The Project Gutenberg eBook of The Sanskrit drama
Title: The Sanskrit drama
in its origin, development, theory and practice
Author: Arthur Berriedale Keith
Release date: August 25, 2024 [eBook #74314]
Language: English
Original publication: London: Oxford University Press, 1924
Credits: Jeroen Hellingman and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net/ for Project Gutenberg (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive)
THE
SANSKRIT DRAMA
in its
Origin, Development
Theory & Practice
OXFORD UNIVERSITY PRESS
[4]
Oxford University Press, Amen House, London E.C. 4
GLASGOW NEW YORK TORONTO MELBOURNE WELLINGTON
BOMBAY CALCUTTA MADRAS KARACHI CAPE TOWN IBADAN
Geoffrey Cumberlege, Publisher to the University
FIRST PUBLISHED 1924
REPRINTED LITHOGRAPHICALLY 1954
PRINTED IN GREAT BRITAIN [5]
PREFACE
Thirty-two years have elapsed since the appearance of Professor Sylvain Lévi’s admirable treatise, Le théâtre indien, the first adequate sketch of the origin and development of the Indian drama and of Indian dramatic theory. Since then the discovery of important fragments of the dramas of the great Buddhist poet Açvaghoṣa, and of the plays of the famous Bhāsa, has thrown unexpected light on the early history of the drama in India; the question of the origin of the drama has been the subject of elaborate investigation by Professors von Schroeder, Pischel, Hertel, Sir W. Ridgeway, Lüders, Konow, and myself; and the real significance and value of the Indian theory of the dramatic art have been brought out by the labours of Professor Jacobi. The time is therefore ripe for a fresh investigation of the origin and development of the drama in the light of the new materials available.
To bring the subject matter within moderate compass, I have confined it to the drama in Sanskrit or Prākrit, omitting any reference to vernacular dramas. I have also omitted from the account of the theory of drama all minor detail which appeared to have no more than the interest of ingenuity in subdivision and classification; I have had the less hesitation in doing so, because I have no doubt that the value and depth of the Indian theory of poetics have failed to receive recognition, simply because in the original sources what is important and what is valueless are presented in almost inextricable confusion. In tracing the development of the drama, I have laid stress only on the great writers and on dramatists who wrote before the end of the first millennium; of later works I have selected a few typical specimens for description; it seemed needless to dwell on plays which in the main show an excessive dependence [6]on older models and on the text-books of dramatic theory, and whose chief merit, when they have any, lies in skill and taste in versification. Valuable bibliographies of the dramas are contained in Mr. Montgomery Schuyler’s Bibliography of the Sanskrit Drama (1906), and in Professor Konow’s treatise, and it has seemed needless to do more than refer to the most important and accessible editions of the plays mentioned and to treatises which have appeared since the publication of these works.
Though the limits of space available have precluded any full investigation of the style of the dramatists, I have not followed Professor Lévi in leaving this aspect out of consideration. The translations given of the passages cited are intended merely to convey the main sense; I have therefore left without discussion difficulties of interpretation and allusion, and have resorted to prose. Verse translations from Sanskrit sometimes attain very real merit, but normally only in a way which has little affinity with Sanskrit poetry. H. H. Wilson’s versions of Sanskrit dramas in his Theatre of the Hindus for this reason, and also because the prose of the dramas is turned into verse, thus fail, despite their many intrinsic merits, to convey any precise idea of the effect of a Sanskrit drama.
I am indebted to my wife for much assistance and criticism.
A. BERRIEDALE KEITH.
Edinburgh University,
April, 1923.
[7]
CONTENTS
PART I. THE ORIGIN OF THE SANSKRIT DRAMA
PAGE
PART II. THE DEVELOPMENT OF THE SANSKRIT DRAMA
PART III. DRAMATIC THEORY
| XIII. | The Theory of the Dramatic Art. | ||
| 1. | The Treatises on Dramatic Art | 290 | |
| 2. | The Nature and the Types of the Drama | 295 | |
| 3. | The Subject Matter and the Plot | 296 | |
| 4. | The Characters | 305 | |
| 5. | The Sentiments | 314 | |
| 6. | The Dramatic Styles and Languages | 326 | |
| 7. | The Dance, Song, and Music | 338 | |
| 8. | The Preliminaries and the Prologue | 339 | |
| 9. | The Types of Drama | 345 | |
| 10. | The Influence of Theory on Practice | 352 | |
| 11. | Aristotle and the Indian Theory of Poetics | 355 | |
PART IV. DRAMATIC PRACTICE
| XIV. | The Indian Theatre. | ||
| 1. | The Theatre | 358 | |
| 2. | The Actors | 360 | |
| 3. | The Mise-en-scène and Representation of the Drama | 364 | |
| 4. | The Audience | 369 | |
English Index 373
Sanskrit Index 394 [10]
ABBREVIATIONS
| AID. | Über die Anfänge des indischen Dramas, Munich, 1914. |
| AJP. | American Journal of Philology. |
| AP. | Agni Purāṇa, ed. BI. |
| BI. | Bibliotheca Indica, Calcutta. |
| BS. | Bhāsa-Studien, Leipzig, 1918. |
| BSS. | Bombay Sanskrit Series. |
| CHI. | Cambridge History of India. |
| DR. | Daçarūpa, cited from Hall’s ed. BI. |
| EI. | Epigraphia Indica. |
| GGA. | Göttingische gelehrte Anzeigen. |
| GIL. | Geschichte der indischen Litteratur, by M. Winternitz, Leipzig, 1904–22. |
| GN. | Nachrichten der königl. Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. |
| GOS. | Gaekwad’s Oriental Series. |
| GSAI. | Giornale della Società Asiatica Italiana. |
| HOS. | Harvard Oriental Series. |
| IA. | Indian Antiquary. |
| ID. | Das indische Drama, Berlin, 1920. |
| IS. | Indische Studien. |
| JA. | Journal Asiatique. |
| JAOS. | Journal of the American Oriental Society. |
| JBRAS. | Journal of the Bombay Branch of the Royal Asiatic Society. |
| JPASB. | Journal and Proceedings of the Asiatic Society of Bengal. |
| JRAS. | Journal of the Royal Asiatic Society. |
| KF. | Aufsätze zur Kultur- und Sprachgeschichte Ernst Kuhn gewidmet. Breslau, 1916. |
| KM. | Kāvyamālā series, Bombay. |
| N. | Nāṭyaçāstra. |
| R. | Rasārṇavasudhākara, ed. TSS. 1916. |
| SBAW. | Sitzungsberichte der königl. Akademie der Wissenschaften zu Berlin. |
| SD. | Sāhityadarpaṇa, cited by the sections of the BI. ed. |
| SP. | Studies in the History of Sanskrit Poetics, I, London, 1923. |
| TI. | Le théâtre indien, Paris, 1890. |
| TSS. | Trivandrum Sanskrit Series. |
| VOJ. | Vienna Oriental Journal. |
| ZDMG. | Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft. |
[11]