Paquigpulong tung̃ud sa mg̃a fecha, mg̃a adlao, &.

Come to-day Muanhi ca caron adlaoa
Come to-morrow morning Muari ca ugma sa buntag
Early Masayo, sa pagcabuntag
As early as I Masayo ing̃on canaco
Earlier than I Masayo pa canaco
Not so early as I Dili masayo ing̃on canaco
Does he go to church earlier than you? Muadto ba sia sa singbahan labi pang masayo canimo?
I go too early Miadto aco sa buntag pa caayo
I go at five o’clock in the morning Muadto aco sa a las cinco sa buntag
It is too early. It is very early Labihan casayo
I would go at eight o’clock Nabatasan co ang pagadto sa a las ocho
It is late Buntag na man
No, it is early Dili, buntag pa man
Go there on Christmas Mamasco ca didto sa Pagcatao
Perhaps I shall not be able because it is long Ting̃ali dili aco macahimo cay halayo pa
I shall see him at Easter Maquita co sia sa pasco sa Pagcabanhao
I shall go to you at Michaelmas Muari aco sa iño sa fiesta ni S. Miguel
At the end of the week Sa catapusan sa semana
Towards the middle of the month Hapit sa tung̃a sa bulan
About the end of the year Sa tumalapus ang tuig
The fourth of the present month Sa icaupat niining bulana
The first of the next month Sa nahauna sa bulan ng̃a muabut
The next quarter Sa trimestre ng̃a umalabut
Next year Sa tuig ng̃a banos niini
When did you leave the town? Canosa minhalin ca sa longsod?
Two months ago Duha na ca bulan
It is three weeks since Tolo na ca semana
A fortnight ago Duha na ca semana
Four years ago Upat na ca tuig
Eight days since Ualo na ca adlao
Do you know what o’clock is it? Nahibalo ca cun onsa ng̃a horas caron?
Do you know what time is it? Nahibalo ca cun onsa ng̃a horas?
I do not know Ambut
What o’clock is it? Onsa ng̃a horas?
I cannot tell you exactly Ambut cun onsa ng̃a horas ng̃a matuod
Will you be so kind as to tell me the hour? Mahagugma ca ba magpahibalo canaco cun onsay horas caron?
Yes, sir, it is half past six Oo, señor, media na para las seis
What o’clock is it by your watch? Onsa ng̃a horas sa horasan mo?
It is about two o’clock Hapit na sa a las dos
It is about twelve o’clock Sa a las doce capin cun culang
It is one o’clock A la una na
It is ten minutes past five Las cinco y diez minutos
It is on the stroke of three Hapit na mabagting las tres
It is just struck twelve Human na bagting̃a las doce
It is noon Odto na
It is early Sayo pa
It is late Hata-as na ang adlao
Is it late? Hata-as na ang adlao? Modto na?
It is Oo
It is early Buntag pa man
What day of the week is it to-day? Onsa ba carong adlaua?
It is Monday Lunes man caron
When will your friend come? Anosa muabut ang higala mo?
I think he shall be here on Friday Oña sa Viernes caiha
Why so soon? Mano ing̃on ng̃a madali?
Because he has not gone to Manila Cay uala sia mahanayon sa Manila
How long have those children been playing? Dugay na ba ng̃a nanagdula dula canang mg̃a bata?
Since twelve o’clock Cutub sa a las doce
Till what o’clock will they be singing? Asa cutub ng̃a horasa managcanta sila?
Till one o’clock Hasta sa a la una
Till noon Hasta sa modto
Till evening Hasta sa gabi-i
Till eight o’clock in the evening Hasta sa a las ocho sa gabi-i
Until morning Hasta sa buntag
Till ten o’clock in the morning Hasta sa a las diez sa buntag
They will sing till day-break Mang̃adlaoon sila sa pagcanta
They will not sing till night Dili cagabhian sila sa pagcanta
They were dancing till the sunrise Guicabuntagan sila sa pagsayao
Have you not been there? Uala ba icao didto?
I have not Uala
What day of the month is it? Icapila quita caron?
It is the fifteenth Icapolo ug lima caron adlao
It is the seventh Icapito man caron
No, it is the eighth Dili, icaualo man
I think it is the sixth Guipacaing̃on co ng̃a caron mao ang icaunum
I will do it to-morrow Buhaton co cana ugma
I will do it in a week Buhaton co cana sa usa ca semana
I can build the house in a year Tingdugon co ang balay sa usa ca tuig
I shall write a book in a month Sa usa ca bulan sulaton co ug usa ca libro
I shall call at you every other day Duaon co icao sa icaduhang adlao
Come before five o’clock Muanhi ca sa dili pa las cinco
Come after five o’clock Muanhi ca pasado na las cinco
Come about five o’clock Muanhi ca sa a las cinco capin cun culang
I went there in the forenoon Didto aco sa uala pa las doce
I rise in the morning at seven o’clock Nagabang̃on aco sa a las siete sa buntag
Send it to me this morning Dad-i aco niana caron buntag
Come and spend the evening at my house Oña sa hapon ari ca sa amo
I will call at you this evening Muduao aco canimo caron hapon
I was there yesterday Didto aco cahapon
He sent it to me two days after Guidad-an aco nia niana sa icaduhang adlao
The year one thousand, nine hundred and four Sa tuig sa usa ca libo, siam ca gatus ug upat
January the first Nahauna sa bulan sa Enero
May the sixth. 6th May Icaunum sa Mayo
5th August, 1904 5 sa Agosto sa 1904
22nd March, 1903 22 sa Marzo sa 1903
20th November 20 sa Noviembre
Cebu, September the third Sugbu, sa icatolo sa Setiembre
We expect him from day to day Canunay guipaabut namu sia
We shall go there one day or other Usa ca adlao muadto came didto
I do it daily Nagabuhat aco niana sa adlao adlao
I have been here a week Dinhi na aco usa ca semana
A daily paper Usa ca mantala-an ng̃a mugoa sa adlao adlao
A weekly bulletin Usa ca gaceta ng̃a mugoa solosemana
A semi-weekly review Usa ca revista ng̃a mugola sa macaduha sa usa ca semana
A monthly magazine Revista ng̃a mugola sa bulan bulan
Is your watch right? Maayo ba ang paglacat sa horasan mo?
It is right Maayo man
It goes too fast Nagaona caayo
It goes too slow Naolahi sia caayo
It has stopped Namatay sia
Wind up your watch Llavihi ang horasan mo
My watch stops now and then Usahay namatay sia
It is not right Dili maayo ang lacat nia
How long did you stay here since your father went out? Dugay ca ba dinhi cutub sa pagguican sa amahan mo?
I did three years Tolo na ca tuig
It is two years since I saw your brother Duha ca tuig na ng̃a uala co maquita ang imong igso-on
Has that man been waiting long? Dugay na canang tao naghulat?
He has just come Bag-o pa miabut sia. Mao pa caron miabut sia