[353:1] First published in the Morning Post, November 24, 1800: reprinted in Letters from the Lake Poets, 1889, p. 16. It is probable that these lines, sent in a letter to Daniel Stuart (Editor of the Morning Post), dated October 7, 1800, were addressed to Mrs. Robinson, who was a frequent contributor of verses signed 'Sappho'. A sequence of Sonnets entitled 'Sappho to Phaon' is included in the collected edition of her Poems, 1806, iii. 63-107.
1800.
[353:2] First published in the Morning Post, December 4, 1800: reprinted in Fraser's Magazine both in February and in May, 1833, and in Payne Collier's Old Man's Diary, i. 35. First collected in P. W., 1834, with the following Prefatory Note:—'See the apology for the "Fire, Famine, and Slaughter", in first volume. This is the first time the author ever published these lines. He would have been glad, had they perished; but they have now been printed repeatedly in magazines, and he is told that the verses will not perish. Here, therefore, they are owned, with a hope that they will be taken—as assuredly they were composed—in mere sport.' These lines, which were directed against Sir James Mackintosh, were included in a letter to [Sir] Humphry Davy, dated October 9, 1800. There is a MS. version in the British Museum in the handwriting of R. Heber, presented by him to J. Mitford. Mr. Campbell questions the accuracy of Coleridge's statement with regard to his never having published the poem on his own account. But it is possible that Davy may have sent the lines to the Press without Coleridge's authority. Daniel Stuart, the Editor of the Morning Post, in the Gentleman's Magazine for May, 1838, says that 'Coleridge sent one [poem] attacking Mackintosh, too obviously for me not to understand it, and of course it was not published. Mackintosh had had one of his front teeth broken and the stump was black'. Stuart remembered that the lines attacking his brother-in-law had been suppressed, but forgot that he had inserted the rest of the poem. The poem as printed in 1893, despite the heading, does not follow the text of the Morning Post.
Title] Skeltoniad (To be read in the Recitative Lilt) MS. Letter: The Two Round Spaces; A Skeltoniad M. P.
The Devil believes the Fraser (1).
time] hour MS. Letter, M. P., Fraser (1), Collier. At the same hour MS. H.
an Old] a cold Fraser (1): On Old MS. H.
neither] nor MS. Letter, M. P.: Till he bids the trump blow nor Fraser (2): Till the trump then shall sound no Collier: Until that time not a body or MS. H.
their] the Collier.
Oh! ho!] Ho! Ho! M. P., MS. H.: Oho Fraser (1). Brother Collier. our] our MS. Letter.
Both bed and bolster Fraser (2). The graves and bolsters MS. H.
Except one alone MS. H.
under] in Fraser (2).
This tomb would be square M. P.: 'Twould be a square stone if it were not so long Fraser (1). It would be square MS. H. tomb] grave Collier.
And 'tis railed round with iron tall M. P.: And 'tis edg'd round with iron Fraser (1): 'Tis fenc'd round with irons tall Fraser (2): And 'tis fenc'd round with iron tall Collier. 'tis] its MS. H.
om. M. P.
From Aberdeen hither this fellow MS. Letter. hither] here Fraser (2).
blubber] blabber MS. Letter, Fraser (1), (2), MS. H.
in front] before MS. H.
Counsellor] lawyer so MS. H.
The Devil] Apollyon MS. Letter. scotch] scotch Collier.
trust] hope Collier.] (A humane wish) Note in MS. Letter.
sixth] seventh M. P., Collier: fifth MS. H.
When all is white both high and low MS. Letter, M. P., Fraser (2), Collier, MS. H.: When the ground All around Is as white as snow Fraser (1).
As] Or Fraser (1): Like MS. H.
ho! ho!] oho! Fraser (1). it] me M. P.
stone] tall MS. Letter, M. P., Fraser (2), Collier. On the stone to you MS. H.
om. Fraser (1).
Between 25-6 After sunset and before cockcrow M. P. Before sunrise and after cockcrow Fraser (2).
void] clear M. P.
I swear by the might Of the darkness of night, I swear by the sleep of our forefathers' souls Fraser (1). souls] soul MS. H.
om. Fraser (2).
Both in shape and size MS. Letter: Both in shape and in size M. P.: That in shape and size they resembled Fraser (1), Collier: That in shape and size they are just like the Hole MS. H.
In the large house M. P.
two] round MS. Letter. places] spaces Collier, MS. H. void] clear M. P.
Have sat Fraser (1), (2): There have sat for an hour MS. H.
om. MS. Letter, M. P.
Devil] De'il M. P.
With the snow-drift M. P.: With a snow-blast to fan MS. Letter.
Expecting and wishing the trumpet would blow Collier.
1800.
[356:1] First published in P. W., 1893. The two last stanzas[*] were omitted as 'too imperfect to print'. The MS. bears the following heading: Lines written immediately after the perusal of Mrs. Robinson's Snow Drop.
To the Editor of the Morning Post.
Sir,
I am one of your many readers who have been highly gratified by some extracts from Mrs. Robinson's 'Walsingham': you will oblige me by inserting the following lines [sic] immediately on the perusal of her beautiful poem 'The Snow Drop'.—Zagri.
The 'Lines' were never sent or never appeared in the Morning Post.
To the Snow Drop.
| 3 [Stanza 2] With eager With Her eye with tearful meanings fraught, She gaz'd till all the body mov'd Interpreting, the Spirit's sympathy— The Spirit's eager sympathy Now trembled with thy trembling stem, And while thou drooped'st o'er thy bed, With sweet unconscious sympathy |
|||
| Inclin'd |
|
her the drooping head. |
|
[357:1] The second stanza of Mrs. Robinson's ('Perdita') 'Ode to the Snow-drop' runs thus:
insuperable] unvoyageable MS. erased.
August, 1801.
[359:1] First published in the Morning Post (signed Εστησε), September 15, 1801: included in the Sibylline Leaves, 1817, 1828, 1829, and 1834. The lines were sent in an unpublished letter to Southey dated August 15, 1801. An autograph MS. is in the possession of Miss Arnold of Foxhow.
Title] A flowering weed on the sweet Hill of Poesy MS. Letter, 1801: Ode After Bathing in the Sea, Contrary to Medical Advice M. P. After bathing in the Sea at Scarborough in company with T. Hutchinson. Aug. 1801 MS. A.
ceaseless] endless MS. Letter, M. P., MS. A.
men] life MS. Letter, M. P., MS. A.
| Gravely said the |
|
mild MS. A. sage Physician MS. Letter: |
|
| Mildly said the mild Physician M. P. | |||
To bathe me on thy shores were death MS. Letter, M. P., MS. A.
That love the city's gilded sty MS. Letter, M. P., MS. A.
hopes] loves MS. Letter, MS. A.
echoing] sounding MS. Letter, M. P., MS. A.
Grief-like transports MS. Letter, M. P., MS. A.
1801.
[360:1] First published in the Morning Post (with two additional stanzas at the commencement of the poem), December 4, 1801: reprinted in The Friend (without heading or title), No. 1, Thursday, June 1, 1809: included in Sibylline Leaves, 1817, 1828, 1829, and 1834. The stanzas were not indented in the Morning Post or The Friend.
Title] Vix ea nostra voco M. P.
tempest] storm-wind M. P.
To] And The Friend, 1809. slumbers] slumber M. P., The Friend.
thy gentle hand] the power Divine M. P.
Autumn] Summer M. P.
The best the thoughts will lift M. P.
thee] her M. P.
some] a M. P.
hermit] hermit's M. P.
1801.