31 Dionys. Hal. De Comp. Verb. a. 16, p. 196, Schaefer. τὰ κράτιστα δὲ νέμω, ὡς πρώτῳ τὸν ὑπὲρ ἐτυμολογίας εἰσάγοντι λόγον, Πλάτωνι τῷ Σωκρατικῷ, πολλαχῇ μὲν καὶ ἄλλοθι, μάλιστα δὲ ἐν τῷ Κρατύλῳ.

About Plato’s etymologies, as seriously intended, see Plutarch, De Iside et Osiride, p. 375 C-D-E, with the note of Wyttenbach. Harris, in his Hermes (pp. 369-370-407), alludes to the etymologies of Plato in the Kratylus as being ingenious, though disputable, but not at all as being derisory caricatures. Indeed the etymology of Scientia, which he cites from Scaliger, p. 370, is quite as singular as any in the Kratylus. Sydenham (Notes to the translation of Plato’s Philêbus, p. 35) calls the Kratylus “a dialogue, in which is taught the nature of things, as well the permanent as the transient, from a supposed etymology of names and words.

I find, in the very instructive comments of Bishop Colenso on the Pentateuch (Part iv. ch. 24, p. 250), a citation from St. Augustine, illustrating the view which I believe Plato to have taken of these etymologies: “Quo loco prorsus non arbitror prætereundum, quod pater Valerius animadvertit admirans, in quorundam rusticanorum (i.e., Africans, near Carthage) collocutione. Cum enim alter alteri dixisset Salus — quæsivit ab eo, qui et Latiné nosset et Punicé, quid esset Salus: responsum est, Tria. Tum ille agnoscens cum gaudio, salutem nostram esse Trinitatem, convenientiam linguarum non fortuitu sic sonuisse arbitratus est, sed occultissimâ dispensatione divinæ providentiæ — ut cum Latiné nominatur Salus, à Punicis intelligantur Tria — et cum Punici linguâ suâ Tria nominant, Latiné intelligatur Salus … Sed hæc verborum consonantia, sive provenerit sive provisa sit, non pugnaciter agendum est ut ei quisque consentiat, sed quantum interpretantis elegantiam hilaritas audientis admittit.

So in the etymologies of the Kratylus: Plato follows out threads of analogy, which, with indulgent hearers, he reckons will be sufficient for proof: and which, even when not accepted as proof, will be pleasing to the fancy of unbelieving hearers, as they are to his own. There is no intention to caricature: no obvious absurdities piled up with a view to caricature.

32 Schleiermacher, Introduction to Kratylus, vol. iv. p. 6: “Dagegen ist viel gewonnen durch die Entdeckung neuerer Zeiten,” &c. To the same purpose, Zeller, Phil. d. Griech., part ii. p. 402, edit. 2nd, and Brandis, Gesch. Gr. Röm. Phil., part ii. sect. cvii. p. 285.

Stallbaum, Prolegg. ad Platon. Cratylum, p. 4, says: “Quod mirum est non esse ab iis animadversum, qui Platonem putaverunt de linguæ et vocabulorum origine hoc libro suam sententiam explicare voluisse. Isti enim adeo nihil senserunt irrisionis, ut omnia atque singula pro philosophi decretis venditarint, ideoque ei absurdissima quæque commenta affinxerint. Ita Menagius.… Nec Tiedemannus Argum, Dial. Plat. multo rectius judicat. Irrisionem primi senserunt Garnierius et Tennemann.” &c. Stallbaum, moreover, is perpetually complaining in his notes, that the Etymological Lexicons adopt Plato’s derivations as genuine. Ménage (ad Diogen. Laert. iii. 25) declares most of the etymologies of Plato in the Kratylus to be ψευδέτυμα, but never hints at the supposition that they are intended as caricatures. During the centuries between Plato and Ménage, men had become more critical on the subject of etymology: in the century after Ménage, they had become more critical still, as we may see by the remarks of Turgot on the etymologies of Ménage himself.

The following are the remarks of Turgot, in the article ‘Etymologie’ (Encycl. Franc. in Turgot’s collected works, vol. iii. p. 33): “Ménage est un exemple frappant des absurdités dans lesquelles on tombe, en adoptant sans choix ce que suggère la malheureuse facilité de supposer tout ce qui est possible: car il est très vrai qu’il ne fait aucune supposition dont la possibilité ne soit justifiée par des exemples. Mais nous avons prouvé qu’en multipliant à volonté les altérations intermédiaires, soit dans le son, soit dans la signification, il est aisé de dériver un mot quelconque de tout autre mot donné: c’est le moyen d’expliquer tout, et dès-lors de ne rien expliquer; c’est le moyen aussi de justifier tous les mépris de l’ignorance.”

Steinhart (Einleitung zum Kratylus, pp. 551-552) agrees with Stallbaum to a certain extent, that Plato in the Kratylus intended to mock and caricature the bad etymologists of his own day; yet also that parts of the Kratylus are seriously intended. And he declares it almost impossible to draw a line between the serious matter and the caricature.

It appears to me that the Platonic critics here exculpate Plato from the charge of being a bad etymologist, only by fastening upon him another intellectual defect quite as serious.

Dittrich, in his Dissertation De Cratylo Platonis, Leipsic, 1841, adopts the opinion of Schleiermacher and the other critics, that the etymological examples given in this dialogue, though Sokrates announces them as proving and illustrating his own theory seriously laid down, are really bitter jests and mockery, intended to destroy it — “hanc sententiam facetissimis et irrisione plenis exemplis, dum comprobare videtur, reverâ infringit” (p. 12). Dittrich admits that Kratylus, who holds the theory derided, understands nothing of this acerbissima irrisio (p. 18). He thinks that Protagoras, not Prodikus nor Antisthenes, is the person principally caricatured (pp. 32-34-38).

33 Schleiermacher, Introd. to Kratyl. pp. 8-16; Stallbaum, Proleg. ad Krat. p. 17. Winckelmann suspects that Hermogenes in the Kratylus is intended to represent Antisthenes (Antisth. Fragment. p. 49).

Lobeck (Aglaophamus, p. 866) says that the Pythagoreans were among the earliest etymologising philosophers, proposing such etymologies as now appear very absurd.

Dissent from this theory — No proof that the Sophists ever proposed etymologies.

To me this modern discovery or hypothesis appears inadmissible. It rests upon assumptions at best gratuitous, and in part incorrect: it introduces difficulties greater than those which it removes. We find no proof that the Sophists ever proposed such etymologies as those which are here supposed to be ridiculed — or that they devoted themselves to etymology at all. If they etymologised, they would doubtless do so in the manner (to our judgment loose and fantastic) of their own time and of times long after them. But what ground have we for presuming that Plato’s views on the subject were more correct? and that etymologies which to them appeared admissible, would be regarded by him as absurd and ridiculous?

Now if the persons concerned were other than the Sophists, scarcely any critic would have thought himself entitled to fasten upon them a discreditable imputation without some evidence. Of Prodikus we know (and that too chiefly from some sarcasms of Plato) that he took pains to distinguish words apparently, but not really, equivalent: and that such accurate distinction was what he meant by “rectitude of names” (Plato, Euthydêm. 277 E.) Of Protagoras we know that he taught, by precept or example, correct speaking or writing: but we have no information that either of them pursued etymological researches, successfully or unsuccessfully.34 Moreover this very dialogue (Kratylus) contains strong presumptive evidence that the Platonic etymologies could never have been intended to ridicule Protagoras. For these etymologies are announced by Sokrates as exemplifying and illustrating a theory of his own respecting names: which theory (Sokrates himself expressly tells us) is founded upon the direct negation of the cardinal doctrine of Protagoras.35 That Sophist, therefore, could not have been ridiculed by any applications, however extravagant, of a theory directly opposed to him.36

34 See a good passage of Winckelmann, Prolegg. ad Platon. Euthydemum, p. xlvii., respecting Protagoras and Prodikus, as writers and critics on language.

Stallbaum says, Proleg. ad Krat. p. 11:— “Quibus verbis haud dubié notantur Sophistæ; qui, neglectis linguæ elementis, derivatorum et compositorum verborum originationem temeré ad suum arbitrium tractabant”. Ibid. p. 4:— “In Cratylo ineptæ etymologiæ specimina exhibentur, ita quidem ut haudquaquam dubitari liceat, quin ista omnia ad mentem sophistarum maximeque Protagoreorum joculari imitatione explicata sint”.

In spite of these confident assertions, — first, that the Sophists are the persons intended to be ridiculed, next, that they deserved to be so ridiculed — Stallbaum has another passage, p. 15, wherein he says, “Jam vero quinam fuerint philosophi isti atque etymologi, qui in Cratylo ridentur et exploduntur, vulgo parum exploratum habetur”. He goes on to say that neither Prodikus nor Antisthenes is meant, but Protagoras and the Protagoreans. To prove this he infers, from a passage in this dialogue (c. 11, p. 391 C), that Protagoras had written a book περὶ ὀρθότητος τῶν ὀνομάτων (Heindorf and Schleiermacher, with better reason, infer from the passage nothing more than the circumstance that Protagoras taught ὀρθοεπείαν or correct speaking and writing). The passage does not prove this; but if it did, what did Protagoras teach in the book? Stallbaum tells us (p. 16):— “Jam si quæras, quid tandem Protagoras ipse de nominum ortu censuerit, fateor unâ conjecturâ nitendum esse, ut de hâc re aliquid eruatur”. He then proceeds to conjecture, from the little which we know respecting Protagoras, what that Sophist must have laid down upon the origin of names; and he finishes by assuming the very point which he ought to have proved (p. 17):— “ex ipso Cratylo intelligimus et cognoscimus, mox inter Protagoræ amicos exstitisse qui inepté hæc studia persequentes, non e verbis et nominibus mentis humanæ notiones elicere et illustrare, sed in verba et nomina sua ipsi decreta transferre et sic ea probare et confirmare niterentur. Quid quidem homines à Platone hoc libro facetissimâ irrisione exagitantur,” &c. I repeat, that in spite of Stallbaum’s confident assertions, he fails in giving the smallest proof that Protagoras or the Sophists proposed etymologies such as to make them a suitable butt for Plato on this occasion. Ast also talks with equal confidence and equal absence of proof about the silly and arbitrary etymological proceedings of the Sophists, which (he says) this dialogue is intended throughout to ridicule (Ast, Platon’s Leben und Schriften, pp. 253-254-264, &c.).

35 Plato, Kratylus, c. 4-5, pp. 386-387.

36 Lassalle (Herakleitos, vol. ii. pp. 379-384) asserts and shows very truly that Protagoras cannot be the person intended to be represented by Plato under the name of Kratylus, or as holding the opinion of Kratylus about names. Lassalle affirms that Plato intends Kratylus in the dialogue to represent Herakleitus himself (p. 385); moreover he greatly extols the sagacity of Herakleitos for having laid down the principle, that “Names are the essence of things,” in which principle Lassalle (so far as I understand him) himself concurs.

Assuming this to be the case, we should naturally suppose that if Plato intends to ridicule any one, by presenting caricatured etymologies as flowing from this principle, the person intended as butt must be Herakleitus himself. Not so Lassalle. He asserts as broadly as Stallbaum that it was Protagoras and the other Sophists who grossly abused the doctrine of Herakleitus, for the purpose of confusing and perverting truth by arbitrary etymologies. His language is even more monstrous and extravagant than that of Stallbaum; yet he does not produce (any more than Stallbaum) the least fragment of proof that the Sophists or Protagoras did what he imputes to them (pp. 400-401-403-422).

M. Lenormant, in his recent edition of the Kratylus (Comm. p. 7-9), maintains also that neither the Sophists nor the Rhetors pretended to etymologise, nor are here ridiculed. But he ascribes to Plato in the Kratylus a mystical and theological purpose which I find it difficult to follow.

Plato did not intend to propose mock-etymologies, or to deride any one. Protagoras could not be ridiculed here. Neither Hermogenes nor Kratylus understand the etymologies as caricature.

Suppose it then ascertained that Plato intended to ridicule and humiliate some rash etymologists, there would still be no propriety in singling out the Sophists as his victims — except that they are obnoxious names, against whom every unattested accusation is readily believed. But it is neither ascertained, nor (in my judgment) probable, that Plato here intended to ridicule or humiliate any one. The ridicule, if any was intended, would tell against himself more than against others. For he first begins by laying down a general theory respecting names: a theory unquestionably propounded as serious, and understood to be so by the critics:37 moreover, involving some of his favourite and peculiar doctrines. It is this theory that his particular etymologies are announced as intended to carry out, in the way of illustration or exemplification. Moreover, he undertakes to prove this theory against Hermogenes, who declares himself strongly opposed to it: and he proves it by a string of arguments which (whether valid or not) are obviously given with a serious and sincere purpose of establishing the conclusion. Immediately after having established that there was a real rectitude of names, and after announcing that he would proceed to enquire wherein such rectitude consisted,38 what sense or consistency would there be in his inventing a string of intentional caricatures announced as real etymologies? By doing this, he would be only discrediting and degrading the very theory which he had taken so much pains to inculcate upon Hermogenes. Instead of ridiculing Protagoras, he would ridicule himself and his own theory for the benefit of opponents generally, one among them being Protagoras: who (if we imagine his life prolonged) would have had the satisfaction of seeing a theory, framed in direct opposition to his doctrine, discredited and parodied by his own advocate. Hermogenes, too (himself an opponent of the theory, though not concurring with Protagoras), if these etymologies were intended as caricatures, ought to be made to receive them as such, and to join in the joke at the expense of the persons derided. But Hermogenes is not made to manifest any sense of their being so intended: he accepts them all as serious, though some as novel and surprising, in the same passive way which is usual with the interlocutors of Sokrates in other dialogues. Farther, there are some among these etymologies plain and plausible enough, accepted as serious by all the critics.39 Yet these are presented in the series, without being parted off by any definite line, along with those which we are called upon to regard as deliberate specimens of mock-etymology. Again, there are also some, which, looking at their etymological character, are as strange and surprising as any in the whole dialogue: but which yet, from the place which they occupy in the argument, and from the plain language in which they are presented, almost exclude the supposition that they can be intended as jest or caricature.40 Lastly, Kratylus, whose theory all these etymologies are supposed to be intended to caricature, is so far from being aware of this, that he cordially approves every thing which Sokrates had said.41

37 Schleiermacher, Introd. to Krat. pp. 7-10; Lassalle, Herakleit. ii. p. 387.

38 Plato, Kratylus, p. 391 B.

39 See, as an example, his derivation of Δίφιλος from Διΐ φίλος, p. 399: Μοῦσα, p. 406: δαίμων from δαήμων, p. 398: for Ἀφροδίτη he takes the Hesiodic etymology, p. 406. Ἄρης and ἄῤῥην (p. 407). His derivation of αἰθήρ — ἀπὸ τοῦ ἀεὶ θέειν (p. 410) is given twice by Aristotle (De Cœlo, i. 3, p. 270, b. 22; Meteorol. i. 3, p. 339, b. 25) as well as in the Pseudo-Aristotle, De Mundo, p. 392, a. 8. None of the Platonic etymologies is more strange than that of ψυχή, quasi φυσέχη, ἀπὸ τοῦ τὴν φύσιν ὀχεῖν καὶ ἔχειν (Kratyl. p. 400). Yet Proklus cites this as serious, Scholia in Kratylum, p. 4, ed. Boissonnade. Plato, in the Treatise De Legibus, derives χόρος from χαρά and νόμος from νοῦς or νόος (ii. 1, p. 654 A, xii. 8, p. 957 D).

40 See Plato, Kratyl. p. 437 A-B.

This occurs in the latter portion of the dialogue carried on by Sokrates with Kratylus, and is admitted by Lassalle to be seriously meant by Plato: though Lassalle maintains that the etymologies in the first part of the dialogue (between Sokrates and Hermogenes) are mere mockery and parody. (Lassalle, Herakleitos der Dunkle, vol. ii., pp. 402-403).

I venture to say that none of those Platonic etymologies, which Lassalle regards as caricatures, are more absurd than those which he here accepts as serious. Liddell and Scott in their Lexicon say about θυμός, “probably rightly derived from θύω by Plat. Crat. 419 E, ἀπὸ τῆς θύσεως καὶ ζέσεως τῆς ψυχῆς.” The manner in which Schleiermacher and Steinhart also (Einleit. zum Kratylos, pp. 552-554), analysing this dialogue, represent Plato as passing backwards and forwards from mockery to earnest and from earnest to mockery, appears to me very singular: as well as the principle which Schleiermacher lays down (Introduct. p. 10), that Plato intended the general doctrines to be seriously understood, and the particular etymological applications to be mere mockery and extravagance (um wer weiss welche Komödie aufzuführen). What other philosopher has ever propounded serious doctrines, and then followed them up by illustrations knowingly and intentionally caricatured so as to disparage the doctrines instead of recommending them?

It is surely less difficult to believe that Plato conceived as plausible and admissible those etymologies which appear to us absurd.

As a specimen of the view entertained by able men of the seventeenth century respecting the Platonic and Aristotelian etymologies, see the Institutiones Logicæ of Burgersdicius, Lib. i. c. 25, not. 1. Lehrsch (Die Sprachphilosophie der Alten, Part i. p. 34-35) agrees with the other commentators, that the Platonic etymologies in the Kratylus are caricatured to deride the boastful and arbitrary etymologies of the Sophists about language. But he too produces no evidence of such etymologies on the part of the Sophists; nay, what is remarkable, he supposes that both Protagoras and Prodikus agreed in the Platonic doctrine that names were φύσει (see pp. 17-19).

41 Plato, Kratylus, p. 429 C. Steinhart (Einleit. zum Krat. pp. 549-550) observes that both Kratylus and Hermogenes are represented as understanding seriously these etymologies which are now affirmed to be meant as caricatures.

As specimens of Plato’s view respecting admissible etymologies, we find him in Timæus, p. 43 C, deriving αἴσθησις from ἀΐσσω: again in the same dialogue, p. 62 A, θερμὸς from κερματίζειν. In Legg. iv. 714, we have τὴν τοῦ νοῦ διανομὴν ἐπονομάζοντας νόμον. In Phædrus, p. 238 C, we find ἔρως derived from ἐῤῥωμένως ῥωσθεῖσα.

Aristotle derives ὄσφυς from ἰσοφυές, Histor. Animal. i. 13, p. 493, a. 22: also δίκαιον from δίχα, Ethic. Nikom. v. 7, 1132, a. 31; μεθύειν — μετὰ τὸ θύειν, Athenæus, ii. 40. The Pseudo-Aristotelian treatise Περὶ Κόσμου (p. 401, a. 15) adopts the Platonic etymology of Δία-Ζῆνα as δι’ ὃν ζῶμεν

Plutarch, De Primo Frigido, c. 9, p. 948, derives κνέφας from κενὸν φάους.

The Emperor Marcus Antoninus derives ἀκτίς, the ray of the Sun, ἀπὸ τοῦ ἐκτείνεσθαι, Meditat. viii. 57.

The Stoics, who were fond of etymologising, borrowed many etymologies from the Platonic Kratylus (Villoison, de Theologiâ Physicâ Stoicorum, in Osann’s edition of Cornutus De Naturâ Deorum, p. 512). Specimens of the Stoic etymologies are given by the Stoic Balbus in Cicero, De Nat. Deorum, ii. 25-29 (64-73).

Dähne (in his Darstellung der Judisch-Alexandrinischen Religions-Philosophie, i. p. 73 seq.) remarks on the numerous etymologies not merely propounded, but assumed as grounds of reasoning by Philo Judæus in commenting upon the Pentateuch, etymologies totally inadmissible and often ridiculous.

Plato intended his theory as serious, but his exemplifications as admissible guesses. He does not cite particular cases as proofs of a theory, but only as illustrating what he means.

I cannot therefore accept as well-founded this “discovery of modern times,” which represents the Platonic etymologies in the Kratylus as intentionally extravagant and knowingly caricatured, for the purpose of ridiculing the Sophists or others. In my judgment, Plato did not put them forward as extravagant, nor for the purpose of ridiculing any one, but as genuine illustrations of a theory of his own respecting names. It cannot be said indeed that he advanced them as proof of his theory: for Plato seldom appeals to particulars, except when he has a theory to attack. When he has a theory to lay down, he does not generally recognise the necessity of either proving or verifying it by application to particular cases. His proof is usually deductive or derived from some more general principle asserted à priori — some internal sentiment enunciated as a self-justifying maxim. Particular examples serve to illustrate what the principle is, but are not required to establish its validity.42 But I believe that he intended his particular etymologies as bonâ fide guesses, more or less probable (like the developments in the Timæus, which he43 repeatedly designates as εἰκότα, and nothing beyond): some certain, some doubtful, some merely novel and ingenious: such as would naturally spring from the originating afflatus of diviners (like Euthyphron, to whom he alludes more than once44) who stepped beyond the ordinary regions of human affirmation. Occasionally he proposes alternative and distinct etymologies: feeling assured that there was some way of making out the conclusion — but not feeling equally certain about his own way of making it out. The sentiment of belief attaches itself in Plato’s mind to general views and theorems: when he gives particular consequences as flowing from them, his belief graduates down through all the stages between full certainty and the lowest probability, until in some cases it becomes little more than a fanciful illustration — like the mythes which he so often invents to expand and enliven these same general views.45

42 See some passages in this very dialogue, Krat. pp. 436 E, 437 C, 438 C.

Lassalle remarks that neither Herakleitus nor Plato were disposed to rest the proof of a general principle upon an induction of particulars (Herakleitos, p. 406).

43 Spengel justly remarks (Art. Scr. p. 52) respecting the hypotheses of the Platonic commentators:— “Platonem quidem liberare gestiunt, falsâ, ironiâ, non ex animi sententiâ omnia in Cratylo prolata esse dicentes. Sed præter alia multa et hoc neglexerunt viri docti, easdem verborum originationes, quas in Cratylo, in cæteris quoque dialogis, ubi nullus est facetiis locus, et seria omnia aguntur, recurrere.”

This passage is cited by K. F. Hermann, Gesch. und Syst. d. Platon. Phil. Not. 474, p. 656. Hermann’s own remarks on the dialogue (pp. 494-497) are very indistinct, but he seems to agree with Schleiermacher in singling out Antisthenes as the object of attack.

The third portion of Lehrsch’s work, Ueber die Sprachphilosophie der Alten, cites numerous examples of the etymologies attempted by the ancients, from Homer downwards, many of them collected from the Etymologicon Magnum. When we read the etymologies propounded seriously by Greek and Latin philosophers (especially the Stoic Chrysippus), literary men, jurists, and poets, we shall not be astonished at those found in the Platonic Kratylus. The etymology of Θεὸς ἀπὸ τοῦ θεῖν, given in the Kratylus (p. 397 D), as well as in the Pythagorean Philolaus (see Boeckh, Philolaus, pp. 168-175), and repeated by Clemens Alexandrinus, is not more absurd than that of θεὸς ἀπὸ τοῦ θεῖναι, given by Herodot. ii. 52, and also repeated by Clemens, see Wesseling’s note. None of the etymologies of the Kratylus is more strange than that of Ζεὺς-Δία-Ζῆνα (p. 396 B). Yet this is reproduced in the Pseudo-Aristotelian Treatise, Περὶ Κόσμου (p. 401, a. 15), as well as by the Stoic Zeno (Diogen. Laert. vii. 147). The treatise of Cornutus, De Nat. Deor. with Osann’s Commentary, is instructive in enabling us to appreciate the taste of ancient times as to what was probable or admissible in etymology. There are few of the etymologies in the Kratylus more singular than that of ἄνθρωπος from ἀναθρῶν ἂ ὅπωπεν. Yet this is cited by Ammonius as a perfectly good derivation, ad Aristot. De Interpret. p. 103, b. 8, Schol. Bekk., and also in the Etymologicon Magnum.

44 Compare Plato, Euthyphron, p. 6 D. Origination and invention often pass in Plato as the workings of an ordinary mind (sometimes even a feeble mind) worked upon from without by divine inspiration, quite distinct from the internal force, reasoning, judging, testing, which belongs to a powerful mind. See Phædrus, pp. 235 C, 238 D, 244 A; Timæus, p. 72 A; Menon, p. 81 A.

45 I have made some remarks to this effect upon the Platonic mythes in my notice of the Phædon, see ch. xxv. p. 415, ad Phædon, p. 114.

Sokrates announces himself as Searcher. Other etymologists of ancient times admitted etymologies as rash as those of Plato.

We must remember that Sokrates in the Kratylus explicitly announces himself as having no formed opinion on the subject, and as competent only to the prosecution of the enquiry, jointly with the others. What he says must therefore be received as conjectures proposed for discussion. I see no ground for believing that he regarded any of them, even those which appear to us the strangest, as being absurd or extravagant — or that he proposed any of them in mockery and caricature, for the purpose of deriding other Etymologists. Because these etymologies, or many of them at least, appear to us obviously absurd, we are not warranted in believing that they must have appeared so to Plato. They did not appear so (as I have already observed) to Dionysius of Halikarnassus — nor to Diogenes, nor to the Platonists of antiquity nor to any critics earlier than the seventeenth century.46 By many of these critics they were deemed not merely serious, but valuable. Nor are they more absurd than many of the etymologies proposed by Aristotle, by the Stoics, by the Alexandrine critics, by Varro, and by the grammatici or literary men of antiquity generally; moreover, even by Plato himself in other dialogues occasionally.47 In determining what etymologies would appear to Plato reasonable or admissible, Dionysius, Plutarch, Proklus, and Alkinous, are more likely to judge rightly than we: partly because they had a larger knowledge of the etymologies proposed by Greek philosophers and grammatici than we possess — partly because they had no acquaintance with the enlarged views of modern etymologists — which, on the point here in question, are misleading rather than otherwise. Plato held the general theory that names, in so far as they were framed with perfect rectitude, held embodied in words and syllables a likeness or imitation of the essence of things. And if he tried to follow out such a theory into detail, without any knowledge of grammatical systems, without any large and well-chosen collection of analogies within his own language, or any comparison of different languages with each other — he could scarcely fail to lose himself in wonderful and violent transmutations of letters and syllables.48

46 Dionys. Hal. De Comp. Verbor. c. 16, p. 96, Reiske; Plutarch, De Isid. et Osir. c. 60, p. 375.

Proklus advises that those who wish to become dialecticians should begin with the study of the Kratylus (Schol. ad Kratyl. p. 3, ed. Boiss.).

We read in the Phædrus of Plato (p. 244 B) in the second speech ascribed to Sokrates, two etymologies:— 1. μαντικὴ derived from μανικὴ by the insertion of τ, which Sokrates declares to be done in bad taste, οἱ δὲ νῦν ἀπειροκάλως τὸ ταῦ ἐπεμβάλλοντες μαντικὴν ἐκάλασαν. 2. οἰωνιστικὴ, quasi οἰονοϊστικὴ, from οἴησις, νοῦς, ἱστορία. Compare the etymology of ἔρως, p. 238 C. That these are real word-changes, which Plato believes to have taken place, is the natural and reasonable interpretation of the passage. Cicero (Divinat. i. 1) alludes to the first of the two as Plato’s real opinion; and Heindorf as well as Schleiermacher accept it in the same sense, while expressing their surprise at the want of etymological perspicacity in Plato. Ast and Stallbaum, on the contrary, declare that these two etymologies are mere irony and mockery, spoken by Plato, ex mente Sophistarum, and intended as a sneer at the perverse and silly Sophists. No reason is produced by Ast and Stallbaum to justify this hypothesis, except that you cannot imagine “Platonem tam cæcum fuisse,” &c. To me this reason is utterly insufficient; and I contend, moreover, that sneers at the Sophists would be quite out of place in a speech, such as the palinode of Sokrates about Eros.

47 See what Aristotle says about Πάντη in the first chapter of the treatise De Cœlo; also about αὐτόματον from αὐτὸ μάτην, Physic. ii. 5, p. 197, b. 30.

Stallbaum, after having complimented Plato for his talent in caricaturing the etymologies of others, expresses his surprise to find Aristotle reproducing some of these very caricatures as serious, see Stallbaum’s note on Kratyl. p. 411 E.

Respecting the etymologies proposed by learned and able Romans in and before the Ciceronian and Augustan age, Ælius Stilo, Varro, Labeo, Nigidius, &c., see Aulus Gellius, xiii. 10; Quintilian, Inst. Or. i. 5; Varro, de Linguâ Latinâ.

Even to Quintilian, the etymologies of Varro appeared preposterous; and he observes, in reference to those proposed by Ælius Stilo and by others afterwards, “Cui non post Varronem sit venia?” (i. 6, 37). This critical remark, alike good tempered and reasonable, might be applied with still greater pertinence to the Kratylus of Plato. In regard to etymology, more might have been expected from Varro than from Plato; for in the days of Plato, etymological guesses were almost a novelty; while during the three centuries which elapsed between him and Varro, many such conjectures had been hazarded by various scholars, and more or less of improvement might be hoped from the conflict of opposite opinions and thinkers.

M. Gaston Boissier (in his interesting Étude sur la vie et les Ouvrages de M. Terentius Varron, p. 152, Paris, 1861) observes respecting Varro, what is still more applicable to Plato:— “Gardons nous bien d’ailleurs de demander à Varron ce qu’exige la science moderne: pour n’être pas trop sévères, remettons-le dans son époque et jugeons-le avec l’esprit de son temps. Il ne semble pas qu’alors on réclamât, de ceux qui recherchaient les étymologies, beaucoup d’exactitude et de sévérité. On se piquait moins d’arriver à l’origine réelle du mot, que de le décomposer d’une manière ingénieuse et qui en gravât le sens dans la mémoire. Les jurisconsultes eux-mêmes, malgré la gravité de leur profession et l’importance pratique de leurs recherches, ne suivaient pas une autre méthode. Trebatius trouvait dans sacellum les deux mots sacra cella: et Labéon faisait venir soror de seorsum, parce que la jeune fille se sépare de le maison paternelle pours suivre son époux: tout comme Nigidius trouvoit dans frater ferè alter — c’est à dire, un autre soi-même,” &c.

Lobeck has similar remarks in his Aglaophamus (pp. 867-869):— “Sané ita J. Capellus veteres juris consultos excusat, mutuum interpretantes quod ex meo tuum fiat, testamentum autem testationem mentis, non quod eam verborum originem esse putarent, sed ut significationem eorum altius in legentium animis defigerent. Similiterque ecclesiastici quidam auctores, quum nomen Pascha a græco verbo πάσχειν repetunt, non per ignorantiam lapsi, sed allusionis quandam gratiam aucupati videntur.”

48 Gräfenhahn (Gesch. d. classichen Philologie, vol. i. sect. 36, pp. 151-164) points out how common was the hypothesis of fanciful derivation of names or supposed etymologies among the Greek poets, and how it passed from them to the prose writers. He declares that the etymologies in Plato not only in the Kratylus but in other dialogues are “etymologische monstra,” but he professes inability to distinguish which of them are serious (pp. 163-164).

Lobeck remarks that the playing and quibbling with words, widely diffused among the ancient literati generally, was especially likely to belong to those who held the Platonic theory about language:— “Is intelligat necesse est, hoc universum genus ab antiquitatis ingenio non alienum, ei vero, qui imagines rerum in vocabulis sic ut in cerâ expressas putaret, convenientissimum fuisse” (Aglaophamus, p. 870).

Continuance of the dialogue — Sokrates endeavours to explain how it is that the Names originally right have become so disguised and spoiled.

Having expressed my opinion that the etymologies propounded by Sokrates in the Kratylus are not intended as caricatures, but as bonâ fide specimens of admissible etymological conjecture, or, at the least, of discoverable analogy — I resume the thread of the dialogue.

These etymologies are the hypothetical links whereby Sokrates reconciles his first theory of the essential rectitude of Names (that is, of Naming, as a process which can only be performed in one way, and by an Artist who discerns and uses the Name-Form), with the names actually received and current. The contrast between the sameness and perfection postulated in the theory, and the confusion of actual practice, is not less manifest than the contrast between the benevolent purposes ascribed to the Demiurgus (in the Timæus) and the realities of man and society:— requiring intermediate assumptions, more or less ingenious, to explain or attenuate the glaring inconsistencies. Respecting the Name-Form, Sokrates intimates that it may often be so disguised by difference of letters and syllables, as not to be discernible by an ordinary man, or by any one except an artist or philosopher. Two names, if compound, may have the same Name-Form, though few or none of the letters in them be the same. A physician may so disguise his complex mixtures, by apparent differences of colour or smell, that they shall be supposed by others to be different, though essentially the same. Beta is the name of the letter B: you may substitute, in place of the three last letters, any others which you prefer, and the name will still be appropriate to designate the letter B.49