56
sic] sit AB |
nunquam A |
dubitatum ac secundo A dubitatum est ac secundo B |
consonanti B |
debere AB |
quia solus B |
quae adspirationem B quae ad adspirationem A |
conferat edidit Fornerius (Paris. 1588) conferet
B confert A |
temptat B |
qu... uocalibus (quod corr.) B ut uocalibus
A |
q̄q; A |
H sicut in quaestione est littera sit necne:
sic nunquam
dubitatum, an secundo loco a quacunque
consonante poni
deberet,
quod
solus Varro dubitat. uult enim auctoritate
sua efficere, ut H prius ponatur
ea littera,
cui adspirationem
conferat,
et tanto magis hoc
tentat
persuadere,
quod uocalibus
quoque dicat anteponi ut heres, hircus.
de codd. uid. adnot. ad
fr. 43
57
placet. h. littera B placet h litera A |
si pro loco B |
ipse intelligere debet inquit A |
debet Rhodum A |
non om. A |
rodum esse AB |
retorem. rethorem B |
Varroni
placet R litteram,
si
primo loco ponatur, non adspirari. lector enim
ipse, inquit, intellegere debet Rodum,
tamen etsi H
non habet,
Rhodum esse,
retorem rhetorem.
58
de hac litera V |
cum his] ?? |
et reprendit] In reprendit V |
harenę ha:alicam {*above second a: h} et aliculam V |
existimet V |
et tam V |
De H littera quaeritur quae se
cum his aut inseruit uocibus aut
praeposuit; inseruit, ut in his: uehemens reprehendit, cum
elegantiores et ueementer dicant
et
reprendit secundum primam positionem. prendo enim dicimus
non prehendo. at praeposuit, ut cum dicas: hostis
harena
halicam et haliculam, cum ab alendo possit
alica dici, et aliculam
existiment
dictam, quod alas nobis iniecta contineat.
hortus quoque non desiderabat
aspirationem, quod ibi herbae oriantur id est nascantur, sed
tamen a consuetudine accepit. et cohortes aeque a cooriendo ex
eodem loco dictae sunt,
et eam
differentiam quidam esse uoluerunt, ut cohortes militum cum
aspiratione a mutua hortatione dicantur. item nonnulli harenam
cum aspiratione, siue quoniam haereat siue quod aquam hauriat,
dicendam existimauerunt, aliis sine aspiratione uidetur
enuntianda.
fassana f fasma {*under a: alpha stacked on .i.} V |
fercos f fircos V |
coleam V |
censent P |
gracchos V |
bocchus V |
nos non tam per illas causas, quas supra proposuimus, quam
propter originem uocis, siquidem, ut testis est Varro, a sabinis
fassana dicitur: et sicut S
familiariter in R transit, ita F in uicinam aspirationem mutatur.
similiter ergo et hoedos dicimus cum aspiratione, quoniam foedi
dicebantur apud antiquos. item hircos, quoniam eosdem aeque
fircos uocabant. nam et e contrario, quam
antiqui habam dicebant nos fabam dicimus. cilonem quoque et
cocleam et cocleare sine aspiratione
scribemus, et quicquid per consuetudinem aurium ita licuerit
enuntiare. non enim firmum est catholicum grammaticorum, quo
censent aspirationem consonanti non
esse iungendam, cum et Carthago dicatur et pulcher et
Gracchus et Otho et
Bocchus.
58A
aspiratione B |
ueemens B |
quoniam ·i· non B |
quam alterius . {*above .: ferri} cum hoc B |
aspiretur B |
grẹco {*above ẹ: ae} aspirandum B |
enim eius] enim enim B |
utero eum Ritschelius quaest. uarr. p. 28 uterum
B |
gessisset B |
nihilhominus B |
ratio exhi littere tenuntiandum B |
exiliter c P |
aspiretur B |
polichrum B |
Peccant qui prehensus cum
adspiratione
scribunt, cum eam prima persona non habeat, et similiter
uehemens, cum a ui mentis dicatur.
quam quidam putant adiciendam,
quoniam id non aliud putant esse
quam altius mentem uehi id est ferri,
cum huic uerbo sine dubitatione
adspiretur.
negat Varro
etiam
Graccho adspirandum, quoniam a
gerendo sit cognominatus, matrem
enim
eius qui primus Graccus sit dictus, duodecim mensibus
utero eum
gessisse. et pulchrum quamuis in consuetudine adspiretur,
nihilo minus tamen
ratio
exili littera C enuntiandum et scribendum
esse persuadet, ne una omnino dictio aduersus latini sermonis
naturam media
adspiretur. quamuis
Santra a graecis putet esse translatum quasi
πολύχρουν.
183
184
58B
Graccus et ortus sine adspiratione dici debere Varro ait et ortum
quidem, quod in eo omnia oriantur, Graccum autem a gerendo, quod
mater eius duodecim mensibus utero eum gestauerit, uel a gracilitate
corporis ut quidam uolunt.
58C
si] sed H = cod. Hamburgensis |
aritutate corr. in ariditate H aritate
cod. Lips. saec. X |
herendo H |
ut suprascr. manu sec. in cod. Cassellano |
uidemus om. cod. Bernens. 363. suprascr. m. sec. in Cass. |
Arena
si ab
ariditate dicitur non habet aspirationem,
si ab
haerendo ut in fabricis
uidemus habet.
58D
Pulchrum Varro adspirari debere negat, ne duabus
consonantibusmedia intercedat aspiratio, quod
minime rectum antiquis uidebatur.
185
59
natura est prosodie L |
qua] quae L |
probrie L |
omno {*above n: 3 dots} L |
fastigia corr. in fastigio L |
In accentu materia locus et
natura prosodiae
breuissime conpraehensa sunt. nam materia esse ostenditur
vox et ea quidem,
qua uerba possunt
sonare, id est scriptilis. locus autem syllaba, quoniam haec
proprie
uerbi pars est, quae recipit accentum.
natura uero prosodiae in eo est, quod aut sursum est aut deorsum;
nam in uocis altitudine
omnino spectatur
adeo ut, si omnes syllabae pari
fastigio
uocis enuntientur, prosodia sit nulla.
60
quod L |
Quot sint prosodiae dicendum est.
at henodorus L |
perispomen L |
uocauimus L |
Athenodorus duas esse prosodias putauit,
unam inferiorem, alteram superiorem. flexam autem, nam ita nostra
lingua περισπωμένην uocamus, nihil aliud
esse quam has duas in una syllaba.
dionisius L |
aristarci L |
trax L |
alexandrios{*above o: u} a qui rodii L |
liricorum L |
baria noxian perispomenon L |
Dionysius autem
Aristarchi discipulus, cognomento
Thrax, domo
Alexandrinus, qui
Rhodi docuit, lyricorum poetarum longe
studiosissimus, tres tradidit quibus nunc omnes utuntur
βαρεῖαν ὀξεῖαν περισπωμένην.
tyrannion uero iamisenus L |
lucillus mitridatico L |
captam corr. in captum L |
munere corr. in murene L |
concesit L |
quo illo L |
fuit] sit L |
barian mesehenoxiant perispomenenat qui L |
peritum] potiorem L |
assequi] esse{*above e: a} qui L |
Tyrannio uero Amisenus,
quem Lucullus Mithridatico bello
captum Lucio Murenae
concessit, a quo ille
libertate simul et ciuitate donatus
fuit, quattuor scribit esse prosodias
βαρεῖαν μέσην οξεῖαν et περισπωμένην.
atqui memoriae proditum est
hunc ante alios fuisse pronuntiatione
peritum, quod nequaquam
assequi
potuisset, nisi tenore singularum uocum diligentissime perquisito.
qui in Endl. quin L |
redigit L corr. Endl. |
scientia et doctrina L scientiam. doctrina Endl. |
isque] eius quae L |
quodque L |
prodosia L |
dicendo ipsam] hic incipit Wasi (cf. supra
p. 49)
excerptum (= W) his uerbis:
Varro laudatus in Seruii Ms. Cap. de Accentib. pluribus pro
Media Prosodia arguit, ipsa in natura nihil totum |
amarum et dulce longum et breue W et amarum dulcem longum
et brebem L |
sit] est LW |
quoddam W |
querimus L |
In eadem opinione et Varro fuit,
qui in
leges suas
redegit accentuum
scientiam
et doctrinam,
isque
omnibus a se propositis euidentissimas affert probationes,
ut id
quoque pro media
prosodia
facit;
dicendo ipsam naturam nihil
facere totum, ubi non sit medium. ut enim inter rudem et eruditum, inter
calidum et frigidum,
amarum et dulce, longum
et breue sit quiddam
medium, quod neutrum est, sic inter imam
summamque uocem esse mediam, ibique quam
quaerimus prosodiam.
musicam L |
quenquam W |
potuisse L potius esse W |
cordarum L |
aut uoce quarum aliaue L alia uoce buccinarum assaue
W |
mesen LW |
si W si si L |
illa quae LW |
chitera{*above e: i} aut quia aliquando L cithara auditur
quia aliquanto W |
tatum corr. in totum L tantum W |
cum illam, quae etc., saepe totum non sentiat theatrum ci.
Wachsmuth |
neminem musicum esse, qui mediam uocem
in cantu ignorauerit, nec quemquam
potuisse dicere in sono
chordarum aut uoce tibiarum assaue
uoce cantantium μέσην esse,
si non in omni
uocis natura esset medium, minimeque mirum, ut in hanc multorum
sensus non animaduertat, cum illum, qui
in cithara aut tibia aliquanto uberior
est, saepe totum non sentiat meatum.
preterea L |
mese W mesae L |
musica W |
omnia initia W |
deinde W |
in quamuis W non quamuis L |
quod] quem LW |
centron LW |
fuit Weil et Benloew théor. gén. de l’accent. lat. p. 16
fluit LW |
succendere L |
eodem uenire Weil et Benloew l. s. eo deuenire
LW |
quare utriusque L quantumuis W |
Praeterea minus reliquis notam, primum
quod ea sit principium aliarum ut μέση
in musice
initium cantionis, et omnium rerum initia
semper obscura sint. dein quod
omne medium in angustis non uideatur, ut punctum in
quamuis magno orbe, quod
uocant κέντρον. nullum esse corpus,
ubi non sit medium, et omnem uocem corpus esse, omnem igitur uocem
medium habere. quod enim fuit deorsum
prius in medium succedere
quam euolet sursum, et
quodsursum est ante eodem
uenire quam deorsum, quare utriusque
compitum medium esse.
et multa—aliquid reliquerunt] om. W |
disputatam L |
locum est iterarae L |
barronem corr. in Varronem L |
relinquerunt L |
Haec Varro, qui plurimos W |
quoque L |
huius sibi fuisse autores commemorat W |
barro corr. in Varro L |
ioseum L |
philosofum theoprastum L |
ut henothorum corr. in athenothorum L |
prosodoam corr. in prosodiam L |
monotonon corr. in monotomon L |
et multa praeterea latius in eam rem
disputata profert, quae nunc nobis
locus non est iterare. scire enim oportet
rationis huius recens non esse commentum, sed omnium, qui ante
Varronem
et Tyrannionem de prosodia aliquid reliquerunt,
plurimos et clarissimos
quosque
mediae huius fecisse mentionem, quos omnes sibi
fuisse auctores Varro commemorat: grammaticos Glaucum Samium
et Hermocraten Iasium; item
philosophum
Theophrastum peripateticum cui diuina
facundia nomen adsciuit, nec non eiusdem sectae
Athenodorum,
summi acuminis uirum, qui quandam prosodiam
μονότονον appellat, quae uidetur non alia esse quam
media, licet diuerso uocabulo.
nec desunt L nec deesse monet Seruius W |
prosodosias L |
prosodiae sunt LW |
hiisce W |
ansimen himesip petamene cecasmen antanaca homenehc L
an simenhimes ip pentamene cecasmen antanaca homenech
W |
desentit L |
uariam mesenoxian L |
Nec desunt, qui
prosodias plures esse quam quatuor putauerint.
ut Glaucus Samius, a quo sex prosodiae propositae
sunt sub hisce nominibus:
ἀνειμένη, μέση, ἐπιτεταμένη, κεκλασμένη,
ἀντανακλωμένη, νήτη. sed hic quoque non
dissentit a nobis. nam cuiuis ex ipsis
nominibus intellectu procliue est
tres primas esse simplices et non alias quam
βαρεῖαν μέσην ὀξεῖαν, postremas
autem tres duplices et quasi species unius flexae, quae est genere una.
erat ostenes L |
posteriorem om. W |
autem om. W |
extendere W |
in utramque partem Weil et Benloew l. s. p. 14
in utraque parte LW |
hoc] his LW |
acutam plerumque esse putius quam grabem (corr. in grauem)
L acutam plerumque esse potius quam grauem W
cf. supra p. 55
adiunctam ci. Vsener |
probrius utraque L |
inter se] hucusque W |
hanc enim flecti non uno modo omnes putauerunt,
Eratosthenes
ex parte priore acuta in grauem
posteriorem,
Theodorus
autem aliquando etiam ex graui
in acutiorem
excendere.
ceterum Varro
in utramque partem
moueri arbitratur, neque
hoc
facile fieri sine media, eamque
acutae
coniunctam plerumque esse potius quam grauem,
quod ea
propius utramque est, quam illa
superior et inferior
inter se. |
similior est] similiores L |
putius L |
superiorum |
uno om. L |
Media, quae inter duas quasi limes est, quod grauioris quam
acutioris similior est, in inferioris
potius quam
superioris numerum relegatur.
in hoc enim fere doctissimorum
consensus est, acutam plus una uno in
uerbo esse non posse, graues esse complures.
prosodiant L |
quae demisior est quae a L |
βαρεῖα uaria L |
eamque rursum est L |
epitetamenen L |
numen L |
oxian L |
acuta L |
mese L |
commeant] commentat L |
quarte L |
illi coniungit liquia L coniunctili, quia ci.
Vsener |
Prosodiam ibi esse dicimus, ubi aut
sursum est aut deorsum. quae demissior est, ea
a pluribus βαρεῖα
appellatur graece, latine uero grauis ideo quod
deorsum est, in sede scilicet ponderum grauiorum.
at eam quae sursum est
Glaucus ἐπιτεταμένην, item alius aliter,
sed nemo adhuc leuem uocauit, quamuis id erat graui contrarium,
uerum ea nomen
optinet ὀξείας latine
acutae, ideo quod tenuis et omne
acutum tenue. inter has est μέση;
latine media, quia limes est per quem duae supradictae ultro citroque
commeant. quartae
illi coniunctae, quia ceteris perplexior est, plura sunt uocabula.
hammonius alixondris{*above last i: u} L |
aristarci scollae{*small l inserted before l} L |
oxibarin L |
cymeus perispasin L |
δίτονον ci. Weil et Benloew l. s.
p. 10 aponon L |
sim plecton L |
epicarmus siracusius cetasmenen L |
perespomene L |
prima corr. in primo L |
grauem] grebem L |
Ammonius Alexandrinus,
qui Aristarchi scholae successit;
ὀξύβαρυν uocat, Ephorus autem
Cymaeus περίσπασιν, Dionysius Olumpics
δίτονον, Hermocrates Iasius
σύμπλεκτον,
Epicharmus Syracusius
κεκλασμένην. uerum ea nunc ab omnibus
περισπωμένη graece
uocatur, apud nos flexa; quoniam primo
erecta rursus in grauem flectitur.
brebior L |
chitera L |
quoque quae L |
tibia] uita corr. in tiuia L |
tanta corr. in tanto L |
βομβυκίῳ bamborio L cf. supra
p. 58 |
addita corr. in addito L |
brebitatem L |
isdem L |
in om. L. |
cordarum L |
transuolai L |
Acuta exilior et
breuior et omni modo
minor est, quam grauis, ut est facile ex musica cognoscere cuius
imago prosodia. nam et in
cithara
omnique psalterio
quo quaeque chorda
acutior eo exilior, et
tibia
tanto est uoce acutiore quanto cauo
angustiore, adeo ut corniculo aut
βομβυκίω
addito grauior reddatur, quod crassior exit in
aera.
breuitatem
quoque acutae uocis in
iisdem
organis animaduertere licebit, siquidem
in
pulsu
chordarum
citius acuta
transuolat, grauis autem
diutius auribus immoratur.
cordae L |
tendentur corr. in tenduntur L |
tiuiae quo acutiores L |
sint corr. in sunt L |
διαστήματα] istamina L cf. supra
p. 59 |
etiam ipsae
chordae, quae crassius sonant,
longiores uidentur quia laxius
tenduntur.
item in fistula duo calami breuissimi, qui acutissimae uocis,
tibiae quoque acutiores quae breuiores,
et his foramina quam
sunt ori proxima et
breuioris aeris motum persentiscunt tam uocem reddunt acutam. sic in
loquentium legentiumque uoce, ubi sunt prosodiae uelut quaedam
διαστήματα, acuta tenuior est quam grauis
et breuis adeo, ut non longius quam per unam syllabam quin immo per
unum tempus protrahatur, cum grauis quo uberior et tardior est diutius
in uerbo moretur et iunctim quamuis in multis syllabis residat. quocirca
graues sunt numero plures, pauciores acutae, flexae rarissimae.
an in eandem partem depressa a fastigio? |
depressa L |
diagrammatae L |
sumus hic per lidius L |
quo corr. in qua L |
nominis L |
cum surgens L an a sinistra consurgens? |
curuatur adextro uersu L |
efficit et] et om. L |
Acutae nota est uirgula a sinistra parte dextrorsum sublime
fastigata. grauis autem notatur simili uirgula in
eadem parte depresso fastigio, quae notae
demonstrant omnem acutam uocem sursum esse et grauem deorsum. ipsum
etiam musicorum docetur diagrammate in
quo tropi pro acumine uocum superiores scribuntur;
denique summus hyperlydius
quia acutissimus, infimus hypodorius quo
nullus est grauior. flexa autem prosodia, quod duplex est et ex acuta
grauique ficta, notam habet nomini
potestatique respondentem. nam a sinistro cornu
surgens arduo fastigio et sursum molli curuatura
dextrouersum flexa praecipiti cliuo deprimitur et speciem pronae
litterae V efficit et priorem acutam et
posteriorem grauem sibi inesse significat. |
Ordo in accentibus non adtenditur, uerum uarie, nunc
grauem nunc acutum nonnumquam flexum primo loco
poni dubium non recipit.|
longitudine uocis tempora L |
in quocumque L in quo cum quae Westphalus fragm. d. gr.
rhythm. p. 42 |
et] ut L |
brebem L |
brebissimum L |
enuntiationem Westphalus l.s. p. 43 enuntiatione
L |
brebissimae |
coherens adaequaberit L |
rithmihi temporibus syllabis L |
Longitudo uerborum duabus in rebus est, tempore et syllabis.
tempus ad rhythmicos pertinet, syllabae ad metricos. inter
rhythmicos et metricos dissensio nonnulla est, quod rythmici in
uersu longitudinem uocis tempore
metiuntur et huius mensurae modulum faciunt tempus breuissimum
in quo quaecunque syllaba enuntiata
sit breuem uocari. metrici autem uersuum mensuram syllabis
conpraehendunt et huius modulum
syllabam breuem arbitrantur, tempus
autem breuissimum intellegi quod
enuntiationem breuissimae
syllabae cohaerens
adaequauerit. itaque
rhythmici temporibus syllabas,
metrici tempora syllabis finiunt.
60A
tibias om. P = cod. Paris. 7975 saec. XI cuius
Alfredus Holderus mecum communicauit lectiones |
antiquos. & Nam & si ipsum P |
in templo Marsiae Paulyus uolg. in marsiae templo
P |
·IIII· P |
Varro ait ad Marcellum de lingua latina: quattuor foraminum
fuisse
tibias
apud
antiquos.
etenim et se ipsum ait
in
templo Marsyae uidisse tibias
quattuor
foraminum.
60B
phrigia cod. Regin. 1674 saec. X frigia cod. Paris.
7929 saec. X |
Tibia
phrygia dextra unum foramen habet,
sinistra duo, quorum unum acutum sonum habet alterum grauem.
61
In priore uerbo graues prosodiae quae fuerunt manent, reliquae
mutant.
62
fenerator LV |
sicuti V uti L |
tercio L |
latine L |
foenore L fenore V |
est V esse L |
fęnus L fenus V |
ait om. L |
ad fętu L |
pecunię L pecunie V |
et in catoneinne ceteros L |
etatis V |
sine A] A om. V |
pronunciasse L |
fęcunditas L |
Faenerator,
sicuti
M. Varro in libro
tertio de
sermone
latino scripsit,
a
faenore est nominatus.
faenus autem
dictum
ait a
fetu et quasi a fetura quadam
pecuniae
parientis atque increscentis. idcirco
et M. Catonem et ceteros aetatis
eius feneratorem
sine A littera
pronuntiasse
tradit, sicuti fetus ipse et
fecunditas appellata.
de codd. uid. adnot. ad
fr. 36
63
Vtrumque mulieres et epicrocum uiri quoque habitarunt.
IIII
64*
arsi et thesi P |
Rhythmus est pedum temporumque iunctura uelox
diuisain
arsin et
thesin, uel tempus quo syllabas metimur. latine numerus
dicitur.
65*
Metrum est compositio pedum ad certum finem deducta uel rhythmus
modis finitus.
66
recipiantur M |
modos B |
Alienum pedem metra nisi
recipiant modus
non facile finitur et magis rhythmus est quam metron. et Varro
dicit inter rhythmum, qui latine numerus uocatur, et metrum
hoc interesse quod inter materiam et regulam.