| It may be so |
Mao cana caiha |
| Yes, certainly |
Oo, mao cana gayud |
| I consent to it |
Nagaoyon aco niana |
| It is probable |
Mao man caiha |
| Nonsense! |
Pagcasayop niana! |
| It is the matter of course |
Mao man cana bitao |
| Somebody told me so |
Guisuguinlan aco niana |
| It is not at all unlikely |
Cana mahimo man caiha |
| You are very forgetful |
Malimoton icao caayo |
| Would it not be better? |
Di ba labing maayo? |
| I remember it well |
Nahanumdum aco caayo niana |
| That is very true |
Matuod man lagui cana |
| It is likely |
Mahimo man caiha |
| There is no reply to it |
Dili cabalibad-an cana |
| I doubt it much |
Guicaduha duha-an co cana |
| I don’t recollect |
Dili aco mahanumdum |
| It is but too true |
Dili man quini cun dili ang matuod |
| There is not such a thing |
Dili mao cana |
| It recurred to my mind |
Nahanumdum aco |
| It is a story |
Bacac man cana |
| I say it is |
Nagamatuod aco ng̃a mao |
| There is not a word of truth in it |
Ualay bisan usa ca pulung ng̃a matuod sa imong suguilon |
| If I remember it rightly |
Cun mahanumdum aco unta ug maayo niana |
| You are mistaken |
Nasayop icao |
| To the best of my recollection |
Ing̃on sa paghinumdum co |
| I will remind you of it |
Pahinumduman co icao niana |
| Of course |
Nan. Lagui |
| Bear in remembrance |
Ayao ca paghicalimot |
| I assure you |
Nagapamatuod aco canimo |
| I must contradict you |
Quinahanglan ng̃a magabatoc aco canimo |
| I bet it is so |
Postahan ca icao ng̃a mao cana |
| Rely upon what I tell you |
Sumalig ca sa acong pulong |
| There is no doubt about it |
Dili caduha duha-an cana |
| I deny it |
Maglimod aco niana. Dili aco magaoyon niana |
| Not at all |
Dili gayud |
| Did you not tell me that? |
Di ba icao ang nagsuguilon canaco niana? |
| Speak louder |
Samton mo ang ting̃ug |
| Listen to me |
Patalinghod ca. Mamati ca |
| That does not lie in my power |
Dili guican cana sa tinuyo. Dili aco magabuut niana |
| I shall always remember it |
Dili aco macalimot niana sa guihapon |
| I object to it |
Dili aco muoyon |
| I have no objection to it |
Uala co icalalis niana |
| I swear that it is true |
Nanumpa aco ng̃a matuod cana |
| I suppose so |
Guihuna huna co lang cana |
| I suppose it isn’t |
Naco ng̃a dili mao cana |
| Do you think so? |
Mitoo ca ba niana? |
| I do |
Oo |
| I do not think so |
Dili aco mutoo niana |
| I believe it, too |
Mitoo aco usab niana |
| I can hardly believe it |
Lugus nacatoo aco niana |
| Nothing is more certain |
Uala ing lain ng̃a labing matuod |
| I do not believe a word of it |
Dili aco mutoo bisan usa ca pulong |
| I think it is |
Naco ng̃a mao |
| I think it is not |
Naco ng̃a dili mao |
| I presume it is |
Guipacaing̃on co ng̃a mao man cana |
| I do not know what you say |
Uala aco macasabut sa imong pulong |
| I fancy that you are not right |
Naghuna huna aco ng̃a uala icao ug hinungdan |
| I think you are wrong |
Nagahuna huna aco ng̃a nasayop ca |
| You must know that news |
Icao mahibalo unta nianang noticia |
| Is it certain that your father is at home? |
Matuod ba ng̃a didto sa balay ang amahan mo? |
| It is right to tell you that report |
Muang̃ay man ang pagpahibalo canimo nianang
noticia |
| Is it true? |
Matuod ba? |
| It is |
Oo |
| It is not |
Dili |
| I answer for it |
Aco lamang cun dili matuod ogaling cana |
| I guarantee you the fact |
Nagamatuod aco canimo nianang buhata |
| You may think that |
Icao ng̃ani magahuna huna niana |
| You will easily understand that it is a lie |
Masayon man ang pagcasabut mo ng̃a bacac man cana |
| I should think so |
Mutuo aco unta niana |
| I believe you |
Mitoo aco canimo |
| I maintain that it is a story |
Nagapamatuod aco canimo ng̃a bacac man cana |
| It is doubtful |
Maduha duhaon man cana |
| It may be false |
Dili gayud mahimo ng̃a matuod cana |
| It is nothing |
Ualay bisan onsa |
| You may believe me |
Tohoi aco nimo |