WeRead Powered by ReaderPub
Essais de Montaigne (self-édition) - Volume IV cover

Essais de Montaigne (self-édition) - Volume IV

Chapter 166: LIVRE SECOND.
Open in WeRead

About This Book

A series of reflective essays that probe human behavior, belief, and the limits of knowledge through intimate self-examination, classical learning, and anecdote. The pieces consider education, friendship, custom, mortality, and political life, employing skeptical inquiry and conversational digressions. The writing mixes philosophical observation, personal reminiscence, and learned citation, and this volume is accompanied by editorial notes, biographical material, and a chronological summary that places the essays in the context of the author’s life and thought.

580, 17, B, Doncq.—22 à 582, 34, B, Les premieres... maistres.—584, 12, B, trois... auoit.—14 à 586, 3, B, Chalcondyle... suitte.—Ch. XXVIII.—5.—18 à 21, B, Comme on... gaigna.—24, C, Imponit... honestis.—25 à 28, C, Et Philopœmen... employer.—588, 7 à 9, C, Tu secanda... domos.—22, B, On peut... abecedaire.—24, C, Diuersos... conueniunt.—40 à 590, 2, B, La nuict... fut vn.

590.Ch. XXIX.—24 à 26, B, sauf... gros.—592, 19, B, qu’on le puisse.—594, 23 à 27, C, Vbi... viris.—28 à 596, 24, B, Vn homme... enseuelis.—34 à 37, C, Et n’estoit... terrestre.—598, 42 à 600, 29, B, Vn jeune... espaule.

600, 29 à 602, 25, C, Il n’est... patience.—25 à 36, B, Les Assassins... d’œuure.—604.Ch. XXX.—33, Vt quum... reuocentur.—34 à 606, 3, C, Ie vien... femmes.—3 à 14, B, Ce que... apporte.—Ch. XXXI.—19 à 23, B, La plus part... l’enfance.—608, 3 à 7, C, Rabie... visage.—12 à 14, C, Gratum... agendis.—22 à 31, C, au trauers... soif.—40.

610, 19.—30.—28 à 31, C, Car les... proposer.—612, 20.—614, 5 à 618, 27, C, Ceux qui... le moins.—616, 7.—12, B, Omnia... subsidunt.

620.Ch. XXXII.—2, B, et à mon... despouilles.—15.—622, 23.—624, B, L’histoire... miracle.—32 à 40, C, Vn paysan... s’y tua.—40 à 626, 10, B, Epicharis... contre luy?—27, C, (comme...) auant.—31 à 628, 2, C, I’ay cogneu... fermeté.—5, B, ce que... Bodin.—7, B, ou ne voudroient.—7 à 14, B, Il semble... insupportable!—14.—18 à 21, B, desquels... se monter.

630.—29.—632.Ch. XXXIII.634, 12.—28, C, s’il en faut... peinture.—636, 10 à 638, 2, B, Me ressouuenant... Cæsar.

640, 2, C, A ce que... sobrieté.—642, 28.—644, 11 à 14, C, Qualis... ebur.—16.—23 à 646, 13, B, pour en... force.—Ch. XXXIV.—16, B, Scipion... Xenophon.

650.—1.—8, C, Rheni... æquat.—10.—13.—652, 3.—19 à 25, Ocior... secum.—37 à 654, 2, C, Il fit... artus.—7 à 10, C, Si... agris.—36, C, et disoit-il... entreprises.—656, 20.—21 à 35, B, Suiuant... militaire.—658, 4.

660, 14 à 18, B, La passion... prenoient.—37.—662.Ch. XXXV.—22 à 27, C, La touche... perdus.—27 à 664, 1, B, cherchent... morts.—1 à 10, C, La vie... la vie.—10 à 12, B, Est-ce... suis plus?—13 à 30, C, S’il y a... conséquence.—666, 26.—668, 29.—44.

670, 2.—672, 18.—20.—37.—674, 15.—20, B, excellens... vsage.


TROISIÈME VOLUME.

10.Liv. II, Ch. XXXVI.—10, C, Tale... articulis.—21.—24, B, en quelque... ce soit.—12, 17.—24.—24, B, Que n’estoit... philosophes.—14, 20, C, Impellens... ruina.—23 à 27, C, et en vne... l’homme.—32, C, iustice... vaincus.—34.—34 à 16, 14, C, ouy bien... des hommes.—5, B, et a esté... vices.—15.—15 à 19, C, ce port... resoluit.—21 à 25, C, et qu’encore... que ce soit.—25 à 28, B, et qu’encores... priuilege.—30, C, Et il ne... d’Alexandre.—32 à 41, C, Ce furent... du monde.—18, 13, B, facilement.—16 à 18, B, Car il... persuasif.—20.—20 à 22, B, qui seule... ensemble.—23 à 26, C, En cestuy-ci... fortuite.—26 à 20, 15, B, L’ancienneté... Epaminondas.

20, 16 à 20, C, Le plus... action.—20.—25 à 22, 2, B, Et son... par luy.—Ch. XXXVII.—8, B, ouy a... oster.—30.—30 à 24, 1, B, Qu’à celuy... vsures.—7 à 20, B, Oyez... maux.—34, B, comme... employons.—26, 20.—21 à 28, B, Qu’elle condone... semble.—29.—33, B, capable... mesure.—35.—37.—28, 4 à 9, B, Ne commandons... vehementior.—12.—13, B, et me... brailler.—19.—19 à 32, B, comme celuy-là... estrangement.—33, B, lors que... ronger.—34.—36.—38 à 40, C, Laborum... peregi.

30, 8.—28 à 36, C, et comme... ressemblance.—32, 9, C, le troisiesme... naissance.—14, C, seul iusques... mere.—41, B, asteure.—41, B, sain.—34, 10.—13 à 19, C, Le dernier... Sainct Michel.—18 à 31, C, Et suyuant... grandes.—35.—40.—36, 2.—6.—6 à 18, C, I’entends... limite.—18 à 26, B, Comme nous... l’estime.—37.—38, 20 à 24, B, Et les Lybiens... rheume.—30 à 40, 24, C, Et si ne... estomach.

40, 1 à 24, B, C’est du... estomach.—17 à 19, Vn mauuais... autrefois.—33.—37.—42, 21 à 23, C, Platon... promesses.—27.—44, 2.—3 à 6, C, Nam... vndas.—8 à 10, C, Vn medecin... de gens.—15 à 18, B, Quoy qu’en... cassam.—20.—24, B, et incognu.—48, 9.—25.—30.

50, 1 à 7, Æsope... santé.—23.—52, 14.—15.—24.—54, 5 à 25, B, Comme nous... dissentieuses.—56, 18 à 60, 14, C, Il est bon... cet art. [Voir aux notes].

60.62, 2.—4.—40.—64, 15.—33.—37 à 66, 6, C, I’entens... goust.—14.—16 à 20, B, La plus part... patience.—23 à 27, B, Les Babyloniens... autrement.—32 à 35, B, Ce qu’Homere... croire.

70, 14 à 23, C, Quand... procuration.—23, B, declarez.—72, 10 à 18, C, L’humeur... oreilles.—13 à 23, B, Si i’estoy... oreilles.—26.—28 à 36, B, Qui a... seruist.—74, 21.—21.—76, 6.—32, B, et plus... formes.—37.

LIVRE TROISIÈME.

78.Ch. I.

80, 24, B, et qu’on massacre.—82, 21, B, en ce.—27 à 29, B, Ie regarde... bon gré.—34, B, Vtatur... potest.84, 7.—17 à 25, B, Ea non... necessairement.—88, 4 à 6, B, Vn parler... l’amour.—21 à 24, B, Et eux... la leur.—33, B, à cette heure.

90, 29, B, Id maximè... maximè.—36, B, speciale, nationale.—37, B, Veri... vtimur.92, B, Ex... exercentur.94, 14 à 16, B, Si la... trahison.—18.—20, B, par apres.—21, B, vn seruage et.—96, 10 à 26, B, L’esclaue... chiens.—30 à 33, B, Ioint... menees.—98, 7 à 20, B, Quand le... homicide.—28, B, sed... periurio.—30 à 100, 8, B, Quand il... iuste.

100, 13 à 102, 31, B, Timoleon... obligation.—104, 3, B, ou ses complices.—16, B, bien.—18, B, toute.—22, B, et la... innocence.—31, B, qu’il y... mesmes.—33, B, manente... iuris.—38, B, de son Roy, ny.—39, B, Non enim... parentes.106, 19, B, et qu’elle... chacun.—21, Omnia... apta.—24.—Ch. II.108, 24 à 29, B, Les autheurs... à soy.

110, 6 à 8, B, ne penetra... suittes: et.—18 à 21, B, Qui a vn... mesme.—31 à 34, B, et que ma... homme.—37.—112, 5, B, La malice... empoisonne.—25, B, et apprinst.—33 à 114, 10, B, signamment... mode.—20.—20 à 22, B, Tuo tibi... omnia.—27, B, et ancrez.—116, 17 à 27, B, Nul a... quitte.—118, 2 à 4, B, Et les... magistrat.—5 à 7, B, La plus... gloire.—15 à 34, B, La grandeur... viure.

120, 19, B, Nature... vsage.—25.—26, B, à bon marché.—124, 16, B, ou pechez de profession.—17.—21 à 27, B, Ie ne... office.—32, B, ny d’interruption.—126, 33 à 128, 5, La force... limites.—6.—17.—18 à 130, 1, B, Ie n’ay... gariement.

130, 11, B, Nec tam... sit.—21, B, Moy... trouue que.—24 à 27, B, Et trouue... spirituelle.—30.—34.—34 à 132, 32, B, Miserable... douloureuses.—35.—134, 20 à 24, A voir... accoustumee.—26.—136.Ch. III.—5 à 7, B, Voyla... ageret.—16, B, bandee et.—24, B, Les liures... estude.—27, B, se range... fortifie.—31.—31 à 138, 11, B, Le mediter... memoyre.—16.—19.—29, B, et toute... commune.

140, 23.—24.—142, 4 à 10, B, Et le conseil... equitables.—144, 11, B, de Capsula totæ.—146, 7, B, et non... affaires.—148, 16.—22, B, belles et.—22.—22 à 23, B, nam... habemus.

150, 8 à 15, B, qui ne... vne qui.—22 à 25, B, Neque... aymons.—152, 6 à 8, B, de la santé... preambulaires.—24.—24 à 29, B, elle est... deux ans.—156, 3 à 38, B, Elle est... estre.—158, 3, B, le ieu et le passetemps.—7.—8 à 10, B, non pour... au dela.—Ch. IV.

160, 14.—17.—19 à 26, B, Ny n’allay... Cicero.—34 à 162, 3, B, A l’aduenture... histoires.—164, 6 à 8, B, Abducendus... est.—19, B, et si dru... discours.—166, 3 à 12, B, Subrius... subiect.—18.—21 à 27, B, Beaucoup... destiné.—168, 5 à 9, B, Xenophon... teste.—10 à 15, C, Omnes... dolorum.—17 à 26, B, Voire... hommes.

170, 30 à 32, B, et suiuant... d’icelles.—172, 8.—8, B, Cela c’est... chausse.—3 à 174, 10, B, L’opiniastreté... m’attendrit.—12 à 16, B, c’est vne... iambe.—33 à 176, 5, B, Quintilian... douleur.—11 à 19, B, De bien... mort.—178, 1 à 5, B, Quelles grimaces... persecute?—Ch. V.—31, B, dit-on.

180, 23.—27.—34 à 40, B, Platon... d’entre eux.—182, 14 à 17, B, Ie ne... auctori.—30 à 32, B, Sibi arma... tesseras.—41, B, in fragili... est.184, 11.—19.—26 à 37, B, Noz maistres... contraire.—186, 6, Tristèmque... arrogantiam.—8 à 11, B, Ie croy... rire.—12 à 18, B, Ie sçay... sentire.—29 à 188, 9, B, Qui s’obligeroit... confesser.—18, B, luy.—37 à 190, 4, B, ny à la malice... blanchie.

190, 7, B, encore.—22 à 24, B, Socrates... disent.—31 à 33, B, On me pourroit... sottise.—192, 8 à 22, B, Car il... vieillesse.—23, B, ses vertus... moindres.—196, 21.—198, 4 à 26, B, De vray... fortune.

200, 9 à 11, B, Socrates... repentira.—202, 10.—11, B, c’est trahison... s’espouser.—20, B, Tel valet... pourtant.—32 à 36, B, Et iusques... teste.—204, 6.—10.—14, B, Pour fuir... Platon.—206, 4.—14 à 16, B, considerans... coniugale.—16, B, dis-ie.—208, 3, B, Si c’est... vefues.

210, 3, B, Seroit-ce... autresfois?—22.—30 à 212, 2, B, De quel... volupté.—5.—7, B, Nimirum... extinguitur.—35 à 214, 3, B, Il me... pied.—5 à 6, B, suyuant... corpora.—14 à 22, B, Les Dieux... matrice.—27 à 30, B, Et tel... vsage.—33 à 216, 3, B, Que sçait-on... à cela.—4 à 12, B, Et quoy... yeux.—14 à 22, B, Les Lacedemoniennes... estat.—30 à 218, 3, B, Inique... cause.—24, B, Diaboli... Ierosme.

220, 5 à 13, B, Car cette... chasteté.—222, 11.—40.—224, 9, B, outre... républiques.—19 à 21, B, c’est des... remede.—226, 6.—10 à 12, B, Les femmes... couuertement.—228, 5, B, si cuysant et.—24, B, d’vn visage sérieux.

230, 2 à 6, B, Il est... l’a tuee.—24 à 35, B, Mais... Mecenas?—232, 10 à 16, B, Phedon... polices.—234, 23, B, Chacun... vicissitude.—31 à 36, B, Les aigreurs... en sent.—236, 10 à 15, B, Le Senat... tres-difficiles.—27.—238, 6.—13, B, et qui... l’incitast?

240, 7, B, Contextus... occupati.—14, B, Pectus... facit.—24, B, Elles... disent.—242, 15, maniant et.—244, 7 à 11, B, Et auroy... chantres.—16, B, ie ne... aile.—31 à 33, B, tu te... feinte.—246, 4, B, A Paris... Montaigne.—11 à 27, B, Imitation... l’air.—248, 20.—21 à 25, B, en vn... beauté.—30, B, qu’on ayt... ensemble.

250, 4.—15 à 17, B, Ceux qui... deuantiere.—34, B, Sommes... faict?—252, 3 à 11, B, (à cette... sexe.—12.—12 à 15, B, Pour le... peut.—18 à 21, B, Les Atheniens... ensemble.—22.—23.—28 à 34, B, En l’empire... empirement.—35, B, à qui... mal-heur?—254, 5, B, Il en... adorees.—7, B, dangereux... desreglement.—10.—13, B, Trouues... fasche.—19, B, incertaines.—20, B, Les ordonnances... point.—256, 35 à 258, 2, B, Et Thrasonidez... paissoit.—21.—31.—33 à 260, 1, B, Ne semble... songe?

260, 32.—262, 3 à 5, B, Et ont... resnes.—9.—10, B, pages.—19, B, de soy.—22.—23 à 25, B, C’est à... guerre.—27, B, et à nous aussi—29 à 31, B, Car, comme... entrer.—264, 1 à 3, B, Platon... tenants.—3.—14, B, Pati natæ.—17 à 33, B, Il faut... Princesse.—266, 5.—15.—15 à 21, B, Ieanne... abusee.—24 à 27, B, Platon... seulement.—268, 5.—13 à 16, B, Et admire... ieunesse.—36 à 272, 4, B, et d’vne... Suiuons.

270.272, 10, B, Il n’y... volontaires.—274, 2.—7 à 15, B, I’ay... difficulté.—17, B, à nos gens.—33, B, L’insuffisance... meslouable.—276, 2, B, Nullum... est.—19.—23.—31.—40.—41, B, Pourquoy... chose.—278, 4.—12.—29 à 280, 3, B, En pareil... corps?

280, 4.—7, B, la grace.—10 à 12, B, me remettroit... à soy.—14, B, et le... santé.—17.—17, B, et la... la vie.—33 à 39, B, Et ce... frais.—282, 3 à 5, B, En verité... fait.—6.—14, B, ou à la... suiue.—19 à 23, B, Xenophon... informe.—29 à 36, B, Et entre... lissee.—284, 1 à 4, B, Et la... Harmodiens.—9 à 12, B, Et Marguerite... bonnes.—16, B, Amor... nescit.—20.—30.—31 à 286, 1, B, achetant... à vne.—16 à 20, Platon... nostre.—Ch. VI.288, 19, B, Comme... succurreret.—27, B, sinon... toutesfois.

290, 7, B, Quo... est.—18, B, ressoudre et.—24 à 26, B, Epicurus... sage.—26, B, me.—292, 9 à 32, Si i’en... bœufs.—294, 12 à 16, B, Le conseil... memoire.—24 à 296, 3, B, Et a l’on... seruice.—10.—17 à 22, B, La iurisdiction... versatur.—29 à 32, B, Et son... liberaux.—39, B, il faut... respandre.—298, 10 à 12, B, Quo in... possis?—15.—29 à 300, 18, B, Comment... Princes.

300, 24, B, principalement.—25 à 31, B, Pecuniarum... coffre.—304, 24 à 31, B, Et la... formarum.—32, B, par rapport.—44, B, multiplication et.—308, 38, B, et boucliers de bois.

310.314, 8, B, et iouyr... reserré.—35.—316, 1, B, si barbares.—4.—12.—24.

320.Ch. VII.322, 30 à 34, B, Et ay... aysee.—324, 1 à 18, B, Mais si... partis.—19 à 25, B, Otanez... commande.—326, 38, B, s’enialouser.

330.Ch. VIII.—17.—17 à 20, B, De les condamner... faute.—22, B, et incorrigibles.—332, 5.—20.—21 à 24, B, Ie me... inuincibles.—336, 12 à 15, B, Elle n’est... potest.—17.—21.—26 à 338, 12, B, Et pourueu... rabillent.—32, B, par trop.—26 à 33, B, Ce n’est... dits.—37 à 340, 10, B, Il est... nays.

340, 18.—20.—22 à 24, B, ou sur... contention.—29 à 31, B, Cet autre... sien.—342, 3, B, Nihil... litteris.—5, B, Nec ad... differendum.—27, B, sub... latentes.—30.—344, 4 à 10, B, Il m’est... exercer.—16, B, Le monde... inquisition.—22 à 26, Et tous... l’imite.—346, 12 à 14, B, Mison... respondit-il.—16 à 19, B, Si ie... alteration.—24, B, Ce que... sain.—26 à 31, B, Non seulement... exemples.—32, B, par celuy qui l’inuenta.—33.—34 à 348, 26, B, Nos yeux... conscience.

350, 20 à 23, B, Comme... amas.—352, 15 à 17, B, Et les... estuyee.—354, 3, B, Principis... suos.—15 à 19, B, Les Carthaginois... bon heur.—356, 4.—25, B, et casuelles.—34, B, Et y... subtils.—36, B, Vt quisque... dicimus.

360, 18, B, Qu’on... moy-mesme.—362, 2 à 20, B, Qu’ils... sots.—364, 3, B, Le dogme... ailleurs.—5, B, Mais icy.—10 à 16, B, Et pouuons... institution.—22, B, Mon humeur... principians.—36 à 366, 1, B, L’obstination... l’asne.—8, B, ny moins... Lycurgus.—25, B, royal... s’esbatant.—368, 10, B, et le deuancer.—31, B, Et Seneque... potest.

370, 18.—18 à 25, B, Et me... longueur.—28.—374, 1.—5 à 12, B, I’ose... saoul.—30 à 35, B, et l’autre... antiquité.—376, 4, B, et certaine... oreilles.—8.—Ch. IX.378, 37 à 380, 2, B, C’est à... vie.

380, 6, B, et iette... coignee.—20, B, Comme si... mauuaise.—23, B, la faueur... roydit.—382, 28, B, ie ne pretens... et que.—24, B, au demeurant.—36, B, Non æstimatione... modus.384, 2 à 22, B, Les voyages... richesses.—32 à 34, B, Et les... cacher.—35.—386, 1, B, et graisles.—3, B, la tourbe... soit.—6 à 10.—12, B, nemo... impelli.—17 à 20, B, Les inconuenients... inseparables.—42, B, Diogenes... fait-il.—388, 8 à 11, B, Et accuse... main.—18, B, Elles sont... aggreables.—24, B, le nom... m’abille.—30 à 33, B, Nous... l’homme.

390, B, vne fois.—2, B, comme luy.—3.—3 à 5, C, Fructus... confertur.—9, B, et Platon... abstenir.—24, B, Multi... fecerunt.—31, B, de cette... larrecin.—392, 2 à 4, La portion... iniure.—12.—12 à 16, B, Que ne... auachir.—23, B, Seruitus... suo.—25, B, et cures... maison.—31 à 33, B, Vne rene... eschec.—394, 4 à 7, B, Cela... fascheux.—22 à 27, B, I’en parle... iniustice.—398, 23 à 26, B, Varro... nature.

400, 15, B, non tam... cupidi.—20 à 402, 22, B, La fin... inexperimenté.—35 à 39, B, C’est comme... peuples.—42.—43 à 404, 2, B, C’est nostre... dessoubs.—15 à 18, B, (et me... escheuës).—406, 28 à 32, B, Il semble... craintes.—41 à 408, 3, B, Et l’vsage... vniuerselles.—34, B, d’accent... visage.—38 à 410, 3, B, et chose... expectatio.

410, 10, B, Simpliciora... decent.—24 à 33, B, Mon... aage.—412, 2.—3, B, qui furent... vingts.—4 à 16, B, Moy à... qu’autre.—22.—414, 15 à 17, B, Et tels... balance.—17.—416, 5 à 7, B, la libre... condonons.—11, B, par recompense ny.—27 à 418, 2, B, Ie suis... propositions.—6, B, Hoc... voluntarium.—17.—21, B, à faire... affection.—23.—23, B, Est prudentis... beneuolentiæ.—30.

420, 6.—9, B, me donnent... rien.—13 à 16, B, Combien... acheue.—17, B, In me... mihi.—23, B, et en courage... fortune.—25 à 33, B, Eleus... estranger.—34.—36.—36 à 422, 37, B, Ie me... chacun.—424, 1, B, aussi... Aristote.—7 à 14, B, Cyrus... amys.—29.—426, 9 à 11, B, Ils disent... longue.—24 à 32, B, Les voleurs... de peu.—428, 19.—31 à 430, 11, B, Ce que... iugement.

430, 15, B, fantasies et vsances.—24 à 27, Ie voudroy... Xenophon.—432, 21 à 24, B, Qu’on... œconomique.—30 à 32, B, Il n’aduiendra... quitte.—434, 4.—5 à 8, Ces interruptions... party.—16 à 22, B, Elle embrasse... occasion.—436, 1, B, Rerum... finium.—7 à 10, B, ou comme... besoing est.—39 à 438, 5, B, Ieune... soixante.—8 à 11, B, et me... course.

440, 35 à 442, 6, B, Qui se... femmes.—444, 2 à 12, B, I’embrasseroy... l’iniure.—16 à 22, B, Ie me... quittée.—29 à 33, B, Plaisante... præcordia.—37.—446, 1 à 3, B, Si estimons... hideuses.—6 à 9, B, Pourtant... pourroit.—24.—24 à 30, B, La decrepitude... compagnie.—448, 16 à 21, B, Il escoule... estat.

450, 4.—24, B, Tant... l’effect.—35.—452, 8 à 25, B, Mon... par fois.—454, 12 à 16, B, Quand... d’estrangers.—456, 13.—13, B, extreme.—18 à 25, B, Si cum... vita.—36 à 458, 1, B, La majesté... pompe.—14, B, Nulla... composuit.—26.—38, B, sans... particuliere.

460, 7, B, Dominus... sunt.—14, B, Sic est... sequamur.—23 à 26, B, Celle à... Porcie.—462, 7, B, Et Xenophon... Aristippique.—14 à 18, B, Antisthenes... nature.—19 à 21, B, Les bons... appetit.—27, B, vniuerselle.—40, B, et que... foiter.—464, 5 à 10, B, L’homme... pouuons pas.—19 à 25, B, Mes mœurs... de luy.—466, 9 à 16, B, Platon... à soy.—25 à 27, B, La liberté... mestier là.—32, B, et faicts... effects.—36 à 43, B, Ie trouue... exemple.—468, 5.—suyuent... promesse.

470, 24 à 28, B, I’ay... sembler.—30, B, l’Andria... ceux cy.—31 à 472, 4, B, C’est vn... serré.—5, B, mon style... mesme.—7, B, disent... exemples.—9, B, et ie la... vers.—12 à 18, B, Le poëte... Dieux.—24 à 27, B, Nihil... ie dy.—36 à 474, 5, B, Par ce... discordantes.—9.—29.—476, 7 à 13, B, Est ce... ponimus.—16, B, Ego... assurgo.—32, B, Laudandis... ruinis.—33, B, Vt palam... naturæ.478, 26, B, Bona... semina.—34, B, particulierement.

480.484.Ch. X.—15 à 17, B, On se... deux.—486, 21 à 26, B, In negotiis... dignité.—488, 2, B, et le... enfoncer.—18.—21.

490, 10 à 15, B, La verité... errent.—25 à 28, B, faulce... amitié.—36, B, Qui ne... esse.—38.—492, 25, B, et me... a moy.—32, B, Male... Impetus.494, 5 à 7, B, Non seulement... force.—17.—25, B, Ses pertes... triomphe.—30, B, et au desordre.—496, 9 à 14, B, Nam si... point.—11 à 13, B, Sufficit... Cleanthes.—29, B, ce qui... me manque.—30.—31.—498, 8.—8 à 26, B, La fin... l’issue.

500, 9, B, C’est... poictrine.—31.—502, 1 à 4, B, Ils adorent... moy.—5, B, Neque... gero.—10 à 17, B, C’est qu’ils... carpebant.—18 à 504, 23, B, Ie me... contraires.—506, 2, B, auec... appetit.—25 à 29, B, Pareillement... dissociation.—34, B, qui n’est... consolation.—39, B, Melius... desinent.508, 18 à 22, B, Zenon... tumeurs.—23.—25 à 30, B, Et son... que luy.—37 à 510, 8, B, Ceux qui... iuste.

510, 19.—28 à 34, B, Qui n’arreste... consistendi.—43 à 512, 11, C, Conuenit... droicts.—27, B, Les poëtes... sang.—35, B, De combien... sortir.—514, 9 à 22, B, Pourtant... raison.—28, B, d’y tenir ferme.—30, B, Entreprenez... ardamment.—516, 22, Excinduntur... temperantur.518, 8, B, Cùm... quietus.—24.

520, 9, B, Neque... efferentem.—14.—31 à 33, B, Alcibiades... condition.—522, 23 à 26, B, Ceux qui... siecle.—32, Quæ est... peti.524, 5, B, Mihi... monde.—10 à 12, B, L’abstinence... espace.—36.—526.Ch. XI.—10, B, obscure et obtuse.—33, B, Ils passent... conséquences.—528, 2.—2 à 13, B, Plaisans... coustume.—30.—32, B, Ita... committere.

530, 7 à 12, B, et vont... particuliere.—24, B, ou par... narration.—30 à 32, B, La parole... l’hyperbole.—37, Quasi... turba.532, 16, B, Miramur... fallentia.534, 22, B, ou pour dire... s’engendrent.—24, B, et sommes... refuter.—35, B, enquestente... resolutiue.—39 à 41, B, Iris... bout.—43, B, Ignorance... science.—538, 2, B, Videantur... modo.—30, B, au moins.

540, 8, B, Captisque... visa.—14, B, l’experience et.—18 à 24, B, On recite... iustice.—29 à 33, B, Car en ce... nesciam.—38.—546.Ch. XII.—14.—16, B, Il n’a... maisons.—20, B, qui estimons... releue.—548, 4.—14.—21, B, creances.—22, B, C’est luy... besoigne.

550, 5 à 20, B, Estendant... empoisonnent.—25 à 27, B, Et est... l’esprit.—30, B, à peu pres.—32, B, Paucis... bonam.—37 à 552, 4, B, Pusse-ie... Quoy, si.—11 à 19, B, Ce ne sont... agitur.—24 à 26, B, chaud... estois.—33 à 554, 1, B, Celuy là... resistance.—16, B, Simplex... versa est.—21, B, non armis... certatur.556, 24 à 558, 4, B, Qu’est deuenu... piller.—6 à 30, B, L’vsurpation... diuine.—35 à 37, B, Nihil... iuste.

560, 20.—23 à 37, B, I’ayde... lors.—562, 6 à 20, B, En toutes... à soy.—22, B, comme par... droicteur.—564, 7, B, Potentissimus... potestate.—8.—16 à 566, 9, B, Comme ie... guerison.—36.—568, 8, B, alors.—36.

570, 5 à 8, B, Comment... heureuse.—11 à 15, B, D’vne... suffoquant.—572, 10, B, Exilia... tyro.—14 à 16, B, Parem... frappe.—18 à 20, B, et prendre... Noel.—27 à 32, B, Ils poiseront... mots.—574, 2 à 10, B, Il fut... fournir.—19, B, L’vne nous... effraye.—21, B, Vn quart... particuliers.—29 à 39, B, Si nous... poids.—576, 3, B, Quo me... hospes.—11 à 17, B, Plus solet... souffre.—19.—20.—20, B, Que leur... agitable.—30.—36 à 578, 5, B, Il est à... songes.—8 à 580, 3, B, Si ie... Dieux.

580, 3.—4 à 18, B, Vrayement... façon.—34, B, en vne... enfantine.—582, 1.—10, B, Mille... dedit.—11 à 16, B, Nature... mort.—35 à 38, B, Ie m’en... autre.—584, 8 à 20, B, Ces patissages... faire.—22, B, En le... donnoit.—27 à 30, B, Au hazard... estranger.—31 à 34, B, Nous autres... allegation.—33.—586, 2 à 5, B, d’escrire... perdre.—8.—15 à 18, B, Accessoirement... l’inscience.—22.—24, B, et si... iniustice.—27 à 588, 2, B, Ipsi... pied.—2.—4, B, Mais en... elle-mesme.—8, B, et Platon... nature.—11 à 28, B, Phryné... beauté.

590, 26 à 592, 6, B, Dirai-ie... conscience.—11.—20, B, comme... chacun.—28.—34, B, Ce mystere... soupçon.—35.—594, 14 à 19, B, Nous faillons... amplifions.—34.—43, B, Tunc... firmo.596, 12.—16, B, en ce temps là.—23.—598, 1, B, comme.—5 à 12, B, Vt magis... imitation.—15.—Ch. XIII.—25, B, Per... viam.—27, B, de beaucoup.

600, 9, B, Et y... l’œuf.—16, B, Nature... dissemblable.—28, B, Vt olim... laboramus.602, 40, B, Confusum... sectum est.604, 7, B, Comme... doctrina.—606, 11 à 14, B, A quoy... suffoquast.—17, B, ouy... mesme.—19 à 24, B, C’est... demy.—25.—40 à 608, 6, B, Tout... penultieme.—7 à 18, B, Sottement... prendre.

610, 1 à 4, B, Ingenieux... l’homme.—612, 11, B, Combien... crime.—18 à 22, B, Et de ce... profitable.—29.—31 à 614, 6, B, En la... estrené.—24 à 28, B, Qui bien... ordinairement.—616, 11, B, Sit... arces.—13 à 34, B, En cette... faicte.—35.—618, 19 à 21, B, D’apprendre... importante.—27.

620, 4 à 6, B, Platon... Xenophon.—10 à 13, B, D’où... s’enquiert.—16, B, comme... Euthydeme.—26, B, Nihil... præcurrere.—31.—41.—622, 2.—2 à 7, B, Car le... adioustoit-il.—21 à 26, B, Les sçauans... cecy.—30.—31, B, Sola... est.624, 2 à 14, B, Ce qu’on... mescognoissable.—16.—20, B, Platon... hardiesse.—35.—35.—626, 17 à 20, B, Ie le... silence.—628, 8 à 13, B, Et le... mauuais.—36.—39 à 41, B, Ie n’ay... heure.

630.632, 8, B, Nous mettons... moule.—15 à 17, B, Et comme... sage.—22.—33, B, Et ce... Lybie.—634, 11, B, Et Seneque... soy.—18 à 21, B, Socrates... l’eau.—22 à 31, B, Seneque... mollesse.—636, 6, B, aussi.—37, B, comme... heures.—638, 14 à 16, B, Tout métail... capacité.—34.—39, B, Fascheuse... iour.

640, 7.—8.—17 à 18, B, Naturâ... interrompue.—642, 16, B, Le vin... inuincible.—646, 3, B, Est... proprietate.—10 à 18, B, leurs maladies... nostre.—21.—25.—26.—27 à 29, B, Ie ne... profit.—648, 4, B, Indignare... est.—9 à 16, B, La goutte... l’vtilité.—17.—18, B, et allongera... misere.—37.

650, 26 à 28, B, La decence... sain.—652, 11.—21 à 26, B, Mais... salutaires.—33 à 35, B, Et qui... t’appelle.—654, 5 à 9, B, Par où... inopinement.—13 à 20, B, A faute... passée.—28.—29.—658, 37 à 660, 8, Qu’il... empeschant.

660, 12 à 20, B, Qui craint... diuination.—662, 2, B, Platon... boire.—11, B, et m’accommode.—22, B, depuis... aage.—36.—37 à 664, 1, B, que Platon... enfants.—3, B, soldat volontaire.—7, B, et tout vn peuple.—17 à 21, B, Viuere... secousses.—21.—33, B, et mes yeux.—666, 16.—21.—32 à 668, 8, B, Res... maison.—28, B, Per... ludit.

670, 8, B, Magna... venter.672, 1, B, et me nuisent.—3, B, quoy... courtes.—10 à 16, B, Les anciens... aggreables.—674, 11 à 26, B, A la verité... maturitas.—33.

680, 13 à 17, B, Ils disent... ans.—24.—35.—682, 3 à 10, B, Voyla... s’escoule.—18.—18 à 25, B, Comme... place.—29, B, Il y... grace.—36 à 684, 1, B, par la... s’entrefestoyer.—5 à 12, B, Ce n’est... trouue.—14, B, desdaigneux.—14.—16 à 19, B, Xerxes... trouuées.—22 à 686, 6, B, Nous n’auons... iustes.—12.—12, B, Chercheront... femmes.—16 à 19, B, qu’il s’y... mieux.—32 à 688, 14, B, Sages... le plus.—17, B, au deuis.—17 à 20, B, Et Brutus... securité.—26.—35 à 38, B, suiuant... palatus.

690, 3, B, de chanter, de sonner.—7.—13.—13 à 16, B, Et la... Rome.—21 à 32, B, Il s’est... abstinence.—32, B, et fouler la glace.—35 à 38, B, Il s’est... venin.—692, 4 à 8, B, Il est... correcteurs.—12 à 15, B, La grandeur... eminentes.—18.—24 à 29, B, L’intemperance... exemplaire.—30 à 32, B, pareillement... contractio: et.—34 à 694, 10, B, Le voir... vertu.—19.—22, B, Stulti... fertur.—25, B, Aussi... viure.—696, 10.—20, B, passée... future.—48 à 698, 2, B, Et me... acerrimus.—6, B, ains... talons.—12, B, tout bon... sunt.—16 à 31, B, Elle faict... voluptez.—33, B, Intrandum... peruidendum.—35 à 700, 2, B, Et ce... nature.

700, 5, B, auec... tousiours.—10 à 13, B, Qui velut... diuina.—15.—16.—16, B, et tres-principale.—18 à 22, B, L’authorité... motus?—31.—34 à 702, 4, B, lesquelles... temporelles.—4.—4 à 6, B, Entre... sousterraines.—6, B, ce grand homme.—14 à 18, B, Ces humeurs... diuin.—18.—19, B, et basses.—21.—26, B, Diis... imperas.704, 1 à 4, B, Si auons... cul.—5, B, et humain... ordre.—7.


FASCICULE Db

VARIANTES
DE L’ÉDITION DE 1595 PAR RAPPORT A L’EXEMPLAIRE DE BORDEAUX.

Ce relevé a été établi principalement d’après l’édition de 1802 de Pierre et Firmin Didot et celle de 1872-90 de MM. Courbet et Royer.

Toutes les variantes, ou à peu près, que présente l’édition de 1595 par rapport à l’exemplaire de Bordeaux, figurent ici; il n’a guère été laissé de côté que celles simplement afférentes à l’orthographe, et encore pas toujours.

Ce faisant, nous n’avons pas cru le moins du monde faire œuvre de quelque intérêt, un très petit nombre de ces variantes valant seules d’être signalées, ce à quoi les notes suffisaient; nonobstant nous nous sommes imposé cette charge, uniquement pour que chacun, jugeant par lui-même, puisse, en connaissance de cause, apprécier de la différence insignifiante des deux textes et de leur valeur respective.

L’exemplaire de Bordeaux porte beaucoup de ratures; on a été jusqu’à en faire le relevé. Nous ne poussons pas jusque-là, estimant que ce que l’auteur a supprimé est comme non avenu, et que ce n’est pas être dans le vrai que d’en tenir compte quand même.

L’édition de 1595 et l’exemplaire de Bordeaux diffèrent essentiellement par certains passages souvent étendus, existant dans la première et qui ne se retrouvent pas dans le second, alors que l’inverse n’a pas lieu; et aussi, mais cela est de beaucoup moindre importance, par un assez grand nombre de variantes insignifiantes, suppressions, modifications, additions limitées à quelques mots. Il est à remarquer que les tournures de phrase légèrement différentes qui résultent de ces modifications sont toutes, à très peu d’exceptions, plus correctes ou plus expressives dans l’édition de 1595; le peu de fois que nous avons estimé le contraire, nous avons adopté, dans la traduction, la variante de l’exemplaire de Bordeaux et l’avons signalé ici et dans la traduction elle-même par un astérisque. Le dit exemplaire de Bordeaux présente, en outre, un bien plus grand nombre de fautes d’impression et d’orthographe dans sa partie typographiée; et ces dernières sont encore infiniment plus nombreuses dans la partie manuscrite où la ponctuation fait à peu près complètement défaut. Ces particularités justifient bien les conjectures qui prévalent sur l’origine de ces deux textes.

Il semble de fait que l’auteur des Essais, dans les dernières années de sa vie, travaillant en vue d’une nouvelle réédition, le faisait au moyen d’annotations inscrites sur un exemplaire, en feuilles, de l’édition de 1588 qui n’est autre que l’exemplaire de Bordeaux; cet exemplaire était en feuilles, puisque, relié aujourd’hui, nombre des notes manuscrites ont été tronquées par le couteau du relieur. Lui mort, Pierre de Brack, auquel, à Bordeaux, s’adresse la famille pour la réalisation de ses intentions, chargé de la révision et de la mise au net de ces annotations, le fait en se servant d’un second exemplaire de cette même édition, vraisemblablement aussi en feuilles et aujourd’hui disparu, qui lui est remis à cet effet. Peut-être Montaigne avait-il déjà commencé lui-même cette mise au net, ou encore ce second exemplaire lui servait-il, comme l’autre, à consigner ses modifications, l’un demeurant à la ville, l’autre à la campagne, leurs annotations respectives devant plus tard être fusionnées et ne former qu’un tout. Cette existence simultanée ressort de ce que nombre de variantes entre les éditions de 1595 et 1588 ne se retrouvent pas quand on compare cette dernière édition avec l’exemplaire de Bordeaux.

Quoi qu’il en soit, de Brack a mis, ou achevé de mettre, l’ouvrage au point en reportant ou continuant à reporter sur l’un les notes et retouches de l’autre; et, pour plus de célérité, il les détachait de celui-ci pour les rattacher à celui-là, quand elles étaient écrites sur des papillons y attenant par des pains à cacheter dont, en de nombreux endroits, on voit trace, constatant leur disparition de l’exemplaire de Bordeaux, en même temps qu’on les trouve insérées dans l’édition de 1595. Chemin faisant, de Brack rectifiait, au fur et à mesure, les fautes d’impression, de grammaire et d’orthographe, de l’exemplaire sur lequel il travaillait et des notes manuscrites qu’il y transcrivait, non toutefois sans qu’il lui en échappât quelques-unes, car il s’en trouve encore pas mal, bien que partie de celles qu’il a laissé subsister aient dû être corrigées par Mlle de Gournay lorsque ce travail achevé lui a été envoyé à Paris, pour l’impression dont elle avait charge.

En résumé, l’édition de 1595 est plus complète que l’exemplaire de Bordeaux; et les très légères différences que présentent leurs parties communes sont généralement à l’avantage de la première qui, par là, continue à mériter sans conteste la qualification de «vieil et bon exemplaire» que lui donne Mlle de Gournay, dans son édition de 1635, et d’être appelée «la Vulgate», comme la dénomment MM. Barckhausen et Dezeimeris;—par contre l’exemplaire de Bordeaux, par ses notes manuscrites, renseigne incontestablement au mieux de ce qui est possible sur l’orthographe personnelle de Montaigne (voir, en particulier, à cet égard, comme échantillons de quelque étendue, les variantes relatives au capitaine Raisciac (I, 26, 10 à 20) et à une tentative de suicide d’un condamné à mort (II, 102, 13 à 31); et aussi le fac-similé de la page 151 dudit exemplaire qui est donné en tête, dont il est question dans le fascicule A (notice sur les illustrations), qui renseignera également sur son écriture). L’orthographe des éditions de 1580, 1582, 1587, 1588 est, en effet, beaucoup plus celle de ses imprimeurs que la sienne, car il leur avait laissé carte blanche: «Ie ne me mesle, ny d’orthographe et ordonne seulement qu’ils suiuent l’ancienne, ny de la punctuation,» dit-il au chap. IX du livre III (vol. III, p. 412). Ceux-ci, au surplus, ne semblent pas sur ce point avoir agi à sa complète satisfaction, à en juger par les recommandations écrites par lui-même en vue de la réédition projetée que l’on retrouvera en tête du fascicule G (Glossaire) et dont ses exécuteurs testamentaires ont tenu d’autant plus compte dans l’édition de 1595, qu’ils étaient, plus que lui, respectueux de ces détails; si bien, qu’à cet égard, cette édition a en plus ce que les autres ont en moins.

Qui veut, en dehors du procédé graphique que nous avons donné dans le préambule du fascicule précédent (Da), avoir un ensemble complet auquel rien ne manque des variantes des Essais avec leurs transformations successives, l’obtiendra, mais sous une forme moins simple et moins saisissante, par la réunion des quatre éditions ci-après mentionnées dans l’énumération qui clôt la notice placée en tête de ce volume:—La réédition de 1580, par MM. Barckhausen et Dezeimeris, avec les variantes de 1582 et de 1587;—celle de 1588 par MM. Motheau et Jouaust avec les variantes de 1595;—celle de 1595 par MM. Courbet et Royer;—enfin l’édition municipale de Bordeaux, qui, à l’instar de celle de MM. Motheau et Jouaust, a pour point de départ le texte de 1588, mais conjointement avec celui de 1580 et les additions manuscrites de l’exemplaire de Bordeaux.

Dans le présent relevé, le volume est indiqué au titre courant;—les nombres en caractères gras marquant la page;—ceux en caractères ordinaires, la ligne.

Les indications affectées de la lettre A s’appliquent aux additions que présente l’édition de 1595, par rapport à l’exemplaire de Bordeaux;—celles affectées de la lettre D, à ce qui fait défaut dans celle-là et se trouve dans celui-ci;—enfin, celles affectées de la lettre R marquent que ce qui précède cette lettre et fait partie du texte du premier de ces deux documents, se trouve remplacé, dans le second, par ce qui la suit.


ESSAIS DE MONTAIGNE.

VARIANTES
DE L’ÉDITION DE 1595 PAR RAPPORT A L’EXEMPLAIRE DE BORDEAUX.


LIVRE I.

16.Ch. I.—4, la constance et la resolution, R, et la constance.—18, 24, pleurs, R, prieres.

20, 18, et mesmes, R, estant à mesmes.—37, y, D, auoit.—22, 4, l’obstination à se taire, R *, son fier et obstine silence.—6, ce silence, R, ta taciturnite.—10, force de courage, R, hardiesse.—10, A, naturelle et.—22, veu, D, si abatu de blessures.—24.Ch. II.—1, vilain, R, monstrueux.—28, celuy, D *, d’vn.—36, vierge, R, fille.—37, rapporter, R, representer.—26, 10 à 20, vn gendarme... accablé, R, Raïsciac, capitaine Alemand voiant raporter le corps d’vn home de cheual à qui chacun auoit veus excessiuement bien faire en la meslee le pleignoit d’vne pleinte commune mais curieus aueq les autres de conoistre qu’il estoit apres qu’on l’eut desarme trouua que c’estoit son filx et parmi les larmes publiques luy seul se tint sans espandre ny vois ny pleurs debout sur ses pieds les yeus immobiles le regardant fixement iusques à ce que l’effort de la tristesse venant à glacer.—28.Ch. III.—28, ces, R, ses.—34 à 30, 3, Comme... soy, R, Vt stultitia etsi adepta est quod concupuit nunquam se tamen satis consecutam putat: sic sapientia semper eo contenta est quod adest, neque eam vnquam sui pœnitet (Cette citation est remplacée par sa traduction dans l’édition de 1595).

30, 4, soucy, R, sollicitude.—29, valeur, R, nature.—32, de luy, R, par luy.—33, deuenu, R, venu.—35, continuels malefices, R, continuelles meschancetez.—37, A, à luy, et à tous meschans comme luy.—32, 9, mourir, R, sa mort.—10, à souhait, R, selon ordre.—41, soing, D, que nous auons.—34, 12, Zischa, R, Vischa.—36, 37, au degré, R, à la forme.

40, 2, mer, D, des Atheniens.—14 à 18, A, Tout... dit.—Ch. IV.—21, fort, M, plaisamment.—42, 28, mer, D *, de l’Helespont, l’enforgea et luy fit dire mille vilanies.—44.Ch. V.—29, vieux, R, vieils.—46, 3, traistre, R, trahistre.—3, desloyal, R, meschant.—9, franche, R *, loyale.—21, l’auoir, D, premierement.—23 à 25, Mais aussi... vaincre, R, Mais cela faict aussi si leurs ennemis ne cedent et vienent à accort, ils donnent loy au pis faire et ne pensent pouuoir estre reproches de trahison de finesse et de tout moien qui sert à veincre.—48, 11, du Bellay, R, Monsieur du Bellay.—20, luy parler, alleguant, R, parler à luy et qui apres plusieurs autres entremises alleguoit.—25, en, D, ostage.

50.Ch. VI.52, 26, à Ligny, R, en Ligny.—28, parlementer, R, parler.—29, parlement, R, marché.—39, dit-il, R, fit-il.—54, 1, de chercher, R, d’employer.—Ch. VII.56, 20, A, et apertement.—Ch. VIII.58, 20, de carriere, D, d’affaire.—Ch. IX.—27, merueilleuse, R, monstrueuse.—29, gaigner, D, par là.

60, 16, s’empestre, R, s’empesche.—21, d’autruy, D *, come faict le monde.—31, A, de tant.—39, defaillent de, R, defaillent par.—64, 1, ce bel, R, cette belle.—66, ce fut, R, qui fut.—68.Ch. X.—22, reiettent, D, hors.

70, 20, à l’huyle et à la lampe, R, l’huyle et la lampe.—23, entreprise, D *, la met au rouet.—72.Ch. XI.76, 30, essayé, A, de.—78, 11, sans, D, atandre.—Ch. XII.—29, de pied ferme, R, patiemment.

80, 6, place, R, face.—22, d’en manger, R, d’y mordre.—24, A, tout son saoul.—84.Ch. XIII.—12, autant... la, R, toute.—14, à, D, moy.—86.Ch. XIIII. (XIIII, R, XV) [Sous ce numéro XIIII, l’exemplaire de Bordeaux insère le chapitre qui, dans la présente édition, porte le numéro XL; par suite, ce chapitre XIIII est le chapitre XV du dit exemplaire, dont tous les chapitres de XV à XXXIX ont leur numéro supérieur d’une unité à celui qu’ils ont dans l’édition de 1595].—88, 13, semblant, D, point.—Ch. XV (XV, R, XVI).

90, 22, punissoient... de, R, condamnoient... à.—23, dit, R, raconte.—24, à vne, R, en vne.—28, chastiement, R, condamnation.—32, A, amis.—92.Ch. XVI (XVI, R, XVII).—12, contraire, R, rebours.—15, d’vn bon, R, de bon.—24, A, et si ne scauoit guere.—25, vacation, R, vocation.—29, recognoissent, R, rencontrent.—30, offenses, D *, et si n’y scauoit rien.—33, A, trauailler de.—94, 21, et soldats, R *, soldats et subiects.—96, 5, comme en authorité, R *, et non en authorite seulement, mais.—8, si volontiers, R, volontiers.—19, A, de art.—30, A, auiourd’hui.—98.Ch. XVII (XVII, R, XVIII).—24, Iulle, R *, Iuille.—30, rage poulse, R, peur saisit.

100, 21 à 31, A, Quelle affection... expectorat—[Dans l’exemplaire de Bordeaux, existe ici un renvoi dont l’objet n’est pas indiqué et donne à penser que le papillon sur lequel ce passage était transcrit s’est ou a été détaché].—102, 8, frappez, R, sesis.—14, fureur, R *, tumulte.—Ch. XVIII (XVIII, R, XIX).—104, 9, par la main d’vn, R, par main de.—10, A, indigne et barbare cruauté.—106.Ch. XIX (XIX, R, XX).

110.114, 9, l’airte, R, l’airle.—44, en dessoude et au descouuert, R, en dessous de et à descouuert.—116, 22, nous efforçons, R, efforcons nous.—29, homme, R, corps d’homme mort.—118, 28, A, œuure.

120, 5, A, Dieu merci.—7, quelconque, D *, si ce n’est de la vie, si sa perte vient à me poiser.—10, A, Les plus mortes... saines.—17, désigner, R, desseigner.—18, en voir, R, n’en voir.—122, 7, la pensée, R, l’imagination.—17, A, ie n’ay.—32, la veue, R, le goust.—124, 30, mais aussi, R, Et.—126, 41, la leur, R, le leur.—128, 34, A, que rien.—38, A, D’auantage.

130, 22, ie luy, R, ie vous.—32, l’air, A, et.—132.Ch. XX (XX, R, XXI).—25, par... a, R, de.—134, 7, A, à Thoulouze.—13, A, lors.—36, Par là, R, de la.—136, 27, credit, D, des miracles.—31, en ce doubte, R, de cette opinion.—138, 3, en courut, R, en encourut.—7, se, R, le.—9, luy, A, en.—12, net, D, à l’endroit de ce subiect.—16, ou les, R, si les.—23, comte, R, compte.—34, A, viuant chez moi.—35, comte, R, compte.

140, 4, A, à l’heure susditte.—4, A, à l’oreille.—9, paroles, R, oraisons.—13, A, à la derniere fois.—31, d’apres, R, d’empres.—35, quant et quant, R, aussi.—36, sa cotte, R, le cotillon.—38, ne la fait, D *, guiere.—142, 1, ardantes, R, bouillantes.—2, A, qu’on donne de soy.—5, mariez, D, le temps étant tout leur.—144, 13, la, D, toute.—15, Viuez, D, son glosatur.—16, voix, R, vers.—18, cognois, R, sçais.—21 à 25, A, Et pleust... le pouuoir!—146, 1, charges... son dict, R, charges telles veu la condition des parties qu’elles ne peuuent aucunement apartenir ny concerner son dict.—2 à 4, A, Car l’effect... quietement.—9, Ouurage... Amour, R, pourtant est à Socrates action diuine que la generation et amour.—12, escrouelles, R, escruelles.—12, reporte, R, rapporte.—16, supplee, R, supplisse.—38, espingle, R, espingue.

150, 3, lieures, R, les lieures.—16, A, assez.—17, comme pour moy, R *, comme: pour moy, ce n’est pas mal parler que mon commer.—28, fay, R, feis.—30, A, leu.—32, mon inscience, R, ma science.—152, 24, volontiers, A, de.—154.Ch. XXI (XXI, R, XXII).—Ch. XXII (XXII, R, XXIII).—156, 10, les Medecins, R, croy les medecins.—27, A, polis.—31, A, de ça bas.—34, demeurer, R, durer.—35, les perçoit, R, s’en estonnoient.—38, l’accoustumance, R, la costumance.—158, 1, estonne, R, effraie.—21, naifue, R, forte.—22, A, et plus neufue.—3, espingles, R, esplingues.—33, tricotterie, R, frichoterie.

160, 8, donné, D *, car il gaigne sa vie à se faire voir.—28, raison, R, discours.—34, François, R, Frances.—36, bonnes, R, bons.—162, 1, plus, D, de horrur et.—2, faisons... ordures, R, faisons tous autres excremans.—11, loingtains, R, nouueaux.—164, 8, que l’on, R, qu’on.—24, les demons, R, leurs demons.—25, qu’il, R, qui.—32, estrennes, D *, annuelles.—33, lequel... esteint, R *, l’ambassadeur qui l’apporte arriuant, l’antien feu est esteint tout par tout en la maison.—36, deuotion, D, com’ ils font souuent.—36, A, ce qui auient souuent.—166, 1, semblent le requerir, R *, le requierent.—2, A, luy.—3, gouuernail, R, gouuernement.—7, insociable, R, inciuile.—19, à nourrisse, R, en nourrisse.—32, poil, D, du corps.—168, 1, A, sans distinction de parenté.—37, plus, R, autant.

170, 16, les, R, hors des.—16, hors les, R, hors des.—33 à 35, A, C’est par... Thessalie.—172, 15, par laquelle, R, de quoy.—16, A, et preposteres.—19, coustume; là, R, coustume; où.—32, tesmoin, R, come.—174, 12, chargees, R, les chargeant.—13, prodigieuse, R, monstrueuse.—176, 4, fantasticques, R, monstrueux.—18, vie, D *, propre.—178, 19, royalle, D *, dict un antien.

180, 17, souciassent, R, souignassent.—18, prouuoir, R, pouruoir.—184, 24, vingt, R, vint et.—186.—Ch. XXIII (XXIII, R, XXIV).—188, 8, tuer, R, homicides.—13, L, R, Lucius.—19, pourmener, R, promener.—31, dit, R, fit.—32, luy, R, ly.

190, 20, n’as-tu, A, pas.—194, 31, telle humanite, R *, si notable bonte.—196, 31, des, R, de.—198, 12, presenter, R, representer.—14, representer, R, presenter.

200, 16, confidence, R, confiance.—18, clemence, D *, et douceur.—202, 6, dit, R, di.—8, s’ennuïast... domination, R, se peut ennuier de son iuste gouuernement.—Ch. XXIV (XXIV, R, XXV).—31, n’auoir, R, n’auoit.—32, gouuernement, D, et en garde.—204, 21, A, faict.—22, occupe, R, saisi.—37, vn Prince, R, leur Prince.—39, rudement, D, qu’vn pastre.—206, 11, hommes, R, gens.—36, qu’il, R, à quoi il.—208, 24, destourner, R, de tourner.

210, 16, naistre, A, souuent.—17, d’esprit, D, souuent.—28, suppleassent en, R, supplissent.—212, 8, formerent, R, formairent.—18, Nequidquam, R, Nequicquam.—32, sot et presomptueux, R, fier et plus outrecuidé.—216, 5, V, R, cinquiesme.—218, 13, pris appetit, R, prins le gout.—34, et, A, coustumierement.—35, qu’vn, R, que tout.—38, ασωτους, R, asotos.

220, 10, quatre, D, d’eus.—224, 4, comptes, R, contes.—6, vie, A, priuee.—20, huitieme, A, quasi.—226.Ch. XXV (XXV, R, XXVI).—13, monarque, R, monarche.—20, leçon, D *, au moins selon icelle.—25 *, c’est, D, plus.—25, A, en matière de liures.—228, 19, que chacun, R, qu’vn chacun.

230, 8, oncques puis, R, onques plus.—14, sçay, D, bien.—24, par où, R, où.—31, A, purement.—34, cette, R, vostre.—232, 14, nouuel, R, nouueau.—18, petit, R, peu.—31, deuant, R, auant.—234, 3, ours, A, et.—14, Platon, D, mesme.—15, trop, R, beaucoup.—236, 8, reussir, R, tirer vn.—9, qu’homme, R, qu’vn homme.—24, deuant, R, d’auant.—238, 7, à son, R, de son.—21, A, sienne.—28, doubte, D *, Il n’y a que les fols certeins et resolus.

240.242, 22, ou la... harquebuse, R, ny la... harquebouse.—23, et, A, faut.—34, seule, R, sule.—244, 5, collum, R, callum.—7, dislocation, R, disloueure.—11, les gens, R *, les plus gens.—28, A, du monde.—30 à 32, comme... valeur, R, tirer nom par reprehantion et nouueletez.—36, fecerint, R, fecerunt.—38, que, A, là.—246, 19, Vn, A, pur.—25, en vn, R, d’vn.—27, conduite, R *, guide.—248, 3, au, D, haut.—23, estimable, R *, inestimable.—32. I’ai leu, R *, ie lis.—36, par laquelle, R, en laquelle.—36, laquelle, D, philosophie.

250, 8, la Boætie, R, la Boitie.—25, l’imagination, R, son imagination.—252, 30, s’y exercent, R, s’exercent.—33, aucun, R *, autre.—254, 13, voirement en quelque maniere, R, aucunement.—15, en quelque maniere aussi, R, aucunement.—37, aux secrets, R, au secret.—38, Car... pays [Cette phrase dans l’exemplaire de Bordeaux est mise entre parenthèses].—256, 1, appris, R, dict.—16, mordre, D *, et.—18, philosophie, D, ce.—20, pris, D, et.—258, 22, routtes, R, routes.—33, d’affection, A, que.

260, 10, appetit, R, goust.—19, en, R, dans.—20, beauté, D, et.—30, victorieux, R, glorieux.—32, sinon, D, que de bone heure son gouuerneur l’estrangle s’il est sans temoins ou.—262, 36, miserique, R, miserisque.—37, disoit, R, dict.—42, l’abandonne à, A, la colere et.—42, humeur, R, l’humeur.—264, 17, iardin, R, iardrin.—266, 15, contraire, R, rebours.—268, 1, pourtraire, R, portraire.—3, là fust, R, ce fut.—9, aux Muses, R, les Muses.—13 *, ennemie, D, de communication et.—24, corps, A, est.

270, 1, quis, R, aliquis.—33, s’il y a, R, s’il a.—34, s’il y a, R, s’il a.—34, bonté, D, et.—272, 14, parties, A, et.—19, voyois, R, descouuris.—39, lecher, A, encores.—274, 1, dans, R, en.—7, harangere, R, harangiere.—11, beneuolence, R, beniuolence.—276, 30, qu’ils, R, qui.—33, qui, R, Sunt qui.—34, belle, R, bone.—35, destors, R, tors.—278, 10, au port, R, à la facon.—26 *, scolastique, R, pedantesque.

280, 16, c’en, R, ce en.—282, 28, faut, D, nullement.—30, A, en premier.—284, 13, inaccoustumée, R, nouuelle.—286, 8, comme cela, R, de mesmes.—9, sont telles, R, comme cela.—9, A, il est.—10, A, trop desdaigneux.—11, A, mesmes.—12, A, pourquoi.—17, la gratitude, R, de la gratitude.—20, A, et de moy, que ie suis plus mien.—288, 3, Grece, R, en Grece.—14 *, raisonnable que, D, le magistrat, et.—Ch. XXVI (XXVI, R, XXVII).—26, estoit, R, c’estoit.

290, 29, saturusque, R, satiate.—294, 2, de, A, la.—296, 6 *, les, D, deux.—Ch. XXVII (XXVII, R, XXVIII).—24, le Contre-vn, R, le contre-vn.—298, 13, espace, R, piece.

300, 8, Aristippus, R, qui.—302, 37 *, par les, R, par le commun consentement des.

310.312, 40 *, un autre, R, nul autre.—314, 20, si ie, R, si i’en.—23, reste, D, certes.—28, ne doiuent, R, me doiuent.—37, auant, R, aueq.—318.Ch. XXVIII (XXVIII, R, XXIX).

320, 19, sentant, R, sentent.—51, desreglé, D, Ces vers se voient ailleurs.—[L’exemplaire de Bordeaux n’étant autre qu’un exemplaire de l’édition de 1588 corrigé et annoté par l’auteur, les sonnets y figurent; mais ils y ont été rayés en suite de l’annotation indiquant qu’ils se voient ailleurs.—Dans l’édition de 1595, ils ne sont pas reproduits et une mention porte: «Ces vingt-neuf sonnetz d’Estienne de la Boëtie qui estoient mis en ce lieu ont esté despuis imprimez auec ses œuures.» Nous les avons néanmoins insérés dans la présente édition pour conserver à l’ouvrage la physionomie qu’il a dans celle de 1588, la dernière de celles exécutées sous les yeux de Montaigne, estimant préférable d’en agir ainsi, plutôt que de les faire figurer aux variantes où sans cela ils devraient prendre place].

330.

340.344.Ch. XXIX (XXIX, R, XXX).—31, ny à suiure, R, à suiure.—346, 6, soy-mesme, R, à soy.—10, trace, R, a tracé.—29, A, en ce subiect là.—34, nostre histoire Ecclesiastique a conserué, R, nos antiens autheurs ecclésiastiques font.—36, et soustenir... desbordez, R, ses trop lasciues et immoderees amours.

350, 11, plus, R, que.—39, luy, M, seruist.—352.Ch. XXX (XXX, R, XXXI).—354, 9, de grande, R, estre de.—356, 24, vne, R, d’vne.—29, nauigé, R, nauigué.—57, qu’on, R, que l’on.—358, 19, du, R, de ce.—29 à 30, vray... verité, R, vray, il semble que nous n’auons autre touche de la verité.—40, les accommodant, R, et les auons seulement accommodées.

360.362, 1, perfection, D, Viri a Diis recentes [Traduction: Ces hommes semblent être formés récemment de la main des Dieux].—366, 23, leur, A, dont ils.—26, à point, R, bien.—39, d’Alexia, R, de Alesia.

370, 33, du combat, R, d’vn combat.—374, 38, dont, R, d’où.—376, 11, rien qui vaille, R, guiere de plaisir.—Ch. XXXI (XXXI, R, XXXII).—378, 19, par la, R, par le bonheur et.—31, moultures, R, mouldures.

380.Ch. XXXII (XXXII, R, XXXIII).—25, regles, R, lois.—384.Ch. XXXIII (XXXIII, R, XXXIV).—29, fallut, R, fausit.—386, 19, empenné, R, empanné.—22, aposteme, R, apostume.—25, aposteme, R, apostume.—388, 3, se guignoyent, R, le guignoint.—17, de retirer, R, d’auoir retiré.—Ch. XXXIV (XXXIV, R, XXXV).

390, 27, Notaire, R, Notere.—392.Ch. XXXV (XXXV, R, XXXVI).—13, est, D, à la verité.—25, A, et soubs... nostre.—34, du, R, d’vn.—394, 1, à celle d’vn homme, R, à vn home.—4, scarbillat, R, scarrebillat.—5, amitonné, R, emmitonné.—16, Perses, R, Persiens.—34, l’vn, R, vn.—396, 5, Ouide, D, à deux doigts prez.—16, oignants, R, ouignant.—18, couroit, R, tiroit.—23, en estants, R, estant.—16, estropies, R, stropiez.—30, A, et nous... voir.—398.Ch. XXXVI (XXXVI, R, XXXVII).—11, et les ayme, R, et si les ayme.—16, suadent, R, laudent nisi.

400, 11, attribuerent, R, attribuarent.—13, A, de leur nation.—30, detracter, R, retracter.—32, pour, R, a.—35, Et il faut, R, Mais il faut.—36, inuention, R, conception.—402, 5, ny dressee à, R, pour.—6, naifue, D, ny dressee à cela.—20, il estimera, R, estimer.—28, la supreme, R, l’excessiue.—404, 23, cœur, R, chœur.—Ch. XXXVII (XXXVII, R, XXXVIII).—30, pleingnit, R, pleinsit.—34, le Duché, R, la duché.—406, 23, nostre ame, R, nos ames.—35, despend, R, desprend.—408, 5, nommer, R, nomer.—5, honeste homme tantost apres, R, tantost honeste home.—8, ny heure à peine en laquelle, R, auquel.

410.Ch. XXXVIII (XXXVIII, R, XXXIX).—11, au contraire, R, au rebours.—412, 4, Emanuel Roy, R, le Roy Emanuel.—5, peril, A, de fortune.—5, peril, R, fortune.—8, bord, R, sauuete.—18, viuent, R, viuoint.—416, 9, establissions, R, establissons.—12, A, de chose.—21, vertu, D, dict Antisthenes.—418, 8, à l’exemple, R, suiuant l’exemple.—27, tant d’amitiez, R, l’amitié.—32, hommes, R, homes.—33, vieux, R, vieils.—34, certain, R, nul certein.

420, 3, et ne, R, ny.—422, 2, veux, R, puis.—9, portent, nonobstant, R, ne laissent pas de porter.—424, 6, cerchent, R, recherchent.—8, bonté, R, et en bonté.—9, rassasier, R, ressasier.—20, delicieuse, R, delicate.—20, sorte, R, forme.

430, 2, vous remettra, R, les remettra.—Ch. XXXIX (XXXIX, R, XL).—432, 11, et me feroit on, R, on me feroit.—25, vulgaire, R, vulguere.—29, scauantes... par, R, scauantes: se recommandans par.—434, 16, comme, D, c’est.—22, A, au moins.—26, curieusement, R, ingenieusement.—31, souuent, R, souent.—32, A, en ce lieu.—33, Retournant, R, Reuenant.—436, 33, A, espece de.—34, que, D, ie ne suis.

440.Ch. XL (XL, R, XIV).—444, 11, presente, R, presenta.—21, errer, R, fallir.—446, 1 à 8, Au royaume... leur maistre, R, Au royaume de Narsingue encores auiourd’huy, les femmes de leurs prestres sont viues enseuelies auec leurs maris morts. Toutes autres femmes sont brulées viues non constammant sulement mais gaïement aus funerailles de leurs maris. Et quand on brule le corps de leur Roy trepassé toutes ses femes et concubines ses mignons et toute sorte d’officiers et seruiturs qui font un peuple accourent si allegrement à ce feu pour s’y ietter quant et leur maistre qu’ils semblent tenir à honeur d’estre compaignons de son trespas. [En outre, au lieu d’occuper la place qu’il a ici, ce passage est transposé et mis plus haut après «Viue le Roy», page 444, ligne 24].—13, des Xanthiens, R, de la ville des Xanthiens.—16, fuir la vie, R, finir la vie.—17, Brutus, D, à tout son armée.—19, courageux, R, bon.—29, arriué, R, venu.—35, victuailles, S, vittoailles.—35, contreints, R, fussent contreints.—35 à 36, A, longuement... du tout.—448, 3, A, successeur de Iehan.—5, ordonna de sortir, R, dona temps de vuider.—7, non meprisable historien latin, R, le meilleur historien.—9, à la volerie des mariniers, R, come leurs compaignons.—11 à 12, en reduisist... amonceler, R, en rauisast aucuns: ou pour les amonceler.—20, Il dit, R, Ils disent.—21, enfants, R, les enfants.—23, Il fut, R, Il y fut.—25, ieunes, R, iunes.—31, A, à telles mutations.—32 à 34, A, En la ville... opinions.—40, fin, R, faim.

450, 20, A, si nous en deuenons plus lasches.—34, discourir, D, et d’en parler.—452, 10, accroire, B, à croire.—14, loy, R, habitude.—16, offences, D, qu’on leur faict.—20, Aussi, R, Et à la verité.—454, 6, credit, D, parmi nous.—34, condition, D, et conduite.—456, 4, vaille, R, puisse.—10, comme vne, R, en vne.—14, ainsi qu’elles montrent, R, comme nous voions.—20, A, egal et.—26, aspre, R, aigre.—31, ainsin, R, aussi.—36, doluerunt, R, doluerunt, dict S. Augustin.—458, 13, craignons... malice, R, craignons sa peine.

460, 15, auec, R, à tout.—21, A, quand ie veins... de Blois.—22, A, peu auparauant.—22, A, en Picardie.—39, on portoit... de nuict, R, il portoit touiours dans vne boite.—462, 5, S., R, Sainct.—18, A, faueur et.—18, A, singuliere du ciel.—19, mais... nourrice, R, et i’en ai perdu mais en nourrisse.—464, 9, mais, R, et.—14, leur pris, D, et valeur.—466, 43, eux, R, leur.—468, 23, A, pas.

470, 27, et n’en vser point, R, et à n’en vser.—33, eut, D, sur ce propos.—472, 5, et quand ma, R, et ma.—9, suffire, R, baster.—13, et non, R, non.—19, folie, R, maladie.—34, bourse, A, et.—474, 5, conuenables, R, sortables.—24, A, en.—34, vn, R, vne.—476, 6, humaine, R, l’humaine.—Ch. XLI.—20, delegua, R, dilegua.—478, 5, pour, R, d’.—9, Quand, D, l’Empereur.—11, l’Empereur, R, son maistre.

480.Ch. XLII.—17, inegualité, R, inequalité.—484, 38, migraine, R, micraine.—486, 21, s’apperçoiuent, R, se percoiuent.—26, le sentiment propre à, R, du sentiment pour.—39, ame, R, esprit.—488, 25, qu’à la, R, qu’en la.

490, 20, d’y, R, de.—494, 11, m’enorgueillirois, R, m’en orgueillirois.—28, mesureroit, R, mesuroit.—496.Ch. XLIII.—14, qui, R, et qui.—498, 15, hors, R, hors de.—17, homme, R, l’homme.—22, A, à leur deuoir et.

500, 6, au, R, du.—9, vne autre, R, autre.—11, les anciennes, R, toutes antiennes.—Ch. XLIIII.504, 4, fallut, R, fausit.—Ch. XLV.506, 4, de Machanidas, R, contre Machanidas.—14, l’heure, R, heure.—24, aussi, D, y.—508.Ch. XLVI.—7, des Henrys, R, de Henris.—26, nom, D *, beau et.—26, mettre en memoire, R, retenir.—31, pouuoir, D, iamais.

510, 3, diuers, R, reuers.—15, A, suiuante.—20, ne dira, R, dira.—30, temps, A, là.—512, 5, cadet, R, cabdet.—27, ayeulz, R, aieuls.—514, 15, immensité, D *, l’æternité.—15 à 17, A, et remplissant... qu’elle veut!—516, 6, pensez, R, diuinez.—15, A, tant de siecles.—16, attrita, R, attonsa.—518.Ch. XLVII.—3, prou, A, de.—5, vince, R, vinse.—28, on, R, l’on.

520, 38, ouy, R, c’est mon.—524, 27, se, R, soy.—526, 10, piller, R, de piller.—36, d’eslargir, R, eslargir.—528, 25, temerairement, R, inconsiderement.—26, à la temerité du, R, au.—Ch. XLVIII.

530, 7, coste à coste, R, costé à costé.—18, ils, A, se.—20, Artibius, R, Artibie.—26, A, Charles.—26, pennades, R, de coups de pied.—20 à 34, faicts... commande, R, faicts par certoins signes et voix à ramasser aueq les dans les lances et les darts et à les offrir à leur maistre en pleine meslée et à conoistre et discerner l’enemi sur qui il fault qu’ils se ruent de pieds et de dents.—532, 14, Platon la, R, Platon le.—34, soy, D, à ceux qui sont.—534, 1, és, R, en tous les.—14, à cette heure, R, asture.—22, vienne, R, viendra.—536, 7, dressoit, R, adressoit.—17, traistresses, R, trahistresses.—27, vn bouclier, R, le bouclier.—28, tirer, A, des.—538, 3, les veoir, R, le voir.—4, ses mots, R, ces mots.—26 à 28, Les Abyssins... mules, R, Les Abyssins à mesure qu’ils sont plus grands et plus auances pres le Pretteian leur maistre affectent au rebours des mules à monter par honeur.—31, longueur, R, longur à la guerre.—32, desordre, R, dessoude.—33, en, R, au.

540, 2, Crotte, R, Crete.—33, fecisse, R, sua.—542, 8, belle erre, R, bellere.—9, à, M, son.—13, l’eut, D, refrechie et.—29, Monsieur, R, le sieur.—33, de bons, R, des bons.—544, 2, piquoit, R, couroit.—4, donnoient carriere, R, couroient.—Ch. XLIX.546, entre, R, d’entre.—24, perfumée, R, parfumée.—24, tenoient, R, s’emploioint.—26, perfumoyent, R, parfumoyent.—39, vie, D *, plus.—548, 4, et saluer, R *, ou saluer.—7 à 8, cette... l’autre, R, cecy n’est-il pas vostre aussi bien que les genous.—9, de, A, la.—27, donner, A, du.—28, sur les, R, sur des.—40, magnificence, D, de.

550, 23, naulage, R, nolleage.—552.Ch. L.—6, ouy, R, voire.—7, dont, R, de quoy.—15, traicter, R, produire.—16, qui, A, nous.—22, A, et me trompois en mon impuissance.—554, 9, ses, R, ces.—556, 1, trouble, R, grossit et espessit.—16, triste, R, attristé.—32, poingnant, R, pouignant.—558, 6, propre, D, et peculiere.—Ch. LI.—25, art, R, est.—30, fust, R, en fut.

560, 12, grands, R, grans.—23, raison, R, la raison.—562, 22, reproche... indignement, R, tesmoignage d’vne singuliere vanite de.—36, fantastiques, R, fantasques.—564.Ch. LII.Ch. LIII.566, 31, A, qu’il tient.—Ch. LIV.568, 18, se tinsent, R, se tiennent.—32 à 37, peur... plat, R, peur font tresmousser nos membres. Et celuy à qui ses ians qui larmoient voiant frissonner la peau, s’essaioint de le rassurer en apetissant le hasard auquel il s’aloit presanter leur dict Vous me conessez mal. Si ma cher sçauoit ou mon corage la portera tantost elle s’en transiroit tout à plat.

570, 30, niaiserie... arrestez, R, simplicite et ignorance de nous voir arrester.—572, 9, selon... natures, R, selon nostre temps des natures.—14, ceux cy, R, ceus icy.—574.—Ch. LV.—6, parfaict, R, excellent.—10, exquise, R, parfaicte.—10, rien, R, à rien, comme on dict que la meilleure odeur de ses actions, c’est qu’elles soient insensibles et sourdes.—14, sentir, R, de santir.—576, 1, accusent, R, occupent.—10, ce crois-ie, R, croi ie.—17, ouurage, R, art.—23, se trouuerent... reuenir, R, reuenoient.—24 à 27, non la... soudain, R, ils remplissoient non sulement la sale mais toutes les chambres de son palais et iusques aus maisons du voisinage d’vne tres souefue vapur qui ne se perdoit pas si tost.—578.Ch. LVI.—7 à 9, pour... Catholique, R, pour execrable s’il se treuue chose dicte par moy ignoramment ou inaduertement contre les sainctes prescriptions de leglise catholique.—12, ainsi, R, ainsin.

580, 3, d’escrier, R, descrier.—582, 1, quand ie baaille, R, au bailler.—31, son, R, au.—584, 14, ses, R, ces.—586, 13, pouuoit, R, peut.—14, nous qui, R, qui.—16, de personnes, R, des personnes.—30, des principaux, R *, deux grans.—588, 1, soit, D, pas.—14, portoit, R *, commençoit.—22, prendroient, R, tireroient.

590, 4, façon, R, maniere.—9, peut estre, R, à l’auenture.—25, inuoquons, R, appellons.—29, fortune, R, passion.—35, luxure, A, et.—592, 32, ses, R, ces.—594.Ch. LVII.596, 34, dixneuf, R, dix et neuf.—598, 1, produisent, R, enseignent.—9, de mesmes, R, des mesmes.

LIVRE SECOND.