Édition imprimée par Abraham Wolfgang, à Amsterdam, avec la devise: Quærendo sur le titre. Elle fait partie du recueil de 1664 (no 381).
XXVI
368. Sophonisbe, || Tragedie. || Par P. Corneille. || Suivant la Copie imprimée || A Paris. || CIↃ.IↃC.LXIII [1663]. Pet. in-12 composé d'une fig., 4 ff. prél. (y compris le titre) et 64 pp., sign. A-C.
Édition imprimée par Abraham Wolfgang, à Amsterdam, avec la devise: Quærendo sur le titre. Elle fait partie du recueil de 1664 (no 381).
XXVII
369. Othon, || Tragedie, || Par || P. Corneille. || Suivant la Copie imprimée || A Paris. || CIↃ.IↃC.LXV [1665]. Pet. in-12 de 3 ff. prél. (y compris la fig. et le titre), et 66 pp., sign. A-C.
Édition imprimée par Abraham Wolfgang, à Amsterdam, avec la marque: Quærendo sur le titre. Elle fait partie du recueil de 1664 (no 381).
370. Othon, Tragedie, Par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée A Paris. M.DC.LXXXI [1681]. Pet. in-12.
Réimpression de l'édition précédente. Bibliothèque dramatique de Pont-de-Veyle, 1847, no 837.
XXVIII
371. Agesilas, || Tragedie. || En Vers libres rimez. || Par P. Corneille. || Suivant la Copie imprimée || A Paris. || CIↃ.IↃC.LXVI [1666]. Pet. in-12 de 3 ff. prél. (y compris la figure et le titre), 76 pp. et 1 f. blanc, sign. A-D.
Édition imprimée par Abraham Wolfgang, à Amsterdam, avec la devise: Quærendo sur le titre. Elle s'ajoute au recueil de 1664.
372. Agesilas, || Tragedie. || En Vers libres rimez. || Par P. Corneille. || Sur l'Imprimé || A Paris, || Se vend à Amsterdam, || M.DC.LVI [1666]. Pet. in-12 de 88 pp., sign. A-D.
Bibliothèque de M. de la Gondie, à Versailles.
XXIX
373. Attila || roy || des Huns, || Tragedie, || Par P. Corneille. || Suivant la Copie imprimée || A Paris. || CIↃ.IↃC.LXVII [1667]. Pet. in-12 de 4 ff. prél. (y compris la figure et le titre) et 64 pp., sign. A-C.
Édition imprimée par Abraham Wolfgang, à Amsterdam, avec la marque: Quærendo sur le titre. Elle s'ajoute au recueil de 1664 (no 381).
XXX
374. Tite || et || Berenice, || Comedie heroique, || Par P. Corneille. || Suivant la Copie imprimée || A Paris. || CIↃ.IↃC.LXXI [1671]. Pet. in-12 de 71 pp. (y compris la figure, le titre et 1 f. prél.), sign. A-C.
Édition imprimée par Abraham Wolfgang, à Amsterdam. Elle porte sur le titre la devise: Quærendo, et la figure est signée de Romain de Hooghe. Elle doit s'ajouter au recueil de 1664.
375. Tite et Berenice, Comedie heroique, Par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée A Paris. CIↃ.IↃC.LXXX [1680]. Pet. in-12.
Réimpression de l'édition de Wolfgang.
Catalogue Soleinne, t. Ier, no 1143.
XXXI
376. Pulcherie || Comedie || heroique, || Par P. Corneille. || Suivant la Copie imprimée || A Paris. || CIↃ.IↃC.LXXIII [1673]. Pet. in-12 de 71 pp. (y compris la figure, le titre et 1 f. prél.), sign. A-C.
Édition imprimée par Abraham Wolfgang, à Amsterdam, avec la devise: Quærendo sur le titre; elle se joint au recueil de 1664. La figure est de Romain de Hooghe, dont on aperçoit le monogramme sous une draperie, au-dessus des mots: Anno s. 1673.
XXXII
377. Surena || general || des || Parthes, || Tragedie. || Suivant la Copie imprimée || A Paris. || CIↃ.IↃC.LXXVI [1676]. Pet. in-12 de 71 pp. (y compris la figure, le titre et 1 f. prél.), sign. A-C.
Édition imprimée par Abraham Wolfgang, à Amsterdam, avec la devise: Quærendo sur le titre. Elle se joint au recueil de 1664. La figure est signée: Harmaeus (?) P. de Brügge.
378. L'Illvstre || Theatre || de || Monsr Corneille. || A Leyden. || M.DC.XLIV [1644]. Pet. in-12.
Recueil factice de cinq pièces imprimées séparément par Bonaventure et Abraham Elzevier, à Leyde: le Cid, 1644 (no 279); Horace, 1641 (no 292); Cinna, 1644 (no 298); Polyeucte, 1644 (no 304), et la Mort de Pompée, 1644 (no 313). Les cinq pièces sont précédées de 2 ff. pour le titre et la table.
Les recueils de pièces elzéviriennes avec le titre d'Illustre Théatre sont de la plus grande rareté; nous n'en connaissons que cinq exemplaires:
1o Celui de Sensier, Pixerécourt, Buvignier, Clinchamp et Montesson, qui mesure 128 mm.; cet exemplaire, acheté 4,000 fr. par M. Bordes à la vente Potier, en 1870, et cédé par lui à M. Benzon, de Londres, s'est revendu, en 1875, 6,600 fr. (soit avec la commission et les frais 7,260 fr.); il appartient aujourd'hui à M. Eugène Paillet;
2o Celui de M. Bourdillon, de M. Pieters et de M. de la Villestreux, qui fut acheté au prix de 1,795 fr., à la vente de ce dernier amateur, par M. Caperon; il n'a que 123 mm.;
3o Celui de M. le comte de Lignerolles, qui provient d'une vente faite à Bruxelles, en novembre 1863;
4o Celui de M. Huillard, qui fut acheté 900 fr., en février 1870, par M. Ratier; il n'a que 121 mm., et le titre courant a été atteint en plusieurs endroits par le couteau du relieur;
5o Celui du marquis de Coislin et de M. Pasquier, qui s'est vendu 1,000 fr., en 1875, avec deux autres petits recueils de pièces elzéviriennes; il a 128 mm. de hauteur, mais le titre a subi un remmargement, et les éditions d'Horace et de Pompée n'y sont que de seconde date.
Un exemplaire, dont le titre avait été imité en impression moderne, a figuré, en janvier 1847, à une vente faite à Paris à la Salle Silvestre; il a été revendu, en juillet 1848, à Londres, avec la bibliothèque de M. Benjamin Delessert.
Les 2 ff. préliminaires sont la partie la plus importante de ce recueil, les pièces séparées n'étant pas elles-mêmes d'une très-grande rareté. Charles Nodier, qui ne pouvait se consoler de ne pas l'avoir pas rencontré, a prétendu dans sa Description raisonnes d'une jolie collection de Livres (Paris, Techener, 1844, in-8, p. 292), que ce titre était «l'œuvre d'un spéculateur plus ou moins postérieur» à l'époque des Elzevier. C'est là une assertion qui ne pouvait tromper Nodier lui-même, car il est évident que le titre est bien authentique.
La date de 1644 exige qu'aucune des pièces comprises dans le volume ne soit d'une année antérieure.
Nous avons constaté la rareté de l'Illustre Théatre, mais nous sommes loin de partager l'engouement que ce petit recueil inspire à certains amateurs. Quelle que soit l'élégance de l'impression, nous ne pouvons dissimuler que le texte en est peu correct; c'est, à nos yeux, moins un livre qu'un objet de simple curiosité.
379. Le Theatre || françois || par le Sieur || Corneille, || auquel sont || representées les principales || & meilleures Pieces || qu'il a faites. || M.DC.LII [1652]. S. l., 2 vol. in-12.
T. Ier (sans tomaison): titre; 1 f. pour la table des deux volumes; cinq pièces avec pagination particulière: Le Cid, Horace, Pompée, le Menteur et La Suite du Menteur. (Voy. les nos 280, 294, 315 et 320.)
T. IIe (pas de titre ni de feuillet prélim.): Théodore, Polyeucte, Cinna, Rodogune et Héraclius. (Voy. les nos 300, 307, 315, 335 et 341.)
Nous ne connaissons de cette édition qu'un seul exemplaire appartenant à M. Benjamin Fillon, qui a bien voulu nous le communiquer. Le 1er volume avait figuré à la vente Potier, en 1870 (no 1223), où il avait atteint le prix de 100 fr. Le 2e volume a été découvert plus tard par la librairie Fontaine, qui l'a cédé depuis à M. Fillon. Cette seconde partie n'a pas de titre et ne semble pas en comporter un. Le titre de la 1re partie, n'ayant pas de tomaison, peut être considéré comme un titre général convenant à tout le recueil; la table qui suit ce titre général contient l'indication des pièces qui composent chaque partie, et le tome second correspond bien à cette description. Ajoutons que le titre de Théodore qui précède le second volume porte un nom de libraire qui le distingue des autres titres particuliers du recueil.
Cette édition clandestine a dû être détruite, car les exemplaires en sont de la plus grande rareté. C'est là, il faut le reconnaître, le principal et même l'unique mérite du livre. Les éditions elzéviriennes ont pour elles cette admirable exécution qui séduira longtemps encore les amateurs. Les contrefaçons exécutées dans les provinces de France ne présentent pas le même genre d'intérêt; elles sont le plus souvent fort grossières. Il est néanmoins curieux encore d'en étudier le texte. Peut-être y découvrirait-on, à côté de fautes qu'on ne saurait imputer à Corneille, des variantes prises dans des éditions originales qui se sont perdues.
380. Le || Theatre || de || Corneille, || auquel se voyent les plus belles Pieces qu'il || a faites: sçauoir: || Le Cid. || Le Cinna. || Le Polieucte. || Les Horaces. || La Mort de Pompee. || La Rodogune. || L'Heraclius, ou Mort || de Phocas. || Le Menteur. || La Suite du Menteur. || Le Don Sanche. S. l. n. d. [vers 1655], pet. in-8.
Collation: 2 ff. prélim., 668 pp. pour les neuf premières pièces, plus 10 ff. prélim. et 68 pp. pour D. Sanche d'Aragon; caractères italiques.
Ce volume, imprimé dans quelque ville de province, vers 1655 (la première édition de D. Sanche étant de 1650), ne contient ni privilége, ni nom de lieu ou de libraire. C'est une contrefaçon que les éditeurs parisiens ont peut-être fait saisir et qui est devenue fort rare. Nous n'en connaissons que trois exemplaires: le premier, incomplet du 1er f., a figuré à la vente Chedeau, en 1865 (no 678 du catalogue), où il n'a pas dépassé le prix de 100 fr.; il se trouve aujourd'hui à la Bibliothèque nationale (Y 5510. Rés.); le second, incomplet des derniers feuillets du Menteur, a été légué par M. Luzarche à la Bibliothèque de l'Arsenal; le troisième, mieux conservé que les précédents, appartient à M. L. Potier.
381. Le ||Theatre || de P. Corneille, || Reveu & corrigé, & augmenté || de diverses pieces nouvelles. || I. [II. III. et IV.] Partie. || Suivant la Copie imprimée || A Paris. || CIↃ.IↃ;C.LXIV [1664]. 4 vol. pet. in-12.
Charmante édition exécutée à Amsterdam par Abraham Wolfgang, et justement recherchée, sinon pour le texte lui-même, du moins pour la beauté de l'impression et du papier et pour l'élégance des figures. Cette édition a l'avantage de donner, non pas un choix, mais la suite complète des pièces de Corneille. «Elle est devenue depuis quelques années, dit M. Brunet, un objet d'une très-grande importance auprès des bibliomanes français, et il est fort difficile d'en trouver des exemplaires complets.» Voici la collation de chacun des volumes:
I. Partie: frontispice gravé représentant le buste de Corneille couronné par deux Renommées, avec ce titre: Le Theatre de P. Corneille;—portrait de Corneille, sans nom de graveur;—titre avec la devise: Quærendo;—5 ff. pour un avis de l'Imprimeur au Lecteur (avis signé A. W.) et la table des pièces de Pierre et de Thomas Corneille;—1 f. blanc;—74 pp. pour le Discours du Poëme dramatique et les Examens, et 8 pièces (de Mélite à l'Illusion comique). Chaque pièce, précédée d'une figure et d'un titre, a une pagination distincte. On en trouvera la collation exacte sous les nos 263, 264, 266, 267, 268, 269, 271, 272.
II. Partie: frontispice gravé représentant deux Amours, dont l'un déploie un voile sur lequel on lit: Le Theatre de P. Corneille, et l'autre grave des armes sur une pierre;—titre;—92 pp. contenant le Discours de la Tragédie et les Examens;—7 pièces avec fig., titre et pagination séparée, du Cid à la Suite du Menteur (Voy. les nnos 284, 296, 302, 310, 316, 321, 326). Il doit se trouver 2 ff. blancs après Horace.
III. Partie: frontispice gravé, représentant la Vérité debout sur une boule entourée de rois orientaux; cette figure tient une écharpe sur laquelle on lit: Le Theatre de P. Corneille;—1 f. pour le titre;—68 pp. pour le Dicours des trois Unitez et les trois Examens;—1 f. blanc;—7 pièces, précédées chacune d'une figure et d'un titre, avec pagination séparée. Il doit se trouver un feuillet blanc après Rodogune. (Voy. les nos 337, 333, 342, 347, 352, 357, 359.)
IV. Partie: 6 ff. prél. comprenant le frontispice gravé, le titre et l'Avertissement de Sertorius;—4 pièces: Sertorius (1664), la Toison d'or (1662), Sophonisbe (1663), et Othon (1665). Chaque pièce a une figure, un titre et une pagination séparée. Il doit se trouver l f. blanc après la Toison d'or. (Voy. les nos 361, 363, 367, 369.) Les signatures ne se suivent pas.
On forme une Ve Partie en réunissant les pièces publiées par Wolfgang, de 1666 à 1676: Agesilas (no 371), Attila (no 373), Tite et Bérénice (no 374), Pulchérie (no 376 et Surena (no 377).
Les œuvres de Th. Corneille font nécessairement partie de cette édition, puisque la table s'en trouve dans le t. Ier des œuvres de son frère. En voici la description:
Les || Tragedies || et || Comedies || de || Th. Corneille, || Reveues et corrigées, et augmentées || de diverses pieces nouvelles. || I. [II. III. IV. et V.] Partie. || Suivant la copie imprimée || A Paris. || CIↃ ↃC LXV [CIↃ IↃC LXVIII: 1665-1668]. 5 vol. pet. in-12.
I. Partie: 2 ff. pour le frontispice gravé et le titre: Les Engagements du hazard, 1662, 2 ff. et 80 pp., sign. A-D;—le Feint Astrologue, 1663, 4 ff. et 87 pp., sign. A-D;—D. Bertran de Cigarral, 1663, fig., 3 ff. et 90 pp., sign. A-D;—l'Amour à la mode, 1663, 3 ff. et 90 pp., sign. A-D;—le Berger extravagant, 1663, 4 ff. et 87 pp., sign. A-D;—le Charme de la Voix, 1662, 1 fig., 3 ff. et 82 pp., sign. A-D.
II. Partie: 2 ff. pour le frontispice gravé et le titre: Le Geolier de soy mesme, 1662, 1 fig., 3 ff. et 78 pp., sign. A-D;—les Illustres Ennemis, 1662, 1 fig., 3 ff. et 78 pp., sign. A-D;—Bérénice, 1662, 1 fig., 4 ff. et 76 pp., sign. A-D;—Timocrate, 1662, 1 fig., 5 ff. et 73 pp. sign. A-D;—la Mort de l'empereur Commode, 1662, 1 fig., 1 f. et 70 pp., sign. A-C;—Darius, 1662, 1 fig., 4 ff. et 73 pp. et 1 f. blanc sign. A-D.
III. Partie: 2 ff. pour le frontispice gravé et le titre: Stilicon, 1662, 1 fig., 4 ff. et 75 pp., sign. A-D;—le Galand doublé, 1662, 1 fig., 1 f. et 82 pp., sign. A-D;—Camma, 1662, 1 fig., 4 ff., 74 pp. et 1 f. blanc, sign. A-D; Maximian, 1662, 1 fig., 4 ff., 74 pp. et 1 f. blanc sign. A.-D. Ces quatre pièces sont les seules qui soient mentionnées au verso du titre de la 3e partie; mais Wolfgang continua son édition à mesure que Th. Corneille fit paraître de nouvelles pièces. Il convient d'ajouter à ce volume: Pyrrhus, roy d'Epire, 1666, 2 ff., 79 pp. et 2 ff. blancs, sign. A-D; Persée et Demetrius, 1666, 2 ff. et 68 pp., sign. A-C.
IV. Partie, 1676: 2 ff. pour le frontispice gravé et le titre; Antiochus, 1666, 4 ff. et 63 pp., sign. A-C;—Laodice, 1668, 3 ff. et 62 pp., sign. A-C;—le Baron d'Albikrac, 1670, 106 pp. (y compr. 4 ff. prél.) et 1 f. blanc, sign. A-E;—la Comtesse d'Orgueil, 1671, 5 ff. et 105 pp., sign. A-C;—Théodat, 1673, 72 pp. (y compris 3 ff. prél.), sign. A-C;—la Mort d'Annibal, 1673, 83 pp. (y compris 4 ff. prél.), sign. A-D.
V. Partie, 1678: 2 ff. pour le titre et la table (il n'y a pas de frontispice gravé);—Ariane, 1674, 69 pp. (y compris la fig. et le titre), plus 1 f. blanc, sign. A-C;—Circé, 1676, 124 pp. (y compris la fig. et le titre), plus 2 ff. blancs, sign. A-F;—La Mort d'Achille, 1676, 67 pp. (y compris la fig. et le titre), plus 2 ff. blancs, sign. A-C;—Don Cesar d'Avalos, 1676, 96 pp. (y compris la fig. et le titre), sign. A-D;—L'Inconnu, 1678, 115 pp. (y compris la fig. et le titre), plus 2 ff. blancs, sign. D-H;—Le Comte d'Essex, 1678, 69 pp. (y compris la fig. et le titre), plus 1 f. blanc, sign. A-C.
Toutes les pièces de Thomas Corneille sont, comme celles de Pierre Corneille, précédées d'une figure. Nous n'avons indiqué spécialement les figures que lorsqu'elles sont tirées sur des feuillets séparés et ne rentrent pas dans les signatures. Les feuillets préliminaires y sont, au contraire, compris, lors même qu'ils restent en dehors de la pagination; c'est pourquoi ils sont souvent en nombre impair.
Vendu, avec les Tragédies et Comédies de Th. Corneille, 660 fr., mar. bl. (Simier), prince d'Essling, 1846 (no 136);—400 fr., même exempl., Giraud, 1855 (no 1624);—710 fr., même exempl., Solar, 1860 (no 1686);—2,400 fr., mar. br. (Trautz-Bauzonnet), Potier, 1870 (no 1224);—3,300 fr. mar. br. (Trautz-Bauzonnet), Fontaine, 1872 (no 2645);—1,200 fr., mar. r. (Duru), Fontaine, 1874 (no 567);—2,500 fr., mar. bl. (Duru), avec diverses pièces ajoutées, Fontaine, 1874 (no 568);—4,500 fr., mar. r. doublé de mar. bl. (Trautz-Bauzonnet), Quentin Bauchart, 1874 (Mes Livres, no 84);—1,750 fr. mar. r., doublé de mar. bl. (Lortic), Benzon, 1875 (no 250).
I
382. L'Imitation de Iesvs-Christ. Traduite en Vers François, par P. Corneille. Sur l'imprimé A Paris, Chez Charles de Sercy, au Palais, dans la Salle Dauphine, à la bonne Foy Couronnée. M.DC.LI [1651]. In-12.
Édition citée par M. Marty-Laveaux, t. XIIe, p. 534.
383. L'Imitation || de || Iesvs-Christ. || Traduite en Vers François, || Par Mr Corneille. || Iouxte la copie imprimée, || A Roüen, || Chez Laurens Maurry, prés le Palais. 1652. || Auec Priuilege du Roy. || Et se vendent A Paris, || Chez Charles de Sercy, au Palais, dans la || Salle Dauphine, à la bonne Foy Couronnée. Pet. in-8 de 3 ff. et 112 pp.
Collation: titre, avec les insignes de la Passion; les mots: Iouxte la copie imprimée sont habilement dissimulés dans les ornements qui entourent ce fleuron (le titre est imprimé sur 1 f. séparé, non compris dans les signatures);—2 ff. pour l'avis Au Leceur [sic] et la première page du texte latin.
Cette contrefaçon, où le texte est imprimé en regard de la traduction, ne contient que les vingt premiers chapitres du Ier livre de l'Imitation.
384. L'Imitation || de || Jesus-Christ. || Traduite en Vers François || Par || P. Corneille. || A Leyde, || Chez Jean Sambix. || CIↃ.IↃC.LII [1652]. In-12 de 71 pp. en tout.
Édition imprimée par les Elzevier de Leyde et qui porte une sphère sur le titre. M. Pieters (loc. cit., p. 202) constate qu'elle est «fort belle et excessivement rare». Comme la précédente, elle ne contient que les vingt premiers chapitres du livre Ier.
M. Brunet et M. Bérard l'indiquent avec la date de 1653, sous laquelle elle existe aussi (Catal. Huillard, 1870, no 78).
385. L'Imitation de Iesvs Christ, traduite en Vers François, par Pierre Corneille. Sur l'imprimé A Roüen, & se vend à Paris, M.DC.LIII [1653]. 2 vol. pet. in-12.
Catalogue d'une vente faite en mai 1875 par M. A. Claudin, no 13.
386. L'Imitation de Iesvs Christ, traduite en Vers François par P. Corneille. Iouxte la Copie imprimée A Paris, M.DC.LIV [-M.DC.LV: 1654-1655]. 3 vol. in-12.
Les mots: Iouxte la copie imprimée ne se trouvent que sur les titres des deux premières parties; ils sont dissimulés dans un fleuron. Cf. nos 276 et 280.
Marty-Laveaux, t. XIIe, p. 535.
387. L'Imitation || de || Iesvs-Christ, || Traduite & Paraphrasée en Vers François. || Par P. Corneille. || Volume premier [Second volume]. || A Leyde, || Chez Iean Sambix. || M.DC.LVII [1657], || Avec Privilege & Approbation. 2 vol. in-12.
Volume Premier: titre avec la sphère;—6 ff. pour l'épistre Au Souverain Pontife;—3 ff. pour l'avis Au Lecteur;—2 ff. pour l'Approbation des Docteurs et le commencement du texte latin et français;—263 pp., contenant les deux premiers livres.
Second Volume: 137 pp. pour le 3e livre (y compris le titre qui porte la sphère);—407 pp. pour le 4e livre;—3 ff. blancs.
Dans cette édition, le texte latin est imprimé en regard des vers de Corneille. Malgré la mention faite sur le titre, on ne trouve nulle part le texte du privilége.
La rubrique de Leyde cache une contrefaçon française. Les caractères ne sont pas ceux de la Hollande, et l'on ne trouve nulle part, pas même dans les feuillets prélim., les réclames usitées par les imprimeurs hollandais.
388. L'Imitation || de || Jesus-Christ. || Traduite & Paraphrasée en Vers || François. || Par P. Corneille. || Edition nouuelle. || A Bruxelles. || Chez François Foppens, Imprimeur || & Libraire, au S. Esprit. || M. DC. LVII [1657]. || Avec Approbation des Docteurs, & Privilege du Roy. In-12 de 6 ff. non chiffr., 495 pp. et 4 ff. non chiffr., plus 4 fig.
Au recto du feuillet qui porte la 1re fig. se trouve l'extrait du privilége accordé à François Foppens par Philippe IV, pour une durée de dix ans, à la date du 24 décembre 1653.
Les figures sont des réductions en contre-partie des figures de l'édition de 1656 (no 128).
389. L'Imitation || de || Iesvs-Christ. || Mise en Vers || François, || par || Pierre Corneille. || A Francheford, || Chez Nicollas Hulst, à l'Escu de France. || M.DC.LVIII [1658]. Pet. in-8 de 6 ff. et 160 pp. (pour les deux premiers livres), 302 pp. et 1 f. blanc (pour les livres IIIe et IVe).
Les feuillets prélim. comprennent le titre, l'épître Au Souverain Pontife Alexandre VII, l'avis Au Lecteur et l'Approbation des Docteurs.
390. L'Imitation de Iesvs Christ, Traduite & Paraphrasée en Vers François par P. Corneille. A Leyde, 1660, in-12.
Édition citée par M. Marty-Laveaux, t. XIIe, p. 535; c'est probablement une contrefaçon française sous le nom de Sambix, comme le no 387.
391. L'Imitation || de || Jesus-Christ, || Traduite & Paraphrasée en Vers || François. || Par P. Corneille. || A Bruxelles, || Chez François Foppens, Imprimeur & Li- || braire à l'enseigne du S. Esprit. || M.DC.LXV [1665]. In-12 de 12 ff., 495 pp. et 4 ff. pour la Table, plus 4 fig.
Réimpression, page pour page, de l'édition de 1657 (no 388).
392. L'Imitation de Jesus-Christ, traduite et paraphrasée en Vers François par P. Corneille. A Lyon, Chez Jean-Baptiste Deville, ruë Merciere, à la Science, M.DC.LXXVI [1676]. In-12.
Voy. sur le libraire Deville le no 286.
393. L'Imitation || de || Jesus-Christ, || Traduite et Paraphrasée || en Vers François || Par Pierre Corneille, Conseiller du Roy. || Edition nouvelle. || A Bruxelles, || Chez François Foppens, Imprimeur & || Libraire, au S. Esprit. || M.DC.LXXXIV [1684]. In-12 de 12 ff., 496 pp. et 4 ff. pour la Table, figg.
Collation des feuillets prélim.: titre imprimé en rouge et en noir, avec une taille-douce représentant la Vierge;—7 ff. pour la dédicace;—3 ff. pour l'avis Au Lecteur et l'Approbation;—1 f. pour le Privilége donné à Foppens par Philippe IV (l'extrait n'est pas daté), au verso duquel se trouve la figure du livre 1er.
Les figures qui précèdent chaque livre sont les mêmes que dans les éditions de Foppens déjà citées.
II
394. Louanges || de la || Sainte Vierge. || Traduites & Paraphrasées en Vers || François. || Par P. Corneille. || Sur l'Imprimé || A Paris, || Se vend à Lille. M.DC.LXV [1665]. In-12 de 3 ff. et 28 pp.
Collation des feuillets prélim.: titre rouge et noir avec une taille-douce représentant la Vierge;—1 f. pour l'avis Au Lecteur;—1 grande figure tirée sur une feuille séparée et représentant la Vierge et l'Enfant-Jésus, avec cette inscription: Tota pulchra es Amica mea et macula non est in te.
Édition sortie des presses de Fr. Foppens, à Bruxelles; nous en avons vu un exemplaire chez M. L. Potier.
I
395. Melite, Comedie. Par P. Corneille. Jouxte la Copie imprimée A Paris. M.DC.LXXXVIII [1688]. Pet. in-12.
Édition citée par M. Marty-Laveaux, t. XIIe, p. 519.
396. Melite, Comedie. Par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée, A Paris. M.DC.LXXXVIII [1688]. Pet. in-12 de 84 pp. (y compris 3 ff. prélim., dont le premier est blanc), sign. A-D.
Édition hollandaise, avec réclame à chaque page. (Bibliothèque nationale.)
II
397. Clitandre, Comedie. Par P. Corneille. Jouxte la Copie imprimée A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12.
Édition citée par M. Marty-Laveaux, t. XIIe, p. 519.
398. Clitandre, Tragedie [sic]. Par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée, A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12 de 2 ff. (dont le premier est blanc) et 56 pp., sign. A-C.
Édition hollandaise. (Bibliothèque nationale.)
III
399. La Vefve, Comedie. Par P. Corneille. Jouxte la Copie imprimée A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12.
Édition citée par M. Marty-Laveaux, t. XIIe, p. 519.
400. La Vefve, Comedie. Par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée, A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12 de 2 ff. (dont le premier est blanc), et 68 pp., sign. A-C.
Édition hollandaise. (Bibliothèque nationale.)
IV
401. La Galerie du Palais, Comedie. Par P. Corneille. Jouxte la Copie imprimée A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12.
Édition citée par M. Marty-Laveaux, t. XIIe, p. 519.
402. La Galerie Du Palais, Comedie. Par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée. A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12 de 2 ff. prélim. (dont le premier est blanc), et 68 pp., sign. A-C.
Édition hollandaise. (Bibliothèque nationale.)
V
403. La Suivante, Comedie, par P. Corneille. Jouxte la Copie imprimée A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12.
Édition citée par M. Marty-Laveaux, t. XIIe, p. 520.
404. La Suivante, Comedie, par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12 de 2 ff. prél. (dont le premier est blanc) et 67 pp., sign. A-C.
Édition hollandaise. (Bibliothèque nationale.)
VI
405. La Place Royalle, Comedie. Par P. Corneille. Jouxte la Copie imprimée A Paris. M.DC.LXXXVIII [1688]. Pet. in-12.
Édition citée par M. Marty-Laveaux, t. XIIe, p. 519.
406. La Place Royalle, Comedie. Par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée, A Paris. M.DC.LXXXVIII [1688]. Pet. in-12 de 2 ff. prélim. (dont le premier est blanc) et 56 pp., sign. A-C.
Édition hollandaise. (Bibliothèque nationale.)
VII
407. Medée. Tragedie. Par P. Corneille. Jouxte la Copie imprimée A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12.
Édition citée par M. Marty-Laveaux, t. XIIe, p. 523.
408. Medée, Tragedie, Par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12 de 2 ff. prélim. (dont le premier est blanc) et 56 pp., sign. A-C.
Édition hollandaise. (Bibliothèque nationale.)
VIII
409. L'Illusion, Comedie. Par P. Corneille. Jouxte la Copie imprimée, A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12.
Édition citée par M. Marty-Laveaux, t. XIIe, p. 523.
410. L'Illusion. Comedie. Par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée, A Paris. M.DC.LXXXIX [1689]. Pet. in-12 de 2 ff. (dont le premier est blanc) et 68 pp., sign. A-C.
Édition hollandaise. (Bibliothèque nationale.)
IX
411. Le Cid, Tragedie par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée à Paris. M.DC.LXXXVII [1687]. In-12.
Bibliothèque dramatique de Pont-de-Veyle, 1847, no 836.
412. Le Cid, Tragedie par P. Corneille. Suivant la Copie imprimée à Paris. M.DC.LXXXXII [1692]. Pet. in-12.
Édition hollandaise.
413. Le Cid, Tragedie de Mr. de Corneille. Nouvelle édition revue et corrigée par Monsieur Roussaut. Paris, 1747, in-8 de 70 pp.
Malgré la rubrique Paris, cette édition a été imprimée en Danemark. Elle fait partie du Recueil de Pièces choisies du Nouveau Théatre françois et italien; t. IIe, Copenhague, 1749, in-8.
414. Le Cid, Tragédie par P. Corneille. Paris, 1764. In-8.
Édition publiée par Lekain, qui en parle ainsi dans ses Mémoires: «Avant que M. de Voltaire eût enrichi la littérature française de ses Commentaires sur le théâtre de P. Corneille; avant qu'il eût tracé les règles d'une poétique ainsi mise en action, on était à la Comédie dans l'usage de supprimer la première scène du Cid, dans laquelle le spectateur s'instruit par la bouche même de Chimène de son amour pour Rodrigue, et de la passion de ce dernier pour la belle Castillane.
«Cette scène n'existant plus, il était impossible que ce même spectateur prît un intérêt bien vif à la querelle suscitée, un moment après, entre les pères de ces deux amants, par le choix que le roi vient de faire de l'un d'eux pour être le gouverneur de son fils. Par une suite de cette même absurdité, qui a souvent réglé la conduite de quelques innovateurs présomptueux, ils avaient aussi supprimé la première scène du quatrième acte de cette superbe tragédie, et je remarque que cette scène était d'autant plus nécessaire qu'elle prépare d'une manière admirable tout ce que le spectateur doit éprouver de plus flatteur pour Rodrigue et d'intéressant pour Chimène. Selon le récit qu'Elvire y fait à sa maîtresse du combat de Rodrigue contre les Maures, les jours de ce héros sont à l'abri de tout danger et par l'aveu du roi et par l'acclamation générale du peuple.
Les Maures en fuyant ont emporté son crime....
Et la main de Rodrigue a fait tous ces miracles....,
dit Chimène.
«Ainsi cette malheureuse amante, en applaudissant d'une voix faible et languissante aux éloges que la nation prodigue à son libérateur, ne peut encore s'empêcher de poursuivre sa mort.
Reprenons donc aussi ma colère offensée,
dit-elle plus bas.
«Cette situation intéressante et terrible se trouve, à la vérité, presque toujours la même, dans le rôle de Chimène; mais ce défaut était inévitable dans un sujet aussi simple, aussi peu compliqué que celui du Cid, et que le grand Corneille a traité avec tant de génie, d'élévation et de pathétique.
«M. de Voltaire a donc eu la plus grande raison de s'élever contre l'ineptie de ceux qui avaient retranché l'exposition de cette tragédie sans réfléchir qu'ils en altéraient la marche et l'intérêt. C'est sur la sagesse des réflexions de M. de Voltaire que je me suis déterminé à faire rétablir ces deux scènes, non-seulement au théâtre de Paris, mais encore dans la nouvelle édition du Cid que je me propose de donner.
«Elle servira de guide aux comédiens de province, qui saisissent avec plus de facilité les fautes de leurs modèles qu'ils n'ont d'aptitude pour en saisir les traits caractéristiques.» (Mémoires de Lekain, précédés de Réflexions sur cet acteur et sur l'art théâtral, par F. Talma; Paris, Ponthieu, 1825, in-8, pp. 13-16.)
Par une singulière inconséquence, on lit à la suite de cette dissertation, destinée à faire respecter le texte des anciens auteurs, un chapitre intitulé: Réflexions grammaticales respectueusement hasardées sur quelques endroits de la tragédie du Cid, dans lequel Lekain ne craint pas de proposer un certain nombre de leçons de sa façon, destinées à remplacer des vers de Corneille qu'il trouve faibles ou écrits au mépris des règles de la grammaire. Ces substitutions sont pitoyables. Ceci prouve qu'un grand acteur peut être souvent un détestable critique.
415. Le Cid, tragédie, par P. Corneille. A Paris, Chez Fagés, 1801. In-8.
416. Le Cid, tragédie en cinq actes et en vers de Pierre Corneille. A Paris, chez Fages, [impr. Cussac], 1816. In-8 de 40 pp.
417. Le Cid, tragédie de P. Corneille, représentée sur le Théâtre de l'Hôtel de Bourgogne vers la fin de l'année 1636. Nouvelle édition, conforme à la représentation. A Paris, Chez Barba et chez Hubert, [imprim. Fain]. 1817. In-8 de 56 pp.
418. Le Cid, tragédie en cinq actes et en vers, de Pierre Corneille, représentée sur le Théâtre-Français en 1663. A Paris, chez Fagés, [impr. Everat], 1821. In-12.
419. Le Cid, tragédie en cinq actes par P. Corneille, Leipzig, Leo, 1825. In-8. (4 gr.)
Choix du Théâtre français à l'usage des Écoles, t. IIe.
420. Le Cid, tragédie en 5 actes, par P. Corneille, 1636. Berlin, Schlesinger, 1834. Gr. in-8.
Nouvelle édition, 1841.
421. Le Cid, tragédie par Pierre Corneille. Ulm, 1636. Gr. in-12.
Melpomene, eine Auswahl der vorzüglichsten französischen Trauerspiele in Versen, mit Anmerkungen von Georg Kissling.
422. Le Cid, tragédie en cinq actes de P. Corneille représentée pour la première fois sur le Théâtre de l'Hôtel de Bourgogne en 1636. Paris, Marchand, [impr. Dondey-Dupré], 1839. In-8.
423. Le Cid, tragédie par P. Corneille, édition classique. Paris, Delalain, 1840. In-18.
424. Le Cid, tragédie en cinq actes par P. Corneille. Paris, Hachette, [impr. Panckoucke], 1841. In-18.
425. Le Cid, tragédie en cinq actes par P. Corneille. Paris, Locquin, 1841. In-18.
426. Le Cid, tragédie par P. Corneille, A Paris, chez Mme veuve Maire-Nyon, quai Conti, n. 13, [impr. de Vve Dondey-Dupré], 1841. In-18.
427. Le Cid, tragédie par P. Corneille, avec des notes et des commentaires par l'Académie Française, Voltaire, Laharpe, etc. Paris, Dezobry et E. Magdeleine, [impr. Desrez], 1841. In-18.
428. Le Cid, tragédie en cinq actes de P. Corneille. A Paris, chez Prevot, rue Bourbon-Villeneuve, n. 61, [impr. Vassal], 1842. In-8.
429. Le Cid, tragédie par P. Corneille. Édition classique avec notices littéraires et remarques, par N.-A. Dubois, professeur de l'Université, auteur de plusieurs ouvrages classiques. Paris, J. Delalain, rue des Mathurins Saint-Jacques, 1842. In-12 (0 fr. 50).