WeRead Powered by ReaderPub
Zeemans-Woordeboek / Behelzende een verklaring der woorden, by scheepvaart en den handel in gebruik en een opgave der algemeene wetsbepalingen daartoe cover

Zeemans-Woordeboek / Behelzende een verklaring der woorden, by scheepvaart en den handel in gebruik en een opgave der algemeene wetsbepalingen daartoe

Chapter 31: Codering
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A comprehensive Dutch maritime lexicon provides alphabetical entries explaining words and phrases used in shipping and commerce, accompanied by general legal provisions relevant to the trade. Entries offer definitions, etymological and linguistic remarks, proverbs and idioms derived from seafaring, and citations from earlier authors. A prefatory essay recounts the compiler's motives and research methods and explains abbreviations and editorial conventions. The work aims to serve sailors, merchants, and language researchers by clarifying nautical vocabulary and its usages.

Colofon

Beschikbaarheid

Dit eBoek is voor kosteloos gebruik door iedereen overal, met vrijwel geen beperkingen van welke soort dan ook. U mag het kopiëren, weggeven of hergebruiken onder de voorwaarden van de Project Gutenberg Licentie bij dit eBoek of on-line op www.gutenberg.org.

Dit eBoek is geproduceerd door het on-line gedistribueerd correctie team op www.pgdp.net.

Gerelateerde Library of Congress catalogus pagina: 06025005.

Gerelateerde Open Library catalogus pagina (voor bron): OL6972067M.

Gerelateerde Open Library catalogus pagina (voor werk): OL1273105W.

Gerelateerde WorldCat catalogus pagina: 7212813.

Codering

Dit bestand is in een verouderde spelling. Er is geen poging gedaan de tekst te moderniseren. Afgebroken woorden aan het einde van de regel zijn stilzwijgend hersteld. Kennelijke zetfouten in het origineel zijn gecorrigeerd. Dergelijke correcties zijn gemarkeerd met het corr-element.

Scans van dit boek zijn online beschikbaar via Google Boeken en The Internet Archive. Voor de in die scans ontbrekende of onleesbare bladzijden is gebruik gemaakt van een exemplaar aanwezig in de bibliotheek van de Universiteit Utrecht.

Een alternatieve tekstversie is beschikbaar in de DBNL. Die versie is iets verder genormaliseerd dan deze.

Documentgeschiedenis

  • 2011-01-30 Begonnen.

Externe Referenties

Dit Project Gutenberg eBoek bevat externe referenties. Het kan zijn dat deze links voor u niet werken.

Verbeteringen

De volgende verbeteringen zijn aangebracht in de tekst:

Bladzijde Bron Verbetering
2, 3, 3, 4, 4, 6, 13, 15, 17, 28, 30, 32, 43, 43, 50, 51, 60, 62, 70, 79, 79, 82, 88, 88, 91, 97, 99, 105, 105, 122, 133, 145, 151, 151, 153, 162, 163, 163, 187, 193, 207, 210, 224, 224, 225, 226, 226, 231, 234, 236, 242, 243, 255, 260, 262, 263, 265, 267, 267, 268, 269, 269, 269, 271, 272, 273, 273, 274, 277, 278, 278, 280 [Niet in bron] .
2 om-de om de
3, 7, 134, 163, 207 [Niet in bron] (
4, 156, 159, 203 : .
5 voouitzeilen vooruitzeilen
6 kruid kruit
6 koste kostte
7, 34, 90, 115, 162, 172, 204, 224, 240 , .
10, 13, 20, 27, 32, 42, 60, 72, 74, 75, 76, 77, 83, 89, 89, 94, 98, 99, 133, 157, 157, 162, 183, 243, 255, 257, 259, 263, 278, 279 [Niet in bron] ,
12, 12, 12, 12, 19, 32, 32, 34, 54, 65, 65, 77, 81, 97, 117, 125, 130, 134, 134, 138, 146, 146, 146, 157, 161, 163, 164, 194, 197, 198, 198, 210, 212, 212, 213, 232 [Niet in bron] )
12 A A—
14 : ,
15 ge-gebezigd gebezigd
15 plach placht
15 ,
17, 59, 87, 130, 269 2o 2o
17, 198 3o 3o
18, 52 ) (
18 Bakbboordswacht Bakboordswacht
19 Deel— B— DeelB—
19, 23, 29, 42, 60, 69, 82, 89, 96, 98, 104, 116, 124, 141, 177, 197, 200, 202, 222, 244, 255, 255, 257, 260, 260, 266, 267, 268, 270, 272, 276, 276 . ,
20, 132, 229 ; ,
21, 21, 22 1o. 1o.
21, 22, 23, 25, 26, 121, 166 2o. 2o.
22 dichst dichtst
22 3o. 3o.
22 4o. 4o.
24, 68, 73 [Verwijderd]
25 min minder
26 B B—
28 sjouwerlie-lieden sjouwerlieden
30, 43, 48, 56, 81, 97, 140, 148, 156, 161, 163, 200, 204, 224, 237, 253, 264, 273, 273 ) [Verwijderd]
33 achtschijfsB—ks achtschijfsB—s
42 vos Vos
48 ) .
51 scheepsoffiecieren scheepsofficieren
54 evenreig evenredig
54 Diepgansmerken Diepgangsmerken
59 Zeevart Zeevaart
65 Entrepot Entrepôt
65 [Verwijderd]
66 Entrepotdok Entrepôtdok
67 , ,
68, 260 W W—
70 4. 4o.
73 Speekwijze Spreekwijze
76 draajing draaijing
76 Groenand Groenland
77 H— en H—en
78, 80, 91, 124, 158, 165, 173, 185, 188, 198, 205, 269 1o 1o
78 houten Houten
85, 118, 154 [Niet in bron] 1o.
92 Kraaidraaier Kaaidraaier
97, 163 [Niet in bron]
100 veroude. veroud.
103, 111, 169, 218, 228, 268, 272, 277, 280 [Niet in bron]
106 onweér onweêr
108 MarezeilsK— MarszeilsK—
108 K—
112 tot tot tot
112, 137 : ;
112, 163, 188 ( [Verwijderd]
115, 137, 221 , [Verwijderd]
118 N. O. t. W. N. O. t. N.
120 op of
120 tevens tegelijk
121 ongegemak ongemak
121 L L—
127 romdom rondom
135 Atonides Antonides
136 t ’t
137 . :
140 gegevangen gevangen
140 , van
148 Noord— Noord
148 Noordoost Oost
154 . , bw. —
157 trossen. ,
157 Op Trossen op
158 talen taal
162 . , z. n. o. —
163 [Niet in bron] ),
167 P P—
172 în in
176 .) ).
177 (Riemen) Riemen
183 boven boven-
188, 262, 264 . [Verwijderd]
191 dinqen dingen
191 [Niet in bron] o.w.
192, 192 S—b—N S—b—N—
206 oprichtingS—n oprichtingsS—en
206 [Niet in bron] .)
212 Staf S—
216 vesrterking versterking
221 bet het
221 1z 12
222 en een
228 middel midden
229 [Niet in bron]
246 V—
256 kleindochter:jen kleindochtertjen
257 . , z. n. v.—
257 Draajing Draaijing
259 drinkwater drinkwater
260 aftand afstand
260 ap op
270 fijn Fijn
272 gaede goede
272 zeeuwsche Zeeuwsche
274 z v
276 StengeslagZ— StengestagZ—
280 [Verwijderd]
281 . , bw.