WeRead Powered by ReaderPub
Mythen & Legenden van Japan cover

Mythen & Legenden van Japan

Chapter 327: Codering
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A curated anthology of traditional Japanese myths and folktales arranged thematically, presenting origin stories, heroic and warrior episodes, Buddhist and Shinto legends, and domestic and supernatural tales. Chapters gather narratives about mountain and sea mysteries, animal and shape-changing spirits, ghosts and festival customs, and objects such as mirrors, fans, bells, and textiles. Each retelling emphasizes customary motifs, seasonal observances, and moral or ritual resonances, and brief commentary highlights how these legends intersect with visual art and popular celebration without privileging a single narrative voice.

Colofon

Beschikbaarheid

Dit eBoek is voor kosteloos gebruik door iedereen overal, met vrijwel geen beperkingen van welke soort dan ook. U mag het kopiëren, weggeven of hergebruiken onder de voorwaarden van de Project Gutenberg Licentie bij dit eBoek of on-line op www.gutenberg.org.

Dit eBoek is geproduceerd door het on-line gedistribueerd correctie team op www.pgdp.net.

Project Gutenberg catalogus pagina: 16043.

Codering

Dit bestand is in een verouderde spelling. Er is geen poging gedaan de tekst te moderniseren. Afgebroken woorden aan het einde van de regel zijn stilzwijgend hersteld. Kennelijke zetfouten in het origineel zijn gecorrigeerd. Dergelijke correcties zijn gemarkeerd met het corr-element.

Hoewel in het origineel laag liggende aanhalingstekens openen gebruikt, zijn deze in dit bestand gecodeerd met “. Geneste dubbele aanhalingstekens zijn stilzwijgend veranderd in enkele aanhalingstekens.

Documentgeschiedenis

  1. 2005-06-04 TEI tagging aangebracht.
  2. 2009-07-17 Verschillende kleine wijzigingen.

Externe Referenties

Dit Project Gutenberg eBoek bevat externe referenties. Het kan zijn dat deze links voor u niet werken.

Verbeteringen

De volgende verbeteringen zijn aangebracht in de tekst:

Bladzijde Bron Verbetering
VII et en
XII [Niet in bron]
XIII [Niet in bron]
XVII [Niet in bron]
4 [Verwijderd]
7 Ama-terusa Ama-terasu
10 waard zwaard
11 [Niet in bron]
12 valeien valleien
14 Iha-naga Iha-Naga
14 [Niet in bron]
15 [Niet in bron]
15 [Niet in bron]
17 [Niet in bron]
17 [Niet in bron]
27 booze booze booze
31 Raike Raiko
32 Ame-terasu Ama-terasu
33 [Niet in bron] .
34 haar naar
34 [Niet in bron]
37 [Niet in bron]
42 et en
43 lotosbladeren lotusbladeren
46 Kostbaar-Slank-Bamboe-van het Herfstveld Kostbaar-Slank-Bamboe-van-het-Herfstveld
46 [Niet in bron]
48 [Niet in bron]
54 [Niet in bron]
68 zijn zij
69 [Niet in bron]
77 [Niet in bron]
77 [Niet in bron]
78 [Niet in bron]
85 , .
87 [Niet in bron]
89 [Niet in bron] ;
109 [Niet in bron]
113 sterfllijk sterf’lijk
118 bij hij
120 dan dat
125 [Niet in bron]
128 [Niet in bron]
128 van [Verwijderd]
136 ven van
137 [Niet in bron]
137 een eens
144 [Niet in bron]
146 [Niet in bron]
150 [Niet in bron]
152 [Niet in bron]
155 [Niet in bron]
157 Sadaya Sadayo
160 [Niet in bron]
164 [Niet in bron]
167 [Niet in bron]
173 [Niet in bron]
188 [Niet in bron]
190 en den
211 , .
211 [Niet in bron]
223 [Niet in bron]
224 [Niet in bron]
230 [Niet in bron]
238 [Niet in bron]
238 [Niet in bron]
238 [Niet in bron]
239 [Niet in bron]
246 [Niet in bron]
247 jou jouw
255 [Niet in bron]
256 [Niet in bron] zij
257 [Niet in bron]
268 antwoorde antwoordde
281 banen bannen
281 [Verwijderd]
283 [Niet in bron]
284 [Niet in bron]
285 Kikiu Rikiu
286 [Niet in bron]
286 zie zien
289 [Verwijderd]
293 [Niet in bron]
294 tektsten teksten
295 [Niet in bron]
296 Met Het
316 zij hij
316 [Niet in bron]
328 [Niet in bron] het
329 [Niet in bron]
343 [Niet in bron]
345 [Niet in bron]
351 [Niet in bron]
352 [Niet in bron]
354 dragen draken
361 XXVII XXXI
367 [Niet in bron]
381 [Niet in bron]
390 [Niet in bron]
401 Schatien-regenende Schatten-regenende
406 [Niet in bron]
408 aestetischen aesthetischen