Aquelle genero de trabalho exigia da parte dos operarios extrema
habilidade e constante attenção; mais de
um foi gravemente e até mortalmente ferido pelos
estilhaços de
pedra, mas
nem por isso affrouxou a actividade um só instante, quer de
dia quer de noite: de dia, á luz do sol que, mezes depois,
irradiava noventa e nove graus
[80] de
calor por sobre aquellas calcinadas planuras; de noite, ao
clarão de jactos de luz electrica.
Tampa-Town
depois da operação
(pag. 141).
O ruido da picareta batendo na rocha viva, as
detonações das minas, o estridor das machinas, os
turbilhões de fumo
espalhados no ar, envolviam então Stone's-Hill n'um circulo
tal de
terror, que nem manadas de bufalos, nem destacamentos de seminolas se
atreveram a transpo-lo.
Entretanto iam proseguindo os trabalhos com toda a regularidade, e os
guindastes a vapor tornavam rapida a safa do aterro e entulho;
obstaculos inesperados poucos, e das difficuldades previstas todos se
foram saíndo com habilidade.
Decorrido o primeiro mez tinha o poço chegado á
profundidade de antemão calculada em
proporção do
praso, isto é, a cento e doze pés.
Em dezembro era duplicada e em janeiro triplicada a altura. No decurso
do mez de fevereiro tiveram os trabalhadores que lutar com um
lençol de agua que surdiu através da
crusta de terra. Foi necessario recorrer a poderosas bombas e a
apparelhos de ar comprimido para estancar as aguas e poder assim
betumar o orificio das nascentes, como quem veda a abertura por onde um
navio faz agua. Por fim sempre conseguiram vencer-se as malditas
correntes.
No entretanto, em virtude da pouca consistencia do terreno, a roda
cedeu em parte e houve um desabamento parcial. Imagine-se qual seria a
espantosa impulsão d'aquelle disco de pedra e cal de setenta
e cinco toezas de altura! O accidente custou a vida de alguns
operarios.
Tiveram de se perder tres semanas a escorar e concertar o revestimento
de pedra e a tornar a pôr a roda nas
condições de solidez
primitiva. Mas,
graças á habilidade do
engenheiro e á potencia das machinas empregadas, volveu ao
prumo a
edificação, por momentos em risco, e os trabalhos
de
perfuração continuaram.
Nenhum outro incidente interrompeu o andamento regular da obra, e a 10
de junho, vinte dias antes de expirarem os prasos fixados por
Barbicane, tinha o poço, completamente revestido
do seu paramento de pedras, attingido a altura de novecentos
pés. No fundo assentava a obra de pedra e cal n'um cubo
massiço
de trinta pés de espessura; no limite superior vinha nivelar
com o terreno.
Barbicane e os socios do Gun-Club felicitaram cordialmente o engenheiro
Murchison; aquelle trabalho de cyclopes fôra realmente
concluido em extraordinarias condições
de brevidade.
No decurso dos oito mezes que levou a obra não
deixára Barbicane um só instante Stone's-Hill;
seguindo sempre de perto as obras de perfuração,
não lhe dava
menos constante cuidado o bem-estar e a saude dos operarios.
Tão feliz que conseguiu
evitar as epidemias que são vulgares nas grandes
agglomerações de homens e tão fataes
em regiões, como aquella,
expostas a todos os influxos do tropico.
Verdade é que muito operario pagou com a vida as
imprudencias inherentes a tão arriscados trabalhos; mas
desgraças d'essa ordem, aliás lamentaveis,
não é
possivel evita-las, são pormenores com que pouco se
preoccupam os americanos. Mais cuidado lhes dá a humanidade
em geral do que cada individuo em
particular. Barbicane, todavia, professava, por
excepção,
doutrinas contrarias, a que em todas as occasiões dava
applicação. E por esta rasão,
graças aos cuidados d'elle,
á intelligencia que demonstrou e á
intervenção que tinha em todos os
casos difficeis, á prodigiosa e caritativa sagacidade que
soube desenvolver, a media
das catastrophes não excedeu o que costuma succeder nos
paizes d'aquem mar, ainda nos que são citados pelo luxo de
precauções, em França, por exemplo, em
que se conta, termo medio, com um accidente por cada duzentos mil
francos de obras.
CAPITULO XV
A FESTA DA FUNDIÇÃO
No decurso dos oito mezes que levou a operação da
perfuração, tinham-se simultaneamente, e com
grande rapidez, realisado os trabalhos preparatorios da
fundição; bem
surprehendido ficaria qualquer forasteiro, que por aquella
occasião viesse a
Stone's-Hill, com o espectaculo que se lhe havia de apresentar diante
dos olhos.
Em disposição circular, em torno do
poço como centro, e a seiscentas jardas d'elle, erguiam-se
mil e duzentos fornos de
reverberação, cada um de seis pés de
largura, e separados uns dos outros por um intervallo de meia toeza. A
linha, que contornava os mil e duzentos fornos, tinha duas milhas
[81] de
comprimento. Eram todos construidos pelo mesmo modelo, de
chaminé alta e quadrangular, e produziam effeito
extremamente singular. J.-T. Maston achava soberba aquella
disposição
architectonica, que lhe trazia á lembrança os
monumentos de Washington.
Para esse é que não havia nada mais bello, nem
mesmo na Grecia,
«onde aliás, segundo elle proprio confessava,
nunca tinha posto os
pés».
Deve o leitor estar lembrado que, na terceira sessão da
commissão, se decidira que a Columbiada havia de ser de
ferro fundido, e em especial de ferro fundido gris.
E com rasão, porque o ferro em taes circumstancias tem maior
tenacidade e ductilidade e é mais macio, mais facil de polir
e apropriado para todas as operações de molde, e
ainda porque, tratado pelo carvão mineral, é de
qualidade
superior para todas as obras de grande resistencia, taes como
canhões, cylindros
de machinas a vapor, prensas hydraulicas, etc.
Mas raras vezes com uma só fusão se consegue
obter ferro fundido bastante homogeneo; na segunda fusão
é
que elle se refina e purifica, abandonando os ultimos depositos
terrosos.
Por este motivo, já o minerio de ferro, antes de ser
expedido para Tampa-Town, fôra transformado em carbonato,
submettendo-o nos altos fornos de Goldspring ao contacto com
carvão e
silicium levados a uma elevada temperatura
[82].
Depois d'esta primeira
operação é que o metal foi mandado
para Stone's-Hill. Mas como se tratava de cento e trinta e seis
milhões de libras
de ferro fundido, massa cuja expedição pelos
caminhos de
ferro havia de ficar excessivamente cara, só o
preço do
transporte vinha a dobrar o preço do material. Pareceu
portanto preferivel fretar
navios em New York e carrega-los de ferro fundido em barra; foram
necessarias nada menos de sessenta e oito
embarcações de mil toneladas, verdadeira
esquadrilha, que a 3 de maio largou das paragens de New York, tomou a
via do oceano, prolongou-se com as costas da America, embocou pelo
canal de Bahama, dobrou a ponta da Florida e, entrando a 10 do mesmo
mez na bahia
do Espirito Santo, veiu largar ferro,
sem avaria, no porto de Tampa-Town. Ahi se fez a descarga dos navios
para os wagons da via ferrea de Stone's-Hill, e pelo meado de janeiro
estava toda aquella enorme massa de metal no logar para que
fôra
destinada.
Facilmente se concebe que não eram de mais mil e duzentos
fornos para liquefazer simultaneamente sessenta mil toneladas de ferro
fundido. Cada forno podia conter proximamente quatorze mil libras de
metal, e todos tinham sido construidos pelo modelo dos que tinham
servido para fundir o canhão Rodman, que eram
de fórma trapesoidal e muito baixos de tecto. A fornalha e a
chaminé eram nos extremos oppostos do forno, por
fórma que em toda a extensão d'elle havia a mesma
temperatura. As paredes
dos fornos eram construidas de tijolo refractario, e encerravam apenas
uma grelha para fazer arder o carvão mineral e um
crysol chato para collocar as barras de ferro, inclinado por um angulo
de vinte e cinco graus para deixar escorrer o metal em fusão
para as caldeiras destinadas a recebe-lo; d'estas caldeiras
conduziam-no mil e duzentas caleiras convergentes para o
poço central.
No dia seguinte áquelle em que finalisaram as obras de pedra
e as de perfuração, fez Barbicane dar
começo á construcção do
molde interno. O caso estava em erguer no centro do poço e
na direcção do eixo d'elle, um cylindro de
novecentos pés de altura e nove de largura, que enchesse
exactamente o espaço reservado
para a alma da Columbiada. Foi este cylindro feito de areia e barro
argilloso de mistura com palha e feno. O intervallo que ficava entre o
molde interno e o revestimento de pedra e cal havia de preenche-lo o
metal fundido, que vinha assim a formar em torno do molde uma parede de
seis pés de espessura.
Para manter em equilibrio o cylindro, foi necessario
reforça-lo com gatos de ferro e aguenta-lo de distancia a
distancia com espeques chumbados no revestimento interno de pedra, o
que não apresentava inconveniente algum, porque, depois da
fundição, haviam
de ficar os espeques como que
perdidos no grosso da massa de metal.
Concluiu-se esta operação a 8 de julho, e
fixou-se o dia seguinte para a fundição.
«Que bella ceremonia ha de ser a da festa da
fundição, disse J.-T. Maston ao amigo Barbicane.
--De certo, respondeu Barbicane, mas festa publica é que
não!
--Como assim! pois não haveis de mandar abrir as portas
d'este recinto a quem quer que venha?
--D'essa me livrarei eu, Maston; a fundição da
Columbiada é operação delicada, por
não dizer
perigosa, e prefiro realisa-la á porta fechada. Quando o
projectil largar, quantas festas quizerem, até lá
nada.»
E o presidente tinha rasão; a operação
podia apresentar perigos imprevistos, a que uma grande affluencia de
espectadores estorvaria de occorrer. Era mister conservar inteira
liberdade de movimentos. Por consequencia a ninguem se deu entrada no
recinto, excepto a uma delegação dos socios do
Gun-Club
que, expressamente para assistir á festa, fizera jornada
até
Tampa-Town. Figuravam n'ella, entre outros, o fogoso Bilsby, Tom
Hunter, coronel Blomsberry, major Elphiston, general Morgan e
tutti
quanti, tomavam a fundição da
Columbiada como negocio seu
pessoal. J.-T. Maston tinha-se feito cicerone d'estes, e não
lhes perdoou
nem o mais insignificante dos pormenores; levou-os a toda a parte: aos
armazens, ás officinas, por entre as machinas, e
até os obrigou a fazer visita aos mil e duzentos fornos um
por um. Quando chegaram a mil e duzentos já não
tinham alma para mais.
A fundição estava fixada para o meio dia em
ponto, e já de vespera ficára cada forno
carregado com cento e quatorze mil libras de metal em barras dispostas
em pilhas encruzadas, para que o ar quente podesse circular em
liberdade por entre ellas. Desde pela manhã que as mil e
duzentas chaminés arrojavam para a
atmosphera torrentes de chammas, e que o solo era agitado por surdas
trepidações. Havia a queimar tantas libras
de hulha, quantas eram as libras de metal que se íam
derreter. Eram portanto sessenta e oito mil toneladas de
carvão que arremessavam por
diante do disco solar um espesso véu de fumo negro.
Dentro em pouco tornou-se o calor intoleravel dentro do circulo dos
fornos, cujos roncos pareciam trovões; a tudo isto vinha
juntar-se o soprar continuo de potentes ventiladores que saturavam de
oxygenio todos aquelles focos incandescentes.
Dependia essencialmente o bom exito da operação
da rapidez. A um signal dado por um tiro de peça deviam
todos os fornos simultaneamente dar saída ao metal em
fusão e
vasarem-se completamente.
Tomadas estas disposições, esperavam, tanto os
chefes como os operarios, com impaciencia misturada de boa
dóse de
emoção, o instante prefixado. Já
não estava mais ninguem
no recinto, e todos os contra-mestres fundidores estavam a postos, cada
um junto a uma das aberturas por onde o ferro em fusão havia
de
entrar no molde.
Barbicane e os collegas assistiam á
operação situados n'uma eminencia proxima. Diante
d'elles estava uma peça de
artilheria prompta a dar fogo ao primeiro signal dado pelo engenheiro.
Alguns minutos antes do meio dia começaram a correr as
primeiras gotas de metal, encheram-se pouco e pouco as caldeiras, e
quando o metal chegou a completa liquefacção,
deixaram-no assentar por alguns instantes para facilitar a
separação
das substancias estranhas.
Soou meio dia, e no mesmo instante ribombou o canhão
arremessando pelos ares o fulvo relampago. Abriram-se a um tempo as mil
e duzentas aberturas, e alastraram-se na
direcção do poço central mil e
duzentas serpes de fogo, desenrolando-se em anneis incandescentes. Ali
foram precipitar-se com temeroso estrepito,
na profundidade de novecentos pés. O
espectaculo era
magnifico e para impressionar. Tremia a terra, e aquelle mar de metal
em fusão arrojando ao céu turbilhões
de
fumo, ao mesmo tempo volatilisava a humidade do molde e a expellia
pelos respiradouros do revestimento de pedra, sob a fórma de
impenetraveis
vapores. Desenrolavam-se aquellas nuvens artificiaes em espiraes
espessas e erguiam-se para o zenith até quinhentas toezas de
altura.
Algum selvagem errante para alem dos limites do horisonte podia crer
que se estava formando alguma nova cratéra nos seios da
terra floridense, e comtudo nem era aquillo
erupção, nem tromba, nem tempestade, nem luta de
elementos, nem nenhum dos phenomenos terriveis que só a
natureza é capaz de
produzir! Não! O homem é que tinha dado o ser
áquelles avermelhados vapores, áquellas chammas
gigantescas e dignas de qualquer
vulcão, áquellas
oscillações estrondosas
similhantes ao sacudir dos tremores de terra, áquelles
mugidos rivaes dos
furacões e das tempestades, e a mão do homem
é que
precipitára um Niagara inteiro de metal em fusão
n'um abysmo tambem por
mãos humanas cavado.
CAPITULO XVI
A COLUMBIADA
E teria tido feliz resultado a operação da
fundição? O caso só podia apreciar-se
por conjecturas. Entretanto tudo levava a crer que o resultado
fôra bom, visto como o molde
absorvêra a massa inteira do metal fundido nos fornos. Fosse
lá como fosse,
por muito tempo havia de ser impossivel verificar a cousa directamente.
Effectivamente, quando o major Rodman fundiu o seu canhão
de cento e sessenta mil libras de
peso, nada menos de quinze dias levou o metal a arrefecer. Quanto tempo
então haveria
de furtar-se ás vistas de seus admiradores, coroada de
turbilhões de fumo e defendida pelo seu intenso calor, a
Columbiada monstro? Era cousa difficil calcula-lo.
Durante esse lapso de tempo passou por uma prova real a paciencia dos
socios do Gun-Club. Mas não havia outro remedio. J.-T.
Maston ia ficando assado por excesso de
dedicação. Quinze dias depois da
fundição ainda se erguia para o
céu immenso pennacho de fumo, e ainda o chão
queimava os pés n'um raio
de duzentos passos em volta do cume de Stone's-Hill.
Passaram-se dias e dias, decorreram semanas e semanas. Não
havia meio de arrefecer o immenso cylindro; era até
impossivel approximar-se d'elle. Era força esperar, e os
socios do
Gun-Club mordiam-se de impacientes.
«Estamos já a 10 de agosto, disse uma bella
manhã J.-T. Maston. Temos apenas quatro mezes d'aqui
até 1 de dezembro! Sacar o molde interno, calibrar a alma da
peça, carregar a
Columbiada, tudo está por fazer! Nada, já
não
temos tempo para nos apromptar! Nem ainda a gente se póde
approximar do
canhão! Pois elle nunca ha de acabar de arrefecer. Isso
é que era
uma caçoada cruel!
Tentavam todos, mas debalde, moderar o impaciente secretario;
só Barbicane não dizia palavra, mas o silencio
d'este occultava surda irritação. Ver-se
absolutamente detido por
um obstaculo que só o tempo podia vencer, e então
o tempo, que
é implacavel inimigo em taes circumstancias, e estar
á
discrição do inimigo, que era tão duro
para aquella gente bellicosa.
Entretanto as observações quotidianas denunciavam
certa mudança no estado do solo.
Por volta de 15 de agosto tinham diminuido notavelmente em intensidade
e espessura os vapores projectados para o céu. Dias
depois já o terreno
exhalava apenas ligeira
fumaça, ultimo alento do monstro encerrado no seu tumulo de
pedra.
Pouco e pouco vieram a diminuir as oscillações do
solo, e o circulo de calorico estreitou-se; approximaram-se os
espectadores mais impacientes; n'um dia conseguiram avançar
duas toezas, no seguinte quatro, e, a 23 de agosto Barbicane, os
collegas e o engenheiro, poderam finalmente tomar logar mesmo em cima
do jacto solidificado de ferro fundido que nivelava com o vertice de
Stone's-Hill, logar seguramente muito hygienico, porque não
era possivel ter lá os pés frios.
«Até que emfim!» exclamou o presidente
do Gun-Club, soltando immenso suspiro de
satisfação.
Recomeçaram os trabalhos no mesmo dia.
Tratou-se immediatamente de extrahir o molde interno para
desembaraçar a alma da peça; alvião,
picareta e ferramenta de brocar, tudo trabalhou sem descanso; o barro
argilloso e a areia tinham adquirido extrema consistencia sob a
acção
do calor; mas com auxilio de machinas, conseguiu-se vencer aquelle
mixto ainda inflammado pelo contacto das paredes de ferro fundido; o
material extrahido safaram-n'o com rapidez carros movidos a vapor, e
tanto fizeram, tanto ardor houve no trabalho, Barbicane apertou tanto
com os trabalhadores, e tão fortes argumentos
empregou, sob fórma de dollars, que, a 3 de setembro, tinha
desapparecido o ultimo vestigio de molde.
Começou desde logo a operação da
calibragem; installaram-se sem demora os machinismos adequados que
faziam mover com rapidez potentes brocas de polir, cujo gume cortante
mordia nas rugosidades do ferro fundido. Poucas semanas depois estava
exactamente cylindrica a superficie interna do tubo, e a alma da
peça perfeitamente polida.
Finalmente, no dia 22 de setembro, menos de um anno depois da
communicação Barbicane, o enorme machinismo,
rigorosamente calibrado, n'uma exactissima
posição
vertical verificada por via de instrumentos delicados, ficou prompto
para funccionar.
Faltava
só esperar pela Lua, mas essa certo era que
não havia de falhar ao ajustado encontro.
O
presidente Barbicane á sua janella (
pag.
151).
A alegria de J.-T. Maston não tinha limites; esteve
até por pouco a dar uma horrorosa quéda, quando
intentava penetrar com a vista a profundidade do tubo de novecentos
pés. Se
não lhe acudíra Blomsberry com o braço
direito, que o
digno coronel por fortuna conservára, o secretario do
Gun-Club teria, qual
novo Erostrato, encontrado a morte nas profundezas da Columbiada.
Estava pois terminado o canhão; nem já era
permittido ter duvidas ácerca de sua perfeita
execução;
n'estes termos, a 6 de outubro, o capitão Nicholl, com
vontade ou sem ella, desempenhou-se para com o presidente Barbicane, e
este inscreveu no seu livro de contas e na columna das receitas, a
quantia de dois mil dollars.
Devemos suppor que a furia do capitão chegou ao ultimo
extremo. No entretanto havia ainda ajustadas mais tres apostas de tres,
quatro e cinco mil dollars, e comtantoque o capitão
ganhasse duas fazia negocio, que sem ser já excellente,
ainda
não era de todo mau. Porém o dinheiro nem sequer
lhe entrava nos
calculos; o bom exito obtido pelo rival que conseguira fundir um
canhão, a que nem chapas de dez toezas de espessura poderiam
resistir, é que fôra para Nicholl terrivel golpe.
Desde 23 de setembro que se tornára francamente accessivel
ao publico o recinto de Stone's-Hill. Qual foi a affluencia de
vizitantes facilmente se comprehenderá. E na realidade,
convergia de todos os pontos dos Estados Unidos para a Florida uma
quantidade de curiosos sem conta. A cidade de Tampa tinha augmentado
prodigiosamente no decurso d'aquelle anno inteiramente consagrado
ás obras do Gun-Club, e contava então
cento e cincoenta mil almas. A cidade que
começára por
entrelaçar o forte Brooke n'uma rede de ruas, estendia-se
agora por sobre a lingueta de terra que separa os dois molhes da bahia
do Espirito Santo; bairros novos, novas praças, uma floresta
inteira de casas
tinham como que brotado
d'aquellas praias ainda ha pouco desertas, pela intensidade do calor do
sol americano. Organisaram-se companhias para construir igrejas,
escolas e habitações particulares, e em menos de
um anno
estava a cidade dez vezes maior.
É bem sabido que o yankee nasce commerciante; para onde quer
que o arremesse o destino, da zona gelida á zona
torrida, hão de exercer-se-lhe com utilidade os instinctos
de negocio. Por esta rasão os simples curiosos, a gente que
viera á Florida com o unico fito de seguir as
operações do Gun-Club,
deixou-se arrastar para operações commerciaes
logoque se achou
installada em Tampa. Os navios fretados para transportar o material e
os operarios tambem tinham trazido ao porto um grau de actividade sem
igual, e dentro em pouco muitos outros navios de todas as
fórmas e tonelagens sulcaram a bahia e os dois molhes;
estabeleceram-se vastos estabelecimentos de armador e escriptorios de
corretor de navios, e a
Shipping-Gazete registava todos os
dias novas embarcações entradas no porto de
Tampa.
Ao passo que se iam multiplicando as estradas em torno da cidade,
mereceu esta a final ser ligada por via ferrea aos Estados meridionaes
da União, em consideração
ao prodigioso augmento que se realisára na sua
população e
commercio. Assentou-se um railway entre a Mabile e Pensacola, o maior
arsenal maritimo do sul; e em seguida d'este ponto importante para
Tallahassee.
D'ali já estava construido um pequeno ramal de via ferrea de
vinte e uma milhas de comprimento, que punha em
communicação Tallahassee com Saint-Marks,
localidade do littoral. Foi este ramal que se prolongou até
Tampa-Town, e que na passagem veiu despertar ou dar vida ás
regiões adormecidas
ou mortas da Florida. Tampa, graças áquelles
milagres da
industria, devidos á idéa que um bello dia
despontára n'um cerebro
humano, póde assumir
com legitimo fundamento ares de grande cidade. Cognominaram-na
Moon-City[83].
A capital das Floridas
é que soffreu ecclypse total e visivel de todos os logares
do globo.
Toda a gente comprehenderá agora por que fôra
tão grande a rivalidade entre Texas e Florida, e a
irritação
dos texianos quando viram indeferidas as
pretenções que tinham
á preferencia do Gun-Club.
Com previdente sagacidade tinham os do Texas comprehendido quanto
qualquer paiz haveria de ganhar com a experiencia tentada por
Barbicane, e de que somma de beneficios havia de vir acompanhado um tal
tiro de canhão. Perdia o Texas com a
decisão que o desfavorecêra um importante centro
de commercio, varios
caminhos de ferro e um augmento consideravel de
população. Estas vantagens todas iam parar
áquella miseravel peninsula floridense, arremessada qual
outro marachão entre as ondas
do golpho e as vagas do oceano atlantico. Por isso Barbicane partilhava
com o general Sant'Anna todas as antipathias dos texianos. Entretanto,
apesar de entregue ao furor do commercio e ao ardor da industria, a
população nova de Tampa-Town
não esqueceu por fórma alguma as interessantes
operações do Gun-Club. Pelo contrario. Tomavam
todos calor e paixão pelos pormenores
mais infimos da obra, pela mais insignificante enxadada. Era um
constante vae-vem entre a cidade e Stone's-Hill, uma
procissão, ou para melhor dizer, uma romaria.
Já podia prever-se que, no dia da experiencia, a
agglomeração de espectadores havia de contar-se
por milhões, porque
já elles de todos os pontos da Terra iam chegando e
accumulando-se na estreita peninsula.
Emigrava a Europa para a America. Mas, até
áquelle ponto,
força é dize-lo, pouca e mediocre
satisfação tivera a curiosidade dos que, em
grande numero, íam chegando. Muita gente
esperava assistir ao espectaculo da fundição e
só lhe viu o fumo. Era pouco para olhos tão
avidos, mas Barbicane não quiz
admittir pessoa alguma a presenciar a operação.
Em consequencia
não faltou quem praguejasse, murmurasse ou por qualquer
outra fórma mostrasse descontentamento; censuravam o
presidente; accusavam-n'o de absolutismo; declaravam finalmente que o
procedimento d'elle era «pouco americano».
Ía havendo sedição em volta das
palissadas de Stone's-Hill.
Barbicane, já se sabe, conservou-se inabalavel na
resolução que tomára.
Mas desde o momento em que se deu por inteiramente acabada a
Columbiada, é que não foi possivel conservar
por mais tempo porta fechada; e tambem fechar as portas em tal caso,
seria prova de má vontade, ou o que é ainda cousa
peior, imprudencia que iria tornar hostil á empreza o
sentimento publico.
Barbicane mandou portanto abrir as portas do recinto a toda a gente;
entretanto inspirado pelo seu espirito pratico, resolveu fazer dinheiro
com a curiosidade publica.
Já não era pouco contemplar a immensa Columbiada,
porém descer-lhe ás profundezas, isso
é que se
afigurava aos Americanos ser o
non plus ultra das
felicidades
d'este mundo. Nem um só curioso por consequencia deixou de
querer experimentar o goso de visitar o interior d'aquelle abysmo de
metal. Os espectadores podiam satisfazer a sua curiosidade por meio de
apparelhos suspensos de um sarilho a vapor. A cousa fez furor.
Mulheres, creanças, velhos, todos tomaram como
obrigação penetrar até ao fundo da
alma
nos
mysterios do colossal canhão. Fixou-se o preço da
descida em cinco dollars por cabeça. E
apesar de ser preço alto, tal foi a affluencia de
visitantes, que
metteu nas burras do Gun-Club, no decurso dos dois mezes que
antecederam
a experiencia, perto de dois
milhões e quinhentos mil
dollars
[84].
Escusado é dizer que os primeiros visitantes da Columbiada
foram os socios do Gun-Club, vantagem esta justamente reservada para
aquella illustre assembléa. Realisou-se esta visita
solemne no dia 25 de setembro. Desceu então uma caixa de
honra com o
presidente Barbicane, J.-T. Maston, major Elphiston, general Morgan,
coronel Blomsberry, engenheiro Murchison e outros socios de
distincção do celebre Club. Ao todo seriam uns
dez. Fazia ainda um calor menos mau no fundo do comprido tubo de metal!
Mal se podia respirar! Mas que alegria! que contentamento! Estava mesa
posta para dez convivas em cima do massiço que aguentava a
Columbiada, e o interior d'esta illuminado
a giorno, por um jacto de luz electrica. Numerosas
e delicadas iguarias, que pareciam descer do céu, vieram
successivamente collocar-se
em frente dos convivas, e correram com profusão os mais
finos
vinhos de França durante o esplendido banquete servido a
novecentos
pés debaixo da terra.
O festim correu extremamente animado e até extremamente
ruidoso; cruzavam-se numerosos os
toasts; bebeu-se em honra do globo terrestre, do
seu satellite, do Gun-Club, da União,
da Lua, de Phoebea, de Diana, de Seléne, do astro das
noites, e
finalmente «do pacifico correio feminino do
firmamento!»
Tantos foram os hurrahs, repercutidos em ondas sonoras dentro d'aquelle
immenso tubo acustico que chegaram á extremidade d'elle qual
trovão, e a multidão acampada em
torno de Stone's Hill, unia-se pelo coração e
pelos gritos aos dez
convivas soterrados no fundo da gigantesca Columbiada.
J.-T. Maston nem já podia ter mão em si; e
é ponto difficil de averiguar o que é que elle
fez em maior escala, se gritar e gesticular,
se beber e comer. Em todo o caso, o que elle não
largava era o logar, nem a troco de um imperio.
«Não,
aindaque o canhão estivera carregado, escorvado, prompto a
dar fogo por
instantes, e a arremessa-lo feito em estilhas aos espaços
planetarios».
CAPITULO XVII
UM DESPACHO TELEGRAPHICO
Estavam, póde assim dizer-se, concluidas as grandes obras
emprehendidas pelo Gun-Club, e no entretanto ainda tinham de decorrer
dois mezes antes de chegar o dia em que o projectil havia de largar
vôo para a Lua. Dois mezes, que á
impaciencia universal haviam de parecer dois annos! Até
então tinham
tido reproducção na imprensa diaria
até os mais infimos pormenores da
operação, e os jornaes eram devorados com olhos
avidos e ardentes; mas era de temer que d'ora ávante aquelle
«dividendo de noticias interessantes», distribuido
até então
ao publico, diminuisse notavelmente; e todos se assustavam com a
idéa de
não terem já de receber a respectiva quota de
emoções
quotidianas. Pois nada d'isto succedeu; um incidente, o mais
extraordinario, o mais incrivel, o mais inverosimil dos incidentes,
veiu de subito fanatisar os espiritos anhelantes, e lançar
novamente o mundo inteiro
sob a influencia de uma sobrexcitação pungente.
Certo dia, 30 de setembro, ás tres horas e quarenta e sete
minutos da tarde, chegou com direcção ao
presidente
Barbicane um telegramma transmittido pelo cabo submarino immerso entre
Valentia (na Irlanda), Terra Nova e a costa americana.
O presidente Barbicane rasgou o sobrescripto, leu o despacho, e, apesar
da faculdade que tinha em alto grau de dominar-se, empallideceram-lhe
os labios, e turvou-se-lhe a vista
com a leitura das vinte palavras do telegramma.
Eis o texto do tal despacho, que na actualidade figura entre os
documentos do archivo do Gun-Club:
«França, Paris, 30 de setembro, ás
quatro horas da manhã--Barbicane, Tampa, Florida, Estados
Unidos.--Substituir obuz espherico por projectil cylindro-conico.
Partirei dentro. Chego pelo vapor
Atlanta.--
Miguel
Ardan.»
CAPITULO XVIII
O PASSAGEIRO DO ATLANTA
Se aquella nova fulminante, em vez de ter voado pelo fio electrico,
tivera chegado simplesmente pelo correio, fechada e lacrada; se os
empregados telegraphicos da França, da Irlanda, da Terra
Nova e da America não estivessem, por necessidade de
officio, no segredo do telegrapho, certamente Barbicane nem por um
instante teria hesitado. Calava-se não só por
prudencia, mas para não desacreditar a propria obra.
Era bem possivel que sob a fórma de telegramma ali se,
encobrisse uma caçoada, demais a mais vindo o telegramma de
um francez. Por ventura era de crer que houvesse homem bastantemente
ousado para conceber sequer o pensamento de uma viagem tal? E, ainda no
caso de existir tal homem, não seria
porventura um louco, mais no caso de se encerrar n'uma gaiola do que
n'uma bala?
Porém o texto do telegramma era de certo já
conhecido, porque os apparelhos de transmissão electrica
são por sua propria
natureza pouco discretos, e a proposta de Miguel Ardan corria
já seguramente pelos differentes estados da
União.
Consequentemente Barbicane não tinha motivo algum para se
calar; portanto reuniu os collegas que estavam em Tampa-Town, e sem dar
mostra do que lhe ía no pensamento, sem discutir o maior ou
menor
credito de que o telegramma era merecedor, leu-lhes friamente o
laconico texto.
«É impossivel! Inverosimil! Pura
chalaça! Mangaram comnosco! Ridiculo! Absurdo!» Em
poucos minutos ouviu-se ali uma collecção
completa de todas as
expressões que servem para exprimir duvida, incredulidade ou
qualificar a tolice e a loucura, e com acompanhamento de gestos usuaes
em taes casos. Todos sorriam, riam, encolhiam os hombros ou desatavam
ás gargalhadas, cada um segundo a respectiva
disposição e genio.
J.-T. Maston foi o unico que teve uma saída soberba:
«E não é má idéa,
não!»
--É verdade, respondeu o major; mas se é
permittido ter de vez em quando idéas d'essas, é
só com
a condição de nem por sonhos pensar em leva-las
á execução.
--E porque não? replicou com vivacidade o secretario do
Gun-Glub, já prompto para discutir. Mas não
quizeram pica-lo mais.
Entretanto já o nome de Miguel Ardan corria de
bôca em bôca pela cidade de Tampa. Forasteiros e
indigenas olhavam-se,
interrogavam-se e mofavam, não do europeu, especie de mytho
ou individualidade chimerica, mas de J.-T Maston, que tinha chegado a
acreditar na existencia de tal personagem lendario. Quando Barbicane
propozera arremessar um projectil á Lua
todos acharam o emprehendimento natural, praticavel, pura
questão de balistica! Mas offerecer-se um ente racional para
tomar passagem dentro do projectil e tentar aquella viagem inverosimil,
isso lá era proposta de phantasia, zombaria,
caçoada, ou, querendo
usar de um termo que tem traducção exacta e
precisa na linguagem familiar franceza,
humbug!
[85]
Até á noite sem interrupção
durou a risota, podendo até affirmar-se que a
União inteira desatou a um tempo n'uma casquinada de riso
inextinguivel, o que aliás não
está lá muito nos habitos de um paiz em que
até as emprezas mais claramente impossiveis encontram com
facilidade panegyristas, adeptos e partidarios. Todavia a proposta de
Miguel Ardan, como succede a toda a idéa nova,
não deixou de dar que fazer a
certos espiritos. A cousa sempre vinha alterar o curso das
emoções
habituaes. «Ninguem pensára em tal!» E o
incidente
por sua mesma estranheza em breve se tornou como que em pesadelo geral.
Caso é que já n'elle pensavam. Quantas cousas se
negam na vespera, e que o dia seguinte vem transformar em realidades! E
porque é que tal viagem se não havia de vir a
fazer mais tarde ou mais cedo? Em todo o caso, o homem que assim queria
arriscar a pelle era forçosamente doido, e decididamente
já que o projecto que sonhára não
podia ser tomado a
serio, melhor era ter-se calado, do que vir inquietar um povo inteiro
com tão
ridiculos devaneios.
Mas, e antes de tudo; acaso tal personagem existia realmente? Magna
questão! Aquelle nome de «Miguel
Ardan» já não era inteiramente
desconhecido na America! Senão que pertencia a um europeu
muito citado por seus ousados emprehendimentos. De mais a mais aquelle
telegramma enviado atravez das profundezas do Atlantico, aquella
indicação positiva do navio
em que o francez dizia ter já tomado passagem, e a da data
proxima em
que havia de chegar, tudo eram circumstancias que davam á
proposta certo caracter de verosimilhança. O que todos
desejavam
era uma solução clara e positiva que lhes
socegasse o espirito. Pouco a pouco reuniram-se em grupos os individuos
isolados; os grupos foram-se condensando por influencia da curiosidade,
como os atomos se aggregam em virtude da
attracção mollecular, e a final vieram a
transformar-se em multidão compacta, que tomou em direitura
á morada do presidente Barbicane.
Este, desde que chegára o telegramma, não dera
por fórma alguma a conhecer o que d'elle pensava;
deixára correr a
opinião de J.-T. Maston, sem manifestar
approvação nem
censura; estava mettido ao canto, e na idéa de esperar pelos
acontecimentos, mas com que elle não contava era com a
impaciencia publica; por isso viu com olhos de pouca
satisfação
accumular-se-lhe debaixo das janellas a população
de Tampa. Em
breve o forçaram a mostrar-se ao publico, mil murmurios e
vociferações. É de ver que o
presidente tinha todos os deveres e portanto todos os incommodos
attributos da celebridade.
Logo que Barbicane appareceu reinou silencio na multidão e
um cidadão que tomou a palavra dirigiu-lhe, sem mais
rodeios, a seguinte pergunta: «O personagem designado no
telegramma pelo nome de Miguel Ardan, seguiu ou não viagem
para a
America?
--Meus senhores, respondeu Barbicane, tanto o sei eu como
vós outros.
--Pois é necessario sabe-lo, exclamaram algumas vozes
impacientes.
--O tempo é que nos ha de desenganar, respondeu friamente o
presidente.
--Ao tempo não assiste direito para conservar um paiz
inteiro em suspensão, replicou o orador. E os planos do
projectil
já se mandaram modificar, como se pede no telegramma?
--Ainda não, meus senhores; mas, todos têem muita
rasão, é necessario desenganarmo-n'os; o
telegrapho foi que causoutodas
estas emoções, pois seja o telegrapho quem
complete as noticias que trouxe.
--«Ao telegrapho! ao telegrapho!» bradou a
multidão.