V
Esta é a historia do diploma do sr. Carlos Urseau, sem a
qual
elle seria difficilmente comprehensivel.
Como indicámos já, Fernão Lopes teve e
deu noticia das negociações
entre Dom Fernando e o Duque; expoz summariamente--«as
avenças»--ou--«os
capitulos»--feitos entre os dois; aponta a rasão
immediata que moveu o primeiro a entender-se com o outro
[12], mas
esta vaga e incompleta noticia não vale, é claro,
o proprio documento,
e sob nenhum aspecto diminue o alto valor do seu achado.
De resto, depois de Fernão Lopes, e apesar da suggestiva
revelação
d'elle, nenhum dos nossos escriptores de Historia poz mão
curiosa
no interessante episodio, que ficou inteiramente desconhecido e
esquecido; alem de que o proprio espirito investigador e perspicaz do
grande Chronista teve de confessar, e honradamente confessou,
não
ter podido devassar as trevas que já no seu tempo envolviam
a tradição
do caso.
«...se esta guerra--diz elle--teve algum começo ou
que se
fez sobre este negocio, nós por livros nem escripturas,
nenhuma cousa
podemos achar que mais pozessemos em escripto, mas, porém,
entendemos
que não.»
É ainda ao sr. Carlos Urseau que devemos a
communicação de
outro documento que definitivamente fecha a historia do Tratado,
corroborando
as presumpções que laboriosamente
architectáramos sobre
a simples approximação critica de alguns factos e
as passageiras referencias
de alguns historiadores estrangeiros.
Evidentemente, as negociações entre Portugal e o
Anjou não podiam
conservar se tão secretas, apesar da rapidez com que haviam
sido iniciadas e concluidas, que não dessem logar e tempo a
que ponderassem
as suas consequencias e relações provaveis, a
politica franceza
e a castelhana, esta ultima, especialmente, acariciada pelos dois
alliados e directamente interessada em desligal-os.
Tendo conseguido separar Portugal e o Aragão, e,
prendendo-os
a si, tornar-se de alguma maneira arbitra dos destinos Peninsulares,
a Monarchia Central não havia de ver com bons olhos a
contingencia
da formação de um novo poder ou a da
expansão da Casa de Anjou,
do lado do Mediterraneo, secundada ou apoiada, do outro lado, pelo
Rei Portuguez.
A Navarra incommodava ainda o
Bastardo, ao mesmo tempo que
entendendo-se com os Inglezes e dominando com elles uma parte
importante
da França, era para esta tambem uma diversão
permanente
e perigosa.
Surprehendendo as negociações do Rei
Navarro,--Carlos o
Mau,--o
habil monarcha francez tomava-lhe e arrasava lhe rapidamente as
praças que elle occupava na Normandia, convidando o Rei de
Castella
a fazer do seu lado e no seu proprio interesse a guerra á
Navarra,
que exactamente, em 1 de agosto de 1377, pactuava com os
Inglezes, entregando-lhes Cherburgo, uma campanha commum contra
o
Bastardo.
Era indispensavel cerrar esta ultima porta á candidatura e
pretensão
do Duque de Lencaster á Corôa de Castella, tanto
mais que a
colligação nova contra o Aragão
poderia favorecer excellentemente
essa pretensão, se é que desde o
começo não contára com ella.
Em poucos mezes devia romper a terrivel campanha.
Não se fez esperar, porém, a
intervenção pacificadora do Poder
Pontifical, não inteiramente desinteressado, tambem, de um
negocio
que tão de perto importava á sua influencia
mundana nos destinos da
Italia, e mais ponderoso e decisivo, naturalmente, interveiu o accordo
necessario dos Reis da França e de Castella para embargar e
suster
os impetos ambiciosos do Duque de Anjou, obrigando este á
quietação
e á paz.
Um Cardeal francez, Gilles Aysselin, Bispo de Tusculum, foi o
arbitro que reduziu apressadamente á rasão os
direitos, um pouco tumultuariamente
transmittidos ao Duque pela filha do ultimo Rei Maiorquino:
Isabel, Marqueza de Montferrat, e quando o Rei Dom
Fernando solemnemente jurava na Guarda--«os
capitulos»--de
guerra exterminadora contra o Aragão, outros, talvez, de
conciliação
e accordo com este, se preparavam junto do proprio Duque de Anjou.
Lealmente, mas tambem um pouco, de certo, por conservar o
alliado para mais propicia occasião, o Duque expediu a toda
a pressa
tres importantes mensageiros ao Rei Portuguez para justificar e
explicar-lhe
o mallogro,--a suspensão, pelo menos--da ajustada campanha.
Eram elles: Arnaud de Hespanha, o proprio general do exercito
do Duque, Bernardo Flamench, Conselheiro Ducal e um dos mais habeis
jurisconsultos do tempo, e João Forest, outro legista.
Partindo de Toulouse em 26 de janeiro de 1378, parece que foram
primeiro entender-se sobre o mesmo assumpto com as Côrtes da
Navarra e de Castella, e dirigindo-se d'esta ultima, naturalmente, a
Portugal, em 6 de abril, chegavam, nove dias depois, a
Santarem,--
Sanctam
Herenam ou Santa Iria,--como diz o novo documento
communicado
pelo sr. Carlos Urseau, inteiramente desconhecido entre nós.
Expozeram methodicamente, por partes,--
tria per
ordinem,--á
moda do tempo, que o Duque continuando a estar furioso contra o
Rei do Aragão, se vira obrigado, como demonstravam os
processos e
documentos que ali traziam, a ceder, de algum
modo:--
quadommodo
fuit compulsus ad exceptandam,--dos direitos que
recebera da illustre
Infanta Maiorquina, aos--«condados, terras, dinheiros,
regalias
e proventos»--do extincto Reino Mediterraneo; que por isso, e
não
só por virtude do julgamento ou tratado do Cardeal e legado
Pontificio,
mas por que esse julgamento e tratado fôra positivamente
adoptado,
como podia ver, pelo Rei de Castella, é que se
resignára a não
investir com o Aragão,--mas que o Rei de Portugal,
desculpando-o,
lhe explicasse desenvolvidamente as rasões de queixa e de
direito
que tinha contra o Rei Aragonez, ficando certo de que elle Duque
não trataria nem resolveria com esse Rei o seu proprio
pleito senão
tratando e resolvendo, parallela e concordemente, a questão
do Rei
de Portugal, seu alliado e amigo.
Ouviu, e pela mesma ordem,--
per ordinem
dictus,--respondeu
Dom Fernando: que agradecia, mas teria dispensado, as
explicações
e documentos que o Duque lhe mandava apresentar. Confiando plenamente
n'elle e sabendo como o Rei de Aragão era useiro e veseiro
a injustiças, não podia duvidar,
independentemente de qualquer justificação,
que n'uma contenda entre os dois, a rasão e o direito
estaria
do lado do Duque, e lhe prazia reconhecer quanto este
procedêra
discretamente,--
quod valde prudenter et discrete fuit
processum in
causa. Que tinha por desculpado o Duque, nem este
teria de desculpar-se,
podendo ficar certo de que quando resolvesse fazer guerra ao
Aragonez, o encontraria, a elle, Rei de Portugal, prompto a auxilial-o
com as suas forças, na fórma do
ajustado,--
juxta conventiones et
tractatus.
Finalmente, que por completo e em desenvolvida
exposição faria
esclarecer a consciencia do Duque ácerca da
injustiça que lhe fazia o
Rei Aragonez.
A este ultimo ponto, delicada ou habilmente objectaram os Embaixadores
que para o Duque e para elles bastava a palavra do
Rei:--
erant
contenti solo verbo dicti domini Regis.
E n'isto se ficou, tendo tido, ainda, D. Férnando uma
particular
conferencia com o Doutor Flemench, e não podendo
já, por doente,
receber outra vez os Embaixadores, que graciosamente tratados por
Dona Leonor Telles, se foram de Santarem no dia 1 de maio, sem
deixar rasto na memoria dos nossos escriptores de Historia.
Rigorosamente os dois alliados não representavam uma
comedia,
procurando illudir-se um ao outro, n'estes affectuosos cumprimentos.
Comprehendiam ambos que não podiam, por então,
levar por diante
o seu plano, mas não desistiam inteiramente d'elle.
O Duque não declinava os seus pretendidos direitos, que
haviam
de passar mais tarde, no dote de Margarida de Anjou, para a
Corôa
Ingleza.
Mas outra Realesa, mais pratica e viavel do que a do pobre Reino
Maiorquino, ía estimular-lhe o appetite e
lançal-o em nova aventura:
feito herdeiro da Rainha Joanna de Napoles, veiu a morrer
miseravelmente
em 1384, simples Rei nominal de tantas imaginadas Corôas.
Dom Fernando, ostentando o seu convivio amigo com Castella,
em variadas negociações de consorcio entre as
suas filhas e os principes
castelhanos, no mesmo anno (1380) em que fazia celebrar em
Portalegre os esponsaes da primogenita com o filho do novo Rei
Castelhano,
revalidava a sua alliança com o Duque de Lencastre,
obrigando-se
a receber e a auxiliar os Inglezes contra essa Corôa e a
casar aquella mesma filha e herdeira com o filho do Conde de Cambridge!
Está terminada a agradavel tarefa que nos impozemos de
explicar
o precioso Diploma encontrado e generosamente offerecido pelo
sr. Carlos Urseau, tendo podido, mais graças ao mesmo
illustre investigador,
dizer o mais--«que se fez sobre este negocio»--que
Fernão
Lopes não pôde achar--«por livros nem
escripturas.»
Lisboa, 10 de março de 1895
DOCUMENTOS
In Christi nomine Amen. Notum sit
universis et singulis tam presentibus
quam futuris presens instrumentum publicum inspecturis
quod, sub era curente millesima quadringentesima decima quinta, decima
octava die mensis Agusti, circa horam tertie, in civitate Guardie,
Egitanensis diocesis, serenissimo principe domino Fernando, Dei
gratia, Portugaliae
et Algarbii
rege, illustrissimo, inclitissimo et
potenti
domino Johanne infante, ejusdem domini regis fratre legitimo,
nobilissimis et potentibus viris domino Alvaro Petri, comite de
Arrayolos,
domino Gonsalvo, comite de Neyva, domino Fernando Alfonso
Alboquerque, aliisque nobilissimis proceribus et militibus quam
plurimis
in palacio episcopali civitatis predicte personaliter existentibus
testibus,
et me quoque notario infrascriptis, ad infra scripta videnda et
audienda, vocatis, adhibis et rogatis, principaliter et specialiter
constitutis
ex parte et pro parte et ex mandato dicti domini regis per
venerabilem
et circumspectum virum Johannem Gunsalvi, ejusdem regis
secretum consiliarium, hostenssa, lecta et recitata fuerunt alta voce
et
intelligibili in lingua ydiomatis quedam capitula vere lige
fraternitatis,
unionis, confederacionis et amicitie inter prefatum dominum regem
Portugalie per nobiles et circumspectos viros Laurencium Johannis
Fogaca, vice cancelarium, et Johannem Gunsalvi, secretarium ejusdem
regis, et dominum Petrum Cavlerii, archidiaconum Ulixbonensem,
consiliarium,
anbaxiatores ac nuncios speciales ad ea peragenda, et specialiter
destinatos pro eo et ejus nomine: et serenissimum principem
dominum Ludivicum, regis quandam Francorum filium, ducem andegavensem
et turonensem ac comitem cenomanensem, pro se ipsis, heredibus
et successoribus universis et causam eorum habentibus, subditis
regnis, ducatibus, comitatibus et aliis terris suis, confederatisque
adherentibus amicis et benevolis suis initatum fuit insuper hostensum,
publicatum ac lectum quoddam publicum instrumentum super predictis
liga, fraternitate, confederacione et amicicia et conventione, manu
publica
confectum ac etiam magni sigilli dicti ducis appensione et ipsius
nominis propria subscriptione plenius et perfectius aparebat; in quo
quidem instrumento predictarum lige, fraternitatis, confederacionis,
amicicie et convencionis premissa capitula uniformiter sunt seriatim
inserta, ejusque instrumenti tenar de verbo ad verbum diagnoscitur
esse talis:
In nomine vitoris Christi, amen.
Cum ad illa que unionis et federis sunt animorum assyes
[14] diriguntur,
quia virtus unita mayor est separata fortitudinis et potencie
multiplicacio
reperitur; inde proveniunt victorie et triumphus, vastantur
vires hostium, vero plerumque eorum superbia sic percussa, suis
injusticiis
et forefactis exigentibus, ad nichilum reducuntur; sicque per
talia juste belandi media ad pacis beatitudinem devenitur; per hoc
regnantibus gloria aumentatur; salusque queritur et quies subditis
preparatur,
hinc est ut, per presens publicum instrumentum, cuntis valeat
manifestari quod, anno ejusdem Domini currente millesimo trecentesimo
septuagessimo septimo, die vicesima nona menssis Junii, circa
horam none, indictione quintadecima, pontificatus sanctissimi in
Christo
patris et domini nostri domini Gregorii, divina providencia pape
undecimi
anno septimo, serenissimo principe domino Lodivico, regis
quandam Francorum filio, duce andegavensi et turonensi ac comite
cenomanensi et venerabilibus ac circumspectis viris Laurencio
Johannis Fogaca vicecancelario, Johanne Gunsalvi sacretario
consiliario et domino Petro Cavalerii, archidiacono Ulixbonensi,
procuratoribus et ambaxiatoribus serenisimi principis domini Fernandi,
Portugalie et Algarbii regis, ad infra peragenda per ipsum
dominum regem specialiter constitutis, ordinatis et ad ipsum dominum
ducem destinatis, ut de eorum mandato et potestate constare dicitur,
per quoddam publicum procuratorium, appensione bulle seu sigilli
plumbei dicti domini regis, ut dicitur, roboratum, ejusque manu
firmatum,
cujus tenor de verbo ad verbum inferius est insertus, testibus
et nobis notariis infrascriptis prensencialiter constitutis et
existentibus
in domo seu palacio vulgariter dicto «Vicestre»
satis prope Parisius in
diocesi ejusdem, de mandato et voluntate et consenssu dictorum domini
ducis et procuratorum seu ambaxiatorum domini Portugalie regis
predicti, in presensia omnium predictorum, et ipsis nobis notariis
audientibus
et bene intelligentibus, articuli seu capitula infrascripta fuerunt
alta voce et intelligibili in latina lingua, prout jacent, lecta, et
postea nobis notariis tradita per venerabilem virum dominum Raimundum
Bernardi Flamench, legum doctorem, consiliarium domini ducis,
ut exinde faceremus publicum instrumentum; quorum articulorum seu
capitulorum series sequitur et est talis.
Ista que secuntur fuerunt prolocuta, tractata et ordinata inter
serenissimum
principem dominum Ludovicum, regis quondam Francorum
filium, ducem andegavensem et turonensem et comitem cenomannensem
ex una parte; et nobiles Laurencium Johannis Fogaca vicecancelarium
et Johannem Gonssalvi, secratarium consiliarium, et venerabilem
dominum Petrum Cavalerii, archidiaconum Ulixbonensem,
procuratores et anbaxiatores serenisimi principis domini Fernandi,
Dei gratia Portugalie et Algarbii regis, ad infrascripta per ipsum
dominum
regem specialiter constitutos, ordinatos et destinatos, ut de
eorum potestate constat per quoddam publicum procuratorium inferius
descriptum, appendicione sigilli plunbei dict domini regis comunitum,
ex altera.
Primo. Quod inter serenissimos principes predictos, pro se, heredibus,
successoribus et causam suam habentibus, subditis regnis, ducatibus,
comitatibus et aliis terris suis, confederatisque et adherentibus
amicis et benevolis suis, sint, fiant et innitantur vere lige,
fraternitates,
confederaciones et amicitie contra regem Aragonum qui nunc
est, liberos, heredes, successores, regna sua, vassalos, subditos,
adherentes,
auxiliantes, et valitores suos et partem ipsius regis Aragonum
directe vel indirecte faventes, sub modis, capitulis et condicionibus
infrascriptis;
sic quod ipsi rex Portugalie et dux Andegavensis ac eorum
heredes et successores quicunque sint de cetero boni, veri et fideles
amici, tanquam fratres confederati et ligati insimul in hoc casu contra
regem aragonie predictum, et fiant lige, fraternitates, confederaciones
et amicicie meliori modo quo fieri poterunt inter ipsos.
Item, quod ipsi rex Portugalie et dux Andegavensis, heredes et
successores quicunque eorundem, custodient, conservabunt et
procurabunt,
pro posse, honorem, comodum et utilitatem alter alterius.
Item, quod si ipsi rex et dux, predicti heredes et successores sui
quicunque, scirent aut intelligerent seu presumerent quod aliquod
dampnum, impedimentum, vituperium seu malum au injuria posset
seu pararetur venire contra ipsorum alterum, palam vel occulte, directe
vel indirecte, ex parte ipsius regis Aragonum, liberorum, heredum,
successorum quorumcunque, vassalorum, subditorum suorum ant
causam suam habencium, adherencium sibi et confederatorum suorum
partemque suam forencium quorumcunque, ipsi rex Portugalie et dux
Andegavensis predicti, heredes et successores sui quicunque et causas
suas habentes et uterque ipsorum impedient illud toto posse, nec
aliqualiter
consensient seu permittent quod alter ipsorum dampnum, detrimentum,
injuria seu impedimentum, per quamcunque partem regi
Aragonum faventem, inferantur; quin ymmo, alter qui primo sciverit
aut presumpserit, notificabit alteri et illum certificabit quam cicius
poterit, incontinenti, absque dilacione, sine mora.
Item, quod dictus dominus dux guerram incipiet, faciet et continuabit
contra dictum regem Aragonum, ejus heredes et successores,
in regnis, comitatibus et aliis terris quas habet et posidet seu
detinet
dictus dominus rex Aragonum in illis partibus, de quibus et illis modis
qui meliores videbuntur; et quando eidem domino duci expediens
vedebitur
ad utilitatem dicte lige et dampnum regis Aragonum et subditorum
suorum, tam per terram quam per mare insimul, temporibus
oportunis et secundum quod expediet utilitati communi.
Item, quod dicta guerra fienda per terram per dictum dominum
ducem fiat expensis propriis dicti domini ducis.
Item, quod in guerra fienda per mare per dictum dominum ducem,
dominus rex Portugalie ponet terciam partem navigiorum semper singulis
annis, dicta guerra durante, requisitus per dictum dominum ducem,
et dominus dux Andegavensis ponet duas partes, ita quod pars
domini regis non excedat quindecim galeas.
Item, quod omnia mobilia que capientur in guerra, tam in terra
quam in mari, per quemcunque et qualitercunque, cedant utilitati lige
et dominorum regis et ducis, pro rata expenssarum per quemlibet
ipsorum sustentarum in dicta guerra, salvo jure capitaneorum et
capiencium
secundum morem guerre.
Item, quod civitates, ville, castra, fortalicia, opida et alia loca que
capientur in regno Maioricarum, in insulis Maioricarum, Evice et
Furmentarie,
in comitatibus Rossilionis, Ciritanie, Confluentie et Vallis
Spirvi ac aliis terris eisdem adjacentibus, per quoscunque et
qualitercunque,
sive gratis, sive per vim, illa incontinenti et sine mora
restituerentur
tanquam sua propria, libere absque custu dicto domino duci
aut habenti mandatum ab eo.
Item, quod si rex Castelle se ponat in ista guerra in auxilium
dictorum dominorum regis et ducis, et ipsos juvet cum potestate sua
tam per terram quam per mare, ut dicto domino duci concessit, quecumque
loca, caatra et fortalicia que in partibus Murcie seu in quibus
ostendat se jus habere in terra Moline et per quemcumque capiantur
seu acquirantur, ipsi regi Castelle incontinenti restituentur tanquam
sua propria, libere et sine custu; de bonis autem mobilibus ibidem
captis, fiat ut supra dictum est de aliis.
Item, quod de prima conquisita civitatum, villarum, castrorum,
opidorum et fortaliciorum et aliorum quorumcunque locorum, que fiet
in regnis Aragonie et Valencie seu comitatus Barchinonensis, vel aliis
quibuscunque preter superius expressatum, regi Portugalie primo
salvetur
et satisfiet, eo ipso libere, sine custu aliquo, de et super istis
civitatibus, castris, vilis et fortaliciis, de summa ducentarum mille
duplarum
auri, in quibus rex Aragonie dicto domino regi
Portugalie
tenetur
et est obligatus; et ipsi regi Portugalie de dicto debito integraliter
satisfacto, ut est dictum, omnes alie civitates, ville, oppida, castra
fortalicia et alia loca, quecumque sint et qualitercunque capiantur in
dictis regnis Aragonie, Valencie et comitatu Barcinonensi,
communicentur
inter dictos dominos reges Portugalie et Castelle et ducem
Andegavensem,
et quilibes habeat partem suam in eisdem, pro rata quantitatis
sumptuum et expensarum quos eorum quilibet in dicta guerra
facerit, secundum numerum classium et gencium, armorum et aliorum
paramentorum, tam per terram quam per mare, justa ordinacionem
seis militum, duorum videlicet positorum per quemlibet ipsorum regum
et ducis; et per eosdem milites fiet divissio dictarum civitatum,
villarum,
castrorum, opidorum et aliorum locorum que acquirentur in dictis
regnis Aragonie, Valencie et comitatu Barchinonensi inter ipsos reges
et ducem pro rata expensarum per quemlibet ipsorum factorum in dicta
guerra, ut est dictum.--Verumtamen, civitates, villa, castra, opida et
alia loca que capientur in comitatu Barchinonensi, regnis Aragonie et
Valencie, antequam dominus dux integraliter recuperaverit regnum
Maioricarum et dictas insulas eidem adjacentes ac comitatus Rosellionis
et Ciritanie et alias terras predictas eisdem adjacentes,
deliberabuntur
et tradentur dicto domino duci incontinenti; qui dictus
dominus
dux ea tenebit in manu sua quousque conquestaverit regnum
Maioricarum et comitatus Rosselionis et Ciritanie, et quidquid ad ipsum
pertineat, ut est dictum. Et dictus dominus dux dabit fidem et faciet
homagium et juramentum de restituendo cuilibet partem suam, secundum
divisiones predictas, cum conquisierit dictum regnum et comitatus,
insulas et alias terras suas integraliter ut est dictum, vel aliud
composuerit cum rege Aragonum super predictis. Intelligatur tamen
quod rex Portugalie non teneatur tradere domino duci loca super et
in quibus erit sibi satisfactum de suo debito supradicto.
Item, quod civitates, ville, castra, opida et alia loca que regi
Portugalie asignabuntur et distribuentur, tam pro suo principali debito
quam pro parte sua ipsum contingente justa divisissionem predictam,
per dictum dominum regem tradentur et liberabuntur justo
precio dicto domino duci, si ipsi dominus dux habere voluerit, justa
et secundum ordinacionem duorum militum ab utraque parte eligendorum;
et si non possint concordare, eligatur tercius per ambas partes
qui possit concordare et definire.
Item, quod si contingeret quod aliquis de sanguine regio Aragonie,
aut de sanguine regio aliquorum adherencium suorum, seu capitaneus
aut aliquis dominus aut alius notabilis homo per quemcunque,
sive in terra, sive in mari caperetur, ipse captivus, nomine dictorum
regum et ducis tenebitur nec ponetur ad financiam seu liberabitur
sine consensu et voluntate utriusque.
Item, quod, ab ista die in antea, ipsi domini rex et dux, heredes
et successores eorum quicunque aut habentes ipsorum causam, cum
dicto rege Aragonie, liberis, heredibus, successoribus, adherentibus
suis quibuscunque, tractatum, pacem, concordiam, aut aliquas amicicias
tractare, proloqui, facere, contrahere, promittere aut jurare, aut
treugas capere vel concedere non valeant seu possint sine consensu et
voluntate expressis utriusque; ymmo eorum quilibet continuabit guerram
et faciet donec quilibet recuperaverit jus suum.
Item, quod si contingeret quod, ista guerra incepta, sive ante
guerram inceptam, post tamen istas confederaciones juratas, aliquis
seu aliqui, quacunque occasione vel causa, moveat seu moveant
guerram contra predictos dominos regem Portugalie et ducem
andegavensem vel eorum alterum seu contra valitores suos, alter
teneatur
eum juvare requisitus cum tota potestate sua tam per terram
quam per mare, ad expensas illius contra quem fuerit mota
guerra.
Item, quod gentes que erunt in guerra per terram et ille que
erunt in navigiis per mare, teneantur se invicem juvare et defendere
et sucurrere indigenti.
Item, quod dominus dux se obligabit tenere mare contra potenciam
regis Aragonie et ejus valitorum, subditorum et colligatorum, usque
ad quadraginta quinque galeas duntaxat, computatis in dicto numero
quadraginta quinque galearum dictis quindecim galeis dicti domini
regis Portugalie.
Item, quod dictus dominus dux exiget juramentum, fidem et homagium
ab admirato suo, capitaneis et patronis classium suarum quod
ipsi succurrent et juvabunt in casu necessitatis regem Portugalie et
terram suam et gentes suas toto posse et tota diligencia, fraude et
captella cessantibus quibuscunque, sicut facerent classes proprie regis
Portugalie si ibi essent omnes armate.
Item, quod dominus dux se obliget quod totam classem suam
mitit usque ad districtum Gibaltaris exclusive ad recipiendum et
recoligendum
galeas quas dictus rex Portugalie mitet in sucursum et
adjutorium domini ducis, qualibet anno quo volet dominus dux et
continget armari.
Item, quod, quando dominus dux volet armatam facere, debeat
notificare domino regi Portugalie, infra quindecimam diem mensis
Januarii
illius anni, quot galeas intendit armare pro tempore venienti
seu illa saysone, ad hoc quod dictus dominus rex
Portugalie
habeat
tempus competens ad parandum galeas suas; et tunc dictus rex mitet
dictas galeas bene armatas taliter quod recedent de portu infra quintam
decimam diem mensis Aprilis, pro veniendo in sucurssum et
adjutorium dicte guerre, et morentur in dicta guerra usque ad primam
diem mensis Septembris.
Item, quod si aliqua questio oriretur inter dictos reges et ducem
vel duos ex eis occasione dicte lige, dominus Papa aut rex Francie
aut alter ipsorum sit judex in dicta questione dirimenda et de jure
vel amicabili composicione, secundum quod Papa et rex Francie seu
alter ipsorum volet; et sit in ellectione conquerentis quem dictorum
dominorum, Papam et regem, velit adire.
Post quorum articulorum seu capitulorum et dictas lectionem et
audicionem ac intelligenciam, prout dicti dominus dux et procuratores
seu anbaxiatores dicebant et asserebant, idem dominus dux, pro se et
heredibus suis et successoribus universsis, palam, publice, in
presencia
dictorum procuratorum et anbaxiatorum et nostrûm, notoriorum
et testium infrascriptorum, de sua certa sciencia et consultus,
confessus
fuit quod ipse concordaverat cum dictis procuratoribus et
anbaxiatoribus
dicti domini regis Portugalie dicta capitula et omnia et singula
in eisdem contenta, prout in eisdem describitur et continetur. Ideo
dictus dominus dux, volens et cupiens quod predicta omnia et singula
in dictis capitulis descripta et contenta suum debitum sorciantur
effectum,
bona fide, per pactum sollempne et firmam stipullationem, pro
se et suis heredibus et successoribus universis, promisit dictis
procuratoribus
seu anbaxiatoribus dicti domini regis Portugalie et nobis notariis
infrascriptis, stipulantibus et obligacionem recipientibus nomine
dicti domini regis Portugalie et omnium illorum quorum interest et
interesse
poterit in
futurum, pro se et
suis heredibus et successoribus
quibuscunque, quod ipse, de puncto ad punctum, tenebit, observabit,
faciet et complebit integraliter et sine defectu omnia et singula
contenta
et descripta in dictis capitulis seu articulis, et quod in nullo
contraveniet aut fieri et veniri permitet; et quod predicta, sicut
dictum
est, dictus dominus dux tenebit, complebit et inviolabiliter
observabit, ad Sancta Dei evangelia dictus dominus dux corporaliter
juravit et fecit homagium, et ut regis filius dedit fidem. Et casu
quo contra predicta vel aliquid de predictis faceret, quod Deus
advertat,
voluit incidere in penam centum milium marcharum auri, aplicandarum
dicto regi Portugalie tenenti et observanti predicta. Et pro
securiori cautela premissorum, dictus dominus dux obligavit dicto
domino regi seu procuratoribus et anbaxiatoribus, nomine predicto,
omnia bona sua presencia et futura; et vice versa, dicti procuratores
et anbaxiatores dicti domini regis Portugalie, palam et publice, in
presentia dicti domini ducis et nostrum, notoriorum et testium
infrascriptorum,
de sua certa sciencia et consulti, confessi fuerunt quod
ipsi, nomine dicti domini regis Portugalie, concordaverunt cum dicto
domino duce dicta capitula, et omnia et singula in eisdem contenta,
prout in eisdem describitur et continetur. Ideo dicti procuratores
volentes
et cupientes quod predicta omnia et singula, in dictis capitulis
descripta et contenta, suum debitum sorciantur efectum bona fide per
pactum solempne et firmam stipulationem, nomini dicti regis Portugalie,
pro se et suis heredibus et successoribus universis, promiserunt
dicta domino duci stipulanti et dictam obligacionem pro se et suis
heredibus et successoribus quibuscunque recipienti, et nobis notariis
stipulantibus et dictam obligacionem recipientibus nomine illorum
omnium quorum interest et interesse poterit in futurum, quod ipse
dominus rex Portugalie de puncto ad punctum tenebit, observabit,
faciet et complebit et integraliter et sine defectu omnia et singula
contenta et descripta in dictis capitulis seu articulis, et quod in
nullo
contraveniet au faciet aut fieri vel veniri permitet.
Et quod predicta, sicut dictum est, dictus dominus rex Portugalie
tenebit, complebit et inviolabiliter observabit et ejus successores,
dicti
procuratores seu anbaxiatores, ad Sancta Dei evangelia, in animam
dicti domini regis Portugalie cujus sunt procuratores et anbaxiatores,
corporaliter jura verunt et homagium fecerunt et fidem dicti domini
regis Portugalie eidem domino duci dederunt. Et nichilominus, dicti
procuratores, nomine predicto, promiserunt dicto domino duci quod
dictus dominus rex Portugalie, omnia et singula concordata inter dictos
dominum ducem ex una parte et dictos procuratores seu anbaxiatores,
nomine quo supra, ex altera, et contenta omnia in hoc presenti
instrumento,
ratificabit hinc ad festum beati Martini hyemalis proxime
instantis, et ad predictorum omnium et singulorum observanciam in
nullo contravenire, per se vel per alium, directe vel indirecte se
obligabit,
mediantibus fidem dantibus, juramento et homagio factis, et
pene centum milium marcharum auri adjectione et suorum bonorum
presentium et futurorum obligacione, et submissionibus et aliis
clausulis
necessariis et oportunis, in omnibus et per omnia sicut dictus dux
se obligavit pro predictis.
Et fuit expresse conventum et in pactum deductum inter dictos
dominum ducem et dictos procuratores seu
ambaxiatores
predictos et
expresse retentum per ipsum dominum ducem quod, si dictus dominus
rex Portugalie non fecisset dictam ratificationem sicut supra
dictum est hinc ad dictum festum beati Martini hyemalis proxime
instantis, quod hujuscemodi lige tractatus, promissiones, pacta,
juramenta,
homagia et fides, et generaliter omnia et singula in hoc presenti
instrumento contenta, sint venitus cassa et vana et ipso jure
nulla, irrita in omnibus et per omnia pro non facta, ac si de predictis
nunquam fuiset factum verbum. Insuper convenerunt dicte partes
quod lige sive capitula concordata hactenus inter dictum dominum
regem Portugalie, ex una parte, et venerabiles et discretos viros,
dominos
Robertum de Nogeriis, archidiaconum rothomagensem et Yvonem,
procuratores domini ducis, ex altera, super ligis fiendis inter
dictos dominos, sint penitus cassa, irrita atque nulla et nullius
eficacie
et valoris. Et generaliter quelibet dictarum partium renunciavit
omni juri per quod poset contra predicta vel aliquid predictarum venire.
Et pro premissis et premissorum singulis firmiter adimplendis
et inviolabiliter observandis, dictus dux se et ejus bona quecumque,
presentia et futura juridictioni et cohercitioni curie camere
apostolice
domini auditoris et vice-auditoris ejus supposuit et submisit, quodque
dicti procuratores et anbaxiatores, nomine quo supra, se et dominum
suum regem Portugalie predictis curiis supposuerunt et submiserunt
pro premissis et premissorum singulis in dictis capitulis seu articulis
inviolabiliter tenendis et observandis post ratificationem dicti domini
regis ut prefertur, et in nullo
contravenire
in parte vel in toto,
publice
vel clam, directe vel indirecte, sub penis predictis.
Voluerunt eciam dicte partes et consenserunt quod quicumque
contraverinet
supradicta, in toto vel in parte, et non adimpleret, ut prefertur,
solveret dictam penam alteri tenenti et custodienti tocies quocies
contrafactum fuisset, tunc hiis omnibus et singulis in suo robore
non duraturis.
Supra qui bus omnibus et singulis, ex et pro parte serenissimi
principis dicti domini ducis andegavensis ac dictorum procuratorum
et anbaxiatorum nomine dicti serenisimi principis regis Portugalie,
nos, notarii infrascripti, fuimus instanter requisiti de et super
instrumentis
conficiendis sibique dandis ac concedendis.
Acta fuerunt hec, anno, die, ora, loco, indictione, et pontiticatu
predictis, presentibus Serenissimo principe domino Ludovico duce de
Borbonis, reverendis in Christo patribus et dominis Armerico,
parisiensi,
Milone, belvacensi, et Lourencio, briotensi
[15],
Dei gratia episcopis
et consiliariis regis Francorum, et venerabilibus Hugone, permissione
divina obbate Sancti Guillelmi de Deserto, Regnaldo de
Dormano, archidiacono in ecclesia catalaunensi, et pravidis et
nobilibus
Petro Statisse, milite, ac venerabili et circumspecto viro domino
Raymundo Bernardi Flamench, legum doctore, consiliario domini
ducis andegavensis, testibus ad premissa vocatis specialiter et
rogatis.
Sequitur procuratorium serenissimi principes domini regis Portugalie,
per suos procuratores seu anbaxiatores exhibitum:
Fernandus, Dei gratia, Portugalie et Algarbii rex, per presentes
litteras notum facimus universis et singulis quos nos, cupientis
nostrorum
sequi vestigia predecessorum in dictis regnis qui, auxiliante
Domino, semper fuerunt amici regum et regalium Francie regni, et
vice versa, sic quod taliter se invicem dilexerunt et inter se bonas
habuerunt confederaciones et pacem et in nullo sibi fuerunt molesti;
experti et solicitam diligenciam et fidelissimam curam venerabilium
virorum Laurencii Johannis Fogaca, juris utriusque periti,
vice-cancelarii,
et Johannis Gonsalvi, sacretarii, et Petri Cavalerii, archidiaconi
Ulixbonensis, dillectorum nostrorum, consulti et deliberati in
nostro pleno consilio, facimus, constituimus et ordinamus nostros
certos
et speciales procuratores, nuncios et anbaxiatores, vos omnes tres
insimul, et destinamus et mitimus ad Serenissimum principem dominum
Ludovicum, regis quondam Francorum filium, ducem andegavensem
et turonensem ac comitem cenomanensem, consanguineum
nostrum carissimum, ad tractandum, faciendum et firmandum ligas
inter nos ex una parte et dictum ducem ex altera, specialiter et
expresse
contra regem Aragonum, filios et heredes, successores, vassalos,
subditos et valitores ipsius et causam suam quoquomodo faventes,
necnon confederatos eidem et amicos; et ad promitendum eidem duci
in juvamen ad hoc terciam partem galearum quas ipse volet armare
contra dictum regem Aragonum, ut prefertur, dum tamen galee dicti
ducis non excedant numerum quadraginta quinque galeorum; et ad
conveniendum secum super divisione tam rerum immobilium quam
mobilium, captarum in dicta guerra, eo modo quo qui vobis videbitur
et poterit convenire cum ipso; et omnia facienda que vobis videbuntur
et fuerunt oportuna; et pro predictis sic tractatis et conventis cum
ipso duce complendis, ad nos obligandum et bona nostra presentia et
futura eidem duci, et jurandum in animam nostram, et dandam sibi
nostram fidem regiam, et pro nobis et nomine nostro faciendum homagium
et promitendum predicta cum dicto duce consanguineo nostro
concordata, sub penis que, ad validandum dictas ligas, vobis videbuntur
expedire; et ad promitendum quod nos, omnia et singula
tractata et concordata per vos, nostro nomine, cum ipso, infra certum
tempus ratificabimus, confirmabimus cum roboracione juramenti per
nos prestandi et homagii faciendi; et quod fidem regiam dabimus de
predictis, et cum obligacione bonorum nostrorum presencium et
futurorum,
illis eisdem modis et formis quibus ipse dux consanguineus
noster se obligabit pro predictis; et quod possitis nos et bono nostra
submittere curie camere apostolice et ejus auditori aut vice-auditori
et in ipsos juridicionem prorogare; et ad recipiendum similiter ab
eadem duce consanguineoque carissimo, nomine nostro, quecunque
homagia, obligaciones, promissiones et juramenta per que posint dicte
lege firmius validari. Et Nos, etiam de presenti, promittimus omnia
et singula, que cum ipso consanguineo nostro concordaverunt, ratificare
cum talibus firmitatibus et cautelis, juramentis, homagiis et fidei
dacione, obligacionibus et submissionibus equalibus ipse consanguineus
noster firmaverit predicta. Et in testimonium premissorum, vobis fieri
fecimus presentem litteram sive cartam, nostre bulle sive sigilli
plunbei
appendicione seu apposicione et nostre manus regie subscriptione
munitam et raboratam.
Quod est actum in paladio nostro de Tentugal, Colimberiensis diocesis,
duodecima die mensis aprilis, anno Domini millesimo trecentesimo
septuagesimo septimo.--Sic signatum: Rex vidit.
Et seqintur: Nos vero, dux andegavensis predictus, ad premissorum
confirmationem, presens instrumentum, per nostri magni sigilli
appendicionem et nostri nominis manu propria subscriptionem roboravimus
et roboramus: Loys.
Et sequebatur ultra:
Ego Stephanus Borneti, clericus lingonensis, publicus apostolice
et imperiali auctoritatibus notarius, qui, premissis concordie, lige et
fraternitatis oblïgacionibus, promissionibus, submissionibus
et aliis
omnibus, dum ut supra fierent et agerentur, una cum notario et testibus
supra et infra scriptis, presens interfui, ideoque presens publicum
instrumentum alia manu, me aliunde legitime impedito, scriptum,
signo meo solito et publico signavi, huicque me subscripsi ad premissa
et premissorum singula instanter requisitus, in testimonium
premissorum vocatus specialiter et rogatus.
Et sequebatur in fine:
Et ego Johannes Orrii, clericus andegavensis diocesis, publicus
auctoritate apostolica et imperiali notarius, predictis concordi, lige
promissionibus, submissionibus, juramenti prestatione et omnibus aliis
et singulis, dum per dominum ducem et procuratores predictos agerentur
et fierent, una cum prenominatis testibus presens fui, eaque
fieri vidi et audivi; ideo huic presenti publico instrumento per alium
scripto, me circa alia legitime prepedito, et signo notarii
suprascripti
signato, signum meum solitum apposui, requisitus, licet illa articula
post ratificationem non sint in eodem ordine in alio simili instrumento
posita.
Quibus quidem capitulis ac instrumento premissis, hostensis, lectisque
seriatim, auditis et clarissime intellectis, prout dictus dominus
rex asserebat, tunc memoratus dominus rex Portugalie palam et publice,
in presencia mei notarii infrascripti ac testium infrascriptorum,
de sua certa sciencia, consultus, confessus fuit et viva voce expressit
se omnia et singula, per nominatos procuratores et anbaxiatores suos,
cum predicto principe ac duce andegavensi contracta, jurata et
concordata,
ac per eosdem promissa et stipulata ipsius nomine, prout
jacent et in predictis capitulis et instrumento plenius continentur et
describuntur, ex tune quo prius inita et firmata fuerunt et ex nunc
grata, rata et firma habere in perpetuum et tenere, eaque prout
concordata
et firmata sunt laudavit, approbavit et confirmavit. Et volens
insuper et cupiens quod omnia et singula, in predictis capitulis
descripta
et contenta, suum debitum sorciantur effectum bona fide per
pactum solemnem et firmam stipulacionem, pro se suisque heredibus
et successoribus universis promisit in sua fide regia et mihi notario
infrascripto stipulanti et obligacionem recipienti, nomine predicti
ducis
andegavensis et omnium illorum quorum interest et interesse poterit
in futurum, quod ipse rex de puncto ad punctum tenebit et observabit,
faciet et complebit integraliter et sine defectu omnia et singula
contenta et descripta in dictis capitulis seu articulis et quod in
nullo
contraveniet, aut faciet aut fieri aut veniri directe vel indirecte
permitet.
Et quod predicta sic ut dictum est, idem dominus rex tenebit
et complebit et inviolabiliter observabit, ad sancta Evangelia per eum
corporaliter tacta juravit et homagium fecit et ut rex in fide sua
regia
dedit fidem. Et casu quo contra predicta vel aliquid de predictis
faceret, quod Deus advertat, consensit et voluit incidere in penam
centum milium marcaram auri aplicandarum dicto duci andegavensi
tenenti et observanti predicta ut in predictis articulis seu capitulis
continetur. Et pro securiori cautela premissorum, dictus dominus rex
obligavit dicto domino duci et mihi notario, ipsius nomine stipulanti
et obligacionem pro eo recipienti omnia bona presentia et futura, et
sub premissis data fide, juramento et homagio factis, ut premittitur,
et pene centum milium marcarum auri addictione, et suorum bonorum
presentium et futurorum obligacione, ac submissionibus et aliis
clausulis
necessariis et oportunis, in omnibus et per omnia sicut dictus
dominus rex se obligavit pro predictis.
Et generaliter renunciavit omni juri per quod posset contra predicta
vel aliquid predictorum venire.
Et pro premissis et pre missorum singulis firmiter adimplendis et
inviolabiliter observandis, idem dominus rex se et ejus bona quecumque
presencia et futura, jurisdictioni et cohercitioni curie camere
apostolice
et domini auditoris et vice auditoris ejus subposuit et submisit.
Super quibus omnibus et singulis, ex parte memorati domini regis,
ego, notarius infrascriptus, fui instanter requisitus de et super
instrumentis conficiendis sibique dandis et concedendis.
Acta fuerunt hec, era, die, hora et loco predictis, presentibus
nobilissimis proceribus et militibus Gonsalvo Valaci de Azevedo,
Martino
Alfonssi de Mello, Alfonsso Gomecii de Silva, domino de Celorico,
Valasco Martini de Mello, custode majore regis et preside in
regno Algarbii, Valasco Fernandi Coutinho, preside in provincia de
Beira, Gonsalvo Gomecii de Silva, pincerna majori dicti domini regis,
venerabili Alfonsso Dominici, utriusque juris perito, consiliario, et
Alfonsso Petri, notario prefati domini regis Portugalie, testibus ad
premissa vocatis specialiter et rogatis.
Ego, Alvarus Stephani, clericus egitaniensis diocesis, publicus
apostolica auctoritate notarius, qui premissis ratificationi,
promissionibus,
obligacionibus, stipulacionibus et submissionibus, et penarum
interpositione et juramenti delacione et aliis omnibus, dum ut supra
fierent et agerentur, una cum predictis testibus suprascriptis presens
fui, ideoque presens publicum instrumentum, manu mea scriptum,
signo meo solito et publico signavi, huic me subscripsi, ad premissa
et premissorum singula instanter requisitus, in testimonium premissorum
vocatus specialiter et rogatus.