To promote a woman to beare rule, superioritie, dominion or empire aboue any realme, nation, or citie, is repugnant to nature, contumelie to God, a thing most contrarious to his reueled will and approued ordinance, and finallie it is the subuersion of good order, of all equitie and iustice
In the probation of this proposition, I will not be so curious, as to gather what soeuer may amplifie, set furth, or decore the same, but I am purposed, euen as I haue spoken my conscience in most plaine and fewe wordes, so to stand content with a simple proofe of euerie membre, bringing in for my witnesse Goddes ordinance in nature, his plaine will reueled in his worde, and the mindes of such as be moste auncient amongest godlie writers.
And first, where that I affirme the empire of a woman to be a thing repugnant to nature, I meane not onlie that God by the order of his creation hath spoiled woman of authoritie and dominion, but also that man hath seen, proued and pronounced iust causes why that it so shuld be. Man, I say, in many other cases blind, doth in this behalfe see verie clearlie. For the causes be so manifest, that they can not be hid. For who can denie but it repugneth to nature, that the blind shal be appointed to leade and conduct such as do see? That the weake, the sicke, and impotent persones[1] shall norishe and kepe the hole and strong, and finallie, that the foolishe, madde and phrenetike shal gouerne the discrete, and giue counsel to such as be sober of mind? And such be al women, compared vnto man in bearing of authoritie. For their sight in ciuile regiment, is but blindnes: their strength, weaknes: their counsel, foolishenes: and iudgement, phrenesie, if it be rightlie considered.
[1]: Causes why women shuld not have preeminence ouer men.
I except such as God by singular priuiledge, and for certein causes knowen onlie to him selfe, hath exempted from the common ranke of women[2], and do speake of women as nature and experience do this day declare them. Nature I say, doth paynt them furthe to be weake, fraile, impacient, feble and foolishe: and experience hath declared them to be vnconstant, variable, cruell and lacking the spirit of counsel and regiment. And these notable faultes haue men in all ages espied in that kinde, for the whiche not onlie they haue remoued women from rule and authoritie, but also some haue thoght that men subiect to the counsel or empire of their wyues were vn worthie of all publike office. For this writeth Aristotle in the seconde of his Politikes[3]: what difference shal we put, saith he, whether that women beare authoritie, or the husbanesd that obey the empire of their wyues be appointed to be magistrates? For what insueth the one, must nedes folowe the other, to witte, iniustice, confusion and disorder. The same author further reasoneth, that the policie or regiment of the Lacedemonians (who other wayes amongest the Grecians were moste excellent) was not worthie to be reputed nor accompted amongest the nombre of common welthes, that were well gouerned, because the magistrates, and rulers of the same were to [o] muche geuen to please and obey their wyues. What wolde this writer (I pray you) haue said to that realme or nation, where a woman sitteth crowned in parliament amongest the middest of men. Oh fearefull and terrible are thy iudgementes[4] (o Lord) whiche thus hast abased man for his iniquitie! I am assuredlie persuaded that if any of those men, which illuminated onelie by the light of nature, did see and pronounce causes sufficient, why women oght not to beare rule nor authoritie, shuld this clay liue and see a woman sitting in iudgement, or riding frome parliament in the middest of men, hauing the royall crowne vpon her head, the sworde and sceptre borne before her, in signe that the administration of iustice was in her power: I am assuredlie persuaded, I say, that suche a sight shulde so astonishe them, that they shuld iudge the hole worlde to be transformed into Amazones[5], and that suche a metamorphosis and change was made of all the men of that countrie, as poetes do feyn was made of the companyons of Vlisses, or at least, that albeit the owtwarde form of men remained, yet shuld they iudge that their hartes were changed frome the wisdome, vnderstanding, and courage of men, to the foolishe fondnes and cowardise of women. Yea they further shuld pronounce, that where women reigne or be in authoritie, that there must nedes vanitie be preferred to vertue, ambition and pride to temperancie and modestie, and finallie, that auarice the mother of all mischefe must nedes deuour equitie and iustice. But lest that we shall seme to be of this opinion alone[6], let vs heare what others haue seen and decreed in this mater. In the rules of the lawe thus it is written[7]: Women are remoued from all ciuile and publike office[8], so that they nether may be iudges, nether may they occupie the place of the magistrate, nether yet may they be speakers for others. The same is repe[a]ted in the third and in the sextenth bokes of the digestes[9]: Where certein persones are forbidden, Ne pro aliis postulent, that is, that they be no speakers nor aduocates for others. And among the rest are women forbidden, and this cause is added, that they do not against shamefastnes intermedle them selues with the causes of others[10], nether yet that women presume to vse the offices due to men. The lawe in the same place doth further declare, that a naturall shamfastnes oght to be in womankind[11], whiche most certeinlie she loseth, when soeuer she taketh vpon her the office and estate of man. As in Calphurnia[12] was euidentlie declared, who hauing licence to speake before the senate, at length became so impudent and importune, that by her babling she troubled the hole assemblie. And so gaue occasion that this lawe was established.
[2]: Priuate example do not breake the generall ordinance.
[3]: 2 Politicorum Aristotelis.
[4]: Reade Isaie the thirde chaptre.
[5]: Amazones were monstruouse women, that coulde not abide the regiment of men, and therfore killed their husbandes, reade Iustine.
[6]: Arist. 2. Politic.
[7]: Lib. 50. de regulis iuris.
[8]: What women may not be.
[9]: 3. 16. lib. Digestorum.
[10]: Ad Senatus consul, Veleianum.
[11]: Lib. 3. de posulationse Tit. 1.
[12]: Calphurnia.
In the first boke of the digestes[13], it is pronounced that the condition of the woman in many cases is worse then of the man. As in iurisdiction (saith the lawe[14]) in receiuing of care and tuition, in adoption, in publike accusation, in delation, in all populat action, and in motherlie power, which she hath not vpon her owne sonnes. The lawe further will not permit, that the woman geue any thing to her husband, because it is against the nature of her kinde, being the inferiour membre to presume to geue any thing to her head[15]. The lawe doth more ouer pronounce womankinde to be the most auaricious[16] (which is a vice intolerable in those that shulde rule or minister iustice). And Aristotle[17], as before is touched, doth plainly affirme, that wher soeuer women beare dominion, there must nedes the people be disorded, liuinge and abounding in all intemperancie, geuen to pride, excesse, and vanitie. And finallie in the end, that they must nedes come to confusion and ruine[18].
[13]: De statu homino Titul. 8. Frome women.
[14]: power is taken away by the Ciuile lawe ouer their own children.
[15]: Dig. lib. 24. de donatione inter virum et foeminane.
[16]: women be couetous therefore vnmete gouernors.
[17]: Lib. 1. Digest. de le gib. et senatuscon Titul. 3, Politic. 2.
[18]: England and Scotland beware.
Wold to god the examples were not so manifest, to the further declaration of the imperfections of women[19], of their naturall weaknes, and inordinat appetites. I might adduce histories, prouing some women to haue died for sodein ioy, some for vnpaciencie to haue murthered them selues, some to haue burned with such inordinat lust, that for the quenching of the same, they haue betrayed[20] to strangiers their countrie and citie: and some to haue bene so desirous of dominion, that for the obteining of the same, they haue murthered the children of their owne sonnes. Yea and some haue killed with crueltie their owne husbandes[21] and children. But to me it is sufficient (because this parte of nature is not my moste sure foundation) to haue proued[22], that men illuminated onlie by the light of nature, haue seen and haue determined, that it is a thing moste repugnant to nature, that women rule and gouerne ouer men. For those that will not permit a woman to haue power ouer her owne sonnes, will not permit her (I am assured) to haue rule ouer a realme[23]: and those that will not suffer her to speake in defense of those that be accused, nether that will admit her accusation intended against man, will not approuel her, that she shal sit in iudgement crowned with the royal crowne, vsurping authoritie in the middest of men. But now to the second part of nature: In the whiche I include the reueled will and perfect ordinance of God, and against this parte of nature, I say, that it doth manifestlie repugne that any woman shal reigne or beare dominion ouer man. For God first by the order of his creation, and after by the curse and malediction pronounced against the woman, by the, reason of her rebellion, hath pronounced the contrarie. First, I say, that woman in her greatest perfection, was made to serue and obey man[24], not to rule and command him:[25] As saint Paule doth reason in these wordes. Man is not of the woman but the woman of the man. And man was not created for the cause of the woman, but the woman for the cause of man, and therfore oght the woman to haue a power vpon her head (that is a couerture in signe of subiection). Of whiche words it is plaine that the Apostle meaneth, that woman in her greatest perfection shuld haue knowen, that man was Lord aboue her: and therfore that she shulde neuer haue pretended any kind of superioritie aboue him, no more then do the angels aboue God the creator[26], or aboue Christ Iesus their head. So, I say, that in her greatest perfection woman was created to be subiect to man: But after her fall and rebellion committed against God, their was put vpon her a newe necessitie, and she was made subiect to man by the irreuocable sentence of God, pronounced in these wordes[27]: I will greatlie multiplie thy sorowe and thy conception. With sorowe shalt thou beare thy children, and thy will shall be subiect to thy man: and he shal beare dominion ouer the. Herebie may such as altogither be not blinded plainlie see, that God, by his sentence, hath deiected all woman frome empire and dominion aboue man. For two punishmentes are laid vpon her, to witte, a dolor, anguishe and payn, as oft as euer she shal be mother; and a subiection of her selfe, her appetites and will, to her husband, and to his will. Frome the former parte of this malediction can nether arte, nobilitie, policie, nor lawe made by man, deliuer womankinde, but who soeuer atteineth to that honour to be mother, proueth in experience the effect and strength of goddes word. But (alas) ignorance of God, ambition, and tyrannie haue studied to abolishe and destroy the second parte of Goddes punishment. For women are lifted vp to be heades ouer realmes, and to rule aboue men at their pleasure and appetites. But horrible is the vengeance, which is prepared for the one and for the other, for the promoters, and for the persones promoted, except they spedelie repent. For they shall be deiected from the glorie of the sonnes of God[28], to the sclauerie of the deuill, and to the torment that is prepared for all suche, as do exalte them selues against God. Against God can nothing be more manifest, then that a woman shall be exalted to reigne aboue man. For the contrarie sentence hath he pronounced in these wordes[29]: Thy will shall be subiect to thy husband, and he shall beare dominion ouer the. As God shuld say: forasmuch as thou hast abused thy former condition, and because thy free will hath broght thy selfe and mankind in to: the bondage of Satan, I therfore will bring the in bondage to man. For where before, thy obedience shuld haue bene voluntarie, nowe it shall be by constraint and by neeessitie: and that because thou hast deceiued thy man, thou shalt therfore be no longar maistresse ouer thine own appetites, ouer thine owne will nor desires. For in the there is nether reason nor discretion, whiche be able to moderate thy affections, and therfore they shall, be subiect to the desire of thy man. He shall be Lord and gouernour, not onlie ouer thy bodie, but euen ouer thy appetites and will. This sentence, I say, did God pronounce against Heua, and her daughters, as the rest of the Scriptures doth euidentlie witnesse. So that no woman can euer presume to reigne aboue man, but the same she must nedes do in despite, of God, and in contempt of. his punishment, and maledictjon[30].
[19]: Great imperfections of women.
[20]: Ronsilda the wife of Gisulphus betrayed to Cacanus the dukedome of friaul in Italie.
[21]: Iane quene of Naples hanged her husband.
[22]: Athalia, 4. Reg. II. Hurene, Anton. Sabell.
[23]: If the lesse thinges be denied to women, the greater cannot be granted.
[24]: woman in her greatest perfection was made to serue man.
[25]: I. Cor. II.
[26]: A good comparison.
[27]: A newe necessity of womans subiection. woman by the sentence of God, subiect to man. Gene. 3.
[28]: The punishment of women unjustlie promoted and of their promoters.
[29]: Gene. 3.
[30]: Let all women take hede.
I am not ignorant, that the most part of men do vnderstand this malediction of the subiection of the wife to her husband, and of the dominion, which; he beareth aboue her[31]: but the holie ghost geueth to vs an other interpretation of this place, taking from all women all. kinde of superioritie, authoritie and power ouer man, speaking as foloweth, by the mouth of saint Paule[32]. I suffer not a woman to teache, nether yet to vsurpe authoritie aboue man. Here he nameth women in generall, excepting none, affirming that she may vsurpe authoritie aboue no man. And that he speaketh more plainly, in an other place in these wordes[33]: Let women kepe silence in the congregation, for it is not permitted to them to speake, but to be subiect as the lawe sayeth. These two testimonies of the holy ghost, be sufficient to proue what soeuer we haue affirmed before, and to represse the inordinate pride of women, as also to correct the foolishnes of those that haue studied to exalt women in authoritie aboue man, against God, and against his sentence pronounced. But that the same two places of the apostle may the better he vnderstand: it is to be noted, that in the latter, which is writen in the first epistle to the Corinthes the 14. chapitre, before the apostle had permitted that all persones shuld prophecie one after an other: addinge this reason: that all may learne and all may receiue consolation. And lest that any might haue iudged, that amongest a rude multitude, and the pluralitie of speakers, manie, thinges litle to purpose might haue bene affirmed, or elles that some confusion might haue risen: he addeth, the spirites of the prophetes are subiect to the prophetes: As he shuld say, God shall alwayes raise vp some, to whome the veritie shalbe reueled, and vnto such ye shal geue place, albeit they sit in the lowest seates. And thus the apostle wold haue prophecying an exercise to be free to the hole churche, that euerie one shuld communicate with the congregation, what God had reueled to them, prouidinge that it were orderlie done. But frome this generall priuiledge he secludeth all woman, sayinge: let women kepe silence in the congregation. And why I pray you? was it because that the apostle thoght no woman to haue any knowledge? no he geueth an other reason, saying; let her be subiect as the lawe saith[34]. In which wordes is first to be noted, that the apostle calleth this former sentence pronounced against woman a lawe, that is, the immutable decree of God, who by his owne voice hath subiected her to one membre of the congregation[35], that is to her husband, wherupon the holie ghost concludeth, that she may neuer rule nor bear empire ahoue man. For she that is made subiect to one, may neuer be preferred to many, and that the holie ghoste doth manifestlie expresse, saying: I suffer not that women vsurpe authoritie aboue man: he sayth not, I will not, that woman vsurpe authoritie aboue her husband, but he nameth man in generall, taking frome her all power and authoritie, to speake, to reason, to interprete, or to teache, but principallie to rule or to iudge in the assemblie of men. So that woman by the lawe of God, and by the interpretation of the holy ghost, is vtterly forbidden to occupie the place of God in the offices afore said, which he hath assigned to man, whome he hath appointed and ordeined his lieutenant in earth: secluding frome that honor and dignitie all woman, as this short argument shall euidentlie declare.
[31]: Answer to an obiection.
[32]: 1 Tim. 2.
[33]: I. Cor. 14.
[34]: From a general privilege is woman secluded.
[35]: She that is, subject to one may not rule many.
The apostle taketh power frome all woman to speake in the assemblie[36]. Ergo he permitteth no woman to rule aboue man. The former parteis euident, whereupon doth the conclusion of necessitie folowe. For he that taketh from woman the least parte of authoritie[37], dominion or rule, will not permit vnto her that whiche is greatest: But greater it is to reigne aboue realmes and nations, to publish and to make lawes, and to commande men of all estates, and finallie to appoint iudges and ministers, then to speake in the congregation. For her iudgement, sentence, or opinion proposed in the congregation, may be iudged by all, may be corrected by the learned, and reformed by the godlie. But woman being promoted in souereine authoritie, her lawes must be obeyed, her opinion folowed, and her tyrannic mainteined: supposing that it be expreslie against God, and the prophet [profit] of the common welth, as to[o] manifest experience doth this day witnesse. And therfore yet againe I repete that, whiche before I haue affirmed: to witt, that a woman promoted to sit in the seate of God, that is, to teache, to iudge or to reigne aboue man, is amonstre in nature, contumelie to God, and a thing most repugnant to his will and ordinance. For he hath depriued them as before is proued, of speakinge in the congregation, and hath expreslie forbidden them to vsurpe any kinde of authoritie aboue man. Howe then will he suffer them to reigne and haue empire aboue realmes and nations? He will neuer, I say, approue it, because it is a thing most repugnant to his perfect ordinance, as after shalbe declared, and as the former scriptures haue plainlie geuen testimonie. To the whiche, to adde any thing were superfluous, were it not that the worlde is almost nowe comen to that blindnes, that what soeuer pleaseth not the princes and the multitude, the same is reiected as doctrine newelie forged, and is condemned, for heresie. I haue therfore thoght good to recite the mindes of some auncient writers in the same mater, to the end that suche as altogither be not blinded by the deuil, may consider and vnderstand this my iudgement to be no newe interpretation of Goddes scriptures, but to be the vniforme consent of the most parte of godlie writers, since the time of the apostles. Tertullian[38] in his boke of womens apparell, after that he hath shewed many causes why gorgious apparell is abominable and odiouse in a woman, addeth these wordes, speaking as it were to euery woman by name: Dost thou not knowe (saith he) that thou art Heua? the sentence of God liueth and is effectuall against this kind, and in this worlde of necessity it is, that the punishment also liue. Thou art the porte and gate of the deuil. Thou art the first transgressor of goddes law. thou diddest persuade and easely deceiue him whome the deuil durst not assault[39]. For thy merit (that is for thy death) it behoued the son of god to suffre the death, and doth it yet abide in thy mind to decke the aboue thy skin coates? By these and many other graue sentences, and quicke interrogations, did this godlie writer labour to bring euerie woman in contemplation of her selfe, to the end that euerie one depelie weying, what sentence God had pronounced against the hole race and doughters of Heua, might not onely learne daily to humble and subiect them selues in the presence of God, but also that they shulde auoide and abhorre what soeuer thing might exalte them or puffe them vp in pride, or that might be occasion, that they shuld forget the curse and malediction of God. And what, I pray you, is more able to cause woman to forget her owne condition, then if she be lifted vp in authoritie aboue man? It is a thingverie difficile to a man, (be he neuer so constant) promoted to honors, not to be tickled some what with pride (for the winde of vaine glorie doth easelie carie vp the drie dust of the earth). But as for woman[40], it is no more possible, that she being set aloft in authoritie aboue man, shall resist the motions of pride, then it is able to the weake reed, or to the turning wethercocke, not to bowe or turne at the vehemencie of the vnconstant wind. And therfore the same writer expreslie forbiddeth all woman to intremedle with the office of man. For thus he writeth in his book de virginibus velandis[41]: It is not permitted to a woman, to speake in the congregation, nether to teache, nether to baptise, nether to vendicate to her selfe any office of man. The same he speaketh yet more plainly in the preface of his sixte boke writen against Marcion[42], where he recounting certain monstruous thinges, whiche were to be sene at the sea called Euxinum, amongest the rest, he reciteth this as a greate monstre in nature, that women in those partes, were not tamed nor embased by consideration of their own sex and kind: but that all shame laide a parte, they made expenses vpon weapons and learned the feates of warre, hauinge more pleasure to fight, then to mary and be subiect to man. Thus farre of Tertullian, whose wordes be so plain, that they nede no explanation. For he that taketh from her all office apperteining to man, will not suffre her to reigne aboue man: and he that iudgeth it a monstre in nature, that a woman shall exercise weapons, must iudge it to be a monstre of monstres, that a woman shalbe exalted aboue a hole realme and nation. Of the same minde is Origen, and diuers others. Yea euen till the dayes of Augustine, whose sentences I omit to auoide prolixitie.
[36]: A strong argument.
[37]: NOTE.
[38]: Tertullian de habitu mulierum.
[39]: Let women hearken what Tertullian an olde Docto saith.
[40]: NOTE
[41]: Tertull, lib 8. de virginilis verlandis.
[42]: In proƦmio 6. lib. contra Marcionem.
Augustine in his 22. boke writen against Faustus[43], proueth that a woman oght to serue her husband as vnto God: affirming that in no thing hath woman equall power with man, sauing that nether of both haue power ouer their owne bodies. By whiche he wold plainlie conclude, that a woman oght neuer to pretend nor thirst for that power and authoritie which is due to man. For so he doth explane him selfe in an other place[44], affirming that woman oght to be repressed and brideled be times, if she aspire to any dominion: alledging that dangerous and perillous it is to suffre her to procede, althogh it be in temporall and corporall thinges. And therto he addeth these wordes: God seeth not for a time, nether is there any newe thinge in his sight and knowledge, meaninge therby, that what God hath sene in one woman (as concerning dominion and bearing of authoritie) the same he seeth in all. And what he hath forbidden to one, the same he also forbiddeth to all. And this most euidentlie yet in an other place he writeth, mouing this question: howe can woman be the image of God, seing (saith he[45]) she is subiect to man, and hath none authoritie, nether to teache, nether to be witnesse, nether to iudge, muche lesse to rule, or beare empire? These be the verie wordes of Augustine, of which it is euident that this godlie writer[46], doth not onelie agree withe Tertullian before recited, but also with the former sentence of the lawe, whiche taketh frome woman not onelie all authoritie amongest men, but also euerie office apperteining to man. To the question howe she can be the image of God, he answereth as foloweth. Woman (saith he) compared to other creatures is the image of God, for she beareth dominion ouer them: but compared vnto man, she may not be called the image of God, for she beareth not rule and lordship ouer man, but oght to obey him &c. And howe that woman oght to obey man, he speaketh yet more clearlie in these words: the woman shalbe subiect to man as vnto Christ. For woman (saith he[47]) hath not her example frome the bodie and from the fleshe, that so she shalbe subiect to man, as the fleshe is vnto the spirite. Because that the flesh in the weaknes and mortalitie of this life, lusteth and striueth against the spirit, and therfore wold not the holie ghost geue example of subiection to the woman of any suche thing &c. This sentence of Augustine oght to be noted of all women, for in it he plainlie affirmeth, that woman oght to be subiect to man, that she neuer oght, more to desire preeminence aboue him, then that she oght to desire aboue Christe Iesus. With Augustine agreeth in euerie point S. Ambrose, who thus writeth in his Hexaemeron[48]: Adam was deceiued by Heua, and not Heua by Adam, and therfore iust it is, that woman receiue and acknowledge him for gouernor whom she called to sinne, lest that again she slide and fall by womanlie facilitie. And writing vpon the epistle to the Ephesians[49], he saith: let women be subiect to their owne husbandes as vnto the Lorde: for the man is heade to the woman, and Christ is heade to the congregation, and he is the sauiour of the bodie: but the congregation is subiect to Christ, euen so oght women to be to their husbandes in all thing-es. He procedeth further saying: women are commanded to be subiect to men by the lawe of nature, because that man is the author or beginner of the woman: for as Christ is the head of the churche, so is man of the woman. From Christ, the church toke beginning, and therfore it is subiect vnto him: euen so did woman take beginning from man, that she shuld be subiect. Thus we heare the agreing of these two writers to be such, that a man might iudge the one to haue stolen the wordes and sentences from the other. And yet plain it is, that duringe the time of their writinge, the one was farre distant frome the other. But the holie ghost, who is the spirite of Concorde and vnitie, did so illuminate their hartes, and directe their tonges, and pennes, that as they did conceiue and vnderstand one truth, so did they pronounce and vtter the same, leauing a testimonie of their knowledge and Concorde to vs their posteritia. If any thinke that all these former sentences, be spoken onelie of the subiection of the maryed woman to her husband, as before I haue proued the contrarie, by the plain wordes and reasoning of S. Paule, so shal I shortlie do the same, by other testimonies of the forsaid writers. The same Ambrose writing vpon the second chapitre of the first epistle to Timothie[50], after he hath spoken much of the simple arrayment of women: he addeth these wordes: woman oght not onelie to haue simple arrayment, but all authoritie is to be denied vnto her: for she must be in subiection to man (of whome she hath taken her originall) aswell in habit as in seruice. And after a fewe wordes he saith: because that death did entre in to the world by her, there is no boldenes that oght to be permitted vnto her, but she oght to be in humilitie. Hereof it is plain, that frome all woman, be she maried or vnmaried, is all authoritie taken to execute any office, that apperteineth to man. Yea plain it is that all woman is commanded, to serue, to be in humilitie and subiection. Whiche thing yet speaketh the same writer, more plainlie in these wordes[51]. It is not permitted to women to speake, but to be in silence, as the lawe saith[52]. What saith the lawe? Vnto thy husband, shall thy conuersion be, and he shall beare dominion ouer the. This is a speciall lawe (saith Ambrose) whose sentence, lest it shulde be violated, infirmed, or made weake, women are commanded to be in silence. Here he includeth all women. And yet he procedeth further in the same place saying[53]: It is shame for them to presume to speake of the lawe in the house of the Lord, who hath commanded them to be subiect to their men. But moste plainly speaketh he writing vpon the 16. chapitre of the epistle of S. Paule to the Romaines, vpon these wordes[54a]: Salute Rufus and his mother. For this cause (saith Ambrose) did the apostle place Rufus before his mother, for the election of the administration of the grace of God, in the whiche a woman hath no place. For he was chosen and promoted by the Lorde, to take care ouer his busines, that is, ouer the churche, to the whiche office could not his mother be appointed, albeit she was a woman so, holie, that the apostle called her his mother. Hereof it is plaine that the administration of the grace of God, is denied to all woman. By the administration of Goddes grace, is vnderstand not onely the preaching of the worde and administration of the sacramentes, by the whiche the grace of God is presented and ordinarilie distributed vnto man, but also the administration of ciuile iustice, by the whiche, vertue oght to be mainteined, and vices punished. The execution wherof is no lesse denied to woman, then is the preaching of the Euangile, or administration of the sacramentes, as herafter shall most plainlie appeare.
[43]: August. lib. 22. contra Faustum, c.31.
[44]: De Trinitat, lib. 12 cap. 7
[45]: In quaect. veteris Testamenti, quaest. 45.
[46]: NOTE.
[47]: Lib. de Continentia cap. 4.
[48]: Ambros. in Hexaemero lib. 5. c. 7.
[49]: Cap. 5.
[50]: Ambros. super. 2. c. I epist. ad Timoth.
[51]: Ambros. in I. epist. ad Corin. cap. 14.
[52]: Genes 3.
[53]: whose house I pray you ought the parliament house to be, Goddes or the deuilles?
[54a]: Rufus is by S. Paul saluted before his mother.
Chrysostome amongest the Grecian writers of no small credit, speaking in rebuke of men, who in his dayes, were becdmen inferior to some women in witt and in godlines, saith[54]: for this cause was woman put vnder thy power (he speaketh to man in generall) and thou wast pronounced Lorde ouer her, that she shulde obey the, and that the head shuld not folowe the feet. But often it is, that we see the contrary, that he who in his ordre oght to be the head, doth not kepe the ordre of the feet (that is, doth not rule the feet) and that she, that is in place of the foote, is constitute to be the head. He speaketh these wordes as it were in admiration[55], that man was becomen so brutish, that he did not consider it to be a thing most monstruouse, that woman shulde be preferred to man in any thing, whom God had subiected to man in all thinges. He procedeth saying: Neuer the lesse it is the parte of the man, with diligent care to repel the woman, that geueth him wicked counsel: and woman, whiche gaue that pestilent counsel to man, oght at all times to haue the punishment, whiche was geuen to Heua, sounding in her eares. And in an other place he induceth God speaking to the woman in this sorte[56]: Because thou left him, of whose nature thou wast participant, and for whome thou wast formed, and hast had pleasure to haue familiaritie with that wicked beast, and wold take his counsel: therfore I subiect the to man, and I apointe and affirme him to be thy Lorde, that thou maist acknowledge his dominion, and because thou couldest not beare rule learne well to be ruled. Why they shulde not beare rule, he declareth, in other places, saying[57]: womankinde is imprudent and soft, (or flexible) imprudent because she can not consider withe wisdome and reason the thinges which she heareth and seeth: and softe she is, because she is easelie bowed. I knowe that Chrysostome bringeth in these wordes[58] to declare the cause why false prophetes do commonlie deceiue women: because they are easelie persuaded to any opinion, especiallie if it be against God, and because they lacke prudence and right reason to iudge the thinges that be, spoken. But hereof may their nature be espied, and the vices of the same, whiche in no wise oght to be in, those, that are apointed to gouerne others: For they oght to be constant, stable, prudent and doing euerie thing with discretion and reason, whiche vertues women can not haue in equalitie with men. For that he doth witnesse in an other place, saying: women haue in them selues a tickling and studhe of vaine glorie, and that they may haue common with men: they are sodeinlie moued to anger, and that they haue also common with some men. But vertues. in which they excell[59], they haue not common with man, and therfore hath the apostle remoued them from the office of teachinge, which is an euident proof that in vertue they farre differ frome man. Let the reasons of this writer be marked, for further he yet procedeth: after that he hath in many wordes lamented the effeminate maners of men, who were so farre degenerate to the weaknes of women, that some might haue demanded: why may not women teache amongest suche a sorte of men, who in wisdome and godlines are becomen inferior vnto women? We finallie concludeth: that not withstanding that men be degenerate, yet may not women vsurpe any authoritie aboue them, and in the end, he addeth these wordes: These thinges do not I speake to extolle them (that is women) but to the confusion and shame of our selues, and to admonish vs to take again the dominion, that is mete and conuenient for vs, not onelie that power which is according to the excellencie of dignitie: but that which is accordinge to prouidence, and according to helpe, and vertue. For then is the bodie in best proportion[60], when it hath the best gouernor. O that both man and woman shulde consider the profound counsel and admonition of this father! He wolde not that man for appetit of any vaine glorie shuld desire preeminence aboue woman. For God hath not made man to be heade for any suche cause: but hauing respecte to that weaknes and imperfection which alwayes letteth woman to gouerne. He hath ordeined man to be superior, and that meaneth Chrysostome, saying: then is the bodie in best proportion, when it hath the best gouernor. But woman can neuer be the best gouernor, by reason that she-being spoiled of the spirit of regiment, can neuer attein to that degree, to be called or iudged a good gouernor. Because in the nature of all woman, lurketh suche vices, as in good gouernors are not tolerable. Which the same writes expresseth. in these wordes[61]: womankind (saith he) is rashe and foolhardie, and their couetousnes is like the goulf of hell, that is, insaciable. And therfore in an other place[62], he will that woman shall haue no thing to do in iudgement, in common affaires, or in the regiment of the common welth, because she is impacient of troubles, but that she shall liue in tranquillitie; and quietnes. And if she haue occasion to go frome the house, that yet she shal haue no matter of trouble, nether to, folowe her, nether to be offered vnto her, as commonlie there must be to such as beare authoritie: And with Chrysostome fullie agreeth Basilius Magnus in a sermon[63] which he maketh vpon some places of scripture, wherin he reproueth diuers vices and amongest the rest, he affirmeth woman to be a tendre creature, flexible, soft and pitifull: whiche nature, God hath geuen vnto her, that she may be apt to norishe children. The which facilitie of the woman, did Satan abuse, and therby broght her frome the obedience of God. And therfore in diuers other places doth he conclude, that she is not apt to beare rule, and that she is forbidden to teache. Innumerable mo testimonies, of all sortes of writers may be adduced for the same purpose, but withe these I stand content: iudgeing it sufficient to stoppe the mouthe of such as accuse and condemne all doctrine, as hereticall, which displeaseth them in any point that I haue proued, by the determinations and lawes of men illuminated onelie by the light of nature, by the ordre of Goddes creation, by the curse and malediction pronounced against woman, by the mouth of saint Paule, who is the interpreter of Goddes sentence, and lawe, and finallie by the mindes of those writers, who in the church of God, haue bene alwayes holden in greatest reuerence: that it is a thing moste repugnant to nature, to Goddes will and apointed ordinance, (yea that it can not be without contumelie committed against God) that a woman shuld be promoted to dominion or empire to reigne ouer man, be it in realme, nation, prouince or citie. Now resteth it in few wordes, to be shewed, that the same empire of women is the subuersion of good ordre equitie and iustice.
[54]: Chrysost. homil. 17. in genes.
[55]: NOTE
[56]: Homil. 15 in Genes.
[57]: God graunt all womens hartes to understand and folow this sentence.
[58]: In Mat. cap. 23. homil. 44.
[59]: woman can no haue vertue in equalitie with man. Ad Ephe. cap. 4. sermone 13. NOTE
[60]: The body lackinge the head, can not be well gouerened nether can common welth lackinge man.
[61]: In ca. 22. Ioh. homil. 87.
[62]: In Ioh. homil. 41.
[63]: Basilius Mag. in aliquot scripturae locos.
Augustine defineth[64] ordre to be that thing, by the whiche God hath appointed and ordeined all thinges. Note well reader, that Augustine will admit no ordre, where Goddes apointment is absent and lacketh.
[64]: De ordine lib. I C. 10
And in an other place he saith[65], that ordre is a disposition, geuing their owne propre places to thinges that be vnequall, which he termeth in Latin Parium et disparium, that is, of thinges equall or like, and thinges vnequall or vnlike. Of whiche two places and of the hole disputation, which is conteined in his second boke de ordine, it is euident[66], that what soeuer is done ether whithout the assurance of Goddes will, or elles against his will manifestlie reueled in his word, is done against ordre. But suche is the empire and regiment of all woman (as euidentlie before is declared) and therfore, I say; it is a thing plainlie repugnant to good ordre, yea it is the subuersion of the same. If any list to reiect the definition of Augustin, as ether not propre to this purpose, or elles as insufficient to proue mine intent: let the same man vnderstand, that in so doinge, he hath infirmed mine argument nothinge. For as I depend not vpon the determinations of men, so think I my cause no weaker, albeit their authoritie be denied vnto me. Prouided that god by his will reueled, and manifest worde, stand plain and euident on my side. That God hath subiected womankinde to man by the ordre of his creation, and by the curse that he hath pronounced against her is before declared. Besides these, he hath set before our eyes, two other mirrors[67] and glasses, in whiche he will, that we shulde behold the ordre, which he hath apointed and established in nature: the one is, the naturall bodie of man: the other is the politik or ciuile body of that common welth, in which God by his own word hath apointed an ordre. In the natural body of man God hath apointed an ordre, that the head shail occupie the vppermost place. And the head hath he ioyned with the bodie, that frome it, doth life and motion flowe to the rest of the membres. In it hath he placed the eye to see, the eare to hear, and the tonge to speake, which offices are apointed to none other membre of the bodie. The rest of the membres, haue euery one their own place and office apointed: but none may haue nether the place nor office of the heade. For who wolde not iudge that bodie to be a monstre, where there was no head eminent aboue the rest, but that the eyes were in the handes, the tonge and mouth beneth in the belie, and the eares in the feet. Men, I say, shulde not onlie pronounce this bodie to be a monstre: but assuredlie they might conclude that such a bodie coulde not long indure. And no lesse monstruous is the bodie of that common welth[68], where a woman beareth empire. For ether doth it lack a laufull heade (as in very dede it doth) or els there is an idol[69] exalted in the place of the true head. An idol I call that, which hath the forme and apparance, but lacketh the vertue and strength, which the name and proportion do resemble and promise. As images haue face, nose, eyes, mouth, handes and feet painted, but the vse of the same, can not the craft and art of man geue them: as the holy ghost by the mouth of Dauid teacheth vs, saying[70]: they haue eyes, but they see not, mouth, but they speake not, nose, but they smell not, handes and feet, but they nether touche nor haue power to go. And suche, I say, is euerie realme and nation, where a woman beareth dominion. For in despite of God (he of his iust iudgement, so geuing them ouer in to a reprobat minde) may a realme, I confesse, exalt vp a woman to that monstriferous honor, to be estemed as head[71]. But impossible it is to man and angel, to geue vnto her the properties and perfect offices of a laufull heade. For the same God that hath denied power to the hand to speake, to the bely to heare, and to the feet to see, hath denied to woman power to commande man, and hath taken away wisdome to consider, and prouidence to forsee the thinges, that, be profitable to the common welth: yea finallie he hath denied to her in any case to be head to man: but plainly hath pronounced that man is head to woman, euen as Christ is heade to all man[72]. If men in a blinde rage shulde assemble to gether, and apointe them selues an other heade then Iesus Christ (as the papistes haue done their romishe Antichrist) shuld Christ therfore lose his owne dignitie, or shulde God geue that counterfet head power to geue life to the bodie, to see what soeuer might endamage or hurte it, to speake in defense, and to heare the request of euerie subiect? It is certein that he wold not. For that honor he hath apointed before all times to his onelie sonne: and the same will he geue to no creature besides: no more will he admit, nor accept woman to be the lauful head ouer man[73], althogh man, deuil, and angel will coniure in their fauor. For seing he hath subiected her to one (as before is saide) he will neuer permit her to reigne ouer manie. Seing he hath commanded her to heare, and obey one, he will not suffre that she speake, and with vsurped authoritie command realmes and nations. Chrysostome explaning these wordes of the apostle[74]: (the heade of woman is man) compareth God in his vniuersall regiment to a king sitting in his royall maiestie[75], to whome all his subiectes commanded to geue homage and obedience, appeare before him, bearing euerie one suche a badge and cognisance of dignitie and honor, as he hath geuen to them: which if they despise and contemne, then do they dishonor their king, Euen so saith he oght man and woman to appeare before God, bearing the ensignes of the condition, whiche they haue receiued of him. Man hath receiued a certein glorie and dignitie aboue the, woman, and therfore oght he to appeare before his high maiestie, bearing the signe of his honor, hauinge no couerture vpon his heade: to witnesse that in earth man hath no head, (beware Chrysostome what thou saist, thou shalt be reputed a traytor if Englishe men heare the[76]: for they must haue my souereine lady and maistresse, and Scotland hath dronken also the enchantment and venom of Circes, let it be so to their owne shame and confusion, he procedeth in these wordes) but woman oght to be couered, to witnesse, that in earth she hath a head, that is man. Trewe it is (Chrysostome) woman is couered in both the said realmes[77], but it is not with the signe of subiection, but it is with the signe of superioritie, to witt, with the royal crowne. To that he answereth in these wordes: what if man neglect his honor? he his no lesse to be mocked (saith Chrysostome) then if a king shulde depose himself of his diademe or crowne and royal estat, and cloth him self in the habit of a sclaue. What, I pray you, shulde this godlie father haue saide, if he had sene all the men of a realme or nation fall downe before a woman? If he had sene the crowne, sceptre, and sworde, whiche are ensignes of the royall dignitie, geuen to her, and a woman cursed of God, and made subiecte to man, placed in the throne of iustice, to sit as Goddes lieutenant? What, I say, in this behalfe, shuld any hart vnfeinedlie fearing, God haue iudged of suche men? I am assured that not onlie shulde they haue bene iudged foolishe but also enraged, and sclaues to Satan, manifestlie fighting against God and his apointed ordre. The more that I consider the subuersion of Goddes ordre, which he hath placed generallie in all liuinge thinges, the more I do wondre at the blindnes of man, who doth not consider him self in this case so degenerate, that the brute beastes are to be preferred vnto him in this behalfe[78]. For nature hath in all beastes printed a certein marke of dominion in the male, and a certeine subiection in the female, whiclie they kepe inuiolate. For no man euer sawe the lion make obedience, and stoupe before the lionesse, nether yet can it be proued, that the hinde taketh the conducting of the heard amongest the hartes. And yet (alas) man, who by the mouth of God hath dominion apointed to him ouer woman, doth not onlie to his own shame, stoupe vnder the obedience of women, but also in despit of God and of his apointed ordre, reioyseth, and mainteineth that monstruouse authoritie, as a thing lauful and iust, The insolent ioy[79], the bonefiers, and banketing which were in london and els where in England, when that cursed Iesabell was proclaimed qwene, did witnesse to my hart, that men were becomen more then enraged. For els howe coulde they so haue reioysed at their owne confusion and certein destruction? For what man was there of so base iudgement (supposing that he had any light of God) who did not see the erecting of that monstre, to be the ouerthrowe of true religion, and the assured destruction of England, and of the auncient liberties therof? And yet neuer the lesse, all men so triumphed, as if God had deliuered them frome all calamitie.
[65]: De ciuit. Dei, lib. 19 cap. 13.
[66]: what soener done withowt the appointment of Goddes will is done withowt ordre.
[67]: Two mirrors, in which we may beholde the ordre of nature.
[68]: Common welthes under the rule of women, lacke a laufull heade
[69]: Idol.
[70]: Psal. 115.
[71]: The empire of a woman is an idol.
[72]: I. COY. II
[73]: NOTE.
[74]: I. COY. II.
[75]: Marke the similitude of Chrysostome.
[76]: NOTE.
[77]: Howe women be couered in England and Scotland.
[78]: Brute beastes to be preferred.
[79]: Insoluent ioy bringeth sodein sorowe.
But iust and rightuouse, terrible and fearfull are thy iudgements, o Lorde! For as some times thou diddest so punishe men for vnthankfulnes[80], that man ashamed not to commit villanie withe man; and that because, that knowinge the to be God, they glorified the not as God, euen so haste thou moste iustlie nowe punished the proude rebellion and horrible ingratitude of the realmes of England and Scotland. For when thou diddest offre thy selfe moste mercifullie to them both, offering the meanes by the whiche they might haue bene ioyned to gether for euer in godly Concorde: then was the one proude and cruel, and the other vnconstant, and fikle of promise. But yet (alas) did miserable England further rebell against the. For albeit thou diddest not cease to heape benefit vpon benefit, during the reigne of an innocent and tendre king, yet no man did acknowledge thy potent hand and meruelouse working. The stoute courage of capitaines, the witte and policie of counselors, the learning of bishoppes[81], did robbe the of thy glorie and honor. For what then was heard, as concerning religion, but the kinges procedinges, the kinges procedinges must be obeyed? It is enacted by parliament: therefore it is treason to speake in the contrarie. But this was not the end of this miserable tragedie. For thou diddest yet precede to offre thy fauors, sending thy prophetes and messagers, to call for reformation of life in all estates[82]: For euen frome the highest to the lowest, all were declined frome the (yea euen those that shuld haue bene the lanterns to others) some I am assured did qwake and tremble, and frome the botome of their hartes thirsted amendment, and for the same purpose did earnestly call for discipline. But then brust forth the venome which before lurked; then might they not conteine their despiteful voices, but with open mouthes did crie: we will not haue suche a one to reigne ouer vs. Then, I say, was euerie man so stoute, that he wolde not be broght in bondage[83]: no not to the, O Lord, but with disdein did the multitude cast frome them the amiable yoke of Christ Iesus. No man wolde suffre his sinne to be rebuked, no man wolde haue his life called to triall. And thus did they refuse the, O Lorde, and thy sonne Christ Iesus to be their pastor, protector and prince. And therfore hast thou geuen them ouer in to a reprobat minde. Thou hast taken from them the spirit of boldnes, of wisdome and of rightuous iudgement. They see their owne destruction, and yet they haue no grace to auoide it. Yea they are becomen so blinde, that knowing the pit, they headlong cast them selues into the same[84]; as the nobilitie of England, do this day, fighting in the defense of their mortall ennemie the Spaniard. Finallie they are so destitute of vnderstanding and iudgement, that althogh they knowe that there is a libertie and fredome, the whiche their predecessors haue inioyed; yet are they compelled to bowe their neckes vnder the yoke of Satan, and of his proude ministres, pestilent papistes and proude spaniardes. And yet can they not consider that where a woman reigneth and papistes beare authoritie, that there must nedes Satan be president of the counsel. Thus hast thou, O Lorde, in thy hote displeasure reuenged the contempt of thy graces offred. But, O Lord, if thou shalt reteine wrath to the end, what Aeshe is able to susteine? We haue sinned[85], O Lord, and are not worthy to be releued. But worthy art thou, O Lord, to be a true God, and worthy is thy sonne Christ Iesus, to haue his Euangil and glorie aduanced: whiche both are troden vnder foot in this cruell murther and persecution, whiche the builders of Babylon commit in their furie, haue raised against thy children, for the establishing of their kingdome. Let the sobbes therfore of thy prisoners, O Lord, passe vp to thine eares, consider their affliction: and let the eyes of thy mercie looke downe vpon the blood of such as die for testimonie of thy eternal veritie: and let not thine ennemies mocke thy iudgement for euer. To the, O Lorde, I turne my wretched and wicked hart: to the alone, I direct my complaint and grones: for in that Ile to thy saintes there is left no comfort. Albeit I haue thus (talkinge with my God in the anguishe of my harte) some what digressed: yet haue I not vtterlie forgotten my former proposition, to witt, that it is a thing repugnant to the ordre of nature, that any woman be exalted to rule ouer men. For God hath denied vnto her the office of a heade. And in the intreating of this parte, I remembre that I haue made the nobilitie both of England and Scotland inferior to brute beastes, for that they do to women, which no male amongest the common sorte of beastes can be proued to do their females: that is, they reuerence them, and qwake at their presence, they obey their commandementes, and that against God. Wherfore I iudge them not onelie subiectes to women, but sclaues of Satan, and seruantes of iniquitie. If any man thinke these my wordes sharpe or vehement, let him consider that the offense is more haynous, than can be expressed by wordes. For where all thinges, be expressedly concluded against the glorie and honor of God, and where the blood of the saintes of God is commanded to be shed, whome shall we iudge, God or the deuil, to be president of that counsel?[86] Plain it is, that God ruleth not by his loue, mercie, nor grace in the assembly of the vngocllie. Then it resteth, that the deuii, the prince of this worlde, doth reigne ouer suche tyrannes. whose seruantes, I pray you, shal then be iudged, such as obey, and execute, their tyrannie? God for his great mercies sake, illuminate the eyes of men, that they may perceiue in to what miserable bondage they be broght, by the monstriferous empire of women.
[80]: Rom. I.
[81]: what robbed God OF HIS HONOR in England in the time of the Gospell.
[82]: Goddes benefites shewed to England.
[83]: Discipline refused in England.
[84]: The nobilitie and the hole realme of England, caste themselues willingly in to the pit.
[85]: Confession.
[86]: NOTE
The seconde glasse, whiche God hath set before the eyes of man[87], wherein he may beholde the ordre, whiche pleaseth his wisdome, concerning authoritie and dominion, is that common welth, to the whiche it pleaseth his maiestie to apoint, and geue lawes, statutes, rites and ceremonies not onelie concerninge religion, but also touching their policie and regiment of the same. And against that ordre it doth manifestly repugne, that any woman shall occupie the throne of God, that is, the royall seate, whiche he by his worde hath apointed to man. As in geuing the lawe to Israel, concerning the election of a king, is euident. For thus it is writen[88]: If thou shalt say, I will apoint a king aboue me, as the rest of the nations, whiche are aboute me: Thou shalt make the a kinge, whome the Lorde thy God shall chose, one frome amongest the middest of thy bretheren, thou shalt apointe kinge aboue the. Thou maist not make a strangier that is not thy brother. Here expressedly is a man apointed to be chosen king, and a man natiue amongest them selues, by whiche precept is all woman and all strangier secluded. What may be obiected for the parte or election of a strangier, shalbe, God willinge, answered in the blast of the second trumpet. For this present, I say, that the erecting of a woman to that honor, is not onely to inuert the ordre, which God hath established: but also it is to defile, pollute and prophane (so farre as in man lieth) the throne and seat of God, whiche he hath sanctified and apointed for man onely[89], in the course of this wretched life, to occupie and possesse as his ministre and lieutenant: secluding from the same all woman, as before is expressed. If anythinke the fore writen lawe did bindethe Iewes onelie[90], let the same man consider, that the election of a kinge, and apointing of iudges, did nether apperteine to the ceremoniall lawe, nether yet was it mere iudiciall[91]: but that it did flowe frome the morall lawe, as an ordinance, hauing respect to the conseruation of both the tables. For the office of the magistrate oght to haue the first and chief respect to the glorie of God, commanded and conteined in the former table, as is euident by that, whiche was inioyned to Iosue by God, what time he was accepted and admitted ruler and gouerner ouer his people, in these wordes[92]: Thou shalt diuide the inheritance to this people, the whiche I haue sworne to their fathers, to geue vnto them: so that thou be valiant and strong, that thou maist kepe and do, according to that hole lawe, whiche my seruant Moses hath commanded the. Thou shalt not decline frome it, nether to the right hande, nether to the left hand, that thou maist do prudentlie in all thinges, that thou takest in hand, let not the boke of this lawe departe from thy mouth, but meditate in it, day and night: that thou maist kepe and do, according to euery thing, that is writen in it. For then shall thy wayes prosper, and then shalt thou do prudently &c. And the same precept geueth God by the mouth of Moses[93], to kinges, after they be elected, in these wordes[94]: when he shal sit in the throne or seate of his kingdome, he shall write to him self a copie of this lawe in a boke, and that shalbe with him, that he may reade in it all the dayes of his life, that he may learne to feare the Lorde his God, and to kepe all the wordes of this lawe, and all these statutes, that he may do them &c. Of these two places it is euident, that principallie it apperteineth to the king or to the chief magistrate, to knowe the will of God, to be instructed in his lawe and statutes, and to promote his glorie with his hole hart and studie, which be the chief pointes of the first table. No man denieth, but that the sworde is committed to the magistrate, to the end that he shulde punishe vice, and mainteine vertue. To punishe vice I say, not onelie that, whiche troubleth the tranquillitie and quiet estat of the common welth by adulterie, theft or murther committed[95], but also suche vices as openly impugne the glorie of God: as idolatrie, blasphemie, and manifest heresie, taught and obstinatly mainteined: as the histories and notable actes of Ezechias, Iosaphat, and Iosias do plainlie teache vs. Whose study and care was not onlie to glorifie God in their own life and conuersation, but also they vnfeinedlie did trauel to bring subiectes to the true worshipping and honoring of God. And did destroye all monumentes of idolatrie, did punishe to deathe the teachers of it, and remoued frome office and honors suche, as were mainteiners of those abominations. Wherbie I suppose that it be euident, that the office of the king or supreme magistrate, hath respect to the lawe morall, and to the conseruation of both the tables.