The types of drama are distinguished by the theorists according to the use which they make of the various dramatic elements enumerated. The highest of the ten main forms, Rūpakas, is the Nāṭaka or heroic comedy. The term is generic; it may denote any representation whether by pictures or dumb show, but it has also the more important specific sense of the drama proper.
The subject of a Nāṭaka135 should be drawn from tradition, not invented; the hero should be a king, royal sage, or god, who may appear in human form; the dominant sentiment must be the heroic or the erotic, but all may be illustrated, and that of wonder is well suited for the dénouement, which should be led up to through the whole series of stages of the action and junctures. The end must be happy; tragedy is forbidden, though the prohibition is unexplained. The prose should be simple without elaborate compounds; the verses clear and sweet; the Prākrits should be varied; the whole style noble and harmonious, with full use of all the beauties and the adventitious attractions of the song and the dance as well as music. The number of acts should be from five to ten; if a play contains every kind of episode, it is styled a Mahānāṭaka, if it has ten acts. The rule is generally obeyed, but late dramas styling themselves Nāṭakas are known of one (Ravidāsa’s Mithyājñānaviḍambana), two (Vedāntavāgīça’s Bhojacarita), three, or four acts,136 and one comparatively early work exists in one version of fourteen acts, without any passage in Prākrit, the Mahānāṭaka; the Adbhutārṇava of a Kavibhūṣaṇa has twelve acts. The name of a Nāṭaka should be derived from the hero or the subject-matter, and this is regularly the case. Four or five is the number of chief personages permitted.
The bourgeois comedy, Prakaraṇa,137 is a comedy of manners of a rank below royalty, which in the main follows the laws of construction of the Nāṭaka. The subject-matter is to be framed at his good pleasure by the poet. The hero should be [346]a Brahmin, minister, or merchant, who has fallen on evil days and is seeking through difficulties to attain property, love, and the performance of duty, in which he at last succeeds. The heroine may be of three types, a lady of good family, as in the lost Puṣpadūṣita (°bhūṣita); a hetaera as in the lost Taran̄gadatta; or a lady of good family may share the honours with a hetaera, with whom, however, she may not come in contact, as in the Cārudatta and the Mṛcchakaṭikā. The drama offers an appropriate place for slaves, Viṭas, merchant chiefs, and rogues of various kinds. The erotic sentiment should dominate, though Dhanaṁjaya allows also the heroic, and the structure should include all five junctures. The number of acts should be as in the Nāṭaka, and the name be derived from the hero or heroine or both, as in the Mālatīmādhava and the Çāriputraprakaraṇa of Açvaghoṣa. It must, however, be noted that the Pratijñāyaugandharāyaṇa has but four acts, and the Mṛcchakaṭikā, unlike the Cārudatta, does not follow the rule as to name.
The supernatural drama, Samavakāra,138 is described in our sources obviously on the basis of a single play, the Amṛtamanthana, the churning of the ocean to obtain the ambrosia, at which all participants attained their desires. The precise duration of each of its three acts is given, at twelve, four, and two Nāḍikās (of forty-eight minutes). The subject must be taken from a tale of the gods and demons. The juncture, pause, is omitted, and the expansion (bindu) as an element of the plot. The number of heroes may reach twelve, each pursuing an object which he attains. The heroic sentiment dominates. Each act exhibits one type of cheating, tumultuous action, and love. The graceful manner is excluded, or but faintly developed; the Uṣṇih, Kuṭila, and Anuṣṭubh metres are appropriate. The description fits but loosely Bhāsa’s Pañcarātra, the only old drama to which that name may plausibly be applied.
The Īhāmṛga,139 of which no old example is known, owes its name, according to the Daçarūpāvaloka to the fact that in it a maiden as hard to attain as a gazelle (mṛga) is sought after (īhā). The subject is one partly derived from legend and partly [347]the poet’s imagination; in special, if the legend relates the death of a great man, this result must be avoided. The essence of the drama is that some one seeks to deprive the hero, who on one view may be divine or human, on another divine only, of a heavenly maiden; the result is a conflict of wills, but actual fighting is to be avoided by artifice. The hero and his rival must both be of the noble and haughty type; the latter must do wrong in error. Only the first two and the last junctures are allowed, and the graceful style is excluded. There are four acts, but Viçvanātha mentions a view which allows one act only and makes the hero a god, or six rivals for a divine maiden’s hand.
The Ḍima140 is also little known, though the Nāṭyaçāstra cites a Tripuradāha as a specimen. Its subject is to be legendary; there is to be no pause juncture. The heroes are sixteen gods, demi-gods, and demons, all of the haughty type; magic, sorcery, combats, eclipses of the sun and moon are in place. The erotic and comic sentiments are excluded, that of fury is predominant. There are four acts without introductory scenes of any kind, but the late Manmathonmathana of Rāma has them. The graceful manner is forbidden. It is clear that the type is described on the basis of inadequate material; it may represent a popular form of entertainment which did not attain full recognition. The origin of the name is unknown, for no root ḍim, to wound, is found in the language, though Dhanika asserts its existence.
The Vyāyoga141 is, as its name suggests, a military spectacle. Its subject must be legendary, its hero a god or royal sage, but Dhanaṁjaya allows a man. It is in one act, the action not extending over a day, and it is filled with strife and battle, the intervention of women as the cause of battle being excluded. The first two and last junctures alone are permitted, the erotic and comic sentiments are barred, and the graceful manner. The type is old, for it is found in Bhāsa and revives later.
The Act or Isolated Act (An̄ka, Utsṛṣṭikān̄ka)142 is a single-act piece, whose longer style serves to discriminate it from an act of [348]a normal drama. Its subject is taken from legend, but may be developed by the poet; the first and last junctures alone are permitted. The hero should be human, of the common folk, according to the later theory. The sentiment should be the pathetic, and the style the verbal. The laments of women should accompany the description of battles and fights, but these should not take place on the stage. Viçvanātha gives the Çarmiṣṭhāyayāti as an example, but the type is not represented by any early play.
The farce, Prahasana,143 on the other hand, has every sign of popular origin and vogue. The subject is the poet’s invention; it deals essentially with the tricks and quarrels of low characters of every kind. There is but one act, and only the first and last junctures; the comic sentiment predominates. The Daçarūpa recognizes three kinds; the pure is that in which heretics, Brahmins, men- and maid-servants and parasites are represented in appropriate costume and language; the modified represents eunuchs, chamberlains, and ascetics in the garb, and with the speech, of lovers; and the mixed is styled so because it contains the elements of the Vīthī, and is filled with rogues. Only the first and last are recognized by the Nāṭyaçāstra, the second being included in the third, while Viçvanātha recognizes the possibility of there being only one hero or several, and allows the use of two acts in such a case, as in the Laṭakamelaka. The graceful and violent manners are excluded.
The monologue, Bhāṇa,144 has also an obviously popular character and origin. The subject-matter is invented by the poet; a parasite sets forth his own or another’s adventures, appealing to both the heroic and the erotic sentiments by descriptions of heroism and beauty in the verbal manner. There are only the first and last junctures, and but one act. The actor speaks in the air, repeating answers supposed to be received. The elements of the Lāsya are specially in place, a fact which shows that we have here a formal version of a primitive mimetic performance. Viçvanātha gives as example the Līlāmadhukara; the Çāradātilaka is one of the best known. [349]
The garland, Vīthī,145 has a certain similarity to the Bhāṇa in that it includes frequent speeches in the air, and is in one act. But it is played by one or two actors, or, according to Viçvanātha on one view found in the Nāṭyaçāstra, by three, one of each station in rank. The leading sentiment is the erotic, but others are hinted at. The graceful manner is forbidden by the Nāṭyaçāstra, but enjoined by the other authorities, and the elements of the garland are available. Only the first and last junctures are employed, but all the elements of the plot are present. The theorists are sadly at a loss to explain the name garland; it is suggested that the several sentiments are gathered into it as into a garland, or the meaning ‘way’ or ‘road’ is accepted in lieu. The only example given by Viçvanātha is the Mālavikā, which is not the Mālavikāgnimitra; the first act of the Mālatīmādhava is styled Bakulavīthī, but is in no sense even taken by itself an example of this type.
The later theory as seen in Viçvanātha146 adds descriptions of eighteen minor forms of drama, Uparūpakas, which represent refinements on the original scheme. Needless to say, though omitted in the Nāṭyaçāstra, quotations are found ascribing to Bharata the doctrine, though he mentions in them but fifteen with several variations of name;147 the Agni Purāṇa148 mentions eighteen with some variants of name, while a verse cited by Dhanika149 names seven forms of mimetic dramas, which it classes in conjunction with the Bhāṇa. The age of these divisions is, therefore, uncertain; the Daçarūpa condescends to mention only the Nāṭikā, but obviously knows of the existence of others, confining its scope to the main forms, as its title indicates.
The Nāṭyaçāstra150 mentions, in a passage suspected of interpolation, but without special cause, a type of dramas Nāṭī, which later is styled Nāṭikā, or lesser heroic comedy. The subject-matter in this view may be either legendary or invented; the later opinion requires it to be invented as in the Prakaraṇa, which is the model for the Nāṭikā in this regard. The hero is to be [350]that of the Nāṭaka, a gay king, and the intrigue consists of his efforts to attain marriage with the heroine, who is an ingénue of royal family, whom he is destined to marry, but who by some accident or design has been introduced into the harem in an inferior capacity. The lovers have to strive against the jealousy of the queen, a lady of mature character and devotion to the king, who at last is induced to sanction the nuptials. The life of the court gives opportunity for introducing music, song, and the dance as elements in the entertainment. The graceful manner is appropriate, and the erotic sentiment is prescribed; by an excess of zeal, when the drama as usual has four acts, they are in theory to contain each one of the four members of the graceful style. A lesser number of acts is allowed by Dhanaṁjaya. There is certainly not much difference between such a Nāṭaka as the Mālavikāgnimitra and the normal Nāṭikā, save the length, as expressed in the number of the acts, but it would be unwise to assert that the distinction is based on this alone. It is a fact that both in the Priyadarçikā and the Ratnāvalī the poet has freely enough invented his episodes, and this is a fact justifying the discrimination.
The little bourgeois comedy, the Prakaraṇikā,151 is precisely of the same character as the Nāṭikā, save that its hero and heroine are of the merchant class. It is clear that it is due merely to a false desire for symmetry, as it is merely a Prakaraṇa when judged by the three determinants of plot, character, and sentiment, and Dhanika rightly rejects it as a species, though Viçvanātha admits it.
A variant of the Nāṭikā is the Saṭṭaka,152 which differs from it merely by being all in Prākrit, in having no introductory scenes of any kind, and in having the acts called Javanikāntara. As the name denotes a form of dance, it is quite possible that it owes its origin as a species to the use of such dances in these plays. We have an example in Rājaçekhara’s Karpūramañjarī.
The Troṭaka153 or Toṭaka is merely a variant of the Nāṭaka; the Bengālī recension of the Vikramorvaçī which contains Apabhraṅça verses and an appropriate dance of the distracted [351]king alone gives the name. The term denotes both a dance and confused speech, and the origin of the species need be sought only in this peculiarity. The other manuscripts call it a Nāṭaka.
The other species enumerated have no representatives in the old literature, nor is this wonderful, for they show the character rather of pantomime with song, dance, and music than of serious drama; the Goṣṭhī154 has nine or ten men and five or six women as actors; the Hallīça155 is clearly a glorified dance; the Nāṭyarāsaka156 a ballet and pantomime; the Prasthāna,157 in which hero and heroine are slaves, is based on a mimetic dance; so also apparently are the Bhāṇikā,158 or little Bhāṇa, and the Kāvya, both one-act pieces; the Rāsaka, of the same general type, includes dialect in its language. The Ullāpya may have one or three acts, and its hero is of high rank, while battles form part of its subject, as they do also in the Saṁlāpaka, which may have one, three, or four acts. The Durmallikā has four acts, a hero of low rank, and a precise time-table of duration of acts. The Vilāsikā has one act, but is interesting in that the hero has, to support him, not only the Vidūṣaka, but also the parasite and a friend (pīṭhamarda); the sentiment is erotic. The Çilpaka is mysterious, for it has four acts, allows all the manners, has a Brahmin as hero with a man of lower rank as secondary hero, excludes the calm and comic sentiments, and has twenty-seven most miscellaneous constituents; if a pantomime, it was clearly not amusing. The Pren̄khaṇa, or Prekṣaṇa, is a piece in one act, with a hero of low birth, full of combats and hard words; it has no introductory scenes, and both the benediction and the Prarocanā are performed behind the scenes, but none of the late works which bear approximately this title conforms to type. The Çrīgadita is in a single act, the story legendary, the hero and heroine of high rank, the manner verbal; the word Çrī is often mentioned, or the goddess is presented seated and singing some verse. The only play known of that name is the Subhadrāharaṇa of Mādhava before A.D. 1600, which is much like an ordinary play, but contains a narrative verse, suggesting connexion with the shadow-drama. It is characteristic that the theory ignores wholly this type. [352]