Milan, 11th.

This day has taken us to Milan, a long and rather dreary drive. We turned our backs on the hills, and proceeded through the low country round the capital of Lombardy, which is indeed the centre of a plain, whose shortest radius is twenty-five miles. The road is shut in by deep trenches, which serve as drains, and is lined by vines, trellised to pollard trees. We felt shut in by them, and unable to gain a glimpse of the mountains we had left to the north. Our drive was uninteresting, and grew very tiresome, till at last we arrive, and find rest and comfort, at the Hôtel de la Ville, an extensive hotel, kept by a Swiss, with a pretty English wife, and very comfortable in all its arrangements.

We expected letters here, on the receipt of which we instantly turn our steps northward. For in vain I have debated and struggled, wishing to visit Florence or Venice. My son must return to England; and, though I shall not myself cross the Channel immediately, I do not like being separated by so great a distance. Our letters, however, have not come, and we shall employ a day or two in sightseeing.

Sept. 14th.

First we visited the fading inimitable fresco of Leonardo da Vinci. How vain are copies! not in one, nor in any print, did I ever see the slightest approach to the expression in our Saviour’s face, such as it is in the original. Majesty and love—these are the words that would describe it—joined to an absence of all guile that expresses the divine nature more visibly than I ever saw it in any other picture. But if the art of the copyist cannot convey, how much less can words, that which only Leonardo da Vinci could imagine and pourtray? There is another fragment of his in the gallery—an unfinished Virgin and Child—in the same manner quite inimitable: the attitude is peculiar; with a common artist it had degenerated into affectation: with him it is simplicity and grace,—a gentle harmony of look and gesture, which reveals the nature of the being pourtrayed,—the chaste and fond mother, lovely in youth and innocence, thoughtful from mingled awe and love, with a touch of fear, springing from a presentiment of the tragical destiny of the divine infant, whose days of childhood she watched over and made glad. In the gallery is Raphael’s picture of the Marriage of the Virgin, in his first and most chaste style; where beauty of expression and grace of design are more apparent, than when, in later days, his colouring grew more rich, his grouping more artificial. A catalogue of pictures is stupid enough, except that I naturally put down those that attract my attention, and I try in some degree to convey the impression they made, so as to induce you to sympathise in my feelings with regard to them. The galleries are rich in Luinis—ever a pleasing artist. The Ambrosian library we, of course, visited; but they keep things now rigidly under lock and key: for some one, whose folly ought to have met with severe punishment, had endeavoured to purloin, and so mutilated, some of the relics of Petrarch.

Among other lions we went to a silk manufacture, where many looms were at work on rich silks and velvets. We saw here specimens of cloth of glass, which, hereafter, I should think, will be much used for hangings. It is dear now—as dear as silk, because the supply of the material is slight; but spun glass must, in itself, be much cheaper than silk. The fault of this cloth is, that it is apt to chip as it were, and get injured; it will, therefore, never serve any of the purposes of dress, but it is admirably fitted for curtains and hangings. What I saw was all bright yellow and white, resembling gold and silver tissue; of course, the glass would take other colours: it would not fade as soon as silk, and would clean without losing its gloss or the texture being deteriorated.

At the Opera they were giving the Templario. Unfortunately, as is well known, the theatre of La Scala serves, not only as the universal drawing-room for all the society of Milan, but every sort of trading transaction, from horse-dealing to stock-jobbing, is carried on in the pit; so that brief and far between are the snatches of melody one can catch. Besides this, they have the uncomfortable habit of giving the ballet between the two acts of the opera. The only good singer was Salvi—a bad actor, but with a tenor voice of good quality and great sweetness. He had some agreeable airs in the first act: but that over, came a ballet d’action. In this theatre I had seen Othello acted in ballet, with such mastery of pantomime, that words seemed superfluous for the expression of passion or incident; but no such good actors as were celebrated then, exist now. The ballet, founded on the last fortunes of Ali Pasha, was splendidly got up, but full of tumult, noise, and violence, till it ended in a grand blowing-up of Ali, his palace, and treasures. Amidst the din and dust the audience mostly departed, and I went also, thoroughly fatigued; but there was another act of the opera, and on a subsequent night I staid to hear it, though paying for the pleasure by a head-ache. Some of the best airs are in this; and the finale, an air of Salvi, is exquisitely tender and touching, and sung so sweetly by him, that I would rather have heard it than any other part of the opera.

On Sunday I went to the cathedral, and heard mass. There was a sermon—the text, the good Samaritan—the gloss, love your neighbour—an admirable lesson; the preacher, however, had but this one idea: and it was curious, during his sermon of half an hour, to hear the various and abundant words in which he contrived to clothe it. To a passing stranger, the Duomo comprises so much of Milan. It is chiefly the outside, with its multitudinous and snow-white pinnacles, that arrests the attention and charms the eye; a moonlight hour passed in the Piazza del Duomo—now beneath the black shadow of the building, then emerging into the clear white light—and looking up to see the marble spires point glittering to the sky, is a pleasure never to be forgotten.

LETTER XI.
Non-arrival of a Letter.—Departure of my Friends.—Solitude.—The Duomo.—Table d’Hôte.—Austrian Government.

Milan, 23rd September.

A most disagreeable circumstance has occurred. I told you that we expected letters at Milan; one especially, that was to contain the remittance for our homeward journey: it did not—has not come. Perplexed and annoyed, we held council; our friends were all departing; and it seemed best that P—— should go with them, and that I should remain to await the arrival of my letter. I did not like the idea of the solitary journey; but in every point of view this seemed the best course. I gave what money I had to P——, barely sufficient to take him to England: he went, and here I am, feeling much like a hostage for a compact about to be violated. I left England with a merry party of light-hearted youngsters; they are gone, and I alone: this, the end of my pleasant wanderings. Such, you know, is the picture of life: thus every poet sings—thus every moralist preaches. I am more dispirited than I ought to be; but I cannot help it. It rained and blew for several days after the travellers left me,—inclement weather for them; but would I had been with them!

Each day I go to the post-office, and look over the huge packet of English letters; but there are none for me. I did not even ask P—— to write to me; for on any day I may get the expected letter, and at once leave Milan. This excessive uncertainty is the worst part of my troubles. To a rich person, such an accident were scarcely felt; and, indeed, with me, though if protracted it may entail on me a good deal of embarrassment, still it is only annoyance—while I, most unreasonably, feel it as a misfortune. I am miserable. Returning each day from the post-office I cannot rally my spirits; my imagination conjures up a thousand evils; yet, in truth, none as consequent on this accident, sufficient to justify the dismay that invades me. Feeling this, my fancy dreams of other ills—of which this shadow over my mind may be the forerunner; for often, as you know, “in to-day already walks to-morrow;” and yet the evil that comes is not the evil we fear—for, as another poet truly sings—

“Fears! what are they? voices airy
Whispering harm, where harm is not;
And deluding the unwary,
Till the fatal bolt be shot.”[7]

The uncertainty is the worst part, as I have said; for, as I never contemplated staying more than a day or two here, I did not provide myself with any letters of introduction, and it is useless asking for any now, as I shall, I trust, be gone before they could arrive. Besides that, most of the Milanese are at their country-houses; and it is with them that I should have liked to form some acquaintance. By chance, I had a letter to the French consul; but his family is away, and he, meanwhile, dines at the table d’hôte of this same hotel; but he is also a good deal absent, visiting, and is no resource to me.

I spend my time, therefore, as I best may, in alternate walks and reading, or working. Each morning I pass a considerable time in the aisles of the cathedral. The interior is not of course to be compared to Westminster Abbey. The ceiling, for instance, is painted, not carved in fretwork; nor are there the solemn shadows, nor the antique venerable tombs; but, on the other hand, it is unencumbered by the hideous modern monuments which deform our venerable cathedral; nor is it kept in the same dirty state. My favourite haunt is behind the choir, where there is a magnificent painted window, which throws rich and solemn shadows all around. The influence of this spot soothes my mind, and chases away a thousand grim shadows, prognosticating falsehood, desolation, and hopeless sorrow. I throw off the strange clinging presentiments still more entirely when I have on fine days mounted to the outside of the Duomo. You know, by pictures and descriptions, how the exterior is covered by pinnacles and statues; many put up but yesterday, are snow-white and glitter in the sun. The city and the plain of Lombardy, are at my feet; to the north, my beloved mountains—magnificent shapes, which the heavens stoop to visit, and which, speaking of power and inspiring adoration, excite and delight the imagination, made lethargic by mere plain country. The Resegone is there, reminding me of the ecstasies I felt on the Lake of Como, which I remember as dreams sent from heaven, vanished for ever. I turn my eyes southward, and try to trace the route to Florence. I am much tempted, when I do get my expected letter, to go thither to see the friend whom I wished to visit at Venice, but who is now at Florence. Much of my desire in visiting Italy was derived from the hope of seeing her and her sister, whom I left gay blooming children;—but I must defer this pleasure.

Milan is not a pleasant town for one so strangely placed as I am, who would fain leave streets and houses to take refuge in solitary walks and country rambles. The country immediately round is low and uninviting, especially now that the autumnal rains seem to have set in; and the roads are dirty—indeed, to all appearance, impassable. Still, you may be sure I walk when I can; and when, on leaving the hotel, I do not turn to the left, towards the cathedral, I turn to the right, along a wide street, with the best shops, and where the shops cease there are some fine large palaces. The French have a laudable passion for public gardens; though their notion of what is agreeable in that respect does not coincide with ours; and grass and turf is, as I have before said, unknown out of England. They have laid out gardens in the outskirts of Milan, into which I turn; and then, ascending some steps, I enter on the Boulevard, a wide drive on the walls of the town, planted with trees. This is the Corso, where every evening the Milanese resort in their carriages—not now, however, as all of any rank are out of town. From this boulevard, which is elevated on the walls, one looks down on the vine-planted low lands beneath. A more agreeable spot—but it is too far for a walk—is the triumphal arch, begun by Napoleon, that forms the entrance to the city from the road of the Simplon. It is surrounded by a grassy plain. As a harrier, at the distance of some twenty miles, rise the Alps, the resting-places of the wandering clouds, the aspiration of earth to reach the heavens. When I see these majestic ranges, I always feel happier: those know not why who have never felt the love of mountains, which is a real passion in the hearts of mountaineers; and, though I am truly English-born, and bred in plains, yet in my girlhood I visited Scotland, and saw from my window the snow-clad Grampians, and I then imbibed this love for the “palaces of nature,” which, when far off, haunts me still, with a keen desire to be among them, and a sense of extreme content when in their vicinity.

At four o’clock, is the table d’hôte. I have been tempted to dine in my own rooms. I feel so cast away, going down alone; but I have resisted this feeling, for it is here only I can mingle at all with my fellow-creatures; and though the mode is tolerably disagreeable, yet I am the better for it afterwards. When we came, our party was at the foot of the table. I have mounted gradually, till now I am next my acquaintance, the French Consul, at top. All the guests are changed, and are always changing. They form a curious assemblage—mostly English, and some whom I cannot make out: they talk English as their native language, but there is something unlike ourselves about them. I have been told that where one encounters these Anglicans, who are not English, Scotch, or Irish—they are Americans; and so it may be. Sometimes I amuse myself by classifying the party. There is a round, good-humoured clergyman, with his family, who is the Curious Traveller. He is very earnest in search of knowledge, but gentlemanly and unintrusive. There is the Knowing Traveller: he pounced upon a poor little man sitting next him, to-day. “So you have been shopping,—making purchases; been horridly cheated, I’m sure. Those Italians are such rogues! What did you buy? What did you give for those gloves? Four swanzigers—you have been done! A swanziger and a half—that’s the price anywhere. Two swanzigers for the best gloves to be found in Milan—and those are not the best.” This gratuitous piece of misinformation made the poor purchaser blush up to the eyes with shame at his own folly.

I wish I could see a few Carbonari; but I have no opening for making acquaintance—I should like to know how the Milanese feel towards their present Government. Since the death of one of the most treacherous and wicked tyrants that ever disgraced humanity—the Emperor Francis,[8]—the Austrian Government has made show of greater moderation. As the price of the restoration of Ancona by the French, the exiles were permitted to return. While we were at Como, we had seen the honoured and noble Gonfalonieri, returned from Spielberg, the shadow of a man; his wife no more—his life withered, as a glorious exotic transported to the North, nipped by frosts it was never born to feel. In commerce, also, the Austrian is trying to improve. A railroad is projected to Venice—a portion of it is already constructed. They are endeavouring to revive trade, as much as it can be revived in a country where two-thirds of the produce of taxation is sent out of it; and it may be guessed what a drooping, inert revival it is. But the curious thing about the policy of present arbitrary governments is the encouragement they give to the education of the poor. Even the Emperor Nicholas, we are told, desires to educate the serfs. From whatever motive this springs, we must cling to it as a real blessing, for the most extensive advantages must result to the cause of civilisation from the enlightenment, however partial and slight, of the multitude. Knowledge must, from its nature, grow, and rooting it out can alone prevent its tendency to spread.

We ought, however, to consider one thing in the establishment of the normal schools by Austria. To our shame be it spoken, the education of the poor is far more attended to in Germany than with us. In Prussia, Würtemberg, and, above all, in Saxony, the normal schools are admirable. Austria was forced to appear to do the like; and they do so in a way which they hope will increase and consolidate their power. Government allows no schools but its own; and selects teachers, not as being qualified for the task, but as servile tools in their hands. The books they allow can scarcely be guessed at in this country, so totally void are they of instruction or true religion. The Austrian hopes to bring up the new generation in the lights he gives, and to know no more than he teaches. He has succeeded, and will probably long continue to succeed in Austria, but in Italy he will not. If the physical state of the poor in Lombardy is ameliorated, they will be tranquil; but hatred of the stranger must ever be a portion of the air he breathes.

It is against the rich and high-born, however, that the Austrian wages war. A hatred of the German is rooted in the nobility of Milan; they are watched with unsleeping vigilance: above all, the greatest care is taken that their youth should not receive an enlightened education. From the moment a young man is known to hold himself free from the prevalent vices of the times, to be studious and high-minded, he becomes marked; he is not allowed to travel; he is jealously watched; no career is open to him; he is hemmed in to a narrow and still narrower circle; till at last the moss of years and hopelessness gathers over and deadens his mind. For the present governments of Italy know that there is a spirit abroad in that country, which forces every Italian that thinks and feels, to hate them and rebel in his heart.

26th Sept.

Still no letter: the mystery of its non-appearance grows darker. I have been better off these last few days, from the arrival of the friends who accompanied us down the Moselle. With them I have revisited the Brera, and their society has cheered me. They are gone, and I am fallen again into solitude and perplexity.

27TH.

At last there is change; my letter is come, or rather I have found it, for it has been here almost ever since our arrival—long before I was left alone. I had as usual visited the post-office, and looked over the letters arrived this day—in vain. I then asked for yesterday’s letters; yesterday was not post-day from England, and I had not visited the office; but letters might have come to me from Venice or Florence. The huge packet of all the English letters was handed me; I looked it over listlessly, when—a bright light illumined my darkness—my letter—lost amidst the crowd—yet I had often looked over this same heap of letters, and it had not been there. I mentioned this to the clerk, who replied, “O, then it must have been out at the time.” It seems that they send the uncalled-for English letters round the town to the different hotels, to be claimed; but by ill luck mine did not reach me. By mistake it had been directed in the first place to Como; but it had arrived in Milan on the 17th, and this is the 27th.

All is changed now—all is hurry and bustle—I am making inquiries for my journey to Geneva. I sit down to close this letter, and to say that I quit Milan the day after to-morrow. My next letter will reach you from Paris. Adieu.

LETTER XII.
Departure from Milan.—Journey across the Simplon.—Lake of Geneva.—Lyons.—Steamboat to Chalons.—Diligence to Paris.—History of the eventful Journey across Mont St. Gothard.

Milan, 28th Sept.

I have made a compact with a veturino, to take me and my maid to Geneva for ten napoleons, in six days. He is to provide us with sleeping-rooms, a dinner, and coffee in the morning. This is very reasonable; but we are not to have the carriage to ourselves: he is already engaged to take three English ladies, and I am to join the party. I sent M—— to their hotel to look at our companions; she brings back word that they are certainly ladies—three sisters they are; but, from their accent, she thinks them Irish. Three Irish ladies out on their travels without any attendant, seems odd; but I trust to my maid’s tact as to their being, as she phrased it, really ladies. The whole day has been occupied in getting a passport. P—— had taken mine; and there is always a good deal of trouble in getting a fresh one visé in Austrian Italy.

The weather is beautiful: it seems, on looking back, that unwillingly as I had remained behind, yet thus I have secured for myself a pleasant journey in fine weather, while my friends encountered inclement skies, and perhaps disasters thereon attendant. It had been agreed that they were not to write, as I should probably leave Milan before a letter could arrive. I cannot, therefore, hear how it has fared with them in their passage across Mont St. Gothard till I reach Paris.

I have taken leave of the Cathedral. I have said adieu to the gardens and walks, which I have paced with a heavy heart the last fortnight. I do not think I should like to live at Milan. The Milanese nobility live much among themselves, keeping their palaces sacred from the Austrian; they do not entertain; and their chief assembly-room is the Opera-house—at least this is the account that strangers give. Probably, if the veil were lifted, and the truth known, we should find something very pleasant hidden behind.

Arona, Tuesday, 29th September.

I quitted Milan at five in the morning. The ladies I was to accompany had desired to spend a day at Como: they had gone the day before, and we were to join at Sesto Callende, at the southern extremity of the Lago Maggiore. The drive thither had nothing greatly to recommend it: but Sesto itself is agreeably situated on the borders of the Ticino, just as it leaves the lake, with, to the north, the amphitheatre of the Alps we were about to cross. Here I met the companions of my journey. The first word they spoke discovered their country; they are Scotch, with as rich a Doric accent as the Lowlands can produce. I cannot well explain the reason, but the enigma vanishes on the discovery of their native land; for there is something in Scotch-women more independent than in English and Irish; above all, one expects a better style of person on smaller outward means. They are three sisters, who have been seeing sights all over Italy, and are now returning home. The elder one has mingled something with the world; and besides being acquainted with good Edinburgh society, she has visited our poets of the Lakes. She is well informed, and with a full, unebbing flow of conversation, which, though much, is always sensible and anecdotic; and, when I am not overtired, I find it agreeable. I have no wish to describe or designate further ladies, who, though chance companions, have a right to enjoy the shelter of privacy, undragged into public by one, who has only to congratulate herself that she is for a few days thrown in their way.

Crossing the Ticino from Sesto, we left Austrian Lombardy for the territories of the King of Sardinia, and were, of course, detained a considerable time at the Dogana. The road lay along the margin of the Lago Maggiore. This lake differs considerably from that of Como: it is wider; higher mountains form its barriers, but they are much further off, and the immediate banks are less precipitous, more cultivated, and diversified with many villages and some considerable towns. The culture, vines and Indian corn, have arrived at maturity, and the fields are alive with labourers, gathering in the last harvest and busied with the vintage. These gay varied fields on one hand, the picturesque and placid lake on the other; the majestic Alps before, and blue sky to dress all in cheerful and summer hues, impart every delight which this journey can have, but one—I cannot help repining that the horses’ heads are not turned the other way, and that I am not entering Italy instead of leaving it. We reached Arona, where we are to sleep, early in the glowing sunny evening, and have walked up a neighbouring height to see the bronze statue of San Carlo Borromeo. It is very striking, of gigantic stature, the attitude commanding and simple; standing as it does on a grassy plot of ground on a hill side, with huge mountains all around, the beautiful lake at its feet,—there is something in it that inspires awe. A colossal figure in a building cannot have the same effect; one is accustomed to it, one knows what it means, and no unexpected emotion is excited. But placed thus, amidst a sublime and majestic scene, the first impression is, not that it is one’s petty self on a larger scale, but a being of a higher order and of grander proportions, better fitted than we pigmies are, to tread the huge round earth and scale the Alps. There is a church adjoining, containing the room where the saint died, and a waxen mask, taken after death; it looks ghastly, but the features are good: it was from this that the face of the statue was modelled.

30th Sept.

We still wound along the margin of the lake, which opened wider, and its Alpine boundaries grew higher and nearer. At the usual spot we received the usual invitation from boatmen to visit the islands, which I accepted. My companions were tired out by sightseeing, and declined. I do not minutely describe: these islands are well known. Islands in a lake have a peculiar charm; they are rare too. Three only exist on this lake: Isola Madre; Isola Bella, on which stands the mansion of the Borromeo family, with its terraced grounds; and one other, covered by a town inhabited by fishermen. They are at some little distance from shore. An island all to one’s self is ever flattering to the imagination. No one to intrude unknown; the whole rule of the demesne in one’s sovereign hands; and to look from this natural throne amidst the clear waters on the populous shores and glorious mountains that surround the Lago Maggiore, affords a picture of dignified seclusion one covets to realise. Fault has been found with the artificial structure of the gardens of Isola Bella; but it must be remembered that its shape is so conical, that without the assistance of these terraces the soil would be washed into the lake. It is acknowledged that Italian taste in gardening is not our taste; but with the wild mountain paths so near, and scenery impending over on such a scale, that man’s art vanishes among it, as the path of a boat on the sea, one the less objects to a little nook of ground—one’s immediate habitation—being adorned with artificial embellishments. English culture and taste would, indeed, turn these islands into a wilderness of sweets. The palace itself could not be mended. Taken all in all, I should like to live here; here to enjoy the aspect of grand scenery, the pleasures of elegant seclusion, and the advantages of civilisation, joined to the independent delights of a solitude which we would hope to people, were it ours, with a few chosen spirits.

Such reveries possessed me, as I fancied life spent here, and pictured English friends arriving down from the mighty Simplon, and Italians taking refuge in my halls from persecution and oppression—a little world of my own—a focus whence would emanate some light for the country around—a school for civilisation, a refuge for the unhappy, a support for merit in adversity: from such a gorgeous dream I was awakened when my foot touched shore, and I was transformed from the Queen of Isola Bella into a poor traveller, humbly pursuing her route in an unpretending vettura. Such, for the most part, has been my life. Dreams of joy and good, which have lent me wings to leave the poverty and desolation of reality. How without such dreams I could have past long sad years, I know not.

We stopped at a pleasant inn at Baveno. A party of English were staying there—sketching, and making excursions in the neighbourhood. They were enjoying themselves, apparently, very much. At Baveno begins the ascent of the Simplon. What it must be, I continually said to myself, to descend this road into Italy, and on the first entrance, to meet this glorious lake, with its luxuriant vegetation; its rich chesnut woods; its thoroughly Italian aspect, so indescribably different from Switzerland! With a heavy heart I gazed, till a turn in the road shut out Lago Maggiore and Italy from my sight.

The weather was beautiful. As I have mentioned, two days before there had been rain and storm, the effects of which were very visible. Among them, at different inn-books, were dolorous complaints of travellers detained for days at wretched huts among the mountains. The road was broken up in many places—a circumstance we made light of, for it was no annoyance to alight, and cross the subsiding torrent on a plank. Had it rained, our difficulties had been great. And here we find one of the great evils of the division of Italy. The southern side of the Simplon belongs to the King of Sardinia, but its road leads at once into Lombardy. This sovereign, therefore, purposely neglects the most magnificent Alpine pass that exists, and devotes it as well as he can to ruin, that travellers may be induced to prefer Cenis. If there were no choice except between Cenis and the Simplon, there might be a selfish policy in this; but there are now so many passes, that no one desirous of visiting the north-east of Italy, need be forced to cross Cenis, even if the road of the Simplon were destroyed. However, so it is. A bridge had been carried away five years before. It is rebuilding, but very slowly; and the river, when swollen by the melting of the snows or by rains, is a formidable obstacle; besides that, broken by floods and torrents, the Piedmontese portion of the road is in a very rough and inconvenient state. So much for what Pope calls—

“The low ambition and the pride of kings;”

which here shows itself in destroying a work, which if pride, only less pernicious, achieved, yet is a monument of the best and most useful powers of man.

1st October.

We slept at Duomo d’Ossola, at the Post, a very comfortable inn, and the next morning we commenced early the passage of the mountain. The carriage was light and comfortable; three sat inside and two in a sort of coupée outside, so we had plenty of room. Our veturino was of Turin; and if any one going to that city see a carriage with the name of Amadeo on it, and he is in search of a veturino, let him engage him at once—a more civil, obliging fellow I never met. He was engaged to provide us with rooms; and every evening he came to me to ask if I was content, or wished for another. We crossed the mountain with the speed of post; indeed, from Duomo d’Ossola to the village of the Simplon, he rode forward with his own horses to spare them, and we had four posters; and afterwards two posters, in addition to his own, till the summit of the mountain was passed.

The weather was admirable; not a cloud. I walked a great deal of the way. I desired to enjoy to the full the sublime scenery of this grand pass: two circumstances occurred to prevent my seeing it in all its sublimity. One, that our horses’ heads were not turned the other way; and I do not repeat this from the sentiment of the thing, but as the simple fact, that to have the best point of view of the mighty features of the scene, you must look towards Italy; and thus as I walked, I stopped continually and turned to catch those views which I had studied with such longing to really see them, in Brockedon’s prints. But the scene was indeed different. He speaks of Alpine horrors; the cascade of icicles; the ice-bound torrent; the snow which, with fantastic shapes covered all, and spreading wide and desolate around, gave a wild and awful appearance to the bare rocks and mighty pines, speaking of storm and avalanche, of danger and death. The snow had fled. We caught glimpses of where it lay eternally on the far summits of the impassable Alps; but we had none. Still the scene in its summer appearance was sublime; abrupt precipices, majestic crags, and naked pinnacles, reared themselves on each side of the ravine formed by the torrent, along which the road is constructed: waterfalls roared around; the pines spread abroad their vast weather-beaten arms, distorted by storms into strange shapes. The road also, now free from snow, gains rather than loses, as we can judge better of the torrents its bridges span, the living granite crags its grottoes perforate, the tumultuous cascades it almost seems to bridle and direct, as their living waters were led by various channels away from our path. There was no horror; but there was grandeur. There was a majestic simplicity that inspired awe; the naked bones of a gigantic world were here: the elemental substance of fair mother Earth, an abode for mighty spirits who need not the ministrations of food and shelter that keep man alive, but whose vast shapes could only find, in these giant crags, a home proportionate to their power. As we approached the village of Simplon, the features of the scene became softer; the summit of the mountain was spread into a grassy meadow, with a lake: villages and cottages peeped out; cattle were grazing; flowers decked the fields; afar off we saw the Alpine ranges towering above, clad in perpetual snow. This sight alone reminded us, that the almost rural scene we viewed, was removed far above the usual resorts of man; and, for at least eight months in the year, was bound in frost and hidden by snow—the resort of tempests, where it becomes labour and pain to exist.

We breakfasted at the Simplon. We found there an English traveller, who told us of the failure of Hammersley’s bank: this was a bathos from sublimity which, yet to many, would have been pathetic; a great blow was given also to many English tourists, his notes being in wide circulation. Fortunately, neither I nor my companions were troubled by it. A few miles after leaving Simplon the descent began. I still walked, for the weather was fine, the air elastic, and I desired greatly to gaze my fill on the mighty and glorious shapes around, so that I could not endure remaining in the carriage. The descent is pretty steep: I believe the greatest difficulties for the construction of the road, presented themselves on the Swiss side. On the Italian, the road is cut for the greater part on the face of the precipices beside the Vedro, and follows the windings of the ravine; but northward, the mountain falls more abruptly. It was necessary to follow the sinuosities of its shape along its shoulder, as it were, and so to reach a neighbouring mountain, divided only by a torrent; this is crossed by a bridge, and then the road turns at an acute angle. I looked long, to study with untaught eyes, why this exact route had been chosen by the engineer; and could judge, by the large circuit he took, of the immense difficulties of his task. This portion of the road belonging to the Swiss, is kept in admirable order, forming a striking contrast with its ruinous condition on the Italian side. We reached Brigg at sunset, and had the satisfaction of knowing that the post could not have taken us quicker; and, for my peculiar instruction, I found that had I left Milan when I intended, I might have joined my grumblings to those of many travellers, who recorded their impatient annoyance of being detained three or four days at the miserable village of Isella, or in a wretched hovel at Divedro, weather-bound by the storms that raged from the 20th to the 24th of September; while for me, all unworthy, the heavens were cloudless and serene.

3rd October.

Our road now lay along the valley of the Rhone, more picturesque far than the valley of the Rhine near Coire. Some of the finest waterfalls in Switzerland precipitate themselves from the cliffs of rock that border the road, or can be reached by a short walk. After the rains, we saw them in great perfection. As I looked on some of these, my imagination was hurried on to endow with life and will these elemental energies. It seemed Love—the love of burning youth, forcing through all obstacles, and with hurry, and dash, and fury making its way; yet beauteous from its nature, sublime from its uncontrollable determination, and thus proceeding right onward to its object, in spite of every let and hindrance, till, having accomplished it, it steals away, almost hidden, almost still, gently murmuring its happiness.

My guide to one of these waterfalls was a deaf and dumb child. She was interesting from the intelligence as well as the beauty of her countenance, and a certain grace of gesture, whose vivacity and distinctness became as intelligible as words.

The valley we threaded is diversified by towns. At Martigny, there are many tablets let into the walls of the houses to say where the waters had reached during the memorable inundation, caused by the tremendous overflow of the Dranse, in 1818. In some parts, conical rocky hills rise in the midst of the valley, crowned by castles. The scenery wants the southern sunny glow which I prefer, but is grand and full of variety.

Geneva, 4th Oct.

On Friday night, we slept at Sion. The next day, at noon, we reached Saint Maurice, where I left my companions. I had a whim, instead of coasting along the side of the lake by Saint Gingoux, to go to Vevay, and make the voyage in the steamer. I was in the wrong, I afterwards found; for, being alone, I had no heart to walk about and see sights at Vevay, and the day for my voyage proved cloudy and cold, so that I could not gain sight of Mont Blanc, for the sake of which I had undertaken it. However, on this account, I bade adieu to my companions at Saint Maurice, and jumped into the coupée of a diligence, which took me to Vevay. And the next morning, bleak and cloudy, as I have said, I embarked on board the steamer.

I felt now that I had passed a boundary-line, and was in another country, meeting people with a totally different set of ideas and associations. The subject of the war with Mehemet Ali, and of the dissensions with France, was raging at its height; and several persons thought me very rash to venture into that country. The fate of English travellers at the time of the peace of Amiens can never be forgotten. It was not a pleasant day for my voyage, as I have said. The far Alps were hid; the wide lake looked drear. At length, I caught a glimpse of the scenes among which I had lived, when first I stepped out from childhood into life. There, on the shores of Bellerive, stood Diodati; and our humble dwelling, Maison Chapuis, nestled close to the lake below. There were the terraces, the vineyards, the upward path threading them, the little port where our boat lay moored; I could mark and recognise a thousand slight peculiarities, familiar objects then—forgotten since—now replete with recollections and associations. Was I the same person who had lived there, the companion of the dead? For all were gone: even my young child, whom I had looked upon as the joy of future years, had died in infancy—not one hope, then in fair bud, had opened into maturity; storm, and blight, and death, had passed over, and destroyed all. While yet very young, I had reached the position of an aged person, driven back on memory for companionship with the beloved; and now I looked on the inanimate objects that had surrounded me, which survived, the same in aspect as then, to feel that all my life since was but an unreal phantasmagoria—the shades that gathered round that scene were the realities—the substance and truth of the soul’s life, which I shall, I trust, hereafter rejoin.

Disappointed in my voyage, for it was dreary, I arrived at Geneva, and took refuge in the Hôtel de Bergues—the model and perfection of these Swiss hotels, where all is conducted on a system that no number of guests can disturb, and a certainty of expense, always convenient. I dined at the table d’hôte. The tables lined three sides of a large salle-à-manger, and were crowded by a happy flock of travellers, all turning their steps towards Italy. The talk was Hammersley’s failure, the consequence of which had been very disastrous to the poorer race of travellers. It was a fine evening; and I walked a little about the town, and took my place in the diligence for Lyons.

10th Oct.

I left Geneva in the coupée of the diligence, and found myself alone in it. Our fine weather returned, and the drive was pleasant; but still, from the height of Jura, Mont Blanc was veiled from my sight.

Here we fell into the hands of the French douane, a long and troublesome operation. One is always impatient of stoppages in travelling. At length we were allowed to proceed. The way, amidst the vast range of the Jura, was interesting. I remembered it as dreary; but summer dressed all in smiles and cheerfulness. We continued near the Rhone; and the aspect of the river lent life and variety to the scene. I enjoyed it in a melancholy grumbling way, losing myself, as I best might, in fantastic dreams and endless reveries. In some things, the travelling in the coupée of a diligence is not so bad. Your limbs are not confined and manacled as in an English stage-coach. I never travelled all night in the latter, and cannot imagine how it can be endured: it is bad enough for a few hours. The meals are the worst part of French public travelling—turned out all together to feed at one table, loaded with badly-dressed French dishes, with difficulty persuading a servant to allow you to make yourself comfortable with cold water and a towel, being perpetually reminded in consequence you must go without your dinner.

By this time I became aware of a truth which had dawned on me before, that the French common people have lost much of that grace of manner which once distinguished them above all other people. More courteous than the Italians they could not be; but, while their manners were more artificial, they were more playful and winning. All this has changed. I did not remark the alteration so much with regard to myself, as in their mode of speaking to one another. The “Madame” and “Monsieur,” with which stable-boys and old beggar-women used to address each other, with the deference of courtiers, has vanished. No trace is to be found of it in France. A shadow faintly exists among Parisian shopkeepers, when speaking to their customers; but only there is the traditional phraseology still used: the courteous accent, the soft manner, erst so charming, exists no longer. I speak of a thing known and acknowledged by the French themselves. They want to be powerful; they believe money must obtain power; they wish to imitate the English, whose influence they attribute to their money-making propensities: but now and then they go a step beyond, and remind one of Mrs. Trollope’s description of the Americans. Their phraseology, once so delicately, and even to us more straight-forward people, amusingly deferential (not to superiors only, but toward one another), is become blunt, and almost rude. The French allege several causes for this change, which they date from the revolution of 1830. Some say it arises from every citizen turning out as one of the National Guard in his turn, so that they all get a ton de garnison: others attribute it to their imitation of the English. Of course, in the times of the ancien régime, the courtly tone found an echo and reflection from the royal ante-chambers down to the very ends of the kingdom. This had faded by degrees, till the revolution of ’30 gave it the coup-de-grâce. I grieved very much. Perhaps more than any people, as I see them now, the French require the restraint of good manners. They are desirous of pleasing, it is true; but their amour propre is so sensitive, and their tempers so quick, that they are easily betrayed into anger and vehemence. I am more sorry, on another score. The blessing which the world now needs is the steady progress of civilisation: freedom, by degrees, it will have, I believe. Meanwhile, as the fruits of liberty, we wish to perceive the tendency of the low to rise to the level of the high—not the high to be dragged down to the low. This, we are told by many, is the inevitable tendency of equality of means and privileges. I will hope not: for on that hope is built every endeavour to banish ignorance, and hard labour and penury, from political society.

This is a long digression: but I have not much more to say. We arrived in Lyons at half-past three in the morning, and with difficulty got admitted into an hotel. The system of French hotels has no resemblance to that of the Swiss; and you must conclude from this, that they do not emulate them in activity, order, and comfort. I was bound for Paris; and proceeded by the steamer, up the Saône, to Chalons. On board these long, narrow, river steamers, I found the same defects—the air, most agreeable to a traveller, of neatness, and civility, was absent. There is, however, no real fault to be found, and I should not mention this were it not a change; and I sincerely wish the French would return to what they once were, and give us all lessons of pleasing manners, instead of imitating and exaggerating our faults, and adding to them an impress all their own—a sort of fierceness when displeased, which is more startling than our sullenness. As I said, this has no reference to any act towards myself; but the winning tone and manner that had pleased me of old no longer appeared, and it was in the phraseology used among each other that the change was most remarkable.