Paquigpulong na magbabaliguia ug papel, &.
| Give me some note paper |
Taga-i aco ug papel sa mg̃a sulat |
| Ruled or unruled? |
Binadlisan cun dili binadlisan? |
| I prefer it without |
Guipalabi co ang dili binadlisan |
| This is thick |
Mabaga man quini |
| I want it thin |
Buut aco ug lain ng̃a manipis |
| How much is it a quire? |
Tagpila ba ang usa ca cuadernillo? |
| Give me some envelopes also |
Taga-i aco ug mg̃a sobre usab |
| Show me some penholders |
Ipaquita canaco ug mg̃a mango |
| This one is too heavy |
Quini mabug-at man |
| This is very good |
Maayo man quini |
| Let me see that penknife |
Paquita-a aco nianang cortaplumas |
| Have you ink? |
Duna bay imong tinta? |
| I want a bottle of ink |
Quinahanglan co ug usa ca frasco ng̃a tinta |
| This is very dear |
Mahal caayo quini |
| Show me some pens |
Ipaquita canaco ug mg̃a pluma |
| Have you any gold pens? |
Duna bay imong mg̃a pluma ng̃a bulauan? |
| I have but these steel pens |
Uala aco cun dili quining mg̃a pluma ng̃a acero |
| I want some pencils |
Quinahanglan co ug mg̃a lapis |
| There are many kinds of them |
Duna man ug daghang mg̃a calainan nila |
| What do you wish? |
Onsay imong ting̃uhaon? |
| I wish some black and red |
Buut co ug pipila ng̃a maitum ug mapola |
| How much have I to pay for one of this kind? |
Tagpila man sa usa ca booc niining calainan? |
| Five cents each |
Tagilma ca céntimo ang usa |
| Here is the price, good by |
Ania man ang bayad, ari na aco |