[Contents]

SHORT BIBLIOGRAPHY OF WORKS RELATING TO THE TONALAMATL

Bulletin 28 of the Bureau of American Ethnology has several papers by Seler and Förstemann on the tonalamatl.

Morley, “An Introduction to the Study of Maya Hieroglyphs” (Bulletin 57 of the Bureau of American Ethnology). (Washington, 1915.)

Bowditch, Maya Numeration, Calendar and Astronomy. (Cambridge, Mass., 1910.)

Payne, History of the New World, vol. ii, pp. 310–332.

The beginner is strongly advised to peruse these works before approaching the subject in the pages of the older Spanish writers, most of whom possessed very hazy notions regarding it. By far the best textbook is that of Morley, who, although dealing with the Maya calendar at much greater length, writes with great clarity upon the Mexican system, which is indeed identical with the Maya tonalamatl in its simpler manifestations. Bowditch’s book is more for advanced students of the Maya hieroglyphical system, the senior wranglers of the subject, so to speak. But in places he dwells upon the Mexican tonalamatl in an illuminating and suggestive manner. The papers of Seler and other German writers on the tonalamatl, although most valuable, by no means possess the admirable clarity and simplicity of Morley’s invaluable essay. A good short article on the calendar is that of Dr. Preuss in Dr. Hastings’ Encyclopædia of Religion and Ethics, vol. iii, pp. 124 ff.

A useful essay on the tonalamatl is that of de Jonghe, “Der alt-mexikanische Kalendar,” in Zeitschrift für Ethnologie, 1906; and in the Journal des Américanistes de Paris, New Series, vol. iii (Paris, 1906), pp. 197–228. [372]

[Contents]

A BIBLIOGRAPHY OF MEXICAN RELIGION

The works contained in this bibliography are included because they refer to the religion of ancient Mexico. It must be distinctly understood that it does not aim at providing a comprehensive list of works on Mexican history or archæology or on the religion of the Maya. It is believed that no work of importance, old or new, which deals with Mexican religion has been omitted. The books contained in the first part are arranged in accordance with an estimate of their degree of importance to the student. Those in the second part are alphabetically arranged. The bibliography at the end of the appendix on the Tonalamatl should also be consulted.

[Contents]

PART I

(Works written by the earlier Spanish authors)

Bernardino de Sahagun, Historia Universal de Nueva-España. (Mexico, 1829; London, 1830—in vol. vi of Lord Kingsborough’s Antiquities of Mexico.) French translation by Jourdanet and Siméon (Paris, 1880).

J. Torquemada, Monarquia Indiana. (Madrid, 1723.)

Torribio de Benavente (Motolinia), Historia de los Indios de Nueva-España. In Kingsborough’s Antiquities of Mexico, vol. ix, pp. 469 ff.; see also L. G. Pimentel, Memoriales de Fray Torribio de Motolinia (Paris, 1903), which contains materials not in the Historia. See also Icazbalceta.

Fernando de Alva Ixtlilxochitl, Relaciones, in vol. ix of Kingsborough’s Antiquities of Mexico (London, 1830–1848). Edited by Alfredo Chavero (Mexico, 1891); Historia Chichimeca, in vol. ix of Kingsborough’s Antiquities of Mexico. Edited by Chavero (Mexico, 1892). [373]

Diego Muñoz Camargo, Historia de Tlascala. Edited by A. Chavero. (Mexico, 1892.)

Francesco Saverio Clavigero, Storia Antico del Mexico. (Cesena, 1780.) English translation by Charles Cullen, 2 vols. (London, 1787.)

Lorenzo Boturini Benaduci, Idea de una Nueva Historia General de la America Septentrional. (Madrid, 1746.)

Antonio de Herrera, Historia General de los Indios Occidentales (1601–1615, 5 vols. folio; Madrid, 1728–1730). English translation by Stevens (London, 1725–1726—considerably abridged).

José de Acosta, Historia Natural y Moral de Las Yndias. (Seville, 1580.) English translation in Purchas his Pilgrimes.

Francisco Lopez de Gomara, Cronica de la Nueva-España. (Medina, 1553; Antwerp, 1554; Mexico, 1836.) English translation, The Pleasant History of the Conquest of the West Indies. (London, 1578.)

Antonio Leon y Gama, Descripcion de las Dos Piedros. (Mexico, 1792.)

Gonzalo Hernandez de Oviedo y Valdes, Historia General y Natural de las Indias Occidentales. (1535, vol. i only.) (Madrid, 1851–1855, 4 vols.)

Jacinto de la Serna, Manuel de Ministros de Indios para el Conocimiento de sus Idolatrias, y Extirpacion de Ellas. (Madrid, 1892.)

Augustin Vetancurt, Teatro Mexicana. (Mexico, 1697; 1870–1871.)

M. F. de E., Veytia, Historia Antigua de Mejico. (Mexico, 1836.) (Partly in Kingsborough, vol. viii.)

There may also be consulted:

B. de Las Casas, Historia de las Indias.

The best edition is that of Madrid (5 vols., 1875–1876).

Bernal Diaz del Castillo, Historia Verdadera de la Conquista de Nueva-España. Translated by A. P. Maudslay as The True History of the Conquest of Mexico. (Hakluyt Society, London, 1908.)

It gives but little information regarding Mexican religion.

Hernan Cortéz, Cartas de Relacion. English translation by F. A. MacNutt under the title of The Five Letters of Cortéz to the Emperor Charles V. (New York, 1908.) [374]

A. Tezozomoc, Cronica Mexicana, in Kingsborough’s Antiquities of Mexico, vol. vii, contains much valuable mythical material; also edited by Orozco y Berra. (Mexico, 1878.)

Duran, Historia de las Indias (ed. Ramirez, 2 vols., Mexico, 1867–1880).

It is full, valuable, and sometimes indispensable.

Historia de los Mexicanos por sus Pinturas, in Annals of the Mexican Museum, vol. ii. Translated by T. Phillips, Proc. Am. Phil. Soc., vol. xxi.

Annales de San Anton, Muñon Chimalpahin. (Paris, 1889, translated by R. Siméon.)

Of considerable use as regards myth.

Anales de Quauhtitlan (or Codex Chimalpopocâ) in Anales del Museo Nacional de Mexico, end of tom. iii.

Thevet, “Histoire de Mechyque” (in Journ. Soc. Amer. de Paris, 1905, pp. 1–41).

G. de Mendieta, Historia Ecclesiastica Indiana. (Icazbalceta, Mexico, 1870.)

G. Icazbalceta, Nueva Coleccion de documentos para la historia de Mexico (Mexico, series i, vol. i, 1858; vol. ii, 1866; series ii, Mexico, 1886–1892).

The first volume of series i contains Motolinia’s Hist. de los Indios, and the third volume of the second series the work of Pomar y Zurita.

Ternaux-Compans, Voyages, Relations et Mémoires originaux pour servir à l’histoire de la découverte de l’Amérique. (Paris, 1837–1841, 20 vols.)

This contains Mendieta, Tezozomoc, Ixtlilxochitl, Camargo, etc.

Navarrete, Coleccion de los Viages y descubrimientos. (Madrid, 1825–1837, 5 vols.)

Many texts and rare works are also to be found in Lord Kingsborough’s Antiquities of Mexico (London, 1830–1848), especially Dupaix, Monuments of New Spain (in vols. iv and vi); translation of the text of the interpretative codices (see Appendix of this work), Sahagun (in vol. viii), Veytia, Historia del origen de las Gentes que Poblaron La America Septentrional (in vol. viii). Tezozomoc, Cronica Mexicana (in vol. ix), Ixtlilxochitl, Hist. Chichimeca (in vol. ix), Pimentel, Ritos, Antiguos, Sacrificios, etc. (in vol. x). [375]

[Contents]

PART II

(Works written from 1800–1920)

Alexander, Hartley Burr, Latin-American Mythology. (Boston, 1920.)

Anales del Museo Nacional de Mexico. Tom. i, Mexico, 1877. (In progress.)

Bancroft, Hubert Howe, The Native Races of the Pacific States, 5 vols. (New York and London, 1875–1876.)

This great compilation is admirable as a painstaking précis of the extensive sources relating to Mexican and Mayan history and religion, but its author and his assistants confined themselves to collection and compilation alone, and ventured upon no critical treatment of the subject, for which task, they admit, they were not equipped.

Batres, L., Archæological Explorations in Escalerillas Street, City of Mexico, Year 1900. (Mexico, 1902.)

Beuchat, H., Manuel d’Archéologie Américaine (Amérique Préhistorique—Civilisations disparues). (Paris, 1912.)

A useful if somewhat condensed review of American archæology. Chapitre iv, livre ii, gives a short and not very thorough account of the gods, rites, priesthood, and magic of the ancient Mexicans. Chapitre v deals with the Calendar, and chapitre vi is useful for reference regarding the manuscripts and writing. There is a good bibliography.

Brasseur de Bourbourg, E. C., Histoire des nations civilisées du Mexique et de l’Amérique Centrale durant les siècles antérieurs à Christophe Colomb. 4 vols. (Paris, 1857–1859.)

The Abbé Brasseur’s idea was to explain American mythology as the apotheosis of history. But he unearthed many priceless materials, some of which are included in this work.

Brinton, Daniel Garrison, American Hero Myths (Philadelphia, 1882); “Were the Toltecs an Historic Nationality?” (Proc. Am. Phil. Soc., xxiv, pp. 229–241, 1887); Essays of an Americanist (Philadelphia, 1890); The Myths of the New World (3rd edition, revised) (Philadelphia, 1905).

Brinton’s books are all well written, but his ideas regarding mythology generally are now a little out-of-date. His works, [376]however, will repay perusal. The student must be on his guard against Brinton’s etymologies, as his knowledge of the native languages, though extensive, was not exact.

Charency, H. de, Le Mythe de Votan, étude sur les origines Asiatiques de la Civilisation Américaine. (Alençon, 1871.)

Charnay, Désiré, Les anciennes Villes du nouveau monde. (Paris, 1885.) English translation as Ancient Cities of the New World. (London, 1887.)

Charnay’s acquaintance with Mexican archæology and mythology was elementary.

Chavero, Alfredo, Mexico a traves de los siglos, tom. i; Historia antigua y de la Conquista. (Barcelona, 1884.)

This enthusiastic and painstaking antiquary did much for the elucidation of all subjects relating to ancient Mexico, especially as regards the discovery and criticism of ancient works and manuscripts. But his zeal frequently betrayed him into somewhat fanciful explanations.

Chevalier, M., Le Mexique Ancien et Moderne. (Paris, 1886.)

Congrès international des Américanistes—comptes rendus. (Biennially, 1878 ff.)

Dieseldorff, E. P., “Cuculcan” (Zeit. für Ethnol., xxvii, Verhand., pp. 780–873).

Gamio, Manuel, “Investigaciones Arqueologicas en Mexico, 1914–1915” (Proc. Nineteenth Int. Cong. of Amer., Washington, 1915). (Washington, D.C., 1917.)

Haebler, K., Die Religion der Mittleren Amerika. (Münster, 1899.)

Hamy, Galerie Américaine du Musée d’ethnographie au Trocadéro. (Paris, 1897.)

Humboldt, Alexander von, Vues des Cordillères. (Paris, 1816.) English translation by Helen Williams, 1815.

Joyce, Thomas Athol, Mexican Archæology: an Introduction to the Archæology of the Mexican and Mayan Civilizations of pre-Spanish America. (London, 1914.)

Chapters ii, iii, and iv give a useful summary of Mexican Mythology, the Calendar and Calendrical Feasts, and Writing, Priesthood, Medicine, and Burial.

Journal de la Société des Américanistes de Paris (passim), tom. i. (Paris, 1896.) (In progress.)

Müller, J. G., Geschichte der Amerikanischen Urreligion. (Berlin, 1867.) [377]

An industrious compilation, which must be used with caution. Its quotations are nearly all at second-hand and its hypotheses are not a little strained.

Nadaillac, Marquis de, Prehistoric America (trans.). (London, 1885.)

Very much in the nature of a popular presentation of the subject.

Nuttall, Zelia, The Fundamental Principles of Old and New World Civilizations. (Papers, Peabody Mus., ii, 1901.)

Orozco y Berra, Historia antigua y de la Conquista de Mexico. 4 vols. (Mexico, 1880.)

Payne, Edward James, History of the New World called America. (London, 1892–1899.)

This exhaustive work, which deals with the evolution of culture on the American continent, is admirably conceived, and is obviously the result of much thought and research. As regards mythology, however, the author, although well versed in the early writings relating to Mexico, seems to have been unacquainted with those of modern specialists on the subject, and this, of course, limits his outlook. Nor does he display any acquaintance with the Mexican native codices.

Peñafiel, A., Monumentos del arte Mexicano antiguo, 3 vols. (Berlin, 1890.) Destruccion del templo mayor de Mexico y los monumentos encontrados en la ciudad en la excavaciones de 1897 y 1902. (Mexico, 1910.)

Prescott, W. H., History of the Conquest of Mexico. (New York, 1843.)

The few pages in which Prescott describes the religion of ancient Mexico are now quite useless for the purposes of the serious student.

Réville, A., Les Religions du Mexique, de l’Amérique Centrale et du Pérou. (Paris, 1885.) English translation as Origin and Growth of Religion as Illustrated by the Native Religions of Mexico and Peru (Hibbert Lectures), 1884.

A sketchy and inaccurate account, showing only a second-hand acquaintance with the subject.

Robelo, C. A., Diccionario de mitologia Nahoa in Annals of the Mexican Museum, vols. ii–v, Second Series. (Mexico, 1905.)

Saville, M. H., “The Plumed Serpent in Northern Mexico.” (The Archæologist, vol. ii, pp. 291–293.) [378]

Seler, Eduard, Gesammelte Abhandlungen zur Amerikanischen Sprach- und Altertumskunde, 5 vols. (Berlin, 1902–1915.)

This monumental work, comprising almost the entire output of its learned author, is indispensable for the study of Mexican archæology and religion.

Spence, Lewis, The Civilization of Ancient Mexico (Cambridge Manuals of Science and Letters). (London, 1911.) The Myths of Mexico and Peru. (London, 1913.)

The former work is a digest of the strictly verifiable material of Mexican history and religion; the latter a sketch of the subject on popular lines.

Spinden, Herbert J., A Study of Maya Art (Memoirs of the Peabody Museum, Harvard, vol. vi). (Cambridge, Mass., 1913.)

This admirable work, which is chiefly concerned with the subject-matter and development of Maya art, touches in places upon the forms and insignia of the Mexican deities.

Strebel, H., Alt-Mexico, Archäologische Beiträge, 2 vols. (Hamburg and Leipzig.)

Tylor, E. B., Anahuac or Mexico and the Mexicans. (London, 1861.)

Veytia, M., Historia antigua de Mexico. (Mexico, 1836.)

Wesselhoeft, Selma, and Parker, A. M., Mexican and Central American Antiquities, Calendar Systems and History. Twenty-four papers by Eduard Seler, E. Förstemann, Paul Schellhas, Carl Sapper, and E. P. Dieseldorff, translated from the German, under the supervision of Charles P. Bowditch. Bulletin 28 of the Bureau of American Ethnology, Washington, 1904.

[Contents]

BIBLIOGRAPHY OF THE CODICES RELATING TO MEXICAN MYTHOLOGY

I. Interpretative Codices

Codex Vaticanus A (3738) or Codex Rios.

(A) Reproduced in vol. ii of Kingsborough’s Antiquities of Mexico, 1830. Translation of the Interpretation in vol. vi, pp. 155–420.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat. (Rome, 1900.) [379]

Codex Telleriano-Remensis.

(A) Reproduced in Kingsborough’s Antiquities, vol. i. Translation of the Interpretation in vol. vi, pp. 95–153.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat (Paris, 1899), with commentary by E. T. Hamy.

Codex Magliabecchiano.

(A) Reproduced by the Duc de Loubat. (Rome, 1904.)

(B) Reproduced by Zelia Nuttall as The Book of the Life of the Ancient Mexicans. (Berkeley, California, 1903.)

(This codex is accompanied by a contemporary gloss in Spanish.)

II. The Codex Borgia Group

Codex Borgia.

(A) Reproduced in Kingsborough’s Antiquities, vol. iii.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat. (Rome, 1908.)

(C) Commentary in German by Dr. E. Seler, Eine altmexikanische Bilderschrift, with plan. (Berlin, 1904.)

(D) Reproduced in the Anales del Museo Nacional de Mexico, vol. v, pp. 1–260, with Spanish translation of Seler’s essay by T. Lares.

Codex Fejérváry-Mayer.

(A) Reproduced in Kingsborough’s Antiquities, vol. iii.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat. (Rome, 1901.)

(C) Commentary (Der Codex Fejérváry-Mayer) by Dr. E. Seler, with plan. (Berlin, 1901.)

(D) English translation of above by A. H. Keane. (Berlin and London, 1901–1902.)

Codex Bologna or Cospi.

(A) Reproduction in Kingsborough’s Antiquities, vol. ii.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat. (Rome, 1899.)

(C) Commentary by Seler (Die Mexikanischen Bildenhandschrift von Bologna) in his Gesammelte Abhandlungen, vol. i, pp. 341–351. [380]

Codex Vaticanus B.

(A) Reproduced in Kingsborough’s Antiquities, vol. iii.

(B) Reproduced by the Duc de Loubat (Rome, 1896), with commentary by Señor F. Paso y Troncoso.

(C) Commentary in German (Der Codex Vaticanus B) by Dr. E. Seler, with plan. (Berlin, 1902.)

(D) English translation of above by A. H. Keane. (Berlin and London, 1902–1903.)

Codex Laud.

Reproduction in Kingsborough’s Antiquities, vol. ii.

III. Unclassified Codices

The Aubin-Goupil Tonalamatl.

(A) Reproduced by the Duc de Loubat, with commentary by E. Seler. (Paris, 1900.)

(B) English translation of above by A. H. Keane, with reproduction. (Berlin and London, 1901.)

Codex Vienna, Vindobonensis, or Indiæ Meridionalis.

(A) First reproduced in part by Olaus Wormius, Museum Wormianum. (Leyden, 1655, p. 383.)

(B) Reproduced in Kingsborough’s Antiquities, vol. ii.

(C) Commentary in E. Seler’s Gesammelte Abhandlungen.

Codex Zouche or Nuttall.

Reproduced with commentary by Zelia Nuttall. (Peabody Museum publication.) (Cambridge, Mass., 1902.)

Codex Borbonicus.

Reproduced by the Duc de Loubat, with commentary by E. T. Hamy. (Paris, 1899.)

See also on the subject of the codices generally:

Aubin, Mémoire sur la peinture didactique des anciens Mexicains (Revue Orientale et Américaine). (Paris, 1860, pp. 224–255.)

Boban, Catalogue raisonné de la Collection Aubin-Goupil. (Paris, 1889.) (With an atlas in which many MSS. are reproduced in phototype.) [381]

Lehmann, W., “Les peintures Mixteco-zapotèques” (Journ. Soc. Amer. de Paris, N.S., tom. ii). (Paris, 1905, pp. 241–280.)

Antigüedades mexicanas, publicadas por la junta Colombina de Mexico. (Mexico, 1892.) Atlas with plates.

Paso y Troncoso, Catalogo de Mexico en la Exposicion de Madrid. (Mexico, 1892.)

Peñafiel, Monumentos del arte mexicana antigua. (Berlin, 1890.)

Chavero, Pinturas jeroglificas, 2 parts. (Mexico, 1900–1901.) [382]

[Contents]

GLOSSARY

For the convenience of readers a glossary of the Mexican words most frequently employed in this work is appended:

anauatl Ring of white mussel-shell.
areyto Sacred dance; a word of Antillean origin, introduced by the Spanish conquerors of Mexico.
atlatl Spear-thrower.
aztaxelli Forked heron-feather plume.
calpulli Augmentative of calli, house, signifying “quarter,” “district.”
chalchihuitl Green stone—jadeite, turquoise, emerald—and precious or semi-precious stones of a green colour.
chicauaztli The rattle-staff, associated with the water and fertility deities.
cueitl Skirt, petticoat.
maxtli Loin-cloth.
naualli Disguise, magical form or shape.
nequen Robe.
octli The fermented juice of the Agave americana. The modern term is pulque, a word of Argentine origin.
piloechmilli “Face-painting of children.”
quauhxicalli “Cup of eagles”; stone vase in which the hearts of sacrificed victims were placed.
quetzalli Feather-plumes of the quetzaltototl or Trogon pavoninus, a bird indigenous to Mexico, the plumes of which were greatly prized by the natives.
tamalli Maize-cake (same as Spanish corrupted form tamale).
tecutli Noble, lord, person of quality.
teocalli Pyramid-temple.[383]
teopan Temple precinct.
teotl God.
telpochcalli House of the youths, the place of instruction for boys in training for the priesthood.
teueuelli Shield with eagle’s-down feathers.
tilmatli Mantle or cloak.
tlachtli A ball-game, a kind of hockey.
tlachinolli Fire-and-water symbol.
tonalamatl Book of Days: an arrangement of signs indicating lucky and unlucky days, adapted to the calendar.
toualli Four balls or beads as a shield device.
ulli Indiarubber.
xiuhcoatl Fire-snake.

[384]