[1] 3rd sing. imperf. of lähteä (rule 40); lähti is also found. The lit. meaning of this word is to set out, but it is used sometimes with an object to mean to go after, to fetch.

[2] Ablative sing. of tuoni, death. Mana is a synonym.

[3] Part. plur. of sana, word (rule 7), obj. of läksi.

[4] Ablative sing. of Manala, abode of death (v. p. 47 for the suffix).

[5] Part. plur. of mahti, power, obj. of läksi; for suffix loi, v. p. 225.

[6] For constr. v. p. 188; astua, 1st infin., to step; taputtelevi, 3rd pers. sing. pres. (p. 228) of taputella, to tread heavily or firmly.

[7] 3rd sing. imperf. of käydä (rule 5, p. 9), to go or traverse.

[8] Accusative sing. of wiikko, week, denoting duration (v. p. 137).

[9] These three words are formed with the suffix kko (p. 47) from the words witsa, small tree or shoot; tuomi, bird-cherry, Swedish hägg; and kataja, juniper.

[10] Accusative sing. of toinen (p. 35).

[11] Accusative sing. of kolmas (p. 35).

[12] Adv. now or already.

[13] 3rd. sing. imperf. of näkyä, neut. form of nähdä, to see (p. 109).

[14] Nominative sing. of stem saari, an island.

[15] Nominative sing. a hill.

[16] 3rd sing. pres. of kuumottaa, to loom or be seen indistinctly.

[17] This is a constant epithet of Wäinämöinen, meaning literally firm, and then used to denote a kind of steady prudence, which is a natural characteristic of the Finns, and (like Scotch canniness) untranslatable, though more frivolous nations might render it by stolid.

[18] Adj. old, also a constant epithet.

[19] 1st infin.; for constr. v. p. 188.

[20] 3rd sing. imperf. of huikahuttaa. Like the last word this is onomatopœic.

[21] Genitive sing. of Tuonela, place of Tuoni (v. p. 47).

[22] Inessive sing. of joki, a river (rule 28).

[23] Inessive sing. of alanne, lowland or depth (stem alantehe).

[24] 2nd sing. imper. of tuoda (p. 80).

[25] Part. sing. of vene, a boat; stem venehe (cf. terve, p. 39), obj. of tuo.

[26] = tyttö, diminutive, nom. sing.

[27] = lauttaa (p. 225), part. sing. of lautta, ship.

[28] Nominative sing. of stem lapsi, child.

[29] Preposition with gen. (v. p. 217) across.

[30] Genitive sing. of salmi, creek, depending on yli (p. 217).

[31] = saadakseni, longer form of 1st infin. of root saa (here used intransitively) with suffix of 1st pers. pron. For constr. v. p. 185.

[32] Postposition (p. 204) governing the genitive joen.

[33] Longer form of päästä (root pääse) with suffix of 1st pers.

[34] Nominative sing. dimin. adj. from lyhyt (p. 48).

[35] Nominative sing. low, dwarfish.

[36] Nominative sing. a maiden.

[37] Genitive plur. of poukku, dirty linen.

[38] = pesijä, washer, v. p. 196.

[39] Genitive plur. of räväs (stem räpähä), rag.

[40] Nominative sing. a beater; cf. räimätä, to beat.

[41] Inessive sing. of musta, black.

[42] Inessive sing. of compound noun alusvesi (p. 34).

[43] 3rd sing. imperf. (the form varies between virkki and virkkoi) from virkkaa, to speak.

[44] Instr. plur. of tuo, thus.

[45] 3rd sing. imperf. of nimetä, literally to name.

[46] 3rd sing. imperf. of lausua, to call.

[47] 3rd sing. imperf. of pakista, to talk or speak.

[48] Adv. thence; abl. of tämä, this; täällä, täältä are written with two ä’s when used adverbially.

[49] = tuotaneen, concessive passive of tuoda, to bear. The final n of the passive is omitted. For constr. v. pp. 177 and 182.

[50] = kun, when.

[51] Nominative sing. a cause.

[52] Conditional passive of sanoa, to speak (= sanottaneen).

[53] = mikä.

[54] 3rd sing. imperf. of saattaa, causative form of saada (p. 110), to cause to come or bring; for form v. rule 7.

[55] Prep. with the abessive (p. 203): used also as adverb. Apparently genitive of ilma, air, but connection of meaning is obscure.

[56] = taudin, gen. sing. of tauti, disease, constr. with tappamatta (p. 184).

[57] Abessive of the 3rd infin. of tappaa, to kill (p. 193).

[58] Abessive of 3rd infin. of ottaa, to take.

[59] Genitive sing. of oiva, right or proper.

[60] Genitive sing. of surma, fate; a right fate is a natural death. For constr. v. p. 184.

[61] Genitive sing. of muu, other; another fate means one other than a natural death.

[62] Abessive of 3rd infin. of musertaa, to break.

[63] Adv. hither, v. p. 24.

[64] 3rd sing. imperf. from tuottaa, causal of tuoda, to bear.

[65] Ablative plur. of maa, land, with affix of 1st person.

[66] 3rd sing. imperf. from vedellä, formed from vetää, to carry.

[67] Accusative sing. of pron. tuo, with adverbial suffix pa.

[68] Transl. plur. of sana after virkki, spoke this into words (p. 158).

[69] 1st sing. pres. of keksiä, to find or detect.

[70] Accusative sing. of kielastaja (from kieli, tongue). One who is ready with his tongue, hence a liar. The Finns are a silent race.

[71] kun, if, with adv. suffix pa.

[72] On, a particle of emphasis, not the verb substantive.

[73] 3rd sing. conditional of tuoda, to bring.

[74] 3rd sing. conditional of siirtellä, deriv. verb from siirtää.

[75] Inessive of 2nd infin. of tulla, to come, with pron. affix of 3rd person.

[76] Adjectival form from Manala (v. p. 46).

[77] Inessive of matka, a journey.

[78] Nominative sing. a hat. For the constr. of nominative absolute v. p. 134.

[79] Adessive plur. of hartia, neck or shoulders.

[80] Nominative plur. of kinnas, a glove, stem kintaha (p. 38).

[81] = kädessä, inessive of käsi, a hand (stem käte), for use v. p. 141.

[82] 2nd sing. imper. of sanoa, to speak.

[83] Part. sing. of tosi, truth (stem tote, v. p. 34).

[84] Inessive of tuo, there or thereupon.

[85] Nominative sing. (gen. raudan, rauan), iron.

[86] = minun, me.

[87] Nominative sing. of stem teräkse, steel.

[88] 3rd sing. imperf. of tempoa, cf. temmata.

[89] Elative sing. of tuo, from this.

[90] 1st sing. pres. of tuntea.

[91] 3rd sing. conditional of saada, meaning here to convey (cf. reflex. saapua). N.B. Pres. cond. used here with past signif.

[92] Instr. plur. of veri (stem vere), blood.

[93] Nominative plur. of vaate (stem vaattehe), garment.

[94] 3rd pers. sing. cond. (though with plur. subject) of valua, to drip.

[95] Instr. plur. of hurme, gore (stem hurmehe).

[96] 3rd sing. (for plural) cond. of hurahdella.

[97] Nom. sing. (gen. kerran) time; for use of nom. v. p. 137. In l. 224 the accusative is used in same constr.

[98] Nominative sing. of stem vete, p. 34.

[99] Nominative sing. (gen. aallon), billow.

[100] 1st pers. sing. pres. of ymmärtää, p. 93.

[101] Accusative sing. of valehtelia (or valhetelija), a liar, v. No. 129.

[102] Conj. if.

[103] Nominative sing. with affix of 2nd person.

[104] 3rd pers. sing. (for plur.) of herahdella, identical with hurahdella above.

[105] Part. plur. of tarkka, exact.

[106] Part. plur. of stem tote (nom. tosia), truth.

[107] Adv. once more.

[108] Accusative sing. of kerta, cf. No. 97.

[109] 3rd sing. pres. of kielestaa, v. No. 70.

[110] Nominative sing. of tule, fire.

[111] Nominative sing.; has two meanings, (1) white or bright, (2) flame; so here.

[112] = arvaan, 1st sing. pres. of arvata, to think or perceive, conjugated like luvata.

[113] Adj. from valkea (p. 47), the flaming one, i.e. fire.

[114] = olisi, here used for olisivat.

[115] Nominative plur. of kutri, a lock.

[116] = kärventyneenä, essive sing. of past part, act of kärventyä, neuter form of kärventää, to burn.

[117] Nominative parta, beard (gen. parran), with adverbial affix ki.

[118] Instrum. plur. of paha, bad, used adverbially (p. 161).

[119] Nominative sing. past part. act. of palaa, to burn (intrans.).

[120] An interjection.

[121] = sinä.

[122] = tahdot, 2nd pers. sing. pres. of tahtoa, to wish.

[123] Part. plur. of walhe, a lie (the cases and derivatives of this word are written either walhe or waleh).

[124] Part. plur. of viimeinen (stem sen), last, often employed in indeclinable form viime.

[125] Adv. fr. pron. stem mi.

[126] 2nd sing. imperf. of tulla, to come.

[127] Abessive of 3rd infin. of murentaa, to crush or break.

[128] Instr. of vähä, little, used adverbially.

[129] 1st sing. imperf. of valehdella, with suffix ki.

[130] Adv. yet.

[131] = minä.

[132] = todet, accusative plur. of stem tote, nominative tosi, truth.

[133] 1st sing. imperf. of tehdä, stem teke.

[134] = tiedolla, adessive sing. of tieto, knowledge, used instrumentally, v. p. 152.

[135] = laadin, 1st pers. imperf. of laatia, to fashion.

[136] Part. sing. of pursi (stem purte), ship; part. is used because action was not completed, v. p. 127.

[137] Adessive of 3rd infin. of laulaa, to sing (p. 193).

[138] 1st sing. imperf. of same verb (p. 85).

[139] Accusative sing. of päivä, day (p. 137).

[140] Instr. plur. of se, used adverbially.

[141] Adessive sing. of kolmas (p. 35); the essive would be more usual as a definite date is mentioned (p. 150).

[142] 3rd sing. imperf. of rikkoa, to break (v. p. 227).

[143] Nominative sing. sledge (p. 33).

[144] Ablative plur. of runo, verse (p. 154).