddess; but, when they recognized her features, they took her for an apparition, believing that she had been drowned together with the rest of her family. The young chief arrived safely at the Fiji Islands, where he lived for two years; and at the expiration of that time, hearing that the tyrant of Vavaoo was dead, he returned to his native island, bringing with him his strangely rescued wife.

The facts of this story show that the cave must have some opening which admits the outer air, as otherwise no one could have lived in it so long. Even granting that the time of the girl’s residence was exaggerated, Mr. Mariner found that the air was perfectly fresh and sweet after Finow and his friends had remained in it for several hours, and a torch had been burned in it besides.

The island in which this extraordinary cavern is found is rather venerated by the Tongans as being the origin of their group of islands. Tongaloa, the god of arts and inventions, let down a fishing-line from the sky into the sea, when he suddenly felt his hook caught. He hauled up his line, thinking that from the resistance he had caught a very large fish. It turned out, however, that the hook had got itself fixed in the bed of the sea, and as the god continued to haul he drew up the Tonga islands. They would have been much larger, only the line broke, and the islands were left imperfect.

Mr. Mariner learned that the hook by which the Tonga islands had been drawn from the bed of the sea was kept in the custody of the Tooi-tonga, but had been burned, together with the house, about thirty years before. It was about six inches long, and from the description was one of the ordinary fishhooks of the country. Mariner asked why it did not break when hauling up so enormous a weight, and was told that it was a god’s hook, and therefore could not break. Being asked how it happened that the line, which was also the property of a god, broke, his interlocutor declined to pursue the subject any further, saying that so he had been told, and that there was no necessity for further inquiries.