The Project Gutenberg eBook of Narrative of travels and discoveries in Northern and Central Africa, in the years 1822, 1823, and 1824

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Narrative of travels and discoveries in Northern and Central Africa, in the years 1822, 1823, and 1824

Author: Dixon Denham

Hugh Clapperton

Walter Oudney

Contributor: Robert Brown

J. G. Children

Charles Dietrich Eberhard König

Abraham V. Salamé

N. A. Vigors

Release date: September 29, 2023 [eBook #71754]
Most recently updated: September 20, 2025

Language: English

Original publication: London: John Murray, 1826

Credits: Galo Flordelis (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive and Yale Univ. Library)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK NARRATIVE OF TRAVELS AND DISCOVERIES IN NORTHERN AND CENTRAL AFRICA, IN THE YEARS 1822, 1823, AND 1824 ***
Drawn by Major Denham. Engraved by E. Finden.

ALAMEEN-BEN MOHAMMED EL KANEMY.

SHEIKH OF BORNOU.

Published by John Murray, London. Feb. 1826.

NARRATIVE
OF
TRAVELS AND DISCOVERIES
IN
NORTHERN AND CENTRAL AFRICA,
IN THE YEARS 1822, 1823, AND 1824,

BY MAJOR DENHAM, CAPTAIN CLAPPERTON, AND THE
LATE DOCTOR OUDNEY,

EXTENDING ACROSS THE

GREAT DESERT TO THE TENTH DEGREE OF NORTHERN LATITUDE, AND FROM
KOUKA IN BORNOU, TO SACKATOO, THE CAPITAL OF THE FELLATAH EMPIRE.

WITH

AN APPENDIX,

PUBLISHED BY AUTHORITY OF THE RIGHT HONOURABLE EARL BATHURST, ONE OF HIS
MAJESTY’S PRINCIPAL SECRETARIES OF STATE, AND DEDICATED BY
PERMISSION TO HIS LORDSHIP,

BY MAJOR DIXON DENHAM,
OF HIS MAJESTY’S 17TH REGIMENT OF FOOT,
AND
CAPTAIN HUGH CLAPPERTON,
OF THE ROYAL NAVY,
THE SURVIVORS OF THE EXPEDITION.


LONDON:
JOHN MURRAY, ALBEMARLE-STREET.


MDCCCXXVI.

LONDON:
PRINTED BY THOMAS DAVISON, WHITEFRIARS.

TO
THE RIGHT HONOURABLE
THE EARL BATHURST, K.G.
HIS MAJESTY’S PRINCIPAL SECRETARY OF STATE FOR THE COLONIES,
THIS VOLUME,
CONTAINING
AN ACCOUNT OF THEIR DISCOVERIES
MADE UNDER THE AUSPICES OF HIS LORDSHIP,
IS INSCRIBED,
WITH THE GREATEST RESPECT AND GRATITUDE,
BY HIS OBLIGED AND FAITHFUL SERVANTS,

THE AUTHORS.


PREFACE.


By the death of Dr. Oudney, it has fallen to the lot of Captain Clapperton and myself to render an account to the public of our expedition into the interior and central parts of Northern Africa. The sudden departure of my surviving companion, on a second mission, has necessarily thrown the greater part of the burden on myself. I believe, however—for I have not seen any of his papers—that Captain Clapperton, during the lifetime of Dr. Oudney, made but few remarks himself beyond the construction of the chart of our route, from daily observations of the latitude, and of lunars for the longitude, whenever favourable opportunities occurred; but, subsequently to the death of his travelling companion, which happened at an early stage of their journey into Soudan, a journal of his proceedings and remarks appears to have been regularly kept; and this, together with other documents connected with that journey, were left at his departure in the hands of Mr. Barrow, with a request that he would see them through the press.

It may naturally enough be asked, Why something more than a short excursion to the westward of Mourzuk, and a few notes, do not appear from the pen of Dr. Oudney in the present volume? I can only answer the question by the fact, that the only papers placed in my hands consist of “An Itinerary from Mourzuk to Bornou;” and “An Excursion to the Westward of Mourzuk;” neither of which have been deemed fit for publication in extenso, from their imperfect state, and containing very little beyond what will be found in my own journals. I have, however, printed in foot notes such parts of them as have been pointed out to me. Not a paper of his, to my knowledge, has been lost or destroyed; and I can only account for the unsatisfactory state in which they have been found, from the circumstance of his ill health, which became extremely precarious from the moment of our departure from Mourzuk, where he had caught a cold, which settled on his lungs, and never left him. On our arrival at Kouka, and frequently afterwards, he experienced so many attacks of fever, that there appeared little hope of his surviving to return to England, which was indeed his own opinion; and when he set out on his last journey towards Soudan, he was so exhausted, and in a state so unfit for such an undertaking, that he fell a martyr to his zeal very soon after his departure, though, had he remained at Kouka, the melancholy event would not, in all probability, have been prolonged many days.

My own expeditions in various parts of Bornou, in Mandara, and Loggun, and the two fruitless attempts I made to complete the tour of the great lake Tchad, will be found to occupy a considerable portion of the volume; and being made in countries, and among a people unknown to Europeans,—many of them even by name or report,—it is hoped that observations, faithfully and circumstantially minuted down at the time and spot, will not be found tedious or uninteresting to the reader.

It will, perhaps, be thought by some, that I have been more minute than necessary in the account of our journey across that tremendous desert which lies between Mourzuk and Bornou, and which, generally speaking, is made up of dark frowning hills of naked rock, or interminable plains, strewed in some places with fragments of stone and pebbles, in others of one vast level surface of sand, and, in others again, the same material rising into immense mounds, altering their form and position according to the strength and direction of the winds. But, even in the midst of this dreary waste, towns, villages, wandering tribes, and kafilas, or caravans, sometimes occur to break the solitude of this dismal belt, which seems to stretch across Northern Africa, and, on many parts of which, not a living creature, even an insect, enlivens the scene. Still, however, the halting places at the wells, and the wadeys or valleys, afford an endless source of amusement to the traveller, in witnessing the manners, and listening to the conversation, of the various tribes of natives, who, by their singing and dancing, their story telling, their quarrelling and fighting, make him forget, for a time, the ennui and fatigue of the day’s journey.

As for the rest, I have to trust to its novelty, for its recommendation to the public, rather than to any powers of writing, which I pretend not to possess; and it is now a source of great satisfaction to me that, under all my difficulties, and they were not few, I was able to adhere to the resolution I set out with, of recording, at the end of each day, the occurrences, however trifling, that had taken place.

To Sir Robert Ker Porter, my friend since the days of boyhood, I am indebted for having perfected several drawings, with his experienced pencil, from my hasty, but yet faithful sketches, of the people and scenery of Central Africa. His eye was nearly as familiar as my own with the picturesque objects they display; and, indeed, all who are acquainted with the published narrative of his Researches amongst the Remains of Ancient Persia and Babylonia, might readily recognise the same hand, in these his spirited delineations of African costume and character.

DIXON DENHAM.

Albany, London,
Jan. 1st. 1826.


Map of the Travels and Discoveries made in Northern & Central Africa, by Dr. Oudney, Major Denham, & Captn. Clapperton, R.N. in the Years 1822, 3, & 4.

J. & C. Walker Sculpt.

(Large-size)

Published as the Act directs Feby. 1826, by John Murray Albemarle Street London.

CONTENTS.


Page
Introductory Chapter.—From Tripoli to Mourzuk xi
Excursion to the Westward of Mourzuk xliii
MAJOR DENHAM’S NARRATIVE.
Chap. I.—From Mourzuk to Kouka in Bornou 1
Chap. II.—Kouka 67
Chap. III.—Expedition to Mandara 99
Chap. IV.—Excursion to Munga and the Gambarou 149
Chap. V.—Rainy Season at Kouka 181
Chap. VI.—Excursion to Loggun, and Death of Mr. Toole 226
Chap. VII.—Journey to the Eastern Shores of the Lake Tchad 248
Supplemental Chapter on Bornou 314
CAPTAIN CLAPPERTON’S NARRATIVE.
Prefatory notice to the Narrative, by John Barrow
Sect. I.—From Kouka to Murmur, where Dr. Oudney died 1
Sect. II.—From Murmur to Kano 34
Sect. III.—From Kano to Sackatoo, and Residence there 67
APPENDIX.
No. I.—Translation of a Letter from the Sheikh Mohammed El Kanemy 139
No. II.—Translation of a Letter from an African Chieftain 140
No. III.—A Letter from Yousuf, Pasha of Tripoli, to the Sheikh of Bornou 141
No. IV.—A Letter from the Pasha of Tripoli 143
No. V.—A Letter from the Sheikh of Bornou to the Sultan of Kanou 144
No. VI.—A Letter from the Sheikh of Bornou to the Sultan of Hoossa 145
No. VII.—A Letter from the Chieftain Mohammed Gamsoo 146
No. VIII.—A Document relating to the Death of Mungo Park 147
No. IX.—A Letter from the Sheikh of Bornou to Captain Clapperton 148
No. X.—A Document made at the Court of Justice of Bornou 149
No. XI.—Translation of Letters and Documents received from the Sheikh of Bornou concerning Mr. Tyrwhit’s Death 151
No. XII.—Translation of an Arabic MS. 158
No. XIII.—A Narrative of the first Battle of Kadawee 167
No. XIV.—The Song of Mohammed-Alameen ben Mohammed El Kanemy 171
No. XV.—Translation of an extempore Arab Song 173
No. XVI.—Translation of the Song of the Fezzanneers, on Boo Khaloom’s Death 174
No. XVII.—Bornou Vocabulary 175
No. XVIII.—Begharmi Vocabulary 179
No. XIX.—Mandara Vocabulary 180
No. XX.—Timbuctoo Vocabulary 181
No. XXI.—Zoology 183
No. XXII.—Botany 208
No. XXIII.—Letter to Major Denham on the Rock Specimens 247
No. XXIV.—Thermometrical Journals 262

LIST OF PLATES.


No. Page
1. Alameen ben Mohammed El Kanemy, Sheikh of Bornou, Frontispiece
2. Part of the Stony Desert, to face page xvi
3. Castle at Mourzuk, from Mr. Ritchie’s Grave xxi
4. Woman of Sockna xxvii
5. Vignette, Arabs Meeting xlii
6. View of the Bahr Mandia lviii
7. Castle, and Salt Lake at Tegerhy 5
8. Anay Tibboo Country 17
9. Kanemboo Marketwoman,—Unmarried Woman of Soudan 46
10. Body Guard of the Sheikh of Bornou 64
11. Reception of the Mission by the Sultan of Bornou 79
12. Shouaa Women, kingdom of Bornou 94
13. Arrival at Mora, the capital of Mandara 111
14. Mandara Musicians 123
15. Plan of the Pass of Hairy, Mandara mountains 127
16. Attack on Musfeia 133
17. Vignette, Manner of Roasting Fish 148
18. The River Gambarou, or Yeou, near Lada 152
19. Favourite of the Seraglio, accompanying a Military Expedition 163
20. Kanemboo Spearman,—Munga Bowman, in the service of the Sheikh of Bornou 166
21. Abdel Gassam, a Felatah from Timbuctoo—A Bornouese on a Journey 177
22. Vignette, Kanemboo Night Watch 180
23. Hut, and Carpenter’s Shop 201
24. Vignette, Plan of Kouka 225
25. Fishing Boats on the River Shary 229
26. River Shary, from the Walls of Kussery 235
27. Vignette, Negresses Pounding Corn 247
28. A Loggun Lady—Funha of Maffatai—Abdelahi of Mandara 259
29. Hager Teous, or the Footstool of Noah 261
30. Sketch of the Lake Tchad 266
31. Lancers of the Sultan of Begharmi 279
32. Manner of Fishing on the River Yeou 284
33. Encampment near Woodie 289
34. Ghirza, south face of Building 305
35. Frieze on do. ib.
36. Town of Sangeia, in Houssa 36
37. Natives of Soudan 54
38. Vignette, Plan of the Town of Kano 56
39. A Reduction of Bello’s Map of Central Africa 109
40. Appendix—Fennecus Cerdo 183
41. Arms and Armour of Central Africa, brought home by Major Denham,—Three Plates.
42.
43.
44. General Map of the Routes of the Travellers.

INTRODUCTORY CHAPTER.

BY MAJOR DENHAM.


FROM TRIPOLI TO MOURZUK.

Previous to any knowledge I had received of the intentions of His Majesty’s government to follow up the mission of Mr. Ritchie and Captain Lyon, I had volunteered my services to Lord Bathurst to proceed to Timbuctoo, by nearly the same route which Major Laing is now pursuing. I learnt, in reply, that an expedition had been planned, and that Doctor Oudney and Lieutenant Clapperton, both of the navy, were appointed; and with these gentlemen, by the kindness of Lord Bathurst, I was, at my request, associated. My companions left London before me; but, as soon as ready, I lost no time in proceeding in the packet to Malta, where I found that they had left the island for Tripoli nearly a month before. By the kindness of Admiral Sir Graham Moore, Sir Manley Power, Sir Richard Plasket, and Captain Woolley, commissioner of the dock-yard, all my wants were amply supplied; and judging that the assistance of a shipwright or carpenter might prove of essential use, and being allowed by my instructions to engage any one, at a reasonable salary, who might choose to volunteer to accompany the mission, William Hillman, shipwright, a man of excellent character, immediately offered his services, on an agreement that he should receive 120l. a year so long as he should continue to be employed.

I embarked in the Express schooner, which the admiral lent me for the purpose, and, on the 18th November, after three days’ sail, arrived at Tripoli, and found my two companions at the house of Mr. Consul Warrington, anxiously expecting my arrival. Of this gentleman it is not too much to say, that by his cheerful and good humoured disposition, his zeal, perseverance, and extraordinary good management, we owe, in a great degree, that influence which England possesses with this government far beyond that of any other of the Barbary powers. The English name, in fact, is of such importance in Tripoli, that there is scarcely a point to carry, or a dispute to settle, in which the bashaw does not request the interference of the British consul: and to him, indeed, is, in a great degree, owing the origin and success of the late mission. He stated broadly to the government at home, that the road from Tripoli to Bornou was as open as that from London to Edinburgh; which, with a small allowance for Oriental hyperbole, was found to be true—witness the journey of my lamented friend Lieutenant Toole, and also of Mr. Tyrwhitt, the latter laden with valuable presents.

But this is not all: the British flag has a peculiar power of protection, and the roof of the English consul always affords a sanctuary to the perpetrator of any crime, not even excepting murder; and scarcely a day passes that some persecuted Jew or unhappy slave, to escape the bastinado, does not rush into the court-yard of the British consulate for protection. A circumstance occurred in returning from one of our excursions, which shows in what high estimation the English character is held in Tripoli. A poor wretch, who, for some trifling offence, was sentenced to five hundred bastinadoes, having, while on his way to receive the sentence of the law, contrived to slip from the custody of his guards, fortunately met with the child and servant of Doctor Dickson, a most respectable and intelligent English physician practising in Tripoli: the condemned wretch, with wonderful presence of mind, snatched up the child in his arms, and halted boldly before his pursuers. The talisman was sufficiently powerful: the emblem of innocence befriended the guilty, and the culprit walked on uninterrupted, triumphantly claiming the protection of the British flag.

But the following proves still more strongly to what extent the influence of the British flag might be carried.—Since the reduction of the refractory Arabs to submission, no chief had received such repeated marks of kindness and attention from the bashaw, as sheikh Belgassam ben Khalifa, head of the powerful tribe of El Gibel. At the particular request of the former, sheikh Khalifa had quitted his tents and flocks, resided in the city, and was high in his prince’s confidence—fatal pre-eminence in Barbary states!—and had been presented, but a few months before, with one of the most beautiful gardens in the Minshea. Returning from the castle after an evening of music and dancing in the bashaw’s private apartments, Belgassam kissed the hand that had signed his death-warrant, and took his leave. At his own door a pistol-shot wounded him in the arm, and on entering the skiffa, or passage, a second entered his body. The old sheikh, after his slave had fastened the door, staggered to his carpet, and then, in the arms of his wife, proclaimed his assassin to be his own nephew, sheikh Mahmoud Belgassam Wildé Sowdoweah. The work being, however, but half done, others rushed in, and seven stabs put an end to his sufferings, notwithstanding the screams of his wife, who received two wounds herself, in endeavouring to save her husband. The poor old man was almost instantly buried, and the three persons who had undertaken the murder fled to the British consulate for protection. Early the next morning, however, the consul despatched his dragoman to give the bashaw notice, “that the murderers of Khalifa would find no protection under the flag of England.” The bashaw said, “he was shocked at the murder, and regretted the assassins having taken refuge in the consulate, as it was a sanctuary he could not violate, particularly as he understood they meant to resist, and were well armed.” Our consul replied, “that the bashaw was at liberty to send any force he pleased, and use any means he thought best, to drag them from beneath a banner that never was disgraced by giving protection to assassins.” The minister also came and expressed the bashaw’s delicacy; and it was evident he did not expect such would be the conduct of the consul: he was, however, peremptory, and the bashaw dared not seem to favour such an act of villany. It was sunset before he decided on taking them away, when about sixteen of the chosen people of the castle entered the consulate, and the wretches, although provided with arms, which they had loaded, tremblingly resigned themselves, and were, in less than an hour, hanging over the walls of the castle.

On a day appointed we waited on the bashaw. After passing the court-yard, crowded with guards, and several groups of Arabs in the passages and ante-rooms playing at cards or dice, we were introduced to the audience chamber, where the bashaw, sitting cross-legged on a carpet, supported by his two sons, and attended by armed negroes, received us kindly, ordered us to be served with sherbet and coffee, and expressed himself in the most favourable manner on the subject of our mission, which he promised to forward in safety into the interior of Africa. He invited us to join him in a hawking party. The cavalcade, consisting of about three hundred, altogether presented so novel an appearance, that I shall endeavour to give some description of our morning’s amusement. The bashaw was mounted on a milk-white Arabian, superbly caparisoned, with saddle of crimson velvet richly studded with gold nails, heavy stirrups of the same, and trappings of embroidered cloth hanging down on each side nearly to the horse’s fetlock joint; he was preceded by six chaoushes, or officers, also mounted and richly caparisoned, armed with long guns, swords, and pistols, and a white silk barracan thrown loosely and gracefully round their bodies. His highness was supported on each side by a favourite black slave, whose glittering vest, light bornouse, and white turban, formed a pleasing contrast to the costume of the Arabs. We proceeded in a westerly direction; and on arriving at the desert, parties of six and eight dashed forward, with the rapidity of lightning, several hundred paces, fired, immediately halted in a most surprising manner, and with loud cries rushed back again to the main body, when instantly the same ceremony was repeated by another party. Their superior skill in the management of their horses is really beautiful; and the way they manœuvre their long musket, by repeatedly spinning it over their heads at full speed, has a most picturesque effect. Near the bashaw’s person rode Sidy Ali, his third son, although second in succession, in consequence of the banishment of the eldest; he also was attended by his particular guard of Arabs, distinguished not only by their superior and determined appearance, but by their figured muslin bornouses. Sidy Ali is the bashaw’s favourite son, and is particularly handsome, although what we should call too fat, and is said to resemble very much what the bashaw was at his age: he is allowed great privilege and liberty, which is indeed proved by his saying, the other day, to his father, “I shall succeed you as bashaw.” “How do you mean?” “How? why, by taking the same steps you did yourself,” said the youth.

I was invited, with my colleagues, to pass a day about five miles from Tripoli, at the garden of Mahomed D’Ghies, to whom I brought letters from his son, who was residing in London, much noticed and respected. This old gentleman had been minister for foreign affairs to the bashaw, but had retired from office some time, on account of a complaint in his eyes. He is a most respectable man, and particularly kind to all European travellers who visit Tripoli; and so well known throughout Northern Africa, that letters of credit from him are sure to be duly honoured. Nothing could exceed the hospitality and attention with which we were received: having regaled ourselves with sherbet, coffee, and tobacco, several times in the course of the day, and partaken of an excellent dinner, à la Turque, in a grove of lemon and orange trees, we returned in the evening to Tripoli, well pleased with our day’s excursion.

Tripoli has been so often described, that I shall pass it over in silence. Its Jews, its Arabs, its Moors, and Maraboots; the slave population, and the bashaw’s family; are all so well painted to the life in “Tully’s Letters,” as to require no further notice from me as a casual visitor. Neither is it my intention to enter into a minute description of the country between Tripoli and Mourzuk; the surface of which is not essentially different from that between Mourzuk and Bornou, and has already been noticed by Captain Lyon, and in the communications to the African Association.

On the 5th March, 1822, I left Tripoli for Benioleed[1], to join my two companions, who had proceeded thither with our servants, horses, camels, and baggage. They had gone on to Memoom, a very pretty valley, which, at this season of the year, was green with herbage, and adorned by flowers of various hues and colours, richly scattered in beautiful disorder;—but it was the last of the kind we were fortunate enough to meet with between this place and Bornou; and here the consul and his son, who had accompanied us from Tripoli, took their leave, with many hearty good wishes for our success and prosperity.

Drawn by Major Denham. Engraved by E. Finden.

PART OF THE STONY DESERT.

NEAR SOCKNA.

Published Feb. 1826, by John Murray, London.

On the day previous to our approach to Sockna, a town about half way between Tripoli and Mourzuk, which we reached in fourteen days, the uniformity of the journey was somewhat enlivened, by meeting with a kafila of slaves, from Fezzan, in which were about seventy negresses, much better looking, and more healthy, than any we had seen near the sea-coast. They were marching in parties of fifteen or twenty; and on our inquiring of one of those parties from whence they came, the poor things divided themselves with the greatest simplicity, and answered, “Soudan, Begharmi, and Kanem,” pointing out the different parcels, from each country, as they spoke: those from Soudan had the most regular features, and an expression of countenance particularly pleasing.

Passing a small wadey and plantation of date trees, we had soon a view of Sockna, and were met on the plain, on which it stands, by the governor and principal inhabitants, accompanied by some hundreds of the country people, who all crowded round our horses, kissing our hands, and welcoming us with every appearance of sincerity and satisfaction; and in this way we entered the town: the words “Inglesi! Inglesi!” were repeated by a hundred voices from the crowd. This, to us, was highly satisfactory, as we were the first English travellers in Africa who had resisted the persuasion that a disguise was necessary, and who had determined to travel in our real character as Britons and Christians, and to wear, on all occasions, our English dresses; nor had we, at any future period, occasion to regret that we had done so. There was here no jealousy, nor distrust of us as Christians; on the contrary, I am perfectly satisfied that our reception would have been less friendly had we assumed a character that could have been at best but ill supported. In trying to make ourselves appear as Mussulmans, we should have been set down as real impostors.

The dates of Sockna are excellent, and in abundance: our animals were liberally supplied with this fruit of fruits; and after the first two days appeared to eat them nearly as well as corn. The population of Sockna must be considerably more than three thousand. The town is walled, and about a mile in circumference: has eight gates; and wears altogether a clean and neat appearance that surprised us. The women are certainly very pretty, and are said to be remarkable for their love of intrigue. This may be true, or not; but we had no opportunity of ascertaining it from our own knowledge. Of their affability and good humour, however, we had many proofs; and while only two of us were walking through the town one morning, with a little army of ragged boys following us, two, of rather the better order, quickly dispersed them; and invited us to enter a house, saying that a mara zene (a beautiful woman) wished to see us. We put ourselves under their guidance, and entering a better sort of dwelling-house, were quickly surrounded by at least half-a-dozen ladies, most of them aged; but who asked us a thousand questions, and, when satisfied we were not dangerous, called several younger ones, who appeared to be but waiting for permission to appear. Our dresses and ourselves were then minutely examined. The yellow buttons on our waistcoats, and our watches, created the greatest astonishment; and a pair of loose white trowsers that I wore, into the pockets of which I accidentally put my hands, raised their curiosity to a wonderful degree: my hands were pulled out, and those of three or four of the ladies thrust in, in their stead: these were replaced by others, all demanding their use so loudly and violently, that I had considerable difficulty in extricating myself, and was glad to make my escape. The dress of the Sockna women is nearly that of the Tripoline: they wear striped shirts, of silk or linen, large silver ear-rings, with leg-lets and arm-lets of the same: the lower classes wear those of glass or horn.

The remaining half of our journey to Mourzuk was over pretty nearly the same kind of surface as that we had passed before; in some places worse. Sometimes two, and once three days, we were without finding a supply of water; which was generally muddy, bitter, or brackish: nor is this the worst that sometimes befalls the traveller. The overpowering effects of a sudden sand-wind, when nearly at the close of the desert, often destroys a whole kafila, already weakened by fatigue; and the spot was pointed out to us, strewed with bones and dried carcasses, where the year before fifty sheep, two camels, and two men, perished from thirst and fatigue, when within eight hours’ march of the well which we were anxiously looking out for.

Indeed the sand-storm we had the misfortune to encounter in crossing the desert gave us a pretty correct idea of the dreaded effects of these hurricanes. The wind raised the fine sand with which the extensive desert was covered, so as to fill the atmosphere, and render the immense space before us impenetrable to the eye beyond a few yards. The sun and clouds were entirely obscured, and a suffocating and oppressive weight accompanied the flakes and masses of sand, which, I had almost said, we had to penetrate at every step. At times we completely lost sight of the camels, though only a few yards before us. The horses hung their tongues out of their mouths, and refused to face the torrents of sand. A sheep, that accompanied the kafila, the last of our stock, lay down on the road, and we were obliged to kill him, and throw the carcass on a camel. A parching thirst oppressed us, which nothing alleviated. We had made but little way by three o’clock in the afternoon, when the wind got round to the eastward, and refreshed us something: with this change we moved on until about five, when we halted, protected a little by three several ranges of irregular hills, some conical, and some table-topped. As we had but little wood, our fare was confined to tea; and we hoped to find relief from our fatigues by a sound sleep. That was, however, denied us; the tent had been imprudently pitched, and was exposed to the east wind, which blew a hurricane during the night: the tent was blown down, and the whole detachment were employed a full hour in getting it up again; and our bedding and every thing that was within it was, during that time, completely buried by the constant driving of the sand. I was obliged, three times during the night, to get up for the purpose of strengthening the pegs; and when, in the morning, I awoke, two hillocks of sand were formed on each side of my head, some inches high.

On the 7th April we arrived at a village in the midst of a vast multitude of palm trees, just one day’s journey short of Mourzuk. As it was to be the last day’s march, we were all in good spirits at the prospect of rest; and had we made our arrangements with judgment, every thing would have gone on well. We had, however, neglected sending on to advise the sultan of our arrival—a constant practice, and consequently our reception was not what it ought to have been. We arrived at D’leem, a small plantation of date trees, at noon, and finding no water in the well, were obliged to proceed; and it was three in the afternoon before we arrived at the wells near Mourzuk. Here we were obliged to wait until the camels came up, in order that we might advance in form. We might, however, have saved ourselves the trouble:—no one came out to meet us, except some naked boys, and a mixture of Tibboos, Tuaricks, and Fezzanese, who gazed at us with astonishment, and no very pleasant aspect.

We determined on not entering the town in a manner so little flattering to those whom we represented: and retiring to a rising ground, a little distance from the gates of the town, waited the return of a chaoush, who had been despatched to announce our arrival. After half an hour’s delay, the sheikh El Blad (the governor of the town) came out, and, in the sultan’s name, requested we would accompany him to the house which had been prepared for us; and he added, to our great surprise, the English consul is there already. The fact was, a very ill-looking Jew servant of mine, mounted on a white mule, with a pair of small canteens under him, had preceded the camels, and entered the town by himself: he was received with great respect by all the inhabitants—conducted through the streets to the house which was destined to receive us; and from the circumstance of the canteens being all covered with small brass shining nails, a very high idea of his consequence was formed. He very sensibly received all their attentions in silence, and drank the cool water and milk which was handed to him: and we always had the laugh against them afterwards, for having shown so much civility to an Israelite—a race they heartily despise. “We thought the English,” said they, “were better looking than Jews—Death to their race! but then God made us all, though not all handsome like Mussulmans, so who could tell?” As we were all this time exposed to a burning sun, we were well inclined to compromise a little of our dignity, and determined on entering the town, which we did by the principal gate. The walls are well built, at least twenty feet high; and the gate sufficiently wide to admit, with care, a loaded camel. You pass through the fsug, slave-market, a wide street, with houses on each side, three hundred yards in length. It leads into an open space, in the centre of which the castle stands, surrounded by a second wall. In the inside of this inner wall, in the castle yard, are a few houses, originally built for the Mamelukes, and particular followers of the late sultan, when they were subject to the occasional attacks of the Arabs. In one of these, the house occupied by the late Mr. Ritchie and Captain Lyon, arrangements were made for our reception. Almost as soon as the camels were unloaded, we paid our respects to the sultan: he received us with a great deal of affability and good nature, and made an impression in his favour, which, however, his subsequent conduct tended but little to strengthen.