Über die See schäumte indessen, des Verfolgers spottend, die flüchtige Praue des Javanen den „tausend Inseln“ zu, in deren Bereich sich das Wachtboot nicht einmal allein hineinwagen durfte, und wo auch weitere Verfolgung zwischen den vielen kleinen Inseln nutzlos gewesen wäre. Nach zweistündigem Rennen mußte es die Jagd aufgeben und kehrte langsam und unverrichteter Sache zu seinem Stationsschiff auf der Rhede zurück.

Fußnoten:

[41] Ein eigenthümlich geformter Javanischer Dolch.

[42] Ein kleines Bergwasser, das eingedämmt durch Batavia fließt und von den Eingeborenen Kali Besaar, der große Strom, genannt wird.

[43] Mischling der Europäischen mit der indischen Race.

[44] Eine gewöhnliche unter den Holländern gebräuchliche gemüthliche Anrede zwischen vertrauten Bekannten.

[45] Ich grüße euch, Herr!

Hinweise zur Transkription:

Das Originalbuch ist in Frakturschrift gedruckt. Großgeschriebene Umlaute waren im Original als Ae, Oe und Ue abgedruckt und wurden durch Ä, Ö und Ü ersetzt. Offensichtliche Fehler und uneinheitliche Schreibweisen wurden korrigiert, bei Zweifeln wurde der Originaltext beibehalten. Die zahlreichen Korrekturen bei falsch gesetzten oder fehlenden Anführungszeichen sind in der folgenden Liste der Korrekturen nicht aufgeführt.

Liste der Korrekturen:

Der Wallfischfänger
  Original Korrektur
Zum Text sein Schiff voll Öl bekommen wollte sein Schiff voll Öl bekommen wollte.
Zum Text überdem war sie schon mit dem jungen Häuptling eines Nachbarstammes versprochen überdem war sie schon dem jungen Häuptling eines Nachbarstammes versprochen
Zum Text er sah sich dadurch bald in den Besitz er sah sich dadurch bald in dem Besitz
Zum Text nnd Toanonga selber um die Hand seiner Tochter zu bitten. und Toanonga selber um die Hand seiner Tochter zu bitten.
Zum Text so bedenklich schüttelten die Offiziere so bedenklich schüttelten die Officiere
Zum Text mit zu Hause durfte er sie natürlich nicht nehmen. mit nach Hause durfte er sie natürlich nicht nehmen.
Zum Text dichtgesteckte Brodfruchtbäume dichtgesteckte Brotfruchtbäume
Zum Text Gasperlen Glasperlen
Zum Text soll Brodfrucht und Cocosnüsse, Bananen und Turo soll Brotfrucht und Cocosnüsse, Bananen und Taro
Zum Text ist Tai manavachis ohana. ist Tai manavachis Ohana.
Zum Text eines nach dem andern eines nach dem Andern
Zum Text Und wollen die Pagalangis selber ihr Holz schlagen?“ Und wollen die Papalangis selber ihr Holz schlagen?“
Zum Text Orangen ansgesogen Orangen ausgesogen
Zum Text auf einem Brodtfrucht- oder Cocosnußbaum auf einem Brotfrucht- oder Cocosnußbaum
Zum Text Brodfrucht und Schweinefleisch rösteten Brotfrucht und Schweinefleisch rösteten
Zum Text die Luci Walker droben noch drei volle Jahreszeiten die Lucy Walker droben noch drei volle Jahreszeiten
Zum Text tollköpfigen Pagalangi gegelacht tollköpfigen Papalangi gelacht
Zum Text Hierher kam Hua jeden Abend mit mehren ihrer Gespielinnen Hierher kam Hua jeden Abend mit mehreren ihrer Gespielinnen
Zum Text zwei junge Bursche zwei junge Burschen
Zum Text das die Segel setzende Schiff der Pagalangis das die Segel setzende Schiff der Papalangis
Zum Text daß sie eine Bö auszuarten drohte daß sie in eine Bö auszuarten drohte
Zum Text rasch ihr Abendbrod einzunehmen rasch ihr Abendbrot einzunehmen
Zum Text den Offizier über die Wichtigkeit der Einrede den Officier über die Wichtigkeit der Einrede
Zum Text frug der Harpurnier, selbst mit wenig Hoffnung im Ton frug der Harpunier, selbst mit wenig Hoffnung im Ton
Zum Text entgegnete der Capitän eintönig entgegnete der Capitain eintönig
Zum Text Capitän Silwitch sprang jetzt selber Capitain Silwitch sprang jetzt selber
Zum Text der wir hier mit jeder Secunde Zögern ausgesetzt sind der wir hier mit jeder Secunde zögern ausgesetzt sind
Zum Text angeschlossener Eber angeschossener Eber
Zum Text werft einen Theil der Landung über Bord werft einen Theil der Ladung über Bord
Zum Text vor der Nähe Feindes vor der Nähe des Feindes
Die Bootsmannschaft
Zum Text der höhnende Jubelruf der Jonga-Insulaner antwortete der höhnende Jubelruf der Tonga-Insulaner antwortete
Zum Text ein Schiff anträfen, daß sie aufnehmen könnte. ein Schiff anträfen, das sie aufnehmen könnte.
Zum Text um ihre Canoe zu erleichtern um ihr Canoe zu erleichtern
Zum Text der wie ein Weheruf über die Flut schallte der wie ein Weheruf über die Fluth schallte
Zum Text Das ist dem zweiten Haarpunier seine Sache! Das ist dem zweiten Harpunier seine Sache!
Zum Text Auslandziehen Aufslandziehen
Zum Text jeden Morgen brachten ihn ein paar Eingeborene jeden Morgen brachten ihnen ein paar Eingeborene
Zum Text Was ist An-ga? Was ist Ang-a?
Zum Text hinaus aus der seichten Flut hinaus aus der seichten Fluth
Zum Text die hier durch rechts und links auslaufende Landzungen gebildet werde. die hier durch rechts und links auslaufende Landzungen gebildet wurde.
Zum Text auf die Erde spukte -- auf die Erde spuckte --
Zum Text „Du, Jonas hast dem Zimmermann „Du, Jonas, hast dem Zimmermann
Zum Text gegen die Hagai-Leute gegen die Hapai-Leute
Zum Text sieben Hagai-Krieger sieben Hapai-Krieger
Zum Text von dem alten Rothfell zum Narren haben, Lord Donglas! von dem alten Rothfell zum Narren haben, Lord Douglas!
Der Schooner
Zum Text neben ihn angekommen neben ihm angekommen
Zum Text nach Hagai hinüberfahren nach Hapai hinüberfahren
Zum Text noch schlimmer angekommen, als wir. noch schlimmer angekommen als wir.
Zum Text einen scharfen, eigentümlichen Schrei einen scharfen, eigenthümlichen Schrei
Zum Text endlich sagt er: endlich sagte er:
Zum Text fast dann den Alten fasst dann den Alten
Zum Text als zwei der Frauen sich plötzlich und rüsichtslos auf Legs warfen als zwei der Frauen sich plötzlich und rücksichtslos auf Legs warfen
Der Balinese
Zum Text die Arecapalme streckte aus kleinen Fruchtdickichten die Arekapalme streckte aus kleinen Fruchtdickichten
Zum Text „Glenteck!“ hauchte sie dabei, „Glentek!“ hauchte sie dabei,
Zum Text am Anker stehenden Offizier am Anker stehenden Officier
Zum Text Auch die Frau des Capitains war anfgesprungen, Auch die Frau des Capitains war aufgesprungen,
Zum Text während sie flehend die Arme zu ihm aufstreckte während sie flehend die Arme zu ihm ausstreckte
Zum Text verb nnte verbannte
Zum Text Handels- und Schutz und Trutz-Vertrag Handels- und Schutz- und Trutz-Vertrag
Zum Text Einem eigentümlichen Aberglauben nach Einem eigenthümlichen Aberglauben nach
Der Menschentiger
Zum Text In den Preauger Regentschaften auf Java In den Preanger Regentschaften auf Java
Zum Text der furchtbare Schanghai der furchtbare Schang-hai-hai
Zum Text Schanghai befolgte mit zitternden Händen den gegebenen Befehl Schang-hai befolgte mit zitternden Händen den gegebenen Befehl
Zum Text um von dort aus dem Kompang Tji-dasang zu erreichen. um von dort aus den Kampong Tji-dasang zu erreichen.
Zum Text sein Leben zu retten, gegeben, den Kompang. sein Leben zu retten, gegeben, den Kampong.
Der Khris
Zum Text keine Muskel seines Gesichts verrieh mehr kein Muskel seines Gesichts verrieth mehr
Zum Text den sie an eigentümlichen, nur ihnen deutlichen Zeichen den sie an eigenthümlichen, nur ihnen deutlichen Zeichen
Zum Text Um zweitausend Gulden gebe ich ihn her Um zweitausend Gulden gebe ich ihn nicht her
Zum Text und sagte erst: und sagte ernst:
Zum Text Der commandirende Offizier Der commandirende Officier