sǣmend = sēmend

sǣmest superl. (of *sǣme?) worst.

sǣmestre = sēamestre

sǣmēðe weary from a sea-voyage, B 325.

sǣminte f. sea-mint, WW.

sæmninga = samnunga

sǣmra comp. (of *sǣme?) worse, inferior, weaker.

sæmtinges = samtinges

sǣn maritime, OEG 623.

sǣnaca m. sea-vessel, ship, Hu 26.

sǣnæs m. cape, promontory, maze.

sæncgan = sengan

sændan = sendan

sǣne (often w. g.) slack, lazy, careless, negligent, dull, cowardly.

sǣnet n. net for sea-fishing, WW 33620.

sængan = sengan

sǣnian = sēnian

sæp (e) n. ‘sap,’ juice, Cr, WW.

sǣp (ÆL 3162) = sēap

sæpigsappy,’ juicy, succulent, OEG 161.

sæppe f. spruce fir, WW 26914. [L. *sappinum; Fr. sapin]

sæpspōn f. a shaving with sap in it, Lcd 106b.

sǣre = sāre

sǣrima m. sea-border, sea-shore, coast, Chr. [‘searim’]

sǣrinc † m. seaman, pirate, viking.

sǣrōf hardy at sea, Cra 56.

særwian = searwian

sǣrȳric m. sea-reed? (GK); an ait? (BT), Whale 10.

sæs = sess

sǣs v. .

sǣsceaða m. pirate, WW 4696.

sǣscell f. ‘sea-shell,’ MH 1823.

sǣsīð m. sea-voyage, B 1149.

sǣ-snægl, -snǣl m. ‘sea-snail,’ WW.

sǣsteorra m. guiding star (for sailors), HL. [‘seastar’]

sæster = sester

sǣstrand m. ‘sea-strand,’ foreshore, Æ.

sǣstrēam, as mpl. waters of the sea, An. [‘seastream’]

sǣswalwe (hǣ-) f. sand-martin, WW 728.

sæt pret. 3 sg. of sittan.

sǣt f. lurking-place: snare, gin? LL 445[2]. [sittan]

+sæt n. act of sitting, MkL p514.

sǣta m? holding of land, EC 44718.

-sǣta (ē) v. burg-s.

sǣtan = sǣtian

-sǣte v. an(d)-s.

sæterdæg = sætern(es)dæg

sǣt-ere, -nere (ē) m. waylayer, robber: spy: seditious one, seducer (the Devil), CP.

sætern-dæg, sæter(n)es- m. ‘Saturday,’ BH, Bl, Lk. [L. Saturni dies]

sæterniht f. Friday night, Æ.

sǣtian (ē) (w. g.) to lie in wait for, plot against, CP. [sittan]

sætil, sætl == setl

sǣtn- = sǣt-

+sætnes = +setnes

sǣton pret. pl. of sittan.

sǣtung (ē) f. ambush, trap, plot, snare, CP: sedition.

sǣð (ÆL 36295) = sēað

sǣðēof v. hēahsǣðēof.

sæðerie f. savory (plant). [L. satureia]

sǣðrenewudu = sūðernewudu

sǣum v. .

sǣūpwearp jetsam, TC 42132.

sǣwǣg m. sea-wave, Da 384.

sǣwæter n. ‘sea-water,’ Lcd 10b.

sǣwan = sāwan

sǣwār n. sea-weed, WW 13521. [‘seaware’]

sǣwaroð n. sea-shore, beach.

sǣwe v. .

sǣweall † m. ‘sea-wall,’ seashore, beach, cliff, B: wall of water (in the Red Sea).

sǣweard m. coast warden, LL.

sǣweg m. path through the sea, Ps 88. [‘seaway’]

sǣwērigweary from a sea-voyage, An. [‘seaweary’]

sǣwet n. sowing. [sāwan]

sǣwīcing m. sea-viking, Ex 333.

sǣwiht f. marine animal, BH 266.

sǣwong m. sea-shore, beach, B 1964.

sǣwð pres. 3 sg. of sāwan.

sǣwudu m. vessel, ship, B 226.

sǣwum v. .

sǣwylm m. sea-surf, billow, B 393.

sæx (Gl) = seax

sǣȳð f. sea-wave.

safene, safine f. savine (a kind of juniper). [L. sabina]

saftriende ptc. rheumatic, WW 16134.

sāg pret. 3 sg. of sīgan.

saga I. imperat. of secgan.

II. m., +saga n. = sagu II.

+saga n. narrative, LkL 11.

sagast pres. 2 sg., sagað pres. 3 sg., sagode pret. 3 sg. of secgan.

sāg-ol, -el m. (sāgl- in obl. cases) club, cudgel, stick, staff, pole, AO, GD, Mt; Æ, CP. [‘sowel’]

-sagol v. lēas-, sōð-, title="text reads ‘wǣr-s.’">wær-s.

sagu (±) I. f. ‘saw,’ saying, report, story, tradition, tale, Lk, WW; Æ: presage, prophecy: witness, testimony. [secgan]

II. f. ‘saw’ (tool), A, WW.

sāh I. pret. 3 sg. of sīgan.

II. pret. 3 sg. of sēon II.

sahl- = sealh-

sāhl = sāgol

saht == seht

sāl mf. bond, rope, cord, rein, collar, B, Gen. [‘sole’; Ger. seil]

sala m. act of selling, ‘sale,’ WW.

salb = sealf

salch = sealh

salde = sealde pret. 3 sg. of sellan.

salf (Cp) = sealf

salfie, salfige f. sage, Lcd. [L. salvia]

salh (Gl), salig = sealh

salletan to sing psalms, play on, or sing to, the harp. [L. psallere]

salm- = sealm-

sālnes f. silence, A 8·31929. [cp. Goth. silan]

salo == salu

salor = solor

salowigpād = saluwigpād

salt == sealt

saltere (ea) m. ‘psalter,’ collection of psalms, service book containing the psalms, BH, Ct; Æ: psaltery, Lcd (ps-). [L. psalterium]

salthaga m. robin redbreast? WW 28611.

salu I. (ea) dark, dusky, Rd. [‘sallow’]

II. nap. of sæl.

salubrūn (ea1, o2) dark brown, Fin 37.

sālum v. sǣl.

saluneb dark-complexioned, Rd 505.

salupād dark-coated, Rd 583.

saluwigpād = salwigpād

salwed ptc. darkened, painted black (with pitch), Gen 1481.

salwigfeðerahaving dark plumage.

salwigpādhaving dark plumage.

sālwong = sǣlwang

sam conj. whether, or. sam...sam whether...or, AO. sam ge...sam ge; sam ðe...sam ðe whether...or.

sam- (= together) denotes union, combination, or agreement. [ON. sam-]

sām- (= half-) denotes a partial or imperfect condition. [L. semi-]

sama = same v. swā.

samad- = samod-

sāmbærned half-burnt, OEG.

sāmboren born out of due time, WW 3562.

sāmbryce m. partial breach (of rules, laws, etc.), LL 468[9].

sām-cwic, -cucu (o1) half-dead, Æ, AO.

same only in swā s. (swā) in like manner, also, as.

samed == samod

samen adv. together, JnR (o1).

sāmgrēne half-green, immature, WW 4054.

sāmgung young, CM 123. [geong]

sāmhāl unwell, weakly, W 27310.

samheort unanimous, PPs 1491.

±samhīwan pl. members of the same household, CP.

samhwyle pron. some.

sāmlǣred half-taught, badly instructed, Æ.

samlīce together, at the same time.

samlinga = samnunga

sāmlocen half-closed, NC 318.

sammǣle agreed, accordant, united.

sāmmelt half-digested, Lcd 69b.

±samnian to assemble, meet, collect, unite, join, gather together, (tr.) Da, Lcd; (intr.) Ps: glean. [‘sam’]

samninga = samnunga

±samnung (o) f. (but occl. gs. samnunges) assembly, council, MkL; Æ, CP. [‘samening’]

samnunga (æ, e, o) adv. forthwith, immediately, suddenly. [= semninga]

samnungewide (o1) collect, DR 21.

samod (o1) I. adv. simultaneously, at the same time, together, Æ, AO: entirely, Æ: also, as well, too.

II. prep. (w. d.) together with, at (of time), Æ. [Ger. sammt]

samodberan4 to bear together.

samodcumend flocking together, CM 282.

samodeard (o1, u2) ‡ m. common home.

samodfæst joined together, Cr 1581.

samodgang? m. communication between rooms, GD 17023. (v. NC 318.)

samodgeflit (o) n. strife, WW 38238.

samodgesīð m. comrade, GPH 400.

samodherian (o1) to praise together, RPs 1161.

samodhering f. praising, ES 40·302.

+samodlǣcan to bring together, RPs 1128.

samodlīce adv. together, Chr 1123.

samodrynelas mpl. ‘concurrentes,’ A 8·302.

samodsprǣc f. colloquy, conversation, CM 511.

samodswēgende consonantal, ÆGr 517.

samodtang continuous, successive, v. NC 318.

samodðyrlic (o) adj. concordant, WW 37840.

samodwellung (o1) f. welding together, WW 38044. [weallan]

samodwist f. a being one with, GD 2244.

samodwunung f. common residence, living together, LL (42229).

samodwyrcende ptc. co-operating, WW 38412.

sāmra = sǣmra

samrād harmonious, united, Met 1196.

sāmsoden half-cooked, LL (1662n).

sāmstorfen half-dead, GPH 401.

sāmswǣled half burnt, OEG 4388.

samswēge (u1) adj. sounding together, in unison.

samtinges1, e1, e2) adv. all at once, immediately, forthwith, Æ.

samðe conj. in phrase samðe...samðe... as well...as... (‘tam’...‘quam’...), CM 140, etc. [sam]

sāmweaxen half-dead, NC 319.

samwinnende ptc. contending together, WW 2117.

sāmwīs stupid, dull, foolish, CP. adv. -līce.

samwist f. living together, cohabitation.

sāmworht unfinished, Chr.

samwrǣdnes f. union, combination. Bo 1144.

sāmwyrcan to half do a thing, do it imperfectly, LL 350[61,1].

sanc I. pret. 3 sg. of sincan.

II. = sang

sanct m. holy person, saint, Æ. [L. sanctus]

sand (o) I. f. action of sending, embassy, mission, deputation, Æ: message: (also m.) messenger, ambassador: sending, service, course of food, repast, mess, victuals, Ep; Æ. [‘sand’; sendan]

II. n. ‘sand,’ gravel, Æ, VPs; AO; Mdf: sandy shore, sea-shore, beach.

sandbeorg m. sand-hill, sand-bank.

sandceosol m. sand, gravel, Æ.

sandcorn n. grain of sand, Æ.

sandgeweorp (u3) n. sand-bank, quicksand.

sandgewyrpe n. sand-heap, KC 6·22823.

sandgrot n. grain of sand, Hell 117.

sand-hlið n., nap. -hleoðu sandy slope, hillock, An 236.

sandhof ‡ n. sand-house, barrow, grave.

sandhricg m. sand-bank, ÆGr 758.

sandhyll m. ‘sand-hill,’ Cp (o).

sandigsandy,’ Lcd.

sandiht (o) sandy, dusty, AO.

sandlond † (o) n. sandy shore.

sandrid n. quicksand, WW 1837.

sang I. m. noise, ‘song,’ singing, B, Bo, Cr, LkL: psalm, poem, lay, Bl, CP, VPs (o).

II. pret. 3 sg. of singan.

sangbōc f. singing-book, service-book, KC, LL. [‘songbook’]

sangcræft m. art of singing, composing poetry, or playing an instrument.

sangdrēam m. ‘cantilena,’ song, music, CM 638.

sangere (o) m. singer, poet, BH, Bl. [‘songer’]

sangestre f. songstress, ÆGr. [‘songster’]

sangpīpe f. pipe, GPH 38926.

-sānian v. ā-s. [sǣne]

sann pret. 3 sg. of sinnan.

sāp f? amber, unguent, Gl.

sāpbox m. box for resin? soap-box? LL 455[17].

sāpe f. ‘soap,’ salve, Lcd, WW; Æ.

sār I. n. bodily pain, sickness, BH, Bl, Cr, VPs: wound, ‘sore,’ raw place, Gu, Lcd: suffering, sorrow, affliction, Bo, Chr.

II. adj. sore, sad, grievous, painful, wounding, CP, Cr, Gen, Lcd, LL, Rd.

sārbenn † f. painful sore or wound.

sārbōt f. compensation for wounding, LL 500[10,1].

sārclāð m. bandage, WW.

sārcren sore, tender, Lcd 65b.

sārcwide † m. taunt, reproach: lament.

sāre (ǣ) adv. sorely, heavily, grievously, bitterly, B, Cr, Gen, Ps: painfully, B. [‘sore’]

sārettan to grieve, be vexed, lament, complain, CP.

sārferhð sorrowful, Gen 2244.

sarga m. trumpet, clarion, Gl.

sārgian (±) to cause pain, afflict, wound, grieve: be pained, suffer, languish, CP. [sārig]

sārgung f. lamentation, grief.

sārian to become painful, CP: grieve, be sad, feel sorry for, BH.

sārigsorry,’ grieved, sorrowful, sad, Æ, Bo, Cr, Ps.

sārigcierm (e3) m. wailing, MFH 1288.

sārigferhðsad-hearted.

sārigmōd dejected, mournful, B. [‘sorry-mood’]

sārignes f. sadness, grief, Æ, Chr. [‘sorriness’]

sārlic grievous, sad, doleful, painful, lamentable, bitter, Æ, B, Bo, Bl. adv. -līce ‘sorely,’ grievously, mournfully, bitterly, painfully, Æ, Bl, Bo, Jul; CP.

sārnes f. affliction, distress, suffering, pain, grief, Æ. [‘soreness’]

sārseofung f. complaint, WW 48836.

sārslege † m. painful blow.

sārspell n. sad story, complaint.

sārstæf ‡ m. cutting word, abuse, insult.

sārung = sārgung

sarw- = searw-

sār-wracu † f., gds. -wræce grievous persecution, sore tribulation.

sārwylm m. pain, illness, Gu 1123.

saturege f. savory (plant), Lcd 147a. [‘satureie’]

sāul = sāwol

±sāwan7 tosow,’ strew seed, implant, Æ, Bo, Lcd, G, VPs: disseminate, Bo, CP.

sāwel == sāwol

+sāweled having a soul, G.

sāwend, sāwere (Mt) m. ‘sower.’

sāwl (CP) == sāwol

sāwlian to expire, Æ.

sāwlung (e2) f. dying, Shr. [‘souling’]

sā-wol (-wel, -wul, -wl) f., gs, sāwle ‘soul,’ life, Æ, B, Bl, Bo, VPs; CP: spirit, Bl, Chr: living being, Æ.

sāwolberend m. human being, B 1004 (wl).

sāwolcund (e) spiritual, Gu 288.

sawoldrēor † n. life-blood.

sāwolgedāl † n. death.

sāwolgesceot = sāwolscot

sāwolhord (e2, wl) † n. life, body.

sāwolhūs † n. (soul house), body.

sāwollēas soulless, lifeless, Æ.

sāwol-sceat (e2), -scot m. payment to the church on the death of a person, LL.

sāwolðearf f. soul’s need, TC 474 (wl).

sāwon pret. pl. of sēon.

sāwul == sāwol

sca-, scā-, v. also scea-, scēa-.

scābfot = scāffōt

scād = +scēad I.

scāda m. crown of head, PPs 6721. [‘shode’]

scādesealf (ēa) f. salve or powder (for the head?), Lcd.

+scādwyrt f. oxeye, Lcd 103a.

scæ- = scea-

scǣ- = scēa-

scæc, scec ‘boja,’ fetters, JGPh 1·329. [Du. schake]

scæcen pp. of sceacan.

scæd = (1) scead; (2) sceabb

scæftamund = sceaftmund

scæfð = sceafoða

scægð = scegð

scæm- = scam-

scǣnan I. (±) (ē, ēa) to break, wrench open, Æ. [‘shene’]

II. (+) to render brilliant? Sol 222 (GK).

scænc = scenc

scændan = sciendan

+scǣningnes f. collision, WW 38410.

scǣp == scēap

scæptlō (Cp) = sceaftlō

scær = scear I. and II.

scǣron pret. pl. of scieran.

scǣð I. (Gen) = scēað

II. = scegð

scæð- = sceð-, sceað-

scafa m. plane, Ep, LL. [‘shave’]

±scafan6 (a, æ, ea) toshave,’ scrape, polish, Cp, BH.

scāffōt splay-footed, Gl.

scalde = sceolde pret. 3 sg. of sculan.

scaldhūl papyrus-plant, Cp 1491 (v. ES 43·320).

scaldðȳfel = scealdðȳfel

scalu = scealu

scamel = scamol

scamfæstshamefast,’ modest, CP.

scamful (eo) modest, DR. [‘shameful’]

scamian (ea, eo, o) (w. g.) to be ashamed, blush, B, CP: (impers., w. a. of pers. and g. of thing) cause shame, Æ (ea), CP. [‘shame’]

scamisc causing shame, WW 53231.

scamlēasshameless,’ impudent, immodest, CP.

scamlēaslic shameless, CP. adv. -līce ‘shamelessly,’ CP.

scamlēast (ea1) f. impudence, shamelessness, immodesty.

scamlic (æ, ea) shameful, disgraceful, OEG; AO: modest. [‘shamely’] adv. -līce, CP.

scamlim n. private member, GPH 390.

scamol1, e1, ea1, eo1, o1; e2, o2) m. stool, footstool, bench, table (of money-changers), Bl (eo), VPs (o). [‘shamble’]

scamu (ea, eo, o) f. ‘shame,’ confusion, Cp (o), Lk (eo): disgrace, dishonour, Cr (o): insult, MkR (o): shameful circumstance, WW: modesty, CP: private parts, Gen, WW. s. dōn to inflict injury.

scamul = scamol

scamung (ea) f. disgrace, LPs 6820.

scān pret. 3 sg. of scīnan.

scanca m. ‘shank,’ shin, leg, Ph, WW: ham? LL (sconc).

scancbend (scang-) m. leg-band, garter, WW 15239.

scancforad broken-legged, CP.

scancgebeorg f. leg-greave, WW 5359.

scancgegirela m. leg-clothing, leg-band, anklet, garter, WW 46729.

scanclīra m. calf of the leg, WW 2664.

scand I. (ea, eo, o) f. ignominy, shame, confusion, disgrace, Chr, Cr: scandal, disgraceful thing, CP.

II. m. wretch, impostor, recreant, buffoon, Æ.

III. f. bad woman. [‘shond’]

scandful shameful, disgraceful, MH. [‘shondfull’]

scandhūs m. house of ill fame, MH 2624.

scandlic (ea, o) shameful, disgraceful, vile, unchaste, Bo; Æ, AO (o). [‘shondly’] adv. -līce shamefully, obscenely: insultingly.

scandlicnes f. shame, disgrace, CP (o): disgraceful act.

scandlufiende loving shamefully, ZDA 31·25.

+scandnes (e, y) f. shame, confusion, Æ, Ps. [‘shendness’]

scandword (ea) n. abusive, blasphemous or obscene language, W 25515.

scang- = scanc-

+scāp- = +scēap-

+scapen pp. of scieppan.

scar- = scear-

scað- = sceað-

scēab (Cp) = scēaf

sceaba = scafa

sceabb m. ‘scab,’ CP. [‘shab’]

sceabbede purulent, having sores or scabs, OEG. [‘shabbed’]

sceacan6 (tr. and intr.) toshake,’ move quickly to and fro, MtL: go, glide, hasten, flee, depart, B; Æ: pass from, proceed, CP.

sceacdōm (æ) m. flight, Æ.

sceacel (e) m. ‘shackle,’ WW: plectrum.

scēacere m. robber, NG. [Ger. schächer]

sceacga m. rough hair, wool, etc., WW. [‘shag’]

sceacgede hairy, shaggy, WW.

sceaclīne (WW 18226) = sceatlīne

sceacnes f. ‘excussio,’ EPs 1404.

sceacul = sceacel

scead (a, æ, e) n. shadow, shade: shelter, protection: stye, Cp 1954 (ES 43·326).

+scēad (ā) n. separation, distinction, LkL: discretion, understanding, argument, Æ; CP: reason, ÆP 14211: reckoning, account, Mt: accuracy. [‘shed’]

±scēadan7 (ā, ē) (tr. and intr.) to divide, separate, part, Soul; Lcd (ā): discriminate, decide, determine, appoint: differ: scatter, ‘shed,’ Lcd.

sceadd m. ‘shad’ (fish), KC 6·147.

scēadelīce = scēadlīce

+scēaden rational, Æ.

scēadenmǣl n. damascened sword? B 1939?

scēadesealf = scādesealf

sceadew- = sceadw-

sceadiht shady, CVHy 53.

sceadlic shady, OEG 2885.

+scēadlic reasonable, discreet, wise, accurate, CP. adv. -līce.

+scēadnes? ‘auctoritas,’ NC.

sceadu (a) f., gs. scead(u)we, sceade ‘shade,’ shadow, darkness, Ex, Ps, Sol; CP: shady place, arbour, Lcd: shelter.

sceadugeard m. shady place, Cp 79t.

sceadugenga m. wanderer in darkness, B 703.

sceaduhelm (a1) m. darkness, B 650.

sceadwian (a1) to protect, shield, Ps 904. [‘shadow’]

sceadwig shady, RHy 53.

±scēad-wīs (a), -wīslic sagacious, intelligent, rational, wise, Æ. adv. -līce.

scēadwīsnes f. sagacity, reason.

sceadwung f. overshadowing, Æ.

scēaf I. m. ‘sheaf,’ bundle, Æ, Lcd; CP.

II. pret. 3 sg. of scūfan.

sceafan = scafan

scēafmǣlum adv. into bundles, Mt 1330.

sceafoða m. chip, shaving, slip, scraping.

sceaft (æ, e) m. staff, pole, ‘shaft,’ Met, WW: spear-shaft, spear, Æ; CP.

±sceaft fn., nap. -tu, -ta, -te created being, creature, Æ, CP: creation, construction, existence, Æ, CP: (+) dispensation, destiny, fate, CP: (+) condition, nature. [scieppan]

sceaft-lō, pl. -lōn spear-strap, Cp (sce(a)pt-).

sceaftmund (æ) f. span, LL. [‘shaftment’]

sceaftrihte adv. in a straight line, CC 54.

sceafð = sceafoða

sceaga (a) m. copse, Ct; Mdf. [‘shaw’]

sceagod = sceacgede

sceal pres. 1 and 3 sg. of sculan.

scealc m. servant, retainer, soldier, subject, member of a crew, Ps: man, youth, B. [‘shalk’]

sceald shallow, PST 1895-8, 532.

scealde = sceolde pret. 2 sg. of sculan.

scealdðȳfel m. ‘alga,’ seaweed, marsh plant, shrub, GD 100; 212 (v. ES 38·355; 43·318).

scealfor f., scealfra (Æ) m. plungeon, diver (bird). [cp. OHG. scarbo]

scealga (y) m. a fish, roach? rudd? WW. [‘shallow’]

-scealian v. ā-s.

sceall = sceal pres. 1 and 3 sg. of sculan.

sceallan pl. ‘testiculi,’ Lcd.

scealtu = scealt ðu (pres. 2 sg. of sculan, and pron. 2 pers.).

scealu (a) f. shell, husk, Ep (a): scale (of a balance), Æ: dish, KC. [‘shale’]

scēam m. pale grey or white horse? Rd 234. [Ger. schimmel]

sceam- = scam-

scēan pret. 3 sg. of scīnan.

scēanan = scǣnan

sceanc- = scanc-

sceand == scand

scēanfeld = scīnfeld

scēap (ǣ, ē, ī) n. ‘sheep,’ CP, WW.

+sceap (a) n., nap. -pu ‘shape,’ form, created being, creature, El, Gen, WW: creation: dispensation, fate: condition: (±) ‘genitalia,’ A.

-sceap v. for-s.

scēapætere1, ī1; e2) m. sheep’s carcase, LL 449[8].

sceapen pp. of scieppan.

scēapen adj. of a sheep, Lcd.

+sceapennes f. creation, formation, Æ.

scēaphām m. sheepfold, EC 373.

scēapheord f. flock of sheep, Æ.

scēapheorden n. shed, WW 18515.

+sceaphwīl (æ) f. fated hour, B 26.

scēaphyrde (W; Æ) (i) m. ‘shepherd.’

scēaplic of a sheep, OEG 11187.

+sceaplīce ably, fitly, BH 3244 (ca).

scēapscearu (ē) f. sheep-shearing, Æ.

-sceapung v. for-s.

scēapwæsce f. place for washing sheep, Ct.

scēapwīc n. sheepfold, KC 3·4055.

scear I. (æ, e) mn. ploughshare, Cp (æ), Sc (e). [‘share’]

II. pret. 3 sg. of scieran.

scēara = scēarra

scearbēam m. wood to which the ploughshare is fixed, WW 19628.

sceard I. n. incision, cleft, gap, Ct: potsherd, GPH. [‘shard’]

II. adj. cut, mutilated, gashed, notched, hacked: (w. g.) bereft of, deprived of.

±scearfian to cut off, scrape, shred.

scearflian to scrape, Lcd 1·18418.

scearfung f. scraping, scarifying, Lcd.

scearn (æ, e) n. dung, muck, Lcd, VPs. [‘sharn’]

scearnbudda m. dung-beetle, ÆGr 3081n.

scearn-wibba (æ, e) -wifel (-fifel, WW) m. dung-beetle.

scēaron = scǣron pret. pl. of scieran.

scearp (a, æ) ‘sharp,’ pointed, prickly, Lcd, Soul, VPs: acute, keen, active, shrewd, Bo, Lcd: severe, rough, harsh, AO, Lcd: biting, bitter, acid, Lcd: brave. [scieran]