WeRead Powered by ReaderPub
Corea or Cho-sen: The Land of the Morning Calm cover

Corea or Cho-sen: The Land of the Morning Calm

Chapter 8: PREFACE
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The author records a months-long journey through Korea, combining travelogue, sketches, and close observation. Chapters trace arrival ports and the road to Seoul, daily life in inns and houses, dress and hairstyles, family structure, marriage customs, children's games, and the roles of women. He describes religious practices from Buddhism to shamanism, royal ceremonies and palace life, policing, punishments, executions, public festivals, and local pastimes such as fighting and hunting. The narrative interweaves practical descriptions of food, markets, and urban layout with character studies and illustrations, presenting manners, institutions, and vivid provincial and court scenes.

The Project Gutenberg eBook of Corea or Cho-sen: The Land of the Morning Calm

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Corea or Cho-sen: The Land of the Morning Calm

Author: Arnold Henry Savage Landor

Release date: August 7, 2004 [eBook #13128]
Most recently updated: October 28, 2024

Language: English

Credits: Produced by Michael Ciesielski, and the Online Distributed
Proofreading Team at https://www.pgdp.net

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK COREA OR CHO-SEN: THE LAND OF THE MORNING CALM ***

COREA
OR CHO-SEN


THE LAND OF THE MORNING CALM

BY

A. HENRY SAVAGE-LANDOR

AUTHOR OF

"ALONE WITH THE HAIRY AINU"

With Numerous Text and Full-Page Illustrations from Drawings made by the Author

LONDON
WILLIAM HEINEMANN
1895

BY GRACIOUS PERMISSION

I Humbly Dedicate

THIS WORK
TO

HER MAJESTY THE QUEEN


PREFACE


In this book I have sought to present the reader with some dry facts about Corea and the Coreans. I have attempted to describe the manners and customs of the people as accurately as possible from the impressions which my visit to their country left upon me, but of course I do not claim that these personal opinions expressed are absolutely infallible. My sojourn extended over several months, and I never during all that time neglected any opportunity of studying the natives, giving my observations as they were made a permanent form by the aid both of pen and of brush. I was afforded specially favourable chances for this kind of work through the kind hospitality shown me by the Vice-Minister of Home Affairs and Adviser to the King, Mr. C.R. Greathouse, to whom I feel greatly indebted for my prolonged and delightful stay in the country, as well as for the amiable and valuable assistance which he and General Le Gendre, Foreign Adviser to His Corean Majesty, gave me in my observations and studies among the upper classes of Corea. I am also under great obligations to Mr. Seradin Sabatin, Architect to His Majesty the King, and to Mr. Krien, German Consul at Seoul, for the kindness and hospitality with which they treated me on my first arrival at their city.

The illustrations in this book are reproductions of sketches taken by me while in the country, and though, perhaps, they want much in artistic merit, I venture to hope that they will be found characteristic.

For literary style I hope my readers will not look. I am not a literary man, nor do I desire to profess myself such. I trust, however, that I have succeeded in telling my story in a simple and straightforward manner, for this especially was the object with which I started at the outset.

A. HENRY SAVAGE-LANDOR.


CONTENTS




Christmas on board—Fusan—A body-snatcher—The Kiung-sang Province—The cotton production—Body-snatching extraordinary—Imperatrice Gulf—Chemulpo. Pp. 115

Chemulpo—So-called European hotels—Comforts—Japanese concession—The Guechas—New Year's festivities—The Chinese settlement—European residents—The word "Corea"—A glance at Corean history—Cho-sen. Pp. 1631

The road to Seoul—The Mapu—Ponies—Oxen—Coolies—Currency—Mode of carrying weights—The Han River—Nearly locked out. Pp. 3244

The Coreans—Their faces and heads—Bachelors—Married men—Head-band—Hats—Hat-umbrellas—Clothes—Spectacles. Pp. 4558

The Woman of Cho-sen—Her clothes—Her ways—Her looks—Her privileges—Her duties—Her temper—Difference of classes—Feminine musicians. Pp. 5977

Corean children—The family—Clans—Spongers—Hospitality—Spinning-tops—Toys—Kite-flying—Games—How babies are sent to sleep. Pp. 7889

Corean inns—Seoul—A tour of observation—Beggars—Lepers—Philosophy—An old palace—A leopard hunt—Weather prophets—The main street—Sedan chairs—The big bell—Crossing of the bridges—Monuments—Animal worship—The Gate of the Dead—A funeral—The Queen-dowager's telephone. Pp. 90123

Seoul—The City Wall—A large image—Mount Nanzam—The fire-signals—The women's joss-house—Foreign buildings—Japanese settlement—An anecdote—Clean or not clean?—The Pekin Pass—The water-carrier—The man of the Gates. Pp. 124135

The Corean house—Doors and windows—Blinds—Rooms—The "Kan"—Roasting alive—Furniture—Treasures—The kitchen—Dinner-set—Food—Intoxicants—Gluttony—Capacity for food—Sleep—Modes of illumination—Autographs—Streets—Drainage—Smell. Pp. 136150

A Corean marriage—How marriages are arranged—The wedding ceremony—The document—In the nuptial chamber—Wife's conduct—Concubines—Widows—Seduction—Adultery—Purchasing a husband—Love—Intrigue—Official "squeezing"—The cause. Pp. 151164

Painting in Seoul—Messages from the King—Royal princes sitting for their portraits—Breaking the mourning law—Quaint notions—Delight and despair—Calling in of State ceremony—Corean soldiers—How they mount guard—Drill—Honours—A much-admired shoe—A gift. Pp. 165181

The royal palace—A royal message—Mounting guard—The bell—The royal precinct—The Russian villa—An unfinished structure—The Summer Palace—The King's house—Houses of dignitaries—The ground and summer pavilion—Colds—The funeral of a Japanese Minister—Houses of royal relations—The queen—The oldest man and woman—The King and his throne—Politics and royalty—Messengers and spies—Kim-Ka-Chim—Falcons and archery—Nearly a St. Sebastian—The queen's curiosity—A royal banquet—The consequences. Pp. 182203

Students—Culture—Examination ground—The three degrees—The alphabet—Chinese characters—Schools—Astronomers—Diplomas—Students abroad—Adoption of Western ways—Quick perception—The letter "f"—A comical mistake—Magistrates and education Rooted superstition—Another haunted palace—Tigers—A convenient custom. Pp. 204215

Religion—Buddhism—Bonzes—Their power—Shamanism—Spirits—Spirits of the mountain—Stone heaps—Sacred trees—Seized by the spirits—Safe-guard against them—The wind—Sorcerers and sorceresses—Exorcisms—Monasteries—Temples—Buddha—Monks—Their customs and clothing—Nuns—Their garments—Religious ceremonies—The tooth-stone. Pp. 216234

Police—Detectives—The plank-walk—The square board—The wooden blocks for hands and feet—Floggings—The bamboo rod—The stick—The flexible board—A flogging in Seoul—One hundred strokes for three-halfpence—Wounds produced—Tender-hearted soldiers—Imprisonment—Exile—Status of women, children, and bachelors—Guilds and the law—Nobles and the law—Serfdom—mild form of slavery. Pp. 235245

Executions—Crucified and carried through the streets—The execution ground—Barbarous mode of beheading—Noble criminals—Paternal love—Shut out—Scaling the wall—A catastrophe—A nightmare. Pp. 246240

The "King's procession"—Removing houses—Foolhardy people—Beaten to death—Cavalry soldiers—Infantry—Retainers—Banners—Luxurious saddles—The King and his double—Royal palanquins—The return at night. Pp. 261266

Fights—Prize fights—Fist fights—Special moon for fighting—Summary justice—The use of the top-knot—Cruelty—A butcher combatant Stone fights—Belligerent children—Battle between two guilds—Wounded and killed—The end of the battle postponed—Soldiers' fights. Pp. 267275

Fires—The greatest peril—A curious way of saving one's house—The anchor of safety—How it worked—Making an opposition wind—Saved by chance—A good trait in the native character—Useful friends. Pp. 276282

A trip to Poo-kan—A curious monastery. Pp. 283287

Corean physiognomy—Expressions of pleasure—Displeasure—Contempt—Fear—Pluck—Laughter—Astonishment—Admiration—Sulkiness— Jealousy—Intelligence—Affection—Imagination—Dreams—Insanity—Its principal causes—Leprosy—The family—Men and women—Fecundity—Natural and artificial deformities—Abnormalities—Movements and attitudes—The Corean hand—Conservatism. Pp. 288300


LIST OF PLATES

PORTRAIT OF THE AUTHORFrontispiece
AN OFFICIAL GOING TO COURT107
THE PEKIN PASS132
A WATER-COOLIE134
H.R.H. PRINCE MIN-YOUNG-HUAN166
AN INFANTRY SOLDIER174
A STUDY FROM STILL-LIFE251

CHAPTER I

Christmas on board—Fusan—A body-snatcher—The Kiung-sang Province—The cotton production—Body-snatching extraordinary—Imperatrice Gulf—Chemulpo.

CHEMULPO

It was on a Christmas Day that I set out for Corea. The year was 1890. I had been several days at Nagasaki, waiting for the little steamer, Higo-Maru, of the Nippon Yusen Kaisha (Japan Steamship Company), which was to arrive, I think, from Vladivostock, when a message was brought to me saying that she was now in port, and would sail that afternoon for Tsushima, Goto, and the Corean ports.

I went on board, and, our vessel's anchor being raised at four o'clock, we soon steamed past Battenberg Island and got away from the picturesque Bay of Nagasaki. This was the last I saw of Japan.

The little Higo was not a bad seaboat, for, following good advice, her owners had provided her with rolling beams; but, mind you, she had by no means the steadiness of a rock, nor did she pretend to cut the water at the rate of twenty knots an hour. Still, taken all in all, she was a pretty good goer. Her captain was a Norwegian, and a jolly fellow; while the crew she carried was entirely Japanese, with the exception of the stewards in the saloon, who were two pig-tailed subjects of the Celestial Empire.

"Numbel one Clistmas dinnel has got to-night, Mastel," expostulated John Chinaman to me in his pidgen English, as I was busy making my cabin comfortable. "Soup has got, fish has got, loast tulkey has got, plan-puddy all bulning has got. All same English countly. Dlink, to-night, plenty can have, and no has to pay. Shelly can have, Boldeau can have, polt, bea, champagne, blandy, all can have, all flee!"

I must say that when I heard of the elaborate dinner to which we were to be treated by the captain, I began to feel rather glad that I had started on my journey on a Christmas Day.

There were a few Japanese passengers on board, but only one European, or rather American, besides myself, and a most pleasant companion he turned out to be. He was Mr. Clarence R. Greathouse, formerly Consul-General for the United States at Yokohama—at which place I first had the pleasure of meeting him—who was now on his way to Corea, where he had been requested by the Corean Government to accept the high and responsible position of Vice-Minister of Home Affairs, as well as of legal adviser to the King in international affairs.

Curiously enough, he had not been aware that I was to travel on the same ship, and I also never dreamt that I would have had the good fortune of being in such good and agreeable company during a voyage which otherwise would have been extremely dull. Accordingly, when we met again thus accidentally on the deck of the Higo, the event was as much to our mutual satisfaction as it was unexpected.

The sea was somewhat choppy, but notwithstanding this, when the steward appeared on the companion-way, beaming all over, in his best silk gown and jacket, and rang the dinner-bell with all his might, we gaily responded to his call and proceeded below.

Heavens! it was a Christmas dinner and no mistake! The tables and walls had been decorated with little paper flags and flowers made of the brightest colours that human fancy could devise, and dishes of almonds and raisins filled the centre of the table. There were little flags stuck in those dishes, and, indeed, everywhere. A big cake in the middle had prudently been tied to the table with a string, as the rolling motion of the ship was rather against its chances of keeping steady in the place that had been assigned to it, and the other usual precautions had been taken to keep the plates and glasses in their proper positions.

Our dinner-party consisted of about eight. At one moment we would be up, with our feet on a level with our opposite companion's head; the next we would be down, with the soles of their boots higher than our skulls.

It is always a pretty sight to see a table decorated, but when it is not only decorated but animated as well, it is evidently prettier still. When you see all the plates and salt-cellars moving slowly away from you, and as slowly returning to you; when you have to chase your fork and your knife before you can use them, the amusement is infinitely greater.

"O gomen kudasai"—"I beg your pardon"—said a Japanese gentleman in rather a hurried manner, and more hurriedly still made his exit into his cabin. Two or three others of his countrymen followed suit during the progress of the dinner, and as number after number of the menu was gone through, so that we who remained had a capital time. Not many minutes also elapsed without our having a regular fusillade of bottles of champagne of some unknown brand, and "healths" were drunk of distant friends and relatives.

Mr. Greathouse, who, like many of his countrymen, has a wonderful gift for telling humorous stories, of which he had an unlimited supply, kept us in fits all evening, and in fact the greater part of the night, so that when we passed the islands of Goto and Tsushima we were still awake and in course of being entertained by his Yankee yarns.

The next day we reached the Corean port of Fusan. I well remember how much I was struck when we entered the pretty harbour and approached the spot where we cast anchor, by the sight of hundreds of white spots moving slowly along the coast and on a road winding up a hill. As we drew nearer, the white spots became larger and assumed more and more the form of human beings. There was something so ghostly about that scene that it is still vividly impressed upon my mind.

There is at Fusan not only a Japanese settlement, but also a Chinese one. About two and a half miles distant round the bay, the native walled town and fort can be plainly seen, while in the distance one may distinguish the city and castle of Tong-nai, in which the Governor resides. If I remember correctly, the number of Europeans at this port is only three or four, these being mainly in the employ of the Chinese Customs service.

We had hardly come to a standstill when a curious-looking being, who had come to meet the steamer in a boat, climbed up the rope-ladder which had been let down on the starboard side and came on board. He was a European.

"Do you see that man?" a voice whispered in my ear. "He is a body-snatcher."

"Nonsense," I said; "are you joking, or what?"

"No, I am not; and, if you like, I will tell you his story at luncheon." And surely what better time could be chosen for a "body-snatching" story than "luncheon." Meanwhile, however, I lost not my chance, and while conversing with somebody else, the snatcher found himself "snatched" in my sketch-book. It is not every day that one comes across such individuals! I went to speak to him, and I must confess that whether he had as a fact troubled the dead or not, he was none the less most courteous and polite with the living. He had, it is true, at times somewhat of a sinister look in his face; but for his unsteady eyes, you might almost have put him down as a missionary. He informed me that codfish was to be had in great abundance at Fusan, and that the grain export was almost entirely done by the Japanese, while the importation of miscellaneous articles was entirely in the hands of the Chinese.

Fusan is situated at the most south-westerly extremity of the province of Kiung-sang, which words, translated into English mean, "polite compliment." The kingdom of Corea, we may here mention, is divided into eight provinces, which rejoice in the following names: Kiung-sang-do,[1] Chulla-do, Chung-chon-do, Kiung-kei-do, Kang-wen-do, Wang-hai-do, Ping-yan-do, Ham-kiung-do. The province in which Fusan is situated is, without exception, the richest in Corea after that of Chulla, for it has a mild climate and a very fertile soil. This being the case, it is not astonishing to find that the population is more numerous than in most other districts further north, and also, that being so near the Japanese coast, a certain amount of trading, mostly done by junks, is continually being transacted with the Mikado's subjects on the opposite shores. Fusan has been nominally in the hands of the Japanese from very ancient times, although it was only in 1876 that a treaty was concluded by which it was opened to Japanese trade. The spot on which the settlements lie is pretty, with its picturesque background of high mountains and the large number of little islands rising like green patches here and there in the bay. Maki, the largest island, directly opposite the settlement, is now used as a station for breeding horses of very small size, and it possesses good pastures on its high hills. In the history of the relations between Corea and Japan this province plays indeed a very important part, for being nearer than any other portion of the kingdom to the Japanese shores—the distance being, I believe, some 130 miles between the nearest points of the two countries—invasions have been of frequent occurrence, especially during the period that Kai-seng, then called Sunto, was the capital. This city, like the present capital, Seoul, was a fortified and walled town of the first rank and the chief military centre of the country, besides being a seat of learning and making some pretence of commercial enterprise. It lay about twenty-five miles N.E. of Seoul, and at about an equal number of miles from the actual sea. For several hundreds of years, Sunto had been one of the principal cities of Corea, when Wang, a warrior of the Fuyu race and an ardent Buddhist, who had already conquered the southern portion of the Corean peninsula, made it the capital, which it remained until the year 1392 A.D., when the seat of the Government was removed to Seoul.

To return to Fusan and the Kyung-sang province. It is as well to mention that the chief product cultivated is cotton. This is, of course, the principal industry all over Corea, and the area under cultivation is roughly computed at between eight and nine hundred thousand acres, the unclean cotton produced per annum being calculated at about 1,200,000,000 lbs. In a recent report, the Commissioner of Customs at Fusan sets down the yearly consumption of cleaned cotton at about 300,000,000 lbs. The greater part of the cotton is made up into piece-goods for making garments and padding the native winter clothes. In the Kiung-sang province the pieces of cloth manufactured measure sixty feet, while the width is only fourteen inches, and the weight between three and four pounds. The fibre of the cotton stuff produced, especially in the Kiung-sang and Chulla provinces, is highly esteemed by the Coreans, and they say that it is much more durable and warmth-giving than that produced either in Japan or China.

Of course the production of cotton could be greatly increased if more practical systems were used in its cultivation, and if the magistrates were not so much given to "squeezing" the people. To make money and to have it extorted the moment you have made it, is not encouraging to the poor Corean who has worked for it; therefore little exertion is displayed beyond what is necessary to earn, not the "daily bread," for that they do not eat, but the daily bowl of rice. There is much fertile land, which at present is not used at all, and hardly any attention, and much less skill, is manifested when once the seed is in the ground.

The Neapolitan lazzaroni, of world-wide reputation for extreme laziness, have indeed worthy rivals in the Corean peasantry. The women are made to do all the work, for by them the crops are gathered, and by them the seeds are separated with the old-fashioned roller-gin. To borrow statistics from the Commissioners' Report, a native woman can, with a roller-gin, turn out, say, nearly 3 lbs. of clean cotton from 12 lbs. of seed-cotton; while the industrious Japanese, who have brought over modern machines of the saw-gin type, can obtain 35 lbs. of clean cotton from 140 lbs. of seed-cotton in the same space of time. Previous to being spun, the cotton is prepared pretty much in the same way as in Japan or China, the cotton being tossed into the air with a view to separating the staple; but the spinning-wheel commonly used in Corea only makes one thread at a time.

The crops are generally gathered in August, and the dead stalk is used for fuel, while the ashes make fairly good manure. The quantity of clean cotton is about 85 lbs. per acre, and of seed-cotton 345 lbs. per acre.

But to return to my narrative, luncheon-time came in due course, and as I was spreading out my napkin on my knees, I reminded the person who had whispered those mysterious words in my ear, of the promise he had made.

"Yes," said he, as he cautiously looked round, "I will tell you his story. Mind you," he added, "this man to whom you spoke a while ago was only one of several, and he was not the principal actor in that outrageous business, still he himself is said to have taken a considerable part in the criminal dealings. Remember that the account I am going to give you of the affair is only drawn in bold lines, for the details of the expedition have never been fully known to any one. For all I know, this man may even be perfectly innocent of all that is alleged against him."

"Go on; do not make any more apologies, and begin your story," I remarked, as my curiosity was considerably roused.

"Very good. It was on April 30th, 1867, that an expedition left Shanghai bound for Corea. The aims of that expedition seemed rather obscure to many of the foreign residents at the port of departure, as little faith was reposed in the commander. Still, it must be said for its members that until they departed they played their rôle well. Corea was then practically a closed country; wherefore a certain amount of curiosity was displayed at Shanghai when three or four Coreans, dressed up in their quaint costumes and transparent horse-hair hats, were seen walking about, and being introduced here and there by a French bishop called Ridel. A few days later the curiosity of the foreign residents grew in intensity when the news spread that an American subject, a certain Jenkins, formerly interpreter at the U.S. Consulate, had, at his own expense, chartered a ship and hurriedly fitted out an expedition, taking under his command eight other Europeans, all of a more or less dubious character, and a suite of about 150 Chinamen and Manillamen, the riff-raff of the Treaty Port, who were to be the crew and military escort of the expedition. A man called Oppert, a North German Jew, and believed by everybody to be an adventurer under the guise of a trader, was in command of the 'fleet'—which was composed of a steamer, if I remember right, of about 700 tons, called the China, and a smaller tender of little over 50 tons, called the Greta. Oppert flew the flag of his own country, and in due course gave the order to start."

"Well, so far so good," I interrupted; "but you have not told me what connection there was between Bishop Ridel's four Coreans and your body-snatching friends?"

"Well, you see, the American and Oppert took advantage of their appearance in Shanghai to let people believe that they were high officials sent over by the king, who was anxious to send an embassy to the different courts of Europe to explain the slaughter of foreigners which had taken place in his country, and also with the object of entering, if possible, into treaties with the different European monarchs—in fact to open his country to foreign trade and commerce. It seemed somewhat a large order to any one who knew of the retiring nature of the king, but everything was done so quickly that the expedition was gone before people had time to inquire into its real object.

"The fleet, as I have remarked, in due time started, and after calling on its way at Nagasaki, where rifles and other firearms and ammunition were purchased with which to arm the military escort, steered a course to the mouth of the Han river. Among the eight Europeans of dubious character on board was a Frenchman, a Jesuit priest, who called himself Farout, but whose real name was Feron, and who played an important part in the piratical scheme, for, having lived some time previously in Corea, he had mastered the language. Besides, he had travelled a good deal along the river Han, so that he was entrusted with the responsible position of guide and interpreter to the body-snatchers!"

"Curious position for a missionary to occupy," I could not help remarking.

"Yes. They reached Prince Jerome's Gulf on the 8th of May, and the next day, sounding continually, slowly steamed up the river Han to a point where it was deemed advisable to man the tender and smaller rowing-boats with a view to completing the expedition in these.

"This plan was successfully carried out, and during the night, under the command of Oppert, and escorted by the marauders, who were armed to the teeth, they proceeded to the point where l'Abbé Feron advised a landing. Here, making no secret of their designs, they ill-treated the natives, and pillaged their poor huts, after which they made their way to the tomb, where the relics lay of some royal personage supposed to have been buried there with mountains of gold and precious jewels, which relics were held in much veneration by the great Regent, the Tai-wen-kun. The impudent scheme, in a few words, was this: to take the natives by surprise, dig the body quickly out of its underground place of what should have been eternal rest, and take possession of anything valuable that might be found in the grave. The disturbed bones of the unfortunate prince were to be carried on board, and a high ransom was to be extorted from the great Regent, who they thought would offer any sum to get back the cherished bones of his ancestor.

"The march from the landing-place to the tomb occupied longer than had been anticipated, and crowds of astonished and angry natives followed the procession of armed men. The latter finally reached the desired spot, a funny little semi-spherical mound of earth, with a few stone figures of men and ponies roughly carved on either side, and guarded by two stone slabs.

"The 'abbé,' who, among other things, was said to have been the promoter of the scheme, pointed out the mound, and, rejoicing with Oppert and Jenkins at having been so far successful, gave orders to the coolies to proceed at once to dig. Spades and shovels had been brought for the purpose, and the little mound was rapidly being levelled, while the turbulent crowd of infuriated Coreans which had collected was getting more and more menacing. These seemed to spring out by hundreds from every side as by magic, and the body-snatchers were soon more than ten times outnumbered. No greater insult or infamous act could there be to a Corean mind than the violation of a grave. As spadeful after spadeful of earth was removed by the shaking hands of the frightened coolies, shouts, hisses, and oaths went up from the maddened crowd, but Oppert and the French abbé, half scared as they were, still pined for the hidden treasure, and encouraged the grave-diggers with promises of rewards as well as with the invigorating butt-ends of their rifles. At last, after digging a big hole in the earth, their spades came upon a huge slab of stone, which seemed to be the top of the sarcophagus."

"I suppose that no oath was bad enough for the three leaders, then?" said I.

"No; they were mad with fury, and more so when all the strength of their men combined was not sufficient to stir the stone an inch."

"The crowd which till then had been merely turbulent, now became so exasperated at the cheek of the 'foreign white devils' that it could no more keep within bounds, and a wild attack was made on the pirates. Showers of stones were thrown, and the infuriated natives made a rush upon them; but, hélas! their attack was met by a volley of rifle-shots. Frightened out of their lives by the murderous effects of these strange weapons, they fell back for a time, only to return by-and-by with fresh ardour to the attack. The body-snatchers, having little confidence in the courage and fidelity of the ruffian lot that composed their military escort, and, moreover, seeing that all efforts were useless to remove the 'blessed' stone, deemed it more than advisable to retreat to the tender—a retreat which, one may add, was effected somewhat hurriedly. This being done, they steamed full speed down the river, and once on board the China, began to feel more like themselves again.

"They anchored opposite Kang-wha Island, and remained there for three days. Then as they were holding a parley on land near Tricauld Island, they were attacked again by the angry mob, the news of their outrageous deed having spread even hitherwards, and two or three of their men were killed. Realising, therefore, that it was impossible to carry out their plan, the body-snatchers returned to Shanghai, but here a surprise awaited them.

"They were all arrested and underwent a trial. So little evidence, however, was brought against them, and that little was of such a conflicting character, that they were all acquitted. Oppert, nevertheless, was imprisoned in his own country, and even brought out a book in which he described his piratical expedition."

"Yes," I remarked, "your story is a very good one; but what part did this particular man, now at Fusan, take in the marauding scheme?"

"Oh, that I do not exactly know—in fact, no one knows more than this, that he was one of the eight Europeans who accompanied Oppert. Here at Fusan all the foreign residents look down on him, and his only pleasure is to come on board when a ship happens to call, that he may exchange a few words in a European tongue, for no one belonging to this locality will speak to him."

I went on deck to look for the pirate, hoping to get, if possible, a few interesting and accurate details of the adventurous journey of the China, but he had already gone, and we were just on the point of raising our anchor, bound for Chemulpo.

On December 27th we steamed past Port Hamilton, formerly occupied by the British, where fortifications and a jetty had been constructed and afterwards abandoned, a treaty having been signed by Great Britain and China, to the effect that no foreign Power was to be allowed to occupy either Port Hamilton or any other port in the kingdom of Corea at any future time.

During that day we travelled mostly along the inner course, among hundreds of picturesque little islands of the Corean Archipelago, and in the afternoon of the 28th we entered the Imperatrice Gulf. On account of the low tide we had to keep out at sea till very late, and it was only towards sunset that we were able to enter the inner harbour where Chemulpo lies, protected by a pretty island on its western side. I bade good-bye to the jolly captain and mate, and getting my traps together, landed for the second time on Corean soil.