1–19 (= 1 Esdras i. 1–22; compare 2 Kings xxiii. 21–23).
Josiah’s Passover.
Regarding the reference to 1 Esdras i. in the heading above, see the Introduction § 10, s.v. Greek Versions, where the important fact is noted that in 1 Esdras we have an old LXX. text, earlier than the so-called LXX. of Chronicles, and representing a Hebrew text older than the present Masoretic form. For introduction and notes on the text of 1 Esdras see the edition by S. A. Cook in Charles’ Apocrypha, vol. I.
¹And Josiah kept a passover unto the Lord in Jerusalem: and they killed the passover on the fourteenth day of the first month.
1. the first month] The legal month was Nisan, or as it was called in pre-exilic times Abib; compare Exodus xii. Compare also xxx. 2 (with note).
²And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the Lord.
2. in their charges] i.e. at their duties.
encouraged them] As Hezekiah had done; compare xxix. 5–11, xxx. 22.
³And he said unto the Levites that taught all Israel, which were holy unto the Lord, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel did build; there shall no more be a burden upon your shoulders: now serve the Lord your God, and his people Israel.
3. that taught all Israel] Compare Nehemiah viii. 7, 9.
Put the holy ark in the house] This rather curious remark seems to imply that the ark had been removed from the Temple either by Manasseh or by Josiah during the repairing of the house. The Levites are bidden to set it in its place without delay, and to devote themselves to the tasks related in verses 4 ff.
⁴And prepare yourselves after your fathers’ houses by your courses, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son.
4. the writing of David] Compare 1 Chronicles xxiii. 27, xxviii. 19–21.
⁵And stand in the holy place according to the divisions of the fathers’ houses of your brethren the children of the people, and let there be for each a portion of a fathers’ house¹ of the Levites.
5. the children of the people] i.e. the laity. The same phrase is translated in 2 Kings xxiii. 6 “the common people” (without any invidious meaning).
let there be for each a portion ... of the Levites] Each great division of the laity was to be served by a small division of the Levites.
⁶And kill the passover, and sanctify yourselves, and prepare for your brethren, to do according to the word of the Lord by the hand of Moses.
6. prepare for your brethren] Compare verses 12, 13.
⁷And Josiah gave¹ to the children of the people, of the flock, lambs and kids, all of them for the passover offerings, unto all that were present, to the number of thirty thousand, and three thousand bullocks: these were of the king’s substance.
7. gave] margin gave for offerings; compare xxx. 24, where it is said that Hezekiah did the same at his great Passover.
⁸And his princes gave for¹ a freewill offering unto the people, to the priests, and to the Levites. Hilkiah and Zechariah and Jehiel, the rulers of the house of God, gave unto the priests for the passover offerings two thousand and six hundred small cattle, and three hundred oxen.
8. for a freewill offering] Better, as Authorized Version and margin, willingly.
Jehiel] 1 Esdras (Ἠσύηλος) suggests a different name, probably Haziel.
rulers of the house of God] Compare 1 Chronicles ix. 11, note.
⁹Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave unto the Levites for the passover offerings five thousand small cattle, and five hundred oxen.
9. Conaniah ... and Shemaiah] Compare the “Conaniah and Shimei his brother” of xxxi. 12, and for Jozabad compare the “Jozabad” of xxxi. 13. Different persons, however, must surely be meant, or perhaps the names represent families rather than individuals; nearly sixty years separate the reigns of Hezekiah and Josiah.
¹⁰So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites by their courses, according to the king’s commandment.
10–13. The variations in 1 Esdras i. 10–12 are misunderstandings of the Hebrew; see Cook, Apocrypha.
¹¹And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood, which they received of their hand, ¹²and the Levites flayed them. And they removed the burnt offerings, that they might give them according to the divisions of the fathers’ houses of the children of the people, to offer unto the Lord, as it is written in the book of Moses. And so did they with the oxen.
11. sprinkled] Compare xxix. 22, note.
the Levites flayed] Compare xxix. 34.
¹³And they roasted the passover with fire according to the ordinance: and the holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and carried them quickly to all the children of the people.
13. the ordinance] Exodus xii. 9.
and the holy offerings] The bullocks mentioned in verses 7, 8, 9. Possibly these were slain not on the Passover day itself, but on the days which immediately followed. The practice of later times, however, seems to have admitted the sacrifice of oxen as a thank offering along with the Passover lambs (see Mishnah, Pesachim, vi. 3, 4); and it is possible that in the Chronicler’s time oxen were thus killed and eaten on the Passover day, although they were, as this verse indicates, prepared differently from the Passover lambs.
¹⁴And afterward they prepared for themselves, and for the priests; because the priests the sons of Aaron were busied in offering the burnt offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
14. the fat] Compare vii. 7, note; xxix. 35.
¹⁵And the singers the sons of Asaph were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king’s seer; and the porters were at every gate: they needed not to depart from their service, for their brethren the Levites prepared for them.
15. the singers] Compare 1 Chronicles xxv. 1 ff.
Heman] But 1 Esdras has Zacharias, a reading which finds some support in 1 Chronicles xv. 18, xvi. 5.
¹⁶So all the service of the Lord was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the Lord, according to the commandment of king Josiah. ¹⁷And the children of Israel that were present kept the passover at that time, and the feast of unleavened bread seven days.
16. the same day] Literally “on that day,” i.e. the fourteenth of Nisan.
¹⁸And there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel the prophet; neither did any of the kings of Israel keep such a passover as Josiah kept, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem.
18. there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel] The statement is simply a reproduction of 2 Kings xxiii. 22, where we read “there was not kept such a passover from the days of the judges that judged Israel ... but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to the Lord in Jerusalem.” Actually the novelty of Josiah’s festival was (i) that it was kept in Jerusalem, whereas previously the Passover had been a household feast observed at any “high-place” throughout the country, and (ii) that it thus marked the inauguration of the system of only one legitimate sanctuary—Jerusalem—which was codified in Deuteronomy. The writer in Kings may have clearly understood that the point lay in the words “in Jerusalem.” To the Chronicler, the statement meant merely an assertion that this feast was the grandest Passover since the days of the judges (he prefers to write since Samuel, reckoning him the last of the judges).
A similar but not identical remark regarding Hezekiah’s Passover is made in xxx. 26—“since the time of Solomon there was not the like in Jerusalem.” In some points Hezekiah’s feast as described in xxx. 1 ff. may be said to have surpassed Josiah’s, but it is most unnecessary and indeed pedantic so to magnify this fact as to insist that the sweeping assertion of the present verse about Josiah’s Passover cannot be from the same source as xxx. 1–26. Both passages may well be from the Chronicler (so Curtis, p. 471); in xxx. 1 ff. he was writing a free description of Hezekiah’s feast, and the verse (xxx. 26) quoted above was written by him to impress us duly with its magnificence; in the present verse he was naturally reproducing his source in Kings, and it is most unlikely that he would notice any slight inconsistency with xxx. 26, or that, if he did, he would have been troubled thereby.
from the days of Samuel] In 2 Kings xxiii. 22 “from the days of the judges.”
¹⁹In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
19. In the eighteenth year] Comparison of the later Greek version (the so-called LXX.) of this verse with the earlier Greek version (the old LXX.) preserved in 1 Esdras reveals that this passage is one of great interest for the history of the text. After verse 19 “In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept,” 1 Esdras i. 23, 24 has a remarkable addition as follows: “And the works of Josias were upright before his Lord with a heart full of godliness. Moreover the things that came to pass in his days [or ‘the things concerning him’] have been written in times past concerning ... those that sinned and did wickedly against the Lord above every people and kingdom, and how they grieved him exceedingly, so that the words of the Lord were confirmed against Israel.” Then follows verse 25 (compare Hebrew verse 20) “Now after all these acts of Josias it came to pass that Pharaoh, king of Egypt,” etc. Probably some words have been lost at the point where the dots are placed. As it stands, the passage seems to associate the reign of the godly Josiah with wicked and irreligious doings. The inference to be drawn is that this passage was originally part of the Hebrew text (from which the old LXX. was translated), but was subsequently excised on account of its apparent aspersion on the character of Josiah. The gap thus created was filled in some Hebrew MSS. by the insertion of 2 Kings xxiii. 24–27, and from such a Hebrew text the later Greek version (the present LXX.) was made. In other Hebrew MSS., however, the gap was left unfilled, and from one of these was derived the Hebrew text which has reached us (see Torrey, Ezra Studies, pp. 87–89). It is only by the use of the Greek versions that we are now able to perceive that an omission has been made.
20–24 (= 1 Esdras i. 25–31; compare 2 Kings xxiii. 29, 30a).
The Death of Josiah.
The account of Josiah’s death is very much fuller in Chronicles than in Kings. The features which are peculiar to the Chronicler are, (1) Neco’s message to dissuade Josiah from war, (2) Josiah’s disguising himself and coming to fight in the valley of Megiddo, (3) the wounding of Josiah by archers, (4) the transfer of the wounded king from a war chariot to another chariot. Thus all the details which represent the meeting at Megiddo as a battle are peculiar to Chronicles.
The account given in Kings is simply:—“King Josiah went to meet him (Neco), and he put him to death at Megiddo when he saw him. And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and brought him to Jerusalem.” The Hebrew expression for “went to meet” in this passage is the same as in 1 Kings xviii. 16; 2 Kings xvi. 10; it does not suggest a hostile meeting, though it can be used in a suitable context to describe one. The phrase “when he saw him” suggests an interview rather than a battle. Thus we have two versions of Josiah’s death: according to Chronicles he was mortally wounded in battle, according to Kings he sought an interview with Neco and was assassinated by him at the town of Megiddo.
These differences may be due to two distinct traditions, but it seems more probable that the Chronicler’s account is an intentional adaptation of the Kings narrative to suit the main principles of his work. We can easily realise that the bald fact of Josiah’s death at the hands of Neco presented a distressing moral perplexity to the Chronicler’s mind. Why, when Josiah had been so diligent in the service of his God, did Jehovah abandon him to death in this fashion? The stress of the problem is reflected in the rather pathetic phrase of verse 20, “After all this ... came Neco.” The same words are used of Hezekiah (xxxii. 1), “After these things and this faithfulness, Sennacherib came ...,” but in his case the sore trial of faith proved to be for the greater glory of the God of Israel. Here the plea of a successful issue to the trouble was not available, and no doubt the story of Josiah’s end was too famous to be passed over in silence. It would seem as if the Chronicler therefore adapted the narrative so as to make it appear that Josiah made an attack on Neco in defiance of a Divine warning (verse 21), and thus deserved his fate. The somewhat similar tale of Ahab’s death (xviii. 28–34 = 1 Kings xxii. 29–37) was in the Chronicler’s mind, and he appears to have drawn upon it for certain details introduced into his version of Josiah’s end (see verses 22, 23).
²⁰After all this, when Josiah had prepared the temple, Neco king of Egypt went up to fight against Carchemish by Euphrates: and Josiah went out against him.
20. Neco] This was Neco II who reigned 610–594 B.C. (Flinders Petrie, History of Egypt, III. 335). According to Herodotus (II. 159) he conquered the “Syrians” at “Magdolus,” and then captured Cadytis (Kadesh on the Orontes, or Gaza?), an important city of Syria. Herodotus no doubt refers to the same great campaign of Neco which is recorded in Kings and Chronicles, though it is not at all likely that the victory over the Syrians at Magdolus is to be identified with the encounter of Neco and Josiah at Megiddo. The account of Herodotus is obscure, ambiguous, and defective, but a comparison of 2 Kings with an inscription of Nabu-na’id king of Babylon (555–538 B.C.) sets Neco’s action in a clearer light. The campaign (which took place about 608 B.C.) was directed “against the king of Assyria” (2 Kings xxiii. 29), i.e. against the last king Sin-šariškun (Saracos) who was at war with Nabopolassar (father of Nebuchadrezzar), king of Babylon. Nabopolassar, hard pressed, called in to his help the Umman-manda (Scythians), who destroyed Nineveh circa 607 B.C.; compare Messerschmidt, Die Inschrift der Stele Nabu-na’id’s (pp. 5–13). Neco advanced to the Euphrates to secure some of the spoils of the Assyrian overthrow, but the crushing victory of Nebuchadrezzar over Neco at Carchemish (circa 605 B.C.) finally excluded Egypt from any share.
against Carchemish] compare Jeremiah xlvi. 2. It was a city situated near the junction of the Habor and Euphrates. In 2 Kings, “against the king of Assyria.”
²¹But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war; and God hath commanded me to make haste¹: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not.
21. against the house wherewith I have war] In 1 Esdras i. 27 there is a different reading, “my war is upon Euphrates.”
²²Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Neco, from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
22. disguised himself] Like Ahab at Ramoth-gilead (xviii. 29), to reduce the risk. The LXX. reads ἐκραταιώθη, “was strengthened.” The Hebrew text is probably correct (see Torrey, Ezra Studies, p. 221).
the valley of Megiddo] Compare Judges v. 19; Zechariah xii. 11. In 1 Esdras i. 29, “the plain of Megiddo.” The whole (or perhaps only the western part) of the plain of Esdraelon is meant; compare 1 Chronicles x. 7, note.
²³And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away; for I am sore wounded.
23. the archers shot] Compare the death of Ahab, xviii. 33. 1 Esdras i. 29, “the princes came down against king Josias,” is an inferior reading due probably to a misreading of the Hebrew.
for I am sore wounded] The very words ascribed to Ahab (xviii. 33), and further the verb rendered I am wounded is used only in these two passages: a singularly strong witness to the view that the present story has been influenced by that of Ahab’s death.
²⁴So his servants took him out of the chariot, and put him in the second chariot that he had, and brought him to Jerusalem; and he died, and was buried in the sepulchres of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.
24. the second chariot] War chariots were small, with (apparently) only standing room for their occupants; see the illustrations of Egyptian and Assyrian chariots given in the Encyclopedia Biblia I. 724–730. This “second chariot” was probably of a larger kind, suitable for travelling.
25 (= 1 Esdras i. 32; not in 2 Kings).
The Lamentations for Josiah.
²⁵And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and singing women spake of Josiah in their lamentations, unto this day; and they made them an ordinance in Israel: and, behold, they are written in the lamentations.
25. lamented] i.e. “composed (or uttered) an elegy.” The Hebrew word (ķōnēn) suggests formal composition, and the actual words of lamentation are often given, as in 2 Samuel i. 17 ff., iii. 33, 34; Ezekiel xxvii. 33, xxxii. 2, 16. The elegy in question is not preserved in the book of Jeremiah or elsewhere. Doubtless the Chronicler or his source had real grounds for his statement about the popular Songs of Lament for Josiah, and we may suppose that one of these, rightly or wrongly, was ascribed to Jeremiah.
an ordinance] compare 2 Samuel i. 18.
in the lamentations] In some lost work, not in our canonical book of the Lamentations, for the contents of the canonical book lend no support whatever to the view that it is referred to here (see further Encyclopedia Britannica¹¹, s.v. Lamentations, p. 128).
26, 27 (= 1 Esdras i. 33; 2 Kings xxiii. 25, 28).
The Epilogue to Josiah’s Reign.
²⁶Now the rest of the acts of Josiah, and his good deeds, according to that which is written in the law of the Lord, ²⁷and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
26. according to that which is written] Compare the strong terms used in 2 Kings xxiii. 25, “like unto him was there no king before him, that turned to the Lord with all his heart ... according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.”