WeRead Powered by ReaderPub
The History of Java, v. 1-2 cover

The History of Java, v. 1-2

Chapter 63: FOOTNOTES:
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

An extensive study of Java combining political history, natural history, and cultural description, it surveys the island's physical geography, climate, resources, and indigenous institutions while documenting languages, religious practices, arts, and everyday customs. The author examines colonial administration and its effects, offers critical observations on governance, and reports on economic activities and social organization. Sections discuss antiquities, local laws and ceremonies, and summaries of flora and fauna based on contemporary inquiry, aiming to present both empirical observations and broader reflections on society and colonial interaction.

This opinion was on the next day carried to the Susúnan by the Ráden Adipáti, who further suggested, that it would be well to encourage the Chinese to act against the Dutch; that when the war took place it would be easy to perceive which was the best side to assist, and that the Susúnan should appear to remain neutral for the present. The Susúnan having listened to this advice approved of it. He in consequence directed that Mérta Púra should quietly return to his province, and should encourage the Chinese to act against the Dutch, and promise them, that in the event of their success the Susúnan would join them. He also directed that the other Bopátis should make preparations for collecting their forces.

In pursuance of these orders Mérta Púra secretly proceeded to Grobógan, and communicated with the chiefs who had been elected by the Chinese, named Inchi Máchan and Múda Tik. The Chinese of Grobógan immediately wrote to Síngseh, the chief at Tánjung Welakan, who was equally pleased with this promise of support. The Chinese from Grobógan then went and joined those at Tánjung Walákan, it being arranged that Mérta Púra should make a sham attack upon them, from which they should appear to fly.

Mérta Púra then wrote to the Dutch commander at Semárang, telling him that he had orders from the minister to attack the Chinese, and requesting to be supplied with ammunition, which was immediately sent. The Dutch were completely deceived. They furnished Mérta Púra with twenty muskets, eight carbines and eight pistols, and eight barrels of powder: they also sent thirty Dutch soldiers. Mérta Púra commenced the attack before they came, and thus secured the retreat of the Chinese. On this occasion he shot three horses with ball, and shewed them to the Dutch as having been wounded under him.

In the mean time the commandant at Semárang, deceived by the assurances of Mérta Púra, requested the officers at Kérta Súra to call upon the Susúnan for assistance. He directed that Mértu Púra should be reinforced, but that the chief who commanded the party should receive secret instructions not to annoy the Chinese in earnest, but to act as Mérta Púra had done. With respect to the Chinese at Kérta Púra, he directed that they should be informed that on the next morning the Javans would make a sham attack upon them, when they must retreat and join a party of Chinese assembled at the Désa Sarója in Kedú, to which place they would be pursued, and from whence the Javan chief was to return, saying, that on account of their numbers he could advance no further.

Secret orders to this effect were immediately given to all the chiefs. The Adipátis of Páti, Demák, and Kedú were at the same time directed to go and make a false attack upon the Chinese at Tánjung Waláhan, and afterwards to retreat to Semárang, as if beaten, in order that the commander might believe that the Susúnan was determined to assist the Dutch.

The captain and lieutenant of the Chinese at Semárang having been put in confinement by the commandant, all the Chinese at that place joined their countrymen at Tánjung Waláhan. The Chinese then moved to Kárang Anyer, where they were attacked. The Javans retreated to Semárang, and were assisted by the Dutch. The chief, Síngseh, in concert with Mérta Púra, now laid siege to Semárang.

The commander at Kérta Súra requested assistance against the Chinese at Ambaráwa, which was granted, with the same instruction to the chiefs as in the former instances. These marched as far as Salíatga, where they held secret communication with the Chinese; but the chief, Aria Pringaláya, caused ten Chinese to be put to death while both parties were about to meet privately, and sent the ten heads to Kérta Súra, which were delivered to the commandant. This at first exasperated the Chinese leader at Semárang, but he was soon pacified.

At this time the Susúnan discovered that one of the sons of Mangkúrat Mas, Tépa Sána, was carrying on an intrigue with the commandant of the fort at Kérta Súra, and caused him to be bow-stringed. Wíra Méja and Ráden Garendi, the two sons of Tépa Sána, with his other relations, joined Pangéran Wíra Meng'ala, and quitted Kérta Súra: they were well received by the Chinese.

The Chinese, besides laying siege to Semárang, had also by this time taken and destroyed Rémbang. Jawána and Demák were abandoned by the Dutch troops, and a want of provisions was felt through the country.

Affairs had come to this pass, when the Susúnan resolved to massacre the Dutch garrison at Kérta Súra. The Javans were collected under the fort, as by order from the Susúnan, in readiness to march against the Chinese, when one of them who had entered within the walls fired a shot. The cry of amók was given, and many lives were lost on both sides; but the plan did not succeed, and it was not till after he was reinforced by the Chinese that he could effect his object. On the renewal of the attack, the garrison was compelled to surrender. The commanding officer and some others were barbarously murdered in cold blood; the rest of the troops, with their wives and children, made prisoners, and distributed among the Javans: the greatest part of the men being circumcised and forced to adopt the Mahomedan religion.

The Dutch authorities, in endeavouring to account for this act, incline to an opinion that the Susúnan was (not without an appearance of probability) immediately impelled to it by many acts of oppression and injustice exercised against his subjects, by a total disregard of all his representations for redress, by an evident intention on the part of the Dutch to become masters of the whole island, and by the harsh and uncivil conduct of the Resident towards the first men of the court, which was the more obnoxious from his being the son of a Javan woman, and for that reason, and the illegitimacy of his birth, much despised by the natives.

When this intelligence reached Semárang, the Dutch began to open their eyes. The first step that was taken was to pass a decree, absolving the Pangéran of Madúra from his allegiance to the Susúnan. This decree was formally signed by the government of Semárang, and accepted by the Pangéran, who being married to a sister of the Susúnan, returned his wife back to her brother. No sooner had he declared himself the ally of the Dutch, than he ordered all the Chinese on the island of Madúra to be put to death, and embarking his forces immediately, took possession of Sidáyu, Tuban, Jípang, and Lamúng'an. At Grésik about four hundred Chinese were put to death.

The Chinese, in the meantime, finding themselves reinforced by the Javans, spread over the whole country without encountering opposition, and laid siege at the same time to nearly all the Company's settlements along the coast, from Tégál to Pasúruan.

After many feeble and unskilful attacks on the fort of Semárang, and the loss of many lives, the united forces of the Javans and Chinese were compelled to raise the siege.

A negociation was now brought about by means of the Pangéran of Madúra, who represented to the Dutch that the attack upon the fort, as well as the subsequent part taken by the Javans, was solely at the instigation of the minister, Náta Kasúma, and that the Susúnan himself was personally averse to these measures. The Susúnan, according to the Dutch accounts, regretted the precipitate steps he had taken, either as beginning to fear that the Dutch might again, as in former wars, obtain the ascendancy, and make him pay dear for his temerity; or, which appeared to him most likely, apprehending that the Chinese, who, though comparatively few and unused to arms, had hitherto taken the lead in every affair of consequence, and evinced their superiority to the Javans in ability and courage, should become too powerful, and might, in concert with some discontented chiefs, think fit to depose him. From one or other, or both of these motives, the Susúnan desired to renew his alliance with the Dutch.

The Dutch, on their part, considering the precarious state of the time and circumstances, found it advisable to enter into amicable relations, and accordingly concluded a peace, by which were ceded to them the island of Madúra, the sea-coast, and Surabáya, with all the districts to the eastward, as Balambáng'an, and Rembáng, Japára, and Semárang, with all their subordinate posts.

According to the Javan accounts, this treaty was concluded without the knowledge of the minister, Náta Kasúma, who with the Javan and Chinese forces still lay encamped not far from Semárang: and it was agreed upon by the Susúnan, at the request of the Dutch, that the Chinese should be kept in ignorance of what was passing, in order that they might be the more easily massacred by their supposed friends the Javans. Náta Kasúma, however, no sooner heard of the conditions on which the peace had been concluded, and of the intention to massacre the Chinese, than he took part with them, and revealed the whole plot. To preserve appearances, however, he made a sham attack on the Chinese, in which the sick alone were sacrificed. The rest moved off unmolested to the eastward, meditating vengeance against the Susúnan, by whom they had been thus deserted. Their principal force was now assembled in the districts of Páti and Jawána, where they were joined by many of the chiefs who had hitherto been attached to their cause. Here they proclaimed as Susúnan Ráden Mas Garéndi, son of Pangéran Tépa Sána, who had recently been put to death by the Susúnan, and grandson of Susúnan Mangkurat Mas, who had died at Ceylon. He assumed the title of Susúnan Mangkúrat Mas Prábu Kúning, but is usually distinguished by the name of Susúnan Kúning. This prince was about ten years of age, and therefore the transactions which ensued are to be attributed to his ministers, Mangunónang and Mérta Púra, and to the Chinese chiefs, Síngsih and Pánjang.

Náta Kasúma, the minister, still feigning allegiance, returned to Kérta Súra; but the part he had taken being discovered, he was sent to Semárang on a false mission, as was customary in such cases, and there entrapped by the Dutch and conveyed to Ceylon.

The Chinese, with their emperor, now marched with great expedition to Kérta Súra, in order to attack the Susúnan, and met with but little resistance. The troops of the Susúnan, under the command of Ráden Prínga Láya, were defeated, Kérta Súra was surprised, and the Susúnan was obliged to leave his court, and treasures to the enemy. His queen, sister, and children, on horseback, together with his mother, carried by two Europeans, under the conduct of two Dutch officers, through a back gate of the dálam, were pursued and overtaken. The Susúnan and the hereditary prince only were enabled to save themselves by flight.

It was not likely that an alliance between the Chinese and Javans, people so different and hostile to each other, could be of any long duration. While the Chinese became relaxed in their discipline, and indulged in every species of irregularity, the fugitive emperor, being now joined by the Dutch and Madurese, received the submission of many of the rebel chiefs, and pardoned them; but he refused to pay attention to the offers of submission made by the Chinese. The prince of Madúra, at length, succeeded in making himself master of Kérta Súra, from whence the Susúnan Kuning was obliged to fly, after a reign of four months.

The Chinese being afterwards defeated in a pitched battle at Asém, retreated to Brambánan, and the Susúnan again arrived in his capital. When, however, the prince of Madúra, who was by no means well inclined to the Susúnan, found himself in possession of Kérta Súra, he made an attempt to raise to the throne Pangéran Angebai, the Susúnan's brother. The Susúnan was once more obliged to quit his capital, and it was not until after much negociation between the Dutch and the Javans, that he was re-established. Whether this attempt on the part of the Madurese prince was serious, or only intended to render the sovereign more complying to the demands of his allies, is not known. The negociation, however, as was usual in similar cases, turned out highly advantageous to the Dutch interests, a treaty being dictated by them without the walls of the palace, and before the prince was permitted to enter it.

The Chinese, who had meanwhile remained at Brambánan unmolested for two whole months, were now joined by Páku Nagára, a man noted among the Javans for his eminent abilities, and distinguished afterwards for the conspicuous part he acted in what is called "the war of Java," and through his means the party were enabled still to make a stand: they were at length, however, defeated by the Dutch troops, and compelled to retreat over the southern hills. A general amnesty being proclaimed, and the Chinese having availed themselves of it, the ex-emperor at length surrendered to the Dutch at Surabáya, by whom he was banished to Ceylon, where he died. This event happened in the Javan year 1667, and terminated the Chinese war.

After a few months the Susúnan, in conformity with ancient custom, removed the seat of government from Kérta Súra to the village of Solo, about six miles distant, where a palace was built. The new capital was called Súra Kérta, and is the present residence of the emperors of Java.

On the subsequent accession of Mr. Imhoff to the post of governor-general, he was of opinion that, notwithstanding the favourable terms of the treaties granted by the Susúnan, sufficient atonement had not been made to the Dutch nation for the outrage committed against the Christian religion, and the barbarous treatment of the garrison of Kérta Súra. He therefore required that the two principal ringleaders should be delivered up and punished; and to ensure compliance, measures were taken for seizing upon the Susúnan and his son, and bestowing the throne on the eldest son of Pangéran Mángku Nagára. But the Susúnan thought it prudent to comply, and delivered over two priests to the Dutch; and a new treaty was on this occasion concluded with the Susúnan.

Fresh disturbances soon succeeded. The Pangéran of Madúra, Chákra Deníngrat, a man of a selfish and haughty character, considered himself, in consequence of the part he had taken, so far exalted above the other chiefs, that he neglected to make his annual appearance at court. Of this the Susúnan complained to the Dutch, who interfered, but without effect. The Pangéran, who, as before stated, had taken possession of the provinces of Sidáya, Túban, Jípang, and Lamúng'an, now refused to restore them either to the Susúnan or the Dutch, to whom they had been ceded, claiming them, as well as all the plunder he had obtained at Kérta Súra, as conquered property. Determined to keep them by force, he engaged in his service a number of men from Báli, and fortified the island Menári, so as to command the harbour of Surabáya.

He now commenced open hostilities by attacking a Dutch vessel, and putting to death several European seamen. Two thousand Madúrese entered the district of Surabáya, burnt some villages, and laid the country waste; and five thousand Bálians were posted on the frontiers of Pamakásan. After having been twice or thrice defeated, the Pangéran made a sudden attack upon Súmenap and Pamakásan, and gained a complete victory over the natives fighting under a Dutch commander, who lost six thousand men on the occasion, the chief being obliged to fly the country.

It was not long before the Dutch regained possession of Súmenap and Pamakásan, on which occasion a brother-in-law of the Pangéran, with two chiefs, submitted to them; but the Dutch troops were no sooner withdrawn, than those provinces again fell under the authority of the Pangéran, who laid them waste with fire and sword. The Dutch tried in vain to dislodge him. Rémbang was now besieged by an army of fire thousand Madúrese and Javans. Lásém, Pájang-kungung, and all the villages as far as Paradésa, were in possession of the Pangéran, who made himself master also of the fort of Rémbang, and of the building yard established there; but his fortune suddenly changed. The prince was, in his turn, defeated in several engagements, and at length compelled to fly from Java; and the Dutch forces landing on Madúra, took the capital Sámpang, by storm, and in a short time made themselves masters of the whole island.

In this extremity, the prince of Madúra still refused to come to terms, and went with his sons, Sásra and Rána Deníngrat, to Banjermásin on Borneo, where he engaged his passage on board an English ship bound to Bencoolen; to which place he had previously, on his affairs taking an unfavourable turn, sent his son, Ráden Tumúng'gung Wíra Deníngrat, to request assistance from the English, and procure men and warlike stores. His plan, however, of proceeding to Bencoolen was frustrated; for the sultan of Banjermásin, on application from the Dutch, sent him, with his son Sásra, to Batavia, whence the father was banished to the Cape of Good Hope, and the son to Ceylon.

In effecting a settlement of the country, the Dutch were compelled to appoint another son of this prince, Súra Diníngrat, to succeed as chief of Madúra, under the name of Sécha Deníngrat. In the year 1758, this chief was also appointed Widána, or chief, of several of the eastern districts.

But, however these successes on the part of the Dutch might tend to the immediate tranquillity of the country, the authority of the Susúnan had been seriously shaken. The prince possessed neither the esteem nor attachment of his subjects. To his evil star it was attributed that the empire had not only lost much of its ancient grandeur, but was brought to the brink of ruin. The chiefs no longer placed any confidence in him; they despised the man who had granted such humiliating terms to the Dutch, and who, to obtain their temporary aid, had thus sacrificed the permanent integrity of the empire: they, therefore, were inclined to make an effort to regain what had been lost.

The principal character and prime mover in this rebellion was the Pangéran Mungkubúmi, a younger brother of the Susúnan. During the Chinese war he had obtained considerable experience, and was distinguished for boldness and enterprize of character. On the Chinese being driven from Kérta Súra, he had thrown himself on the protection of the Dutch, and was now residing with his brother at Kérta Súra. Next to Mangkubúmi, the most prominent character in the war of Java was Páku Nagára, who was also called Mas Sáyed but perhaps better known as the grandfather of Práng Widóno. After the defeat of the Chinese at Brambánan, this prince had also returned to court; but being coldly received, again reared the standard of revolt, and escaping into the southern mountains assumed the title of Susúnan Adi Prakúsa.

Mangunónang, the minister of Susúnan Kúning, and Mérta Púra, had established themselves in the province of Sukawáti, refusing to come into any terms. They invited Mangkabúmi to come over to them, and promised their assistance in raising him to the throne. Mangkubúmi accepted their invitation; but finding himself deceived by them, he, by his own exertions and those of the son of Mérta Púra, obtained possession of that province, and established himself under the title of Pangéran Adipáti of Sukawáti. He was, however, afterwards induced to listen to terms offered him by the Susúnan, who again received him into favour, and conferred upon him the independent government of Sukawáti. But these terms were not granted by the emperor without exciting the jealousy and apprehensions of the minister Prínga Láya, who easily availed himself of an early opportunity, when the Governor-General, Van Imhoff, was on a visit to Súra Kértá, to represent the danger arising from any subject possessing so independent and extensive authority, as that recently granted by the Susúnan to Mangkubúmi.

It was accordingly determined to deprive Mangkubúmi of this tract of country, and the resolution was personally communicated to him in the hall of audience. The chief feigned obedience; but in the course of the night, secretly quitted the capital, and assembling his party proceeded to Sukawáti, where he again reared the standard of rebellion. From the flight of this prince is dated what is usually termed the war of Java, which took place in the Javan year 1671.

The Dutch now took an active part in the war, but found that they had enemies to contend with who possessed considerable ability and enterprize, and who in the past disturbances of the country had gained much experience. Páku Nagára was, in the first instance, defeated, and fled for protection to Mangkubúmi, who received him kindly, gave him his daughter, Rátu Bandára, in marriage, and appointed him his Pateh, or minister. The united forces of these two chiefs resisted the attacks of the Dutch for about twelve months, when Mangkubúmi assumed the title of Susúnan Matárem; but a dispute arising between him and Páku Nagára, who demanded his own nomination as presumptive successor, Mangkubúmi took back his daughter, and the chiefs parted in enmity.

While Mangkubúmi lay with his forces at Bunáran, a village on the south coast, and distant about ten miles from the present Yúgya Kérta, intelligence was received of the death of the Susúnan; and such was the extensive power of Mangkubúmi at the time, that the body of the deceased could not be removed to the consecrated burial place at Megíri in the southern hills, on account of his forces, and was in consequence interred near the tomb of Jáka Tíngker, sultan of Pájang, at Lawian, near Súra Kérta, whence this prince received the appellation of Susúnan Séda Lawigan.

Mangkubúmi had evinced a desire to come to terms, and gave assurances to the governor of his attachment to the Dutch, but demanded that his son should be proclaimed Pangéran Adipáti Matárem (heir apparent); a condition to which the Dutch would not listen.

The reduced state of the Susúnan's authority before his death, and the distracted condition of affairs, afforded an opportunity too favourable to be overlooked by the Dutch, of at once attaining the grand object of all their political interference, the sovereignty of the country. A weak prince on his death-bed was, under existing circumstances, easily brought to any terms, in the hope of continuing even the nominal succession in his family. He was compelled, by a formal official deed, "to abdicate for himself and his heirs, the sovereignty of the country, conferring the same on the Dutch East India Company, and leaving it to them to dispose of it, in future, to any person they might think competent to govern it for the benefit of the Company and of Java." After recommending his children, and especially the heir apparent, to the protection of the governor, the unfortunate monarch expired. This singular and important deed was dated on the 11th December, 1749.[278]

From this deed is derived the right by which the Dutch East India Company subsequently granted in fee to the native princes, the administration of those provinces which still continued under native government.

On the death of this unfortunate prince, Mangkubúmi caused himself to be formally proclaimed Susúnan Pakubúana Senapáti Matárem, in the presence of a more numerous assemblage of the princes and chiefs than attended the investiture of the new Susúnan raised by the Dutch. He sent ambassadors to the Dutch governor with many assurances of attachment and fidelity, requesting to be acknowledged as sovereign, and soliciting that the body of the deceased might be delivered to him, for the purpose of solemn interment.

The son of the deceased Susúnan, however, was preferred, and at the age of nine years was raised to the throne, under the title of Pakubúana the third.

The enmity of the rebellious chiefs to each other soon vented itself in open hostility, and a pitched battle ensued, in which Mangkubúmi was defeated and driven to the westward. Soon, however, recruiting his forces, he returned, and had two successful engagements with the Dutch, one at Jánar, a village in Báglen, the other at Tídar, a hill in Kedú. In the battle of Jánár the Javan forces allowed the brunt of the action to fall upon the Dutch, who were completely routed: of those who had escaped the sword many were drowned in an adjoining marsh, and the rest were murdered in great numbers by the country people. The affair of Tídar was of less importance. The forces of Mangkubúmi were sometimes reduced to a few hundred, and at other times amounted to as many thousands, the chiefs and people deserting him in his distress, and flocking to him in his prosperity. After three victories obtained over the Dutch, he marched towards the northern coast, fell upon Pakalóng'an, and plundered the place.

Mangkubúmi now carried all before him, and was once at the gates of Sólo, which capital the Javans represent to have been saved from plunder by the superstitious veneration for the gun niái stómi, which the rebels no sooner descried on the alun-alun than they sounded a retreat. The Dutch, in the hope of allaying his displeasure, had given the Susúnan the choice of his officers of state, and prohibited the resident from taking his seat on the throne with him (an indelicate assumption which had previously given the greatest disgust to the Javans); but after nine years of harassing warfare it was still found impracticable to reduce the rebellious chiefs, or to restore the country to order. The Dutch, therefore, availing himself of the abdication in their favour executed by the deceased Susúnan, listened to the proposals of Mangkubúmi, who offered peace, on condition that one half of Java should be ceded to him. A meeting took place at Gingánti, a village not far distant from Súra-kérta, at which were present the Susúnan, Mangkubúmi, and the governor of the north-east coast of Java, when a treaty was signed.

One of the conditions of this treaty was, that Mangkubúmi should use his utmost exertions to subdue Páku Nagára. In conformity with this condition he immediately proceeded against him; but Páku Nagára making his appearance with his whole force, obliged him to retreat and conceal himself in a cavern, while his troops, flying in every direction, allowed his camp to be burned. Mangkubúmi, however, soon collected his forces again. The Dutch offered a reward for the head of Páku Nagára, who was obliged to proceed to the eastward, being pursued and his whole force finally overthrown. He still refused to submit, and the celebrity of his name and exploits was sufficient to recruit his ranks.

In the year A.D. 1755, Mangkubúmi was solemnly proclaimed by the Dutch Governor, under the title of Súltan Amangkubuána Sénapáti Ingalága Abdul Ráchman Sahédin Panatagáma Kulifatólah.

The united forces of the Susúnan and Sultan now resumed the attack upon Páku Nagára; several of his chiefs were forced to submit, and he himself, after having prolonged the war for upwards of two years, seeing no favourable chance or hope of ultimate success, at last sent his brother to the Susúnan, requesting that certain districts and the southern mountains might be granted to him for his support, promising on that condition to lead a quiet and peaceable life for the future. In reply to this he was informed, that the partition of the lands had already taken place; that part of these lands might, however, be granted, but that it was first necessary he should make his appearance at court. To this he assented; and it being stipulated that the Susúnan should pay him the compliment of receiving him at the distance of half an hour's walk from Sura-kérta, he came in, and throwing himself at the feet of the Susúnan was kindly raised again, desired to sit on the bench, and assured that he had nothing to apprehend.

Peace was then concluded, on the conditions that Páku Nagára, commonly called Mas Sáyed, should assume the rank and title of Pangéran Adipáti Mangku Nágara, with an assignment of land to the extent of four thousand cháchas, in the districts of Kadwang, Malésa, and the southern mountains.

Thus ended, in the year 1758, a war which had lasted twelve years, in which the finest provinces of the island were laid waste, thousands slain on both sides, and the independence of the empire finally annihilated. The expenses incurred by the Dutch on account of the war, from the year 1746 until the peace, amounted to 4,286,006. 12. 8. florins; but, in the result, they acquired, if not the acknowledged sovereignty of the whole island, at least an effectual control over its future administration.

The Susúnan, on his death, was succeeded, in the Javan year 1714, by his son, the present Susúnan, under the title of Susúnan Pakubuána the fourth.

The sultan established his capital a few miles distant from the ancient capital of Matárem, at Yúgya-kérta (Djocjo Carta) the present residence of his successors. He died, after a long reign, in the Javan year 1718, and was succeeded by his eldest surviving son, under the title of Amangkubuána the second. This prince was deposed by the British government in the year 1812, and succeeded by his son, Amangkubuána the third, who dying, was again succeeded, in 1815, by his son, a child of nine years of age, the present sultan, Amangkubuána the fourth.

Pangéran Prang Widóno, still residing at Súra Kérta, is the grandson of Pangéran Adipáti Mángku Nagára, and continues to enjoy the independent administration of the lands assigned to him at the settlement in 1758.

By the final settlement of the country in 1758 the Dutch reserved to themselves the direct administration of all the provinces lying on the northern sea-coast, from Chéribon to the eastern extremity of the island of Madúra; but the inland and southern provinces stretching from the islands of Chéribon to Málang, were restored to the native princes, between whom the lands were divided in nearly equal portions by cháchas, according to the population and the peculiar usage of the country, four thousand cháchas from the share of the Susúnan being set apart for Mangku Nagára.

The terms on which the successors of these princes were permitted to exercise the sovereignty, suffered no material alteration until the year 1808, when Marshal Daendels officially declared that the clauses of the existing treaties, by which those princes held their territory in fee from the Dutch, were void, and that in future he should consider them as independent princes, having no other relation to the European government than such as must of necessity exist between a weaker and stronger state in the immediate neighbourhood of each other. At this time the court of Yúgya Kérta, sensible of owing its establishment chiefly to the military success of its founder, and the weakness of the Dutch and the Susúnan, and that it never fully submitted to the terms of the treaty of 1755 (which it is even stated were imposed upon the sovereign by a false translation in the Javan language) evinced a desire of independence and an appearance of internal strength, which called for the immediate interference of the European authority. Marshal Daendels, therefore, marched to Yúgya Kérta with a considerable force, and a negociation being opened, a treaty was entered into, by which the reigning sultan consented to resign the administration of the country into the hands of his son, who was appointed to exercise the same under the title of regent, and to cede certain provinces.

But the stipulations of this treaty, thus entered into, had not been carried into effect, when in the month of August, 1811, the British forces arrived in Java. The sultan, it is true, had ostensibly resigned the administration to his son, but he still took his usual place on the throne, and not one of the districts ceded by treaty to the Dutch had then been actually transferred.

FOOTNOTES:

[272] A Dutch officer is accused of having purloined it.

[273] From the circumstance of this installation having taken place at Semárang, two wóringen trees are allowed to distinguish the alun alun of the regent.

[274] Contract with M. de Wilde.

[275] The native writers relate a strange proceeding of the Dutch commandant in this war.

"As soon as the Dutch commander arrived at Pasúruan he assembled the people, and offered a reward of one thousand dollars to any one who would bring him the body of the deceased chief Sarapáti. The body was accordingly brought in a perfect state of preservation, on which the commandant ordered it to be placed upright in a chair, as if still living. He then approached it, took it by the hand, and made his obeisance to it as to a living person: all the officers and men followed the example. After this they burnt the body, and having mixed the ashes with gunpowder, fired a salute with it in honour of the victory."

[276] A village in the vicinity of Batavia.

[277] Meaning, "ability was now inclined to move or shake mankind."

[278] During the reign of this prince, on the 9th of September 1738, a contract was entered into between the Dutch and the sultan of Bantam, of which the following were the chief articles.

1st. The Dutch having deemed it necessary to send a detachment to Lampung Túlang Báwang, in order to save that province from total ruin, the sultan promised to cause a fort, or páger, to be erected at his expense, on the spot which should be deemed most eligible for that purpose, either on the Palembang river, or any where else.

2d. That the sultan should keep this fort in constant repair at his own expense.

3d. That the sultan should repay to the Dutch the expense of maintaining a small establishment, consisting of a resident, a commandant, one sergeant, two corporals, twenty-four privates, one drummer, and three artillery men.

4th. That the ground on which the fort was to be built, should be ceded to the Dutch, with an extent of one hundred roods in every direction. This ground to revert back to the sultan, in the event of the Dutch establishment breaking up, in the same manner as had taken place in regard to Lampung Samángka.

6th. With a view to hold out due encouragement to the industry of the Lampung people, it was agreed that, previously to exporting their pepper to Bantam, they should state the quantity to the Company's resident, who should furnish them with a certificate, enabling them to obtain early payment, pursuant to the existing contracts.

7th. The Company's servants at Bantam and Lampung Túlang Báwang, were authorized to confiscate any quantity of pepper which was exported from the latter place, unprovided with a certificate from the resident.

LINE OF THE MAHOMEDAN SOVEREIGNS OF JAVA,
Who have ruled subsequently to the Destruction of the Hindu Government of Majapáhit down to the Javan Year 1742, corresponding with the Christian Year 1815.

SEAT OF GOVERNMENT.
Began to Reign.
A.J. A.D.
At Demák, from A.J. 1400 to 1503.
1403 1477 Ráden Pátah Adipáti Jimbun.
1455 1519 Pangérang Sábrang Lor.
1457 1533 Súltan Bintára, or Trang'gána, often called Sultan Demák.
At Pájang, from 1503 to 1540.
1503 1577 Jáka Tíngkir, Sultan Pajang.
1532 1606 Adipáti Demák.
At Matárem, from 1540 to 1600.
1540 1614 Panambáhan Senapáti.
1550 1624 Súltan Séda Krápiah.
1562 1636 Ráden Ránsang, also called Súltan Agung, or Súltan Kérta.
1585 1659 Mangkúrat, commonly called Séda Tegál-árum.
At Kérta Súra, from 1603 to 1675.
1603 1677 Susúnan Mangkúrat the second.
1627 1701 Susúnan Mangkúrat Mas.
1630 1704 Pangéran Púgar, usually called Susúnan Pakubúana the first.
1643 1717 Susúnan Prabu Amangkúrat.
1672 1746 Susúnan Séda Langkúnan, also called Susúnan Pakubúana the second.
Susúnan Pakubúana the second removed the seat of government to Sura Kerta in 1675.
At Sura Kérta, in 1675.
Susúnan Pakubúana second (continued.)
1675 1742 Susúnan Pakubúana third, in whose reign the empire was divided into the two kingdoms of Súra Kérta and Yúgya Kérta.
At Súra Kérta. At Yúgya Kérta.
A.J. A.D. A.J. A.D.
Susúnan Pakúbuan third (continued.) 1612 1756 Sultan Amangkubúana first.
​—​— ​—​— Sultan Amangkubúana second.
1714 1788 Susúnan Pakubúana the fourth and present Susúnan. ​—​— ​—​— Sultan Amangkubúana third.
1741 1815 Sultan Amangkubúana fourth, and present sultan.
Sovereigns of Demák 4
of Pajang 2
of Matárem 4
of Kérta Súra 4
of Súra Kérta 4

The present Susúnan is consequently the eighteenth in succession from the first Mahomedan sovereign, and not perhaps less than the fortieth from the first Hindu prince. The average reign during the Mahomedan government is nineteen years. Taking the same average for the period of the Hindu government, its origin would be four hundred and eighteen years anterior to the destruction of Majapáhit, A. J. 1400, and may be referred to the close of the tenth century of the Javan era, or the middle of the eleventh century of the Christian era.

CHRONOLOGICAL TABLE OF EVENTS,
Which have occurred in Java (from the Traditions and Records of the Javans.)

1 Arrival of Aji Sáka in Java.
10 The date of (or probable establishment at) Núsa Bárong.
​— Núsa Tambíni.
​— Bawéan.
33 The mountain Múria.
39 The great mountain of Tegat.
50 The mountain Brómo.
​— The mountain Semíru.
70 The mountain Súmbing.
​— The mountain Hála Húla.
94 The mountain Láwu.
118 The mountain Bénkok.
131 On the southern mountains.
152 The mountain Wílis.
175 The mountain Pendam.
193 The mountain Prawáta.
​— The mountain Arjúna.
195 The mountain Ingel.
211 Building of Chándi Máling.
297 The introduction of maize or Indian corn into Java.
308 The date of (or probable establishment at) The mountain Merápi.
343 The date of (or probable establishment at) The mountain Anyer.
551 Building of Singa-sári.
752 Death of Niái Súka Wáti.
808 Burning of the temples at Gúnung Wédi.
924 Construction of buildings in the western mountains.
It is related, that in former times the islands of Sumatra, Java, Báli and Sumbáwa, were united, and afterwards separated into nine different parts; and it is also said, that when three thousand rainy seasons have passed away, they will be reunited.
1018 or 1188 Building of the Chándi Séwú, or thousand temples, at Brambánan.
1055 Date of Telága Páser in Banyumas.
1067 Randu Kuning in ditto.
1114 Separation of the lands of Palémbang and Java.
1124 In the island of Báli.
1164 Appearance of Pulo Mengaré (near Surabáya) above the sea.
1204 Separation of the lands of Báli and Balambángan in Java.
1217 Date of (or probable establishment at) Pagunúngun.
1218 Building of the temples at Káli Bening near Brambánan.
1260 Separation of the lands of Giling Trawángan and Báli.
1273 The fall of stones from a mountain.
1280 Separation of the island of Séla Párang (also called Lumbok or Sasak) from Sumbáwa.
1300 Establishment of the court of Pajajúran.
​—​— Erection of a stone temple at Salatíga.
1308 Construction of the tank at Peng'ging near Ambaráwa.
1352 Date of Telága Mengémbel.
1360 Building of the temples at Bóro Bódo in Kedú.
1400 Destruction of Majapáhit.
1403 Establishment of the court at Demák.
1419 Establishment of Gegélang.
1421 Establishment of Surabáya.
1423 The fall of Bányu píndah.
1427 The burning of Pálok by women.
1432 Era of Kaníten.
1433 Era of the Prince of Páti.
1439 Destruction of Pánjer by fire.
1440 Death of Kayubrálit.
1441 Kajóran surrounded.
1443 Death of the three princes.
1448 Conquest of Kedírí by Susúnan Ingalága.
1449 ​—​— of Túban.
1450 ​—​— of Wirosári.
1451 ​—​— of Gegeláng.
1452 ​—​— of Mendáng kúngan.
1454 The site of Surabáya changed.
1455 Conquest of Pasúruan.
1462 ​—​— of Panarúkan.
1464 Defeat of the sons of the chiefs of Lamúng'an, Blítar, and Wirasába.
1465 Conquest of Panangúngan.
1466 ​—​— of Pamenáng.
1467 ​—​— of Sing'ga.
1468 ​—​— of Balambáng'an and Banyuwángi.
1469 Conquest and burning of Sing'ara, a dependency of Balambáng'an.
1470 Conquest of Jápan.
1471 Arrival of the prince of Gíri, in the district of Kedíri.
1494 Foundation of the gardens of Pungkúran at the foot of the mountains.
1473 Destruction by fire of Dahá, and the disappearance of the prince called Prawáta, at that place.
1474 The elevation of another prince.
1475 War of Surowári.
​—​— Kiai Wírasóma proceeds to Jípang.
1476 The falling down of Banyu píndah.
1478 Conquest of the district of Blóra.
​—​— ​—​— of Baléga in Madúra.
1499 Disappearance of the Adipáti of Kedíri and his princess, after embracing the Mahomedan religion.
1500 Conquest of Katujan, Wírasába, and Pranarága.
1502 Swords and javelins first made use of.
1503 The establishment of the court at Pájang.
1506 Occurrence of a great earthquake.
1509 First destruction of Pájang.
1510 Destruction of Demák, when the chiefs and people betook themselves to their vessels, and put to sea.
1512 Dahá conquered by Senapáti.
1513 The people of Jipáng carried into captivity after the battle of Kalidádung; actions in Pasúruan and Pranarága.
1515 Construction of Kótah Batu Púteh (or White-walled Castle) at Matárem.
1517 Battles of Jatasári, &c. fought by Senapáti.
1521 Death of Panambáhan Senapáti, at Jenar (Matárem).
​—​— The palace at Kérta being burnt, the seat of government is removed to Púra.
​—​— The Panambáhan of Chéribon comes to Matárem.
1522 The Adipáti of Pugar, son of the Senapáti, removed to Demák, where he ascended the throne. After remaining there a year, there happened an eclipse of the sun.
1525 Sultan Krápeak surrounds and attacks Demák.
​—​— While the war was carrying on at Grésik, Sultan Krápeak died at Matárem.
1526 Battle of Kaliránan.
1532 Death of Adipáti Mérta Láya.
1536 The people of Matárem attack Málang, under Sultan Kérta.
1540 The election of Panambáhan Senapáti at Matárem as Sultan.
1541 The age of Sínga Pádu.
1545 The Madurese war.
1547 A great sickness at Matárem, and the erection of the throne of Matárem.
1552 The war of Páti, and the erection of the Matárem tower.
1553 The first Batavian war.
1555 The measuring of time, and the second Batavian war.
1560 The people of the eastern districts assembled at Matárem to perform required services.
1561 Conquest of Balambángan, and submission of Ráden Kámbar.
1562 The Sultan removes to Tumbáyat, and a great granary of corn is destroyed by fire at Gáding.
1564 The Chéribon war, and the first appearance of the Prin'gí people (Europeans) at the court of Matarem.
1565 The anger of the prince towards the minister of Palémbang, and the appearance of the Bánjar (Masin) people at the court of Matárem.
1566 The second great sickness appears at Matárem, and the construction of the large gun, called Kiaí Gúntur Agni. An artificial lake made at Pléret.
1568 Death of Sultan Kérta, and succession of his son.
1569 The march of the Matárem people to Báli and Balambángan, and the submission of those people.
1571 The construction of the mosque, and the marriage of the Sultan with the princess Kránon. The Kálang move to the east of the Sólo river.
1572 The establishment of the court at Pléret, and the Susúnan's desire for maidens. The chiefs of all ranks, the soldiers, the natives of the coast, and the inhabitants of the country, were each ordered to marry two wives.
1573 The appearance of the Chéribon minister with a present of an elephant; also that of the minister of Jámbi (on Sumatra), bringing accounts of the death of the Sultan. The first embassy from the Hollanders arrived at Matárem, bringing a present of four pieces of artillery.
1574 The second embassy from the Hollanders, with various presents.
1575 Great inundation at Matárem, and the appearance of a comet.
1576 The subjection of the Sukadána people (on Borneo).
1577 The subjection of the Siam people, and a present from the Company (the Dutch) of a horse of large size.
1579 The marriage of the Pangéran Adipáti with the daughter of Mángun Jáya.
1580 The Rámpok of an elephant.
1581 Death of Pangéran Purbáya.
1582 The introduction of copper píchis (a small coin).
1584 Death of Ráden Tápa Sána.
1585 Death of the Chéribon prince in Matárem, and the murder of Mérta Náta.
1586 The appearance of a comet.
1587 The banishment of the Pangéran Adipáti to Lipúra, to convert himself and do penance.
1588 Death of the Rátu.
1592 Order of the Susúnan to Aria Purbáya to kill Wíra Mang'gala.
​—​— Explosion of the powder magazine, by which the sentries were killed in a shocking manner.
​—​— The period when Europeans came to Matárem with a present of two horses.
1594 The Susúnan's desire for maidens.
​—​— An uncommon eruption from a volcano, throwing out a great quantity of fire with sand and stones.
1595 The arrival of the Búgis people at Demóng and the march of the Matárem forces joined with those of Manchanagara and the sea-coast.
1596 The return of them, with the separation of Madura, Sumenap, and Grésik from the Matárem obedience. They join the rebel Truna Jaya.
1600 They join together and attack Matárem and destroy it, the Susúnan leaving the court with the Rátu and family, after having burnt the same; death of the Susúnan at Tegál Wángi, and election of his son Mangkúrat.
1601 Mangkúrat marches over Japára to Kediri, to exterminate the rebel Truna Jáya, with the assistance of the Company.
1602 Kedíri taken and Trúna Jáya surrenders.
1603 Trúna Jáya killed. The Susúnan goes to Pájang and establishes his court at Kerta Sura. Pangéran Pugar rebels against him, but is defeated and flies to Baglen.
1604 Insurrection of the rebel Raju Námrúd at Salingo, and the destruction of the kráton by fire. The subjection of Pangéran Púgar to the Susúnan.
1605 The arrival of ambassadors from Johór and Palémbang at Kérta Súra with a present of an elephant.
1606 Marriage of the Susúnan with a princess of Gíri.
1607 Age of Wána Kasúma.
1608 Circumcision of the Pangéran Adipáti, and preparations made for a great chase at Kérta Súra.
1609 Death of Captain Tak and other Europeans, and the rebellion of the eastern people, who join Surapátí. Several personal combats on the Paseban to divert the Susúnan.
1612 The deplorable state of the court of Kérta Súra.
1613 Fire in the mosque at Kérta Súra.
1614 Excursion of the Susúnan to Manchíngan.
1610 March of the Balambángan people coming from the south across Kedíri, where they assassinate men and women.
1620 The Balambángan people march to Pasúruan, but are attacked at Pachatan and repulsed, with a loss of one thousand men.
​—​— The court at Kérta Súra surrounded with a wall of stone.
1621 The conquest of Pranarága.
1622 Death of Ráden Súkra and the illness of the Susúnan.
1623 Kamagetan attacked by the people of Báli.
1624 Personal combat between the Javans Téka and Janála, who were both killed.
1625 March of the Susúnan to Matárem, and embassy sent by the Susúnan to Mecca, in order to obtain the rank of Haji.
1626 Death of Susúnan Mangkúrat.
1628 His son succeeds, and Ráden Súria Kasúma usurps the rank and title. The latter is defeated by the people of Kérta Súra and taken prisoner. Pangéran Púgar is arrested, and afterwards released. Being offended he proceeds to Semárang.
1630 The people of the western sea-coast conquer Kérta Súra and expel the Susúnan from his dálam, who goes to the east, where he joins Surapáti with a thousand followers.
1630 Arrival of the Europeans at Kérta Súra, who upon finding it deserted, appointed Pangéran Púgar as Susúnan.
1631 The court of the exiled Susúnan held at Kedíri.
1633 Pangéran Purbáya marches against the exiled Susúnan and conquers him. Surapáti is killed. He marches with the Admiral towards Pasúruan, where he is again victorious. The exiled Susúnan delivers himself up to the Admiral, who sends him to Surabáya, from whence he is sent with his Rátu and minister, Jaeng Rána, to Batavia.
1634 Appointment of Jáya Puspíta as Adipáti of Surabáya.
1635 Appointment of Tumúng'gung Chákra Jáya as minister, who is sent to Batavia in the following year.
1637 Journey of the Susúnan to Matárem.
1641 Journey of the Susúnan to Gáding.
1642 First expedition of the Commodore to Surabáya. Conquest of Surabáya, in which the Admiral, Van der Lee, is killed. Appointment of Brinkman as Admiral.
1643 Death of the Susúnan Pakubuána the first, and the succession of his eldest son.
1644 Rebellion of Pangéran Blítar in Matárem, and the expedition of Admiral Brinkman against him, wherein the Admiral gained a complete victory.
1645 Flight of Pangéran Blítar to Kamagétan. His death, and the transport of his body to Kérta Súra.
1648 Arrest of Pangéran Purbáya Aría, Dípa Nagára, and Surapáti, who were all sent to Batavia, from whence Pangéran Aría was afterwards recalled.
1651 Embassy of Tumúny'gung Níti Nágara to Batavia, and the death of Pangéran Purbáya.
1652 Journey of the Kiái Adipáti to Semárang, to pay the debt of the Susúnan to the Company.
1653 Arrest of Pangéran Aria Mángku Nagára, and his being delivered up to the Company.
1655 Death of Pangéran Mángkubúmi, and the arrival of the Commodore at Kérta Súra.
1656 The Kiái Adipáti dispatched to Semárang.
1657 An eruption from a volcanic mountain which emitted flame for three days.
1658 The Kiái Adipáti sent to Semárang, where he is arrested in the Dutch fort. Arrival of the Commodore at Kérta Súra.
1659 Raden Adipáti Nata Kasúma sent to Batavia.
1662 The Raden Adipáti sent to Batavia, and arrival of the Commodore at Kérta Súra.
1664 Journey of the Susúnan to Matárem.
1667 Conquest of Kérta Súra.
1668 Conquest of Prándu Láwang.
1670 Removal of the court of Súra Kérta to Sólo, which place is since called Súra Kérta Diníngrat.
1671 Arrival of General Imhoff at Súra Kérta.
1675 Death of Súsunan Pakubúana the second, and the time when Pangéran Aria Mangkubmi proclaimed himself Susúnan.
1676 Battle of Mangkubumi at Jenar. Conquest of Pakálongan by him.
1682 Interview between the Susúnan and Pangéran Mangkubumi. Peace established. The lands divided, and the Pangéran made Sultan of Yúgya Kérta Adiníngrat.
1685 Rebellion of Pangéran Aria Mánku Nagára at Súra Kérta. The Susúnan occupies his new palace.
1686 Arrival of Pangéran Juru at Súra Kérta, and flight of Pangéran Anom.
1688 Dissolution of the marriage of the Susúnan with the Rátu of Madúra, and the death of Rátu Madúra Rétna and Ráden Radméja. The journey of the Rátu of Madúra to Madúra. Ráden Kúlon made Rátu.
1690 The Susúnan assists in the erection of the triumphal pillars of the mosque.
1692 The dálam is surrounded by a stone wall.