Sealte, adj. salt, S2; see Salt.
Searce, Searse; see Sarce, sb. and v.
Seare, adj. sere, S3; see Seere.
Seawede, pt. s. showed, S; see Schewen.
Sechen, v. to seek, S, S2, C, PP; sekyn, Prompt.; seke, PP, S, S2; schechen, S; sohte, pt. s., S, S2; soȝte, S; soȝt, S2; soght, pl., S2; socht, S3; y-soht, pp., S2. Phr.: to seke, at a loss, S3.—AS. sécan (pt. sóhte, pp. gesóht): OS. sókian.
Secre, adj. secret, S2, C, C3; secree, C2. Comb.: Secre of Secrees, Secreta Secretorum (name of a book), C3.—OF. secre; Lat. secretum.
Secrely, adv. secretly, C2.
Secrenesse, sb. secrecy, C3.
Secte, sb. a suite, following, sect, religion, suit, apparel, PP, C2.—OF. secte (Cotg.); Late Lat. secta, a set of people, a following, a suit of clothes, a suit in law; Lat. secta, a faction, from sec- base of sequi, to follow.
Sectour, sb. executor of a will, PP, S3, Cath.; secatour, HD; secture, HD; seketowre, Prompt.; secutour, PP.—AF. executour; Lat. executorem, executor of a will.
Sed, sb. seed, PP, S, S2; seed, PP; seod, PP; seð, S. Comb.: seed-leep, seed-basket, PP.—AS. sǽd: Goth. sēps; cp. OHG. sát (Tatian); see Brugmann, § 75.
Sede, pt. s. said; see Seggen.
See, sb. see, seat, S3, C2, PP; se, S3, PP.—OF. se, sed; Lat. sedem.
See, sb. sea, Prompt., S, C2; se, S, S2; sey, S3; sæ, S; sa, S; sees, pl., S2. Comb.: se-bare, sea-wave, surge, S2; se-calues, sea-calves, seals, S2; se-halues, sea-coasts, S2.—AS. sǽ: Goth. saiws.
Seel, sb. seal, C3, P, Prompt.; sehel, PP.—OF. sëel; Lat. sigillum.
Seeled, pp. cieled, WW (s.v. cieled); see Ceelen.
Seelen, v. to seal, PP; selen, P; seled, pp., C3.
Seeling, sb. a sealing, W2.
Seere, adj. sere, dry, withered, SkD, Prompt.; seare, S3.—AS. *séar; cp. Low G. soor, dry.
Seeryn, v. to become dry, Prompt.—AS. séarian. Cf. Soyr.
Seet, pt. s. sat, C, G; see Sitten.
Seeth, pt. s. boiled, C2; see Sethen.
Seg, sb. a man, lad, nuncius, vir, S2, PP; segge, P, WA, HD; sege, HD.—AS. secg: OTeut. *sagjoz, see Sievers, 130.
Sege, sb. seat, siege, S3, W, C, C2, Prompt.; segys, pl., H.—AF. sege; Late Lat. *sedicum, from Lat. sedes; see BH, § 133. See See.
Segen on, v. to make to sink, to cast down, S.—AS. on-sǽgan, ‘prosternere’ (Grein).
Segge, sb. sedge, S, Prompt., Voc.—AS. secg, sedge, also sword, see Sievers, 258.
Seggen, v. to say, S, S2, S3, P; segen, S; sægen, S; seigen, S; siggen, S, S2; sygge, S2, S3; sayn, S2, C; zigge, S2; seien, S; seie, S3, C; sei, P; sæin, S; seyen, S; seyn, S2, C2; seȝen, S; seiȝ, S2; zay, S2; sehð, pr. s., S; seiþ, S2; seyþ, S2; zayþ, S2; seistow, sayest thou, C3; seien, pr. pl., S2; sæde, pt. s., S; sade, S; sede, S, S2; sæide, S; sayde, C2; seyde, C2; seide, S2, C; seidestow, saidst thou, S2; sugge, 2 pr. s. subj., S; ȝe-sed, pp., S; i-said, S; i-segd, S; i-seid, S; ised, S, S2; seyd, C2; yzed, S2; iset, S; iseit, S (3 b. 14); seyne, gerund., C2.—AS. secgan, pt. sǽde, pp. gesǽd.
Sehte, adj. reconciled, S; see Saht.
Sehtnesse, sb. peace, reconciliation, S; see Sahtnesse.
Seily, adj. simple, humble, S3; see Sely.
Seint, adj. and sb. holy, saint, S, S2, C2; seynt, PP; sein, S, S2; seintes, pl., C2; seyntis, W2.—OF. seint, saint; Lat. sanctum. Cf. Sant.
Seintuarie, sb. sanctuary, SD; seyntewarie, PP; sayntuaryes, pl., holy things, relics of saints, S3.—AF. saintuarie, also seintuarye, holy relics; Lat. sanctuarium.
Seir, adj. separate, S3; see Ser.
Seirse, v. to search; seirsand, pr. p., S3. See Cerchen.
Seise, v. to seize, possess, SkD; sese, PP, B; seised, pp., possessed of, S2.—OF. seisir, sesir, sazir, to put in possession; Low Lat. sacire (Ducange); OHG. sazjan, to set, sezzan (Tatian); see Brachet (s.v. saisir).
Seisine, sb. possession, S2; seysyne, SkD.—AF. seisine.
Sek, adj. sick, S, S2; seek, PP, C; sik, S, G; syk, G; sic, S; seke, S; sike, S, C; zyke, S2; sijke, W; sikly, adv., with ill-will, C2.—AS. séoc: Goth. siuks.
Seke, v. to seek, S, S2; see Sechen.
Sekir, adj. sure, WA; see Siker.
Seknesse, sb. sickness, S2, C; secnesse, S; siknesse, C2; sykenesse, P; sekenesse, S2.—AS. séocnes.
Sel, sb. happiness, occasion, time, S; seel, Prompt.; sele, S2.—AS. sǽl.
Sel, adj. timely, good, S.—AS. sél (Grein): Goth. sels.
Selde, adj. pl. few, C2; adv., seldom, S, S2, C, C2, G, PP; selden, S2, P; seldene, S2; seldum, S. Comb.: seld-hwonne, seldom, S; seld-sene, rarely seen, SD; seld-speche, taciturnity, SD.—AS. seld; see Sweet.
Self, pron. self, ipse, S; seolf, S; silf, W; selue, S; sulf, S, S2; sulve, S, S2; zelue, S2; seolue, acc., S; seoluen, pl., S; sielfe, S; sulf, S.—AS. self.
Selke, sb. silk, P; silke, P; seolke, S.—AS. seolc (Voc.); Russ. sholk; Lat. sericum; cp. Icel. silki; see SkD (p. 828).
Selkouth, adj. and sb. wonderful, a wonder, S2, H, PP; selcouth, S2, S3, PP; selcuth, S, S2, WA; selkow, Prompt.—AS. seld-cúð.
Selkouth, v. to make wonderful, H.
Selle, sb. cell, C, P; see Celle.
Sellen, v. to give, sell, Prompt., C; sullen, S, S2; sylle, S2; selde, pt. s., W; seelde, W; sald, S2; seeld, pp., W, W2; seld, W; sald, S2.—AS. sellan (syllan): OS. sellian: Goth. saljan.
Seller, sb. seller, dealer, PP; suller, S2; siller, W2.
Seller, sb. cellar, G; seler, W2; see Celer.
Sellich, adj. wonderful, illustrious, S; sellic, S; seollich, S; sulliche, adv., S; selli, S2.—AS. sellic: OS. seldlik; cp. Goth. sildalciks.
Selðe, sb. happiness, advantage, HD; selhðe, S.—AS. (ge)sǽlð. See Sel.
Selure, sb. canopy, ceiling, S3; seloure, HD; selour, EETS (78); celure, EETS (78); silour, EETS (78); sylure, celatura, Prompt.; silloure, WA; syllure, MD.—OF. *celeüre; Late Lat. caelatura (Ducange).
Seluer, sb. silver, S, S2; see Siluer.
Sely, adj. happy, blessed, simple, humble, S2, S3, C, C2, C3; seely, S3; seilye, S3; seli, S.—AS. sǽlig: OHG. sálig (Tatian).
Selyn, v. to line the inner roof of a room, Prompt. See Ceelen.
Semblable, adj. like, S3, PP.—OF. semblable.
Semblably, adv. similarly, S3.
Semblance, sb. appearance, S2.—AF. semblance.
Sembland, adj. like, PP.
Semblant, sb. appearance, countenance, S, S2, C2; semblaunt, S, W, PP; sembland, S2.—AF. semblant.
Semble, v. to seem; sembeles, pr. s., S2.—OF. sembler; Lat. simulare.
Semble, v. to assemble, PP; sembled, pt. s., S2; semblyt, S3; semblyde, pl., S3.—OF. asembler; Late Lat. assimulare.
Semble, sb. assembly, S2, PP; semblee, S2.—AF. assemble, assemblee.
Seme, sb. load, S, P; seem, Prompt., P.—AS. séam: Low Lat. sauma (salma), sagma; Gr. σάγμα, a pack-saddle; see ZRP (2. 537), cp. Kluge (s.v. saum).
Semen, v. to load, to be a weight, S.—AS. séman, from séam; see above.
Semen, v. to make two parties the same, to conciliate, hence to suit, to appear suitable or seemly, later, to seem, S; seme, S2; seme, to reconcile, S; semet, pr. s., seems fitting, S. Phr.: to my seminge, as it appears to me, C2.—AS. séman, ge-séman. See Some.
Semi-, adj. half. Comb.: semy-cope, a short cope, C.
Semliche, adj. seemly, S2; semeliche, PP; semely, C, C2, WA; semlike, S; semly, S2; semeli, W2; semlokest, superl., S2.—AS. *sémelic; cp. Icel. sæmiligr.
Sen, afterwards, since, H, S2, S3, WA; see Siððen.
Senche, sb. draught, S; see Schench.
Senchen, v. to cause to sink; senchtest, 2 pt. s., S.—AS. sencan, causal of sincan. See Sinken.
Cross-reference could not be located.
Sendal, sb. a fine stuff, C; sendel, H; see Cendal.
Senden, v. to send, S; sende, S2; send, pr. s., S; sent, S, S2, C2; zent, S2; sendes, S; sent, imp. s., S2; sende, pt. s., S, S2; send, S3; pl., S2; senten, S2; send, pp., S; y-sent, S2, C3; i-sent, S; i-send, S; i-sende, S.—AS. sendan: OS. sendian: Goth. sandjan.
Senden, v. to reproach, S; see Schenden.
Sene, adj. evident, S, S2, C2.—AS. (ge)sýne.
Sene, pp. provided. Phr.: well sene, well furnished, S3, HD. See Seon.
Seneuey, sb. mustard, W; seneueye, W; seneuei, W.—OF. senevé, mustard (Cotg.); an adjectival form from senve; Lat. sinapi (Vulg.); Gr. σίναπι; see Brachet (s.v. sanve).
Seneȝen, v. to sin; see Sunegen.
Senged, pp. sun-burnt, S3 (p. 364, l. 29); see Sengin.
Sengin, v. to singe, burn on the surface; seengyn, Prompt.; seynd, pp., C; seynkt, Prompt.; sengt, Prompt.—AS. sengan (in be-sengan), causal of singan, to sing.
Sens, sb. incense, S3; sence, Prompt., Cath.; sense, PP.—AF. ensens, encens; Lat. incensum, lit. what is burned (Vulg.).
Sensing, sb. use of incense, S3; sencynge, Prompt.
Sentence, sb. sense, meaning, opinion, matter of a story, verdict, C, C2, C3; sentens, PP.—AF. sentence; Lat. sententia.
Seolke, sb. silk, S; see Selke.
Seollich, adj. wonderful, S; see Sellich.
Seoluer, sb. silver, S; see Siluer.
Seon, v. to see, S, PP; seo, S, S2; seen, S; sen, S; se, S2, W2; imp. s., S; pl., W; see, may (God) see, S2; sest, 2 pr. s., S; sist, S, S2; sixt, S2; seð, pr. s., S; seoþ, pl., S2; seð, S2, P; sei, 2 pt. s., S2; sæh, pt. s., S; seh, S, S2; sih, S2; siȝ, S2, W; syȝ, S2; sye, S3; sy, C3; seȝ, S, S2; sey, S2, C2, G; seiȝ, S2, S3; seigh, C; seih, G; seyh, G; sag, S; sagh, S2; saugh, S3, C, G; saȝ, S; sauȝ, S; sawh, S2; say, S2, S3, C, W, G; sayȝ, S2; saye, W; saie, W; saiȝ, W; sawȝ, W; sihen, pl., S2; syȝen, S2; seien, W; seiȝen, W; seen, W; siȝen, W; sien, W; syen, W; saien, W; sayn, W; saye, W; seye, S2; seand, pr. p., S3; seynge, W2; seyn, pp., S2, C, W; seȝen, S2; sein, S2; sen, S; seie, S2; sien, W2; siȝ, W; say, W; y-seiȝen, PP; y-sein, PP; seen, ger., S3; zyenne, S2.—AS. séon, pt. seah (pl. sáwon, sǽgon), pp. sewen (sawen), also ge-segen. AS. séon (for *sehwon): Goth. saihwan; cp. Lat. sequ-or, I follow; see Brugmann, § 419.
Seowen, v. to sew, S; see Sewen.
Sep, pl. sheep, S; see Scheep.
Septemtrioun, sb. the North, C2.—OF. septentrion; Late Lat. septentrionem (Voc.); from Lat. septemtriones, a name for the constellation of the Great Bear.
Sepulture, sb. tomb, S3, C3; sepultures, pl., burials, S3.—AF. sepulture; Lat. sepultura.
Ser, adj. separate, several, different, various, S2, B; sere, S2, H, WA; seir, S3, B. Der.: sernes, variety, H; sernessis, pl., H; sernesis, H; serelepy, separate, WA; serelepes, separately, PP.—Cp. usages of Icel. sér, to himself, used in many compounds, as sér-liga, apart, particularly.
Sercle, sb. circle, W2; see Cercle.
Serewe, sb. sorrow, S; see Sorwe.
Serge, sb. a taper, Cath.; see Cerge.
Sergeant, sb. servant, serjeant, C, C2, C3; seriaunt, P; serganȝ, pl., S; seriauntes, S2; seriauntz, P; seriauns, S2, PP.—AF. serjant; Lat. seruientem; see BH, § 162.
Serk, sb. sark, shirt, PP, S, S3, G; sark, S3; serke, P.—Icel. serkr.
Sermone, v. to preach, speak, C3.
Sermonyng, sb. preaching, C.
Sermoun, sb. sermon, writing, C2; sarmoun, P.—AF. sermoun; Lat. sermonem.
Sertes, adv. certainly, S2; see Certes.
Seruage, sb. servitude, thraldrom, S2, C, C2, C3, W, Prompt.—OF. servage.
Seruin, v. to serve, to deserve, S, S2; sarui, S; serue, H, PP; serwis, 2 pr. s., S3; serwit, pt. s., S3; y-served, pp., C, P; i-serued, S.—AF. servir; Lat. seruire.
Seruisable, adj. serviceable, C3.
Seruise, sb. service, S; seruyse, C2.—OF. servise; Lat. seruitium; see BH, § 129.
Seruitute, sb. servitude, C2.—OF. servitute; Lat. seruitutem; see Constans.
Serwe, sb. sorrow, S; see Sorwe.
Serwish, adj. imperiosus, Manip.
Serye, sb. series, C, CM.—Lat. seriem.
Seryows, adj. ‘sad and feythefulle,’ Prompt.; seriouse, seriosus, Manip.; seryouse, earnest, Palsg.—Late Lat. seriosus; from Lat. serius, grave, earnest.
Seryowsly, adv. seriously; ceriously, minutely, with full details, S2, C3.—Late Lat. seriose, ‘fuse, minutatim’ (Ducange).
Sesoun, sb. season, C3; cesoun, W2.—AF. seson, OF. saison; Lat. sationem, a sowing.
Set, pt. s. sat, S; see Sitten.
Sete, sb. seat, Cath., S, C2, PP; seet, G.—AS. seto, seotu (OET).
Sete, adj. suitable, H (p. xxv).—Icel. sætt, endurable, from sitja, to sit.
Setel, sb. seat, SD; seotel, S; settle, S. Comb.: setel-gang, sunset, S2.—AS. setl; cp. Goth. sitls.
Seterday, Saturday, P; see Satern.
Sethen, v. to seethe, Prompt.; seeth, pt. s., seethed, boiled, C2; y-sode, pp., S2.—AS. séoðan, pt. s., séað, pp. soden. Cf. Swiðen.
Seððen, afterwards, since, S, S2, G; seðen, S, S2; seþþe, S2; see Siððen.
Setlen, v. to cause to rest, also to sink to rest, subside, settle, SkD; sattel, S2, S3, SkD; satelyn, Prompt.; saȝtled, pt. s., S2 [see SkD s.v. settle].—AS. setlan, to fix, settle (Grein).
Setnesse, sb. an appointed order, institute, SD.—AS. (ge)setnis. Cf. Asetnesse.
Sette, sb. a young plant, a shoot; settys, pl., S3.
Setten, v. to set, place, appoint, S; sett, to set, watch game, S2; setis, pr. s., S; settes, 2 pr. s., S2; sette, pt. s., S, S2, S3; zette, S2; sætte, S; set, 2 pt. s., S2; settide, pt. s., W; settiden, pl., W; sette, G; settand, pr. p., S2; set, pp., S; i-set, S, S2; i-sett, S; i-sette, S; y-set, S2, S3, C2, C3.—AS. settan: Goth. satjan, to cause to sit; see Douse, p. 113. See Sitten.
Seurte, sb. surety, C; see Surety.
Seuen, num. seven, PP; seue, PP, S; seouen, S; seove, S; seofe, S; seuene, PP; seouene, S; sen, H; zeue, S2; seofen, S.—AS. seofon; cp. Goth. sibun, Lat. septem, Gr. ἑπτά. For the Goth. termination -un, see Brugmann, §§ 223, 224.
Seuend, num. ord. seventh, S2.
Seue-niht, sb. sennight, week, S; souenyht, S.
Seuen-tene, num. seventeen, Prompt.; sewintine, S3.
Seueþe, num. ord. seventh, S2, PP; seoueðe, S; soueþe, S; seofeþe, S.
Sew, pt. s. sowed, H; see Sowen.
Sewane, sb. savin (a herb), S3. See Saueine.
Sewe, sb. juice, broth, gravy, delicacy, C2, Cath., HD; sew, HD; sæw, S.—AS. séaw.
Sewen, v. to sew, suere, W2; seowen, S; sewide, pt. s., W2; y-sewed, pp., S3.—AS. siwian: Goth. siujan; see Brugmann, § 120.
Sewen, v. to follow, PP, C, S2. Der.: sewyngly, in order, S2. See Suen.
Sewen, v. Phr.: to sewe at ye mete, deponere, apponere, to set upon the table, Cath., Prompt. See below.
Sewer, sb. bearer of dishes, dapifer, S2, Voc.; seware, Prompt.; asseour, NED; assewer, NED.—AF. assëour, he who sets the table (Ducange); from OF. assëoir, to set, to place; Late Lat. adsedēre.
Sewintene, seventeen, S3; see Seuen-tene.
Sexteyn, sb. sacristan, sexton, C2; see Sacristane.
Seych, sb. sigh, S3; see Syke.
Seyed, pp. passed, lit. swayed, S2; see Sweyen.
Seyl, sb. sail, Prompt., S, C; seil, S; seiies, pl., S2; seales, S3.—AS. segl.
Seylen, v. to sail, Prompt.; sayle, C2; saland, pr. p., S3.—AS. (ge)seglian.
Seynen, v. to make a sign, esp. the sign of the cross, PP; saine, to bless, HD; seyned, pt. s., P; sanyt, S2.—OF. seigner (Bartsch); Lat. signare.
Seynd, pp. singed, C; see Sengin.
Seynt, sb. girdle, C; see Ceinte.
Seȝen, v. to say, S; see Seggen.
Sh-. For many words beginning with these letters, see Sch-.
Shadde, pt. s. shed, poured, C2; see Scheden.
Shæd, sb. discretion, S.—AS. (ge)scéad. See Scheden.
Shæfess, pl. sheaves, S; see Scheef.
Shæwen, v. to shew, S; see Schewen.
Sheeuering, pr. p. shivering, S3; see Chiueren.
Sheo, pron. dem., def. art., pron. pers. f., illa, that, the, she, PP; scheo, SD; scho, S3, PP; sho, S, H; sco, S2; seo, S; sche, C, PP; che, S2; si, S; scæ, S. Comb.: zi þet, she that, SD (s.v. se).—AS. séo; cp. OHG. siu (Tatian).
Sherch, v. to search, S3; see Cerchen.
Shode; see under Scheden.
Shriues, pl. sheriffs, S2; see under Schyre.
Si, let there be, S; see Sinden.
Sibbe, sb. and adj. peace, relationship, affinis, related, SD, S, P; sybbe, Prompt.; sib, S; syb, P. Comb.: sib-man, ‘affinis,’ HD; sib-nesse, affinity, SD; sib-reden, relationship, SD; sibrede, HD; sybrede, banns of matrimony, Prompt.; cybrede, Prompt.; sib-sum, peaceable, SD; sib-sumnesse, friendship, SD.—AS. sib(b), peace, relationship: Goth. sibja; cp. OHG. sibba, peace (Tatian), relationship (Otfrid). See Sievers, 257.
Sicer, sb. strong drink, C2; siser, C2 (n); ciser, C2 (n), MD.—Low Lat. sicera (Vulg.); Gr. σίκερα (LXX); Heb. shēkar (Deut. 29. 6). Cf. Sidir.
Siche, adj. such, W; see Swyche.
Sicht, pt. s. sighed, S3; see Syken.
Siclatoun, sb. a costly silk texture, CM; sicladoun, CM; see Ciclatun.
Sidir, sb. strong drink, cider, S3, W, MD; sidur, W2; sider, MD; sydyr, Prompt.; sedyr, Prompt.; cyder, C2 (n); cedyr, Prompt.; syther, Cath., S2; sythir, C2 (n).—OF. sidre (cidre), sisdre; Low Lat. sicera (Voc.); Gr. σίκερα (Luke 1. 15); cp. Sp. sidra (Deut. 29. 6). See Sicer.
Sigaldren, sb. pl. sorceries, S.—Icel. seið-galdr, enchantment by spells. See Grimm, Teut. M. pp. 1035-1043.
Sigaldrie, sb. enchantment, SD; sigaldry, HD.
Sigaldrien, v. to bewitch; sygaldryd, pt. s., HD.
Siggen, v. to say; see Seggen.
Sighte, sb. sight, providence, appearance, PP, C; sihðe, S; syhte, S; syȝt, S2; zygþe, S2; zyȝþe, S2; sihte, S; siȝte, S.—AS. (ge)sihð (gesiht).
Signe, sb. sign, portent, PP; see Syng.
Signefiance, sb. meaning, S.—OF. signefiance.
Signefien, v. to signify, mean, S.—AF. signefier.
Sihen, pt. pl. saw, S2; see Seon.
Sike, adj. such, S3; see Swyche.
Siker, adj. secure, sure, trusty, S, S2, C3, P; sikir, W; sekir, B; zykere, S2; zikere, S2; syker, S3, P; adv., truly, S3; sikerer, comp., S3, C; sikerere, P; sikerest, superl., S2. Comb.: sikerhede, security, SD; sikerlec, surety, pledge, SD; sikerliche, surely, certainly, S; sykerlych, S2; sikerlike, S; sikerly, S3, C, C2, P; sykerly, H; sekirly, B; sikernesse, security, S, S2, C2, C3; sicernesse, S; sykernes, S2; sikirnesse, W; sykirnes, H; sekirnes, B.—OS. sikor; Late Lat. sĕcurus (with accent on the first syllable); cp. OHG. sichor (Otfrid). Cf. Sure.
Siknesse, sb. sickness, C2; see Seknesse.
Sikul, sb. sickle, P; sykel, PP; sykyl, Prompt.—AS. sicel (Voc.); Lat. secula.
Silc, adj. such, S2; see Swyche.
Silden, v. to shield, S; see Schelden.
Silke, sb. silk, P; see Selke.
Silour; see Selure.
Siluer, sb. silver, S, C3; seoluer, S; suluer, S2; seluer, S, S2; siluere, dat., S; selure, S.—OMerc. sylfur, AS. silfor (seolfor): OS. silubar, Goth. silubr; see Sievers, 107.
Simle, adv. ever, for ever, S.—AS. simle (symle) for simble: OS. simbla; cp. OHG. simbulum (Tatian).
Sinden, pr. pl. are; sinndenn, S; senden, S; seoð, S; si, pr. s. subj., let (there) be, S; seon, subj. pl., may be, S.—AS. syndun, pr. pl., sí, pr. s. subj., síen, pl., see Sievers, 427.
Sinegen, v. to sin, S; see Sunegen.
Sinen, pp. shone, S; see Schynen.
Siouns, sb. pl. branches, W2; see Syon.
Sipes, pl. ships, S; see Schip.
Si-quar; see under Sið.
Sire, sb. a prince, king, lord, father, master, a term used in addressing knights, kings, S, S2, P, G; syr, Prompt.—AF. sire (for *se’ior); Lat. senior, older; so F. pire; Lat. peior, worse.
Siser, sb. strong drink; see Sicer.
Sisour, sb. juror, PP; sysour, P; see Asisour.
Sisoure, sb. a person deputed to hold assizes, juryman, P, S2, G; sisour, PP; sysour, PP.—Low Lat. assisorem (Ducange), from OF. a(s)sise, a sitting down, also a settlement, pp. fem. of aseeir; Lat. assidēre, to sit at.
Sistren, pl. sisters, C; see Suster.
Site, sb. grief, S2; syte, WA, HD.—Icel. sút; AS. suht; cp. OHG. suht (Otfrid), Goth. sauhts, sickness.
Siten, v. to grieve, S2. See above.
Sið, sb. time, SD; siðe, dat., S; sith, pl., H; syth, H; siðe, C, S2, PP; sythe, H, C2, C3; sythes, S2, PP; sithis, W, S3; sithes, PP; zyþe, S2; ziþe, S2 (9. 72). Comb.: oft-sith (= Lat. sæpe), H; si-quar (for sið-quar), time when, S2.—AS. síð, journey, turn, time: Goth. sinths; cp. OHG. sind, ‘via’ (Otfrid), Icel. sinn.
Siððen, adv. and conj. afterwards, since, S, C, G; siþþe, S2, S3; siðen, S, S3, C; siðe, S, S3; sith, S2, S3, G; seoððan, S; seoððen, S; seoððe, S; seððen, S, S2, G; seðen, S, S2; seðe, S; syth, S3, C; seþþe, S2; suþþe, S, S2; syþþen, S2; sythen, S2, S3; sen, H, S2, S3; syn, S2, S3; syne, S2, S3; sens, S3.—AS. síððan.
Sitten, v. to sit, cost, befit, S, P; sytte, PP, S3; zitte, S2; sit, pr. s., C, S2, G, PP; sitt, PP; sits, S3; set, pt. s., S; seet, C, G; sæt, S; setten, pl., S; sete, S, G; seten, C2, W; seeten, C; saten, G; seten, pp., S, C; syttyn, S2.—AS. sittan, pt. sæt (pl. sǽton), pp. seten.
Sixe, num. six, S, PP; sexe, S; sax, S3; sis, C2; sys, C2.—AS. six.
Sixte, ord. sixth, S; syxte, PP; sexte, S, S2; sæxte, S; siste, S.—AS. sixta.
Siȝe, sb. victory, SD; si, SD; sy, S.—AS. sige: Goth. sigis; cp. OHG. sig (Tatian).
Siȝe-craft, sb. magic art, SD. See Sigaldren.
Siȝede, pt. s. sighed, S3; see Syken.
Skaffaut, sb. an engine of war used by besiegers, CM; scafalde, procestrium, Cath.; scafold, stage, Prompt., SkD; scaffould, theatrum, scena, Manip.; schaffalde, stage, Cath. (n); skaffold, Cath. (n).—OF. escafaut (eschafaut); cp. OF. chafaut (chaffaut), Low Lat. chaafallum, chaufaudus, a wooden tower used against besiegers; cp. also It. catafalco. The origin of this word of various forms is absolutely unknown.
Skaith, sb. harm, S3; see Scaðe.
Skalk, sb. scalp, H; skalke, H; skalkys, pl., H.
Skalle, sb. scabbiness on the head, scall, SkD.
Skalled, adj. scabby, C.
Skalp, sb. scalp, H (Ps. 7. 17); scalp, SkD.
Skarrit, 1 pt. s. was scared, S3; see Skerren.
Skathe, sb. harm, C, G; skath, H; see Scaðe.
Skeet, adj. swift; adv. soon, quickly, G; skete, HD; sket, S, HD.—Icel. skjótr, swift; adv. skjótt.
Skele, sb. reason, S2; see Skyl.
Skenten, v. to amuse, SD.—Icel. skemta, to amuse, to shorten, from skamr, short.
Skentinge, sb. amusement, S, SD.
Sker, adv. clean, entirely, S; see Schere.
Skerren, v. to scare, frighten, to be frightened, SD; skeren, Prompt.; scarren, SD; skarrit, 1 pt. s., S3; skerrit, SD.—Icel. skirra, to prevent, reflex. to shrink from.
Skey, adj. shy (as a horse), Prompt.; see Schey.
Skeymowse, adj. disdainful, scornful, abhominativus, Prompt.; queymows, Prompt.; sweymows, Prompt.; squaymous, CM; squeamous, CM; squaymose, verecundus, Cath.; skoymus, disdainful, Cath. (n); squeamish, coy, precise (of a young girl), Cotg. (s.v. sucrée); fastidious, Baret.
Skil, sb. reason, H; see Skyl.
Skilwise, adj. reasonable, discreet, H; scilwis, H; skilwisly, adv., H.
Skinden, v. to hasten, S.—Icel. skynda, skunda; cp. AS. scyndan.
Sklayre, sb. a veil, P; scleyre, PP; skleire, PP; skleir, PP.—Cp. G. schleier, Du. sluijer.
Sklither, adj. slippery (= Lat. lubricus), H; cf. Slider.
Sklythirynge, sb. liability to fall, H.
Skowtez, pr. s. pries, looks, S2; see Scouten.
Skye, sb. cloud, sky, Prompt.; skewe, S2; skwe, S2; schew, WA; skyes, pl., PP.—Icel. ský, cloud.
Skyl, sb. discernment, reason, skill, Prompt.; skil, H; skill, S; skyle, S2; skile, S, C2, W; skille, S2; skele, S2; skiles, pl., reasons, C2, H; skilles, S2, H.—Icel. skil, distinction, discernment.
Skylfulle, adj. reasonable, discerning, Prompt.; skilful, W2, C3.
Skylly, perhaps dispersing (?), S2.
Skyualde, perhaps scramble (?), S2.
Sla, v. to slay, S2; see Sleen.
Slade, sb. a valley, Manip., ND.—AS. slǽd.
Slagen, pp. slain, S; see Sleen.
Slaht, sb. slaughter, SD; slaȝt, S2.—AS. sleaht.
Slaine, Slawen; see Sleen.
Slak, sb. ravine, a hollow, depression, gap or pass between two hills, S3, B; slack, the low ground, HD; a common (in Yorkshire), NQ (1. 10. 400).
Slak, adj. slack, Prompt.; slac, S2; slake, dat., C.—AS. sleac: OS. slak.
Slakien, v. to be slack, to make loose, S, W; slake, to become less grievous, S2; to slacken, cease, C2; slakeþ, pr. s., burns low, S2; assuages, C2.—AS. slacian.
Slape, sb. sleep, S; see Slepe.
Slatten, v. to throw down, to slap; slat, HD; sleateð, pr. pl., S.
Slaunder; see Sclaundre.
Slaueren, v. to slaver, to let the saliva fall from the mouth, S2.
Slawe, adj. slow, S3; see Slowe.
Slaȝt, sb. slaughter, S2; see Slaht.
Sle, adj. sly, cunning, S3; see Sly.
Sleen, v. to slay, PP, C2; slee, PP, S3, W, G; sle, S, S3, PP; slen, PP; slean, S; slæn, S; slon, S; slo, S; sla, S2; sleað, pr. s., S; sleth, S3; sleeth, C; sleað, pl., S; slaȝeð, S; slage, S; sloh, pt. s., S; sloȝ, S; slou, S, S2; slow, S2, S3; slowe, W; slouh, S2; slouȝ, S2; slough, S3, C; sloghen, pl., S; sloȝen, S; slowe, S2; slowen, W; sloȝe, S; slogh, S2; sloughe, S3; slo, pr. subj., 2 p., S2; slen, pl., S; slagen, pp., S; slaine, S; slawen, C2; slayn, C2; sleie, S2; slawe, S3, C; slean, S3; y-slayn, C3; i-slawe, S2; y-slawe, C3; i-sleiene, pl., S.—AS. sléan (for slahan), pt. slóh (pl. slógon), pp. slægen, also slegen.
Sleet, sb. sleet, Prompt.; slet, SD.—Cp. G. schlosse.
Slegh, adj. cunning, S2; sleh, S; see Sly.
Sleght, sb. cunning, S2; sleht, S; see Sleythe.
Slendyr; see Sclender.
Slepe, sb. sleep, S, S2, Prompt.; slape, S; slep, S.—AS. slǽp: OS. sláp; cp. OFris. slép.
Slepen, v. to sleep, S; slep, pt. s., S, S3; slepte, (weak form), C2, PP; slepen, pl., PP.—AS. slǽpan, pt. slép; a reduplicating verb, see Douse, p. 48.
Slepyng, sb. sleep, S2.
Sleðrende, pr. p. falling like snow, S.
Sleuth, sb. track, trail, slot, S2, B; sluth, B; slewth, B; sloð, S, SkD. Comb.: sleuth-hund, a sleuth-hound, S2.—Icel. slóð.
Sleuþe, sb. sloth, S2, P; sleuth, H; see Slouthe.
Sleue, sb. sleeve, C3, Prompt.—AS. sléfe.
Sleueles, adj. sleeveless, useless, HD.
Sleythe, sb. cunning, skill, falsehood, trick, Prompt., PP; sleithe, PP; sleȝþe, S2; slehþe, SD, PP; slithe, PP; slyþe, PP; sleighte, PP, C, C2, C3; sleht, S; sleght, S2.—Icel. slægð (for slœgð). See Sly.
Sliden, v. to slide, PP; slit, pr. s., C3; slod, pt. s., S2; slode, pl., PP; slide, pp., W2.—AS. slídan, pt. slád, pp. sliden.
Slider, adj. slippery, C; slidir, W2; slydyr, Prompt. See Sklither.
Slidernesse, sb. slipperyness; slydirnesse, W2; slydyrnesse, Prompt.
Slih, adj. cunning, experienced, S2; see Sly.
Slike, adj. such, H.—Icel. slíkr.