Stere, sb. tiller, helm, rudder, steering-gear, the stern of a ship, C3, S; steere, W2; stiere, PP. Comb.: sterelees, without a rudder, S2, C3; sterman, steersman. Voc.—Icel. stýri, rudder.

Stere, sb. helmsman, C3, S2.

Steren, v. to lead, direct, steer, S, S3, PP; steir, B; steoren, S.—AS. stéoran, stýran.

Steren, v. to stir, to move, S2, WA, PP; see Stiren.

Sterlinge, sb. coin, penny of standard currency, C3, PP, SkD.—Cp. Low Lat. sterlingus (Ducange).

Sterne, sb. star, WA, H, S2; stern, S2, B; starnys, pl., S3.—Icel. stjarna. Cf. Sterre.

Sterne, adj. stern, Prompt.; sturne, S, S2; steryn, WA; sterin, HD; steryne, HD; stiarne, pl., S; adv., S; sterne, PP; sternelich, CM, PP. Der.: sturnhede, sternness, S2.—AS. styrne.

Sterre, sb. star, S, S2, S3, C2, C3, W, PP; storre, S; steorren, pl., S; steores, S; sterris, W, PP; sterren, S, S2. Comb.: sterre-liht, starlight, S2. Der.: i-stirret, starred, S; stirrede, SD.—AS. steorra: OS. sterro; cp. OHG. sterro (Tatian).

Stert, sb. tail, plough-handle, S, Prompt., Palsg., HD; the stalk of fruit, HD, Palsg.; sterte, Voc. Comb.: steort-naket, quite naked, S.—AS. steort; cp. Icel. stertr.

Stert, sb. a start, quick movement, C.

Sterten, v. to start, S2, C, B, PP; stirt, imp. s., S; stirte, pt. s., S; stirt, S; sterte, C, G; stert, S2; stert, pp., C2; y-stert, C.

Steruen, v. to die, S2, S3, C2; sterfeð, pr. s., S; starf, pt. s., S2, C2; sturuen, pl., S; sturfe, S; storuen, C3; storue, pt. subj. s., S; i-storue, pp., S; y-storue, C; staruen, S3.—AS. steorfan, pt. stǽrf (pl. sturfon), pp. storfen.

Steruing, sb. dying, S2.

Steuene, sb. voice, command, note, C2, S; steuen, S2; time of performing any action, CM; stefne, S; stevynnys, pl., S3.—AS. stefn: Goth. stibna; cp. OHG. stemna (Tatian), G. stimme.

Stew, sb. vapour, mist, B; stovys, pl., S3.—Cp. Dan. stöv, Du. stof, dust, stofregen, drizzling rain, G. staub, dust, whence Staubbach, ‘spray-beck.’

Steward; see under Sty.

Stewe, sb. fish-pond, vivarium, C, HD, SD, CM, Prompt.; stwe, Prompt.

Stewe, sb. bath, Cath.; stue, Cath. (n); stwe, Prompt.; stewes, pl. brothels, PP; stywes, CM; stues, P.

Stiarne, adj. pl. stern, S; see Sterne.

Sticchen, v. to prick, stitch, SD; stiȝte, pt. s., SD; stiȝt, pp., SD; i-stihd, S; i-sticched, S (p. 119).

Stien, v. to ascend, HD, PP, S2, W, W2; styȝen, S2; stiȝen, W, S2; steȝen, S2; steghe, H, S2; steaȝ, pt. s., S2; steiȝ, S3; stegh, S2, H; styh, S2.—AS. stígan, pt. stáh (pl. stigon), pp. stigen.

Sties, pl. paths, S2; stighes, H; see Sty.

Stikien, v. to stick, to pierce, stab, S, S2, C2, C3; styken, S2; steek, S3; stekit, pt. s., B; stekyt, S3; y-styked, pp., S2.—AS. stician. See Steken.

Stikke, sb. stick, C3; stykke, Prompt.

Stillatorie, sb. vessel used in distillation, C3, CM; stillatory, a place where distillations are performed, ND.—Late Lat. stillatorium, from Lat. (di)stillare.

Stingen, v. to sting; stonge, pt. pl., S; stongen, pp., C, H; y-stongen, S3; y-stonge, C3; stungen, H.—AS. stingan, pt. stang (pl. stungon), pp. stungen.

Stiren, v. to stir, to move, to instigate, PP, C3, W2, S, S2; stere, PP, S2, G; sturen, S, W; styren, S; steir, S3, B.—AS. styrian.

Stiring, sb. stirring, commotion, W, W2.

Stirte, pt. s. of Sterten, q.v.

Stith, sb. anvil, C, CM, Sh.; stythe, Prompt.—Icel. steði.

Stiward; see under Sty.

Stobil, sb. stubble, W2; stobul, Prompt.—AF. stuble (Ps. 82. 12, Oxford Psalter): Prov. estobla; OTeut. *stuppula; cp. OF. estoulle (Ps. 82. 13), F. éteule; see Kluge (s.v. stoppel), and BH, § 153.

Stok, sb. stock, stem, trap, the stocks, PP, W2; stoc, S; stokke, PP; stocke, S3; stoke, S2; stokkes, pl., PP; stockis, S2; stokess, S.—AS. stocc.

Prof. Napier maintains that the stokess of the Ormulum cannot be identified with AS. stocc, as the gemination of the consonant persists in the Ormulum. He suggests that stokess means ‘places,’ comparing the use of stoke in place-names, e.g. Wude stoke in Chron. (Earle, p. 249), He also cites in illustration AS. stoc-weard, ‘oppidanus,’ see Leo, p. 206.

Stoken, v. to stab, SkD, C.—OF. estoquer (Ducange).

Stole, sb. stool, P; stool, PP, Prompt.; stoule, PP.—AS. stól.

Stole, sb. a robe, W, Prompt.; stoole (= Lat. stola), W; stolis, pl., W.—Lat. stola.

Stonden; see Standen.

Stonge, pt. pl. stung, S; see Stingen.

Stonien, v. to stun, to make a loud din, to amaze with a blow, SD; stunay, H; stunayd, pp., H; stoynde, S3. See Astonen.

Stoniynge, sb. astonishment, W; stonying, W; stoneyinge, S2; stoynynge, Prompt.

Stont, pr. s. of Standen

Stony, adj. rocky, Prompt. Comb.: stony see, Adria, the Adriatic Sea, W.—Cp. Ducange ‘adria, petra; adriaticus, petrosus, lapidosus portus.’

Stoon, sb. stone, PP, W2; ston, PP, S, S3; stane, dat., S; stanes, pl., S. Comb.: stoon-stille, still as a stone, G.—AS. stán: Goth. stains.

Stoor, sb. store, stock, provision, Prompt., C, C2, C3, G; store, PP. Phr.: telle no store, set no store by, set no value upon, C.—OF. estore (Bartsch).

Stope, pp. advanced, C; stopen, CM, SkD (s.v. step).—AS. stapen, pp. of stapan (pt. stóp).

Stor, sb. incense, S; store, dat., S.—AS. stór, incense, storax; Lat. storacem, acc. of storax (Vulg.), also styrax; Gr. στύραξ.

Stordy, adj. rash, reckless, S; see Sturdy.

Store, adj. strong, powerful, large, HD, Prompt.; stoor, Prompt.—Icel. stórr.

Storour, sb. restorer, S3.

Storuen, pt. pl. died, C3; see Steruen.

Stot, sb. stallion, bullock, stoat, SkD, SD; caballus, Prompt., C; stott, buculus, WA, Voc.; stot, stoat, CM; stotte, bullock, Cath., Palsg.; stottis, pl., PP.—Cp. Icel. stútr, bull.

Stounde, sb. time, occasion, instant, period, S, S2, S3, C, C2, C3, G, PP; stund, S, S2; stunt, H; stundum, dat. pl. as adv., at times, H. Comb.: stound-mele, at times, S3.—AS. stund: OS. stunda; cp. OHG. stunta, ‘tempus, hora’ (Tatian).

Stounden, v. to be for a time; stounded, pt. s., SD; stunden, pl. (= stundeden), S.

Stoupen, v. to stoop, W (John 20. 5), C3; stowpen, CM, HD.—AS. stúpian.

Stour, sb. conflict, commotion, agitation, S2, B, JD; stowre, S3; stoure, HD; stoures, pl., C2; stowres, S2.—OF. estour, estor, estur (Roland); cp. Icel. styrr, a stir, tumult, battle.

Stour, v. to move quickly, JD; stowrand, pr. p., S3.

Stouth, sb. stealth, S3.—Icel. stuldr.—Cf. Stelthe.

Stovys, sb. pl. vapours, S3; see Stew.

Stowyn, v. to stow, bring together, Prompt.; stauez, pr. s., S2; stouwet, pp., PP; stawed, S2; staued, S2; stewed, PP.—AS. stówigan (OET).

Stra, sb. straw, S; see Strawe.

Straight (for Strait), adj. close-fitting, tight, S3; see Streyt.

Strain, v. to distrain, S3.—AF. destreindre (pr. p. destreignant). See Streynen.

Strand, sb. stream, torrent, S2, S3, H; stronde, W2; strynd, JD.

Strande, sb. bank, shore, WA.

Strang, adj. strong, S; see Stronge.

Strangelyn, v. to suffocate, Prompt.; estrangle, NED; astrangle, NED, MD; astrangeled, pp., S2.—AF. estrangler; Lat. strangulare, of Gr. origin; cp. στραγγάλη, halter.

Strapeles, sb. pl. fastenings of breeches, S; strapuls, Voc.; strapils, Cath.—AS. strapulas (Voc.).

Strate, sb. way, street, S; see Strete.

Stratly, adv. closely, S2; see Streyt.

Straunge, adj. strange, foreign, C, Prompt.; strange, C.—AF. estrange; Lat. extraneum.

Straunge, v. to become strange; strangeþ, pr. s., S2; straungid, pp., HD.

Strawe, sb. straw, Prompt.; stra, S, Cath.; stree, C, Prompt. Comb.: strauberi, strawberry, SD; strabery, Cath.; strawbery-wyse, strawberry plant, Prompt.; straberi-wythe, Cath.—AS. stréaw, stréa; cp. Icel. strá, see Sievers, 250.

Strayny, pr. s. subj. restrain, S2; see Streynen.

Strayues, sb. pl. escheats, goods of strangers dead without English-born issue, and of bastards dead intestate, PP; streyues, P.—Cp. OF. estrahiere (Godefroy), also estrayere (see Cotg.), Low Lat. estraeria: Late Lat. extrateria; cp. extrates (Ducange). For the v intrusive see Parvis.

Strecchen, v. to stretch, PP; streke, H; strecche on, to exert (one self), S2; strekis, pr. s., H; strauȝte, pt. s., W; streiȝte, W; streiȝt, S2; streiȝten, pl., W; strekid, H; strekand, pr. p., S2, H; strekyng, S3; strekid, pp., H; strahte, pl., S; straughte, C.—AS. streccan, pt. strehte, pp. streht.

Stree, sb. straw, C; see Strawe.

Strem, sb. stream, ray, beam, S, S2, C2, Voc.; streem, C.—AS. stréam: Icel. straumr; see Douse, p. 61.

Stren, sb. race, progeny, HD; streen, C2; streones, pl., S.—AS. stréon, a getting, possession (Leo).

Strend, sb. generation, S2; strinds, pl., sons, children, WA.—AS. strýnd, stock, race.

Strenen, v. to get, beget, HD; ȝe-strenð, pr. s., S; i-streoned, pp., S; i-striened, S.—AS. stréonan, ge-stréonan; cp. OHG. (gi)striunen, to gain (Tatian).

Strenge, sb. string, S3, H (p. 367); strynge, Prompt.—AS. streng.

Strengen, v. to strengthen, SD; streng, imp. s., S.—AS. strangian. See Stronge.

Strengðe, sb. strength, violence, S, S2; strencðe, S; strenðe, S, S2; strengthes, pl., sources of strength, C2; strenthis, strong places, S3.—AS. strengðu.

Strengðen, v. to strengthen, SD; strengðeð him, pr. s. reflex., S; strenghþed, pt. s., S2; pp., S2; i-strengþed, S.

Strengthy, adj. strong; strenthie, JD; strenghthi, H.

Strenken, v. to sprinkle, S.

Strenkil, v. to sprinkle about, H; strenkelyn, Prompt.; strenkle, S2; strinkle, HD; strenkild, pp., H.

Strenkyl, sb. a sprinkling, a holy-water stick, Prompt.; strenkle, HD; strinkle, HD; strenncless, pl., S.

Streones, sb. pl. progeny, S; see Stren.

Strepen, v. to strip, C2, CM; streepe, C; strupen, S.—AS. strýpan (in be-strýpan).

Strete, sb. way, street, PP, S; strate, S; stret, S.—AS. strǽt: OS. stráta; Lat. strāta (uia); see Sievers, 17.

Streynen, v. to draw tight, C2, W, W2, PP; strayny, pr. s. subj., S2.—AF. streign- base of streignant, pr. p. of streindre (straindre); Lat. stringere.

Streyt, pp. and adj. pressed tightly, narrow, strict, S2, C; streite, S3, C; straight, S3; strayte, pl., S2; streyte, adv. closely, S2, C; streitliche, S2; stratly, S2; streatly, S3.—AF. estreit (estrait); Lat. strictum.

Strif, sb. strife, S; stryf, C.—AF. estrif; of Teutonic origin; see below.

Strifen, v. to strive, S2; stryvyn, Prompt.; strof, pt. s., C.—OF. estriver: Prov. estribar; OHG. strībhan; cp. G. streben; see Kluge (s.v.), and Mackel, Germ. Elemente.

Strike, sb. hank of flax, C, HD.

Striken, v. to strike, to rub, to let down, to advance, to move quickly, to flow, S2, SkD; stryke, PP, Palsg.; strok, pt. s., PP; stroke, P, WW; strake, S3, WW; strook, Sh.; strek, SkD; strike, pl., S; strake, S2; strocke, S3; striked, pp., PP, WW; striken, WW; stricken, WW; strooke, Sh.—AS. strícan, pt. strác (pl. stricon), pp. stricen.

Strogelen, v. to struggle, C3, SkD.

Strogelynge, sb. struggling, Prompt.

Stronde, sb. shore, strand, Prompt., S, C, C3, HD.—AS. strand. Cf. Strande.

Stronde, sb. stream, torrent, W2; see Strand.

Stronge, adj. strong, hard, severe, Prompt., S2; strong, S; strang, S, S2; stronge, adv., S, G; strengre, comp., S; strengere, S, S2, W2; strenger, C2; strengeste, superl., S; strengest, G.—AS. strang, comp. strengor, superl. strengest.

Strook, sb. stroke, C2. See Striken.

Stroyen, v. to destroy, PP, G, S3; struyen, P; stroy, S2, Sh.; struen, pr. pl., PP; stryede, pt. s., S2.—AF. destruy- base of destruyant, pr. p. of destruire; Late Lat. *destrŭgere; formed on Lat. destructus, pp. of destruere.

Strupen, v. to strip, S; see Strepen.

Stuard, sb. steward, S; see Sty.

Stubbe, sb. stump, trunk, C; stub, Cath.

Stucche, sb. piece, S; steche, S.—AS. stycce: OHG. stuki (Tatian).

Stude, sb. place, S; see Stede.

Stues, sb. pl. stews, baths, brothels, P; see Stewe.

Stund, sb. time, occasion, period, instant, S; see Stounde.

Stunt, adj. blunt, not sharp, obtuse, foolish, SD, HD, SkD; stuntlic, adv., foolishly, SD. Der.: stuntnesse, foolishness, SD.—Cp. OSwed. stunt, cut short.

Sturdy, adj. obstinate, stern, cruel, rash, Prompt., C2; stordy, CM, S; stourdy, SD.—OF. estourdi, amazed, rash (Cotg.), estordi, pp. of estordir; from Lat. turdus, a thrush; see Förster, ZRP, x. 84.

Sturdynesse, sb. sternness, disobedience, Prompt., C2.

Sturioun, sb. sturgeon, S2, HD.—AF. sturioun; Low Lat. sturionem; from OHG. sturio.

Sturne, Sturn-hede; see Sterne.

Sturuen, pt. pl. died, S; see Steruen.

Sty, sb. path, S2, Prompt.; stighe, dat., H; stighes, pl., H; stihes, S2; sties, S2; styes, H; steghes, H.—AS. stíg. See Stien.

Sty, sb. sty, porcarium, Prompt. Comb.: sty-ward, steward, senescallus, Prompt., C2, C3; stiward, S, C; steward, PP; stuward, P; stuard, S.—AS. stígu, a sty, whence stigweard.

Styf, adj. stiff, strong, violent, PP, S2; stif, S, S2, PP; steef, W2; stef, PP. Der.: stef-hede, sturdiness, S2.—AS. stíf; see SkD.

Styh, pt. s. mounted, S2; see Stien.

Stynten, v. to stint, cease, pause, PP, S2, H; stinten, C2, C3, S2, S; stunten, PP; stente, C2, S3; pt. s., C2; stint, S2; stynted, pl., S3; stent, pp., C.—AS. styntan, to make short. See Stunt.

Sty-rop, stirrup, Prompt., G; stirop, S, C2; stiroppe, S3.—AS. stíg-ráp (Voc.). See Stien.

Su-; see also Sw-.

Note that words in Su- are alphabetized in a single block, without distinguishing between vowel (“su” sound) and consonant (“sv” or “sw” sound).

Sua, so, as, S, S2; see Swa.

Sual, sb. swell (as of the sea), H. See Swellen.

Suank, pt. pl. toiled, S2; see Swinken.

Sublymatorie, sb. vessels for sublimation, C3.—Late Lat. sublimatorium.

Sublymen, v. to sublimate, C3.—Lat. sublimare.

Sublyming, sb. sublimation, C3.

Succinis, sb. amber, S2.—From Lat. succinum (Voc.).

Sudarie, sb. napkin, W; sudary, HD.—Lat. sudarium (Vulg.).

Sudekene, sb. sub-deacon, HD.

Sudene, sb. sub-dean, PP; suddene, PP.

Suein, sb. servant, S2; see Sweyn.

Suen, v. to follow, attend on, persecute, PP, W, W2, S2, S3; suwen, S2, W, PP; sewen, PP, S2, C; swe, S3, W.—OF. siw-, pr. p. base of sivre: Late Lat. sĕquere (for Lat. sequi); see BH, § 32.

Suencten, pt. pl. afflicted, S; see Swenchen.

Suere, sb. follower, W.

Suffisance, sb. sufficiency, C2.—AF. suffisance.

Suffisant, adj. sufficient, S2, C2, C3.—AF. suffisant.

Suffragane, sb. assistant, deputy, properly of a bishop, S3.—Late Lat. suffraganeus.

Suffraunce, sb. endurance, patience, C2; soffraunce, PP; suffrance, P.—AF. suffraunce.

Suffren, v. to suffer, C2, PP; suffri, S; soffren, PP.—OF. suffrir.

Sufrayn; see Souereyn.

Suget, sb. subject, H (p. 361).—AF. suget; Lat. subiectum.

Sugetin, v. to subject; sugetide, pt. s., W; suget, pp., W, W2.

Sugge, 2 pr. s. subj. say, S; see Seggen.

Suggestioun, sb. criminal charge, reason, P, C2.—AF. suggestioun; Lat. suggestionem.

Suhien, v. to sough, sound harsh; suhiende, pr. p. pl., S (9. 336); suinde, S.—From AS. swógan. See Swowen.

Suik, sb. deceit, S2; see Swike.

Suld, should; see Scholde.

Sulf, self, S; see Self.

Sulien, v. to bemire, to sully, SkD, SD; y-suled, pp., S3.—AS. sylian: OHG. sulian (in bi-sulian), see Grein, p. 95; cp. AS. sol, mire (Voc.).

Sullen, v. to sell, S, S2; see Sellen.

Suller, sb. seller, S2; see Seller.

Sulliche, adv. strangely, S; see Sellich.

Suluer, sb. silver, S2; see Siluer.

Sulȝart, adj. (perhaps) bright, shining, S3.—(Cf. Gael. soilleir, bright, shining, OIr. sollus, bright.—W. W. S.)

Sulȝe, sb. soil, earth, S3; soyle, Prompt. Comb.: sule erthe, soil, Prompt.—AF. soyl; Late Lat. solea used for Lat. solum, ground, see Ducange.

Sum, adj. and pron. some, a certain one, S; zom, S2; sumere, dat., S; sume, pl., S. Comb.: sume we, some of us, S; alle and some, one and all, S2; sum . . . . sum, one . . . . one, S; sum-chere, some time, S; sumdel, something, S, S2; somdel, S2, C2; sumdeale, S3; sumdeill, S3; sumdeel, W2; some dele, P; sumhwet, somewhat, S; somwat, S2; summehwile, for some time, S; sumewile, sometimes, S; sumwile, formerly, S; somtym, sometimes, C3; summes-weis, in some wise, S.

Sum, conj. as. Comb.: swa summ, so as, S.

Sumer, sb. summer, S; see Somer.

Sumundis, pr. s. summonses, H; see Sompne.

Sund, adj. sound, S; sound, PP.—AS. (ge)sund; cp. OHG. gi-sunt (Otfrid).

Sunder, adv. apart; sonder, S2. Comb.: sunder-bleo, diverse colour, SD; sunder-halȝe, Pharisee, SD; sunder-liche, separately, S; sundirly, severally, H; sunder-lipes, severally, SD; sunder-lepes, S; sunder-ling, separately, SD. Der.: sundren, to separate, S; i-sundred, pp., S; sundri, separate, S; sondry, C2.

Sunegen, v. to sin, S; sinegen, S; sungið, pl., S; sunegeden, pt. pl., S; sinegeden, S; seneȝden, S; seneȝeden, S; sineged, pp., S; i-suneged, S.—AS. syngian; cp. Icel. syndga.

Sunen, v. to sound, S; see Sounen.

Sungen, pt. pl. sang, S; see Syngen.

Sunne, sb. sun, S. S2; see Sonne.

Sunne, sb. sin, S, S2, PP; senne, S; sinne, S; synne, PP; zenne, S2; sunnen, pl., S; sennenn, S; sinne, S; zennen, S2. Comb.: sun-bend, sin-bond, S; sinne-bendes, pl., S; sun-bote, penance, S; sinbote, S; sunful, sinful, S; senfulle, S; sinfule, S.—AS. synn: OS. sundea; cp. OHG. sunta (Tatian).

Suor, pt. t. of Sweren, q.v.

Sup, v. to sup, drink gradually, eat supper, S3; soop, pt. s., W; sopun, pp., W; sope, W.—AS. súpan, pt. séap (pl. supon), pp. sopen. Cf. Soupen.

Superflue, adj. superfluous, HD; superfluli, adv., W2.—OF. superflu (Cotg.); Lat. superfluum.

Supplement, sb. new piece, patch, S2.—Lat. supplementum.

Supposinge, sb. supposition, C2.

Supposs, conj. supposing, although, S3.

Supprioure, sb. sub-prior, P.

Sur, sb. shower; sures, pl., S; see Schowre.

Sur, adj. sour, S; see Sour.

Sure, adj. sure, PP.—AF. seür; Lat. securum.

Suren, v. to give security to, PP, S3.

Surety, sb. surety; seurtee, C3, S2; seurte, C; souerte, S3.—AF. seürte; Lat. securitatem.

Surfait, sb. surfeit, excess, P; surfet, PP.—AF. surfait, surfet, outrage, annoyance.

Surplys, sb. surplice, C3.—OF. surplis; Late Lat. superpelliceum.

Surquidry, sb. pride, arrogance, WA; surquedry, ND, Spenser 2; surquidrie, CM; succudry, B.—OF. surcuiderie, from surcuider; Lat. super + cogitare, to think.

Surrye, sb. Syria, S2.

Surryen, adj. Syrian, S2.

Suspect, sb. suspicion, C2, HD.—Late Lat. suspectus, suspicion (Ducange).

Suspect, adj. open to suspicion, C2.—Lat. suspectus, pp. of suspicere, to suspect.

Sustene, v. to sustain, C2; susteene, C3; susteyne, PP; sustened, pp., C2; i-susteined, S2; i-sousteined, S2.—AF. sustener, OF. sostenir; Lat. sustinēre.

Suster, sb. sister, S, C2, C3, PP; soster, S2; sustre, P; sustren, pl., S, P; sostren, S2; zostren, S2; sistren, C; sistris, W.—AS. swuster, sweostor; cp. Goth. swistar (Icel. systir), cognate with Lat. soror (for *sosor), Skt. svasr. On the Teutonic intrusive t see Douse, p. 61.

Sute, sb. suit of clothes, clothing of human flesh, also train, suite, PP, Cath., Prompt.—AF. suyte; from suivre, sivre, to follow. See Suen.

Sutel, adj. manifest, SD; suteliche, adv. plainly, S.—AS. sweotol (swutol), see OET; from sweot, an assembly; cp. Icel. sveit.

Suteli, adv. subtly, W; see Sotyle.

Sutelin, v. to be manifest, S.—AS. (ge)sweotulian.

Suð, adj. south, S; see Sowthe.

Suþe, adv. very, S; see Swithe.

Suþþe, afterwards, since, S, S2; see Siððen.

Suthroun, adj. southern, S3; see Sowtherne.

Suun, sb. a swoon, S2; see Swowne.

Suwed, pp. followed, S2; see Suen.

Swa, adv. and conj. so, as, S, S2; swo, S; sa, S, S2; so, S, S2; se, S; sua, S, S2; zuo, S2. Comb.: se-forð, so far, S; so-gat, in such a way, S2.—AS. swá.

Swage, v. to assuage, diminish, W, W2, H, S3. See Aswagen.

Swaliden, pt. pl. dried up, W; see Swelen.

Swamish, adj. timorous, inaudaculus, Manip. See Sweem.

Swappe, sb. a stroke, HD.

Swappen, v. to strike, slash, to fall suddenly, C2; swap, imp. s., C3; swapte, pt. s., C2; pl., S3.

Swarde, sb. covering, skin, turfy surface, sward, Prompt.; swarth, Cath. (n. p. 373); swarthe, HD; swart, HD; sweard, HD. Der.: swardit, pp., grass-covered, S3.—AS. sweard, skin (Voc.); cp. Icel. svörðr (base svarða-), skin of the head, also the sward, surface of the earth.

Sware, adj. square, S2; see Sqware.

Swart, adj. black, S, HD; swarte, S.—AS. sweart: OS. swart; cp. OHG. suarz (Tatian).

Swarve, v. to swerve, S3; see Sweruen.

Swat; see Swot.

Swatte, Swat; see Sweten.

Swe, v. to follow, S3; see Suen.

Sweande; see Sweyen.

Sweem, sb. a swoon, trance, grief, Prompt., SkD (s.v. squeamish); sweam, ‘subita aegrotatio,’ SkD; swaim, Prompt. (n); swem, S; sweme, SkD, HD; sume, S2.—Icel. sveimr, a bustle, stir.

Sweigh, sb. sway, motion, S2, C3. See Sweyen.

Swele, v. to wash, S2; see Swilien.

Swelen, v. to sweal, to waste away under the action of fire, SkD, Trevisa, 3. 325; swale, HD; swaliden, pt. pl., dried up, W.—AS. swélan; from swól, heat (OET).

Swellen, v. to swell; swal, pt. s., S, S2, C2, PP; swollen, pp., C2.—AS. swellan, pt. sweall, pp. swollen.

Swelten, v. to faint, to die, PP; swalt, pt. s., SD; swulten, pl., SD; swelte, pt. s. (weak), C, HD.—AS. sweltan, to die, pt. swealt (pl. swulton); cp. Icel. svelta.

Swelten, v. to destroy, to cause to perish, S2; swelt, pp., SD.—Icel. svelta, to put to death (causal of the above).

Swelth, sb. offscouring, filth, S3, HD, ND. See Swilian.

Swelwen, v. to swallow, C2; see Swolowen.

Swem, sb. a grief, S; see Sweem.

Swenchen, v. to distress, afflict, S; suencten, pt. pl., S; i-swechte, pp., S.—AS. swencan (causal of swincan). See Swinken.

Sweore, sb. neck, S; see Swere.

Sweote, adj. sweet, S; see Swete.

Swep, sb. drift, meaning, S. See Swopen.

Swepe, sb. whip, SD; swepen, pl., S; swupen, S; swepes, S.

Swepen, v. to sweep, SkD; y-sweped, pp., C3. See Swopen.

Swerde, sb. sword, Prompt., PP; swerd, PP, S, C2; sweord, S; suerd, S, S2; zuord, S2.—AS. sweord: OS. swerd; cp. OHG. swert (Tatian).

Swere, sb. neck, S; sweere, G; see Swire.

Sweren, v. to swear, S, S2, C2; swerien, S; sueren, S; swor, pt. s., S: suor, S, S2; sware, S2; sweren, pl., S; sworen, S, C2; suoren, S; suore, S2; sworen, pp., S; swore, C2, G; y-swore, S2, C2; i-suore, S2.—AS. swerian, pt. swór, pp. sworen.

Swering, sb. swearing, C3.

Sweruen, v. to swerve, SkD; swarve, S3; suaruing, pr. p., S3; swarued, pp., S3.—AS. sweorfan, to rub, pt. swearf, pp. sworfen.

Swete, adj. sweet, S, C; sweote, S; suete, S, S2; suote, S2; sote, C2, C3; swete, adv., S; swote, S, C; soote, S3; soot, S3; swettere, comp., W2; sweteliche, adv., sweetly, S; swetlike, S; swetterly, comp. more sweetly, H. Der.: swetnesse, sweetness, S; swotnesse, S.—AS. swéte: OS. swóti cp. OHG. suozi (Tatian).

Sweten, v. to make sweet, S.—AS. swétan.

Sweten, v. to sweat, S, P; swatte, pt. s., S, C2, C3, W2; swattes, 2 pt. s., S; swat, pl., S3.—AS. swǽtan, pt. swǽtte. See Swot.

Sweuen, sb. dream, S, C2; sweuene, S, S2, P, W; swefnes, pl., S.—AS. swefen: OS. sweban.

Sweuenen, v. to dream, SD.

Sweuening, sb. dreaming, S, S2.

Sweuien, v. to send to sleep; sweueð, pr. s., S.—Icel. svefja, to lull to sleep.

Sweyen, v. to sway, to go, walk, pass, SkD, HD; sweiȝen, SD; sweȝen, SkD; sweande, pr. p., S2; swe, pr. pl., S2; seyed, pp., S2.—Cp. Swed. sviga, to bend.

Sweyen, v. to sound, PP; sweien, S.—AS. swégan (causal of swógan). See Swowen.

Sweyne, sb. servant, armiger, Prompt., S; swayn, C2, G; swein, S; sueyn, S; suein, S2.—Icel. sveinn, a boy, lad, servant; cp. AS. swán.

Swi-, prefix, silent. Comb.: swi-dages, still days, days of silence, S; swi-messe, the Canon of the Mass, the silent Mass, S; swi-wike, the still week, SD.—AS. swíge, silence.

Swien, v. to be silent; swigeð, pr. s., S; swiede, pt. s., S.—AS. swían, swígian; cp. OHG. suíigén (Tatian).

Swiere, sb. neck, S; see Swire.

Swike, sb. traitor, deceiver, S; suikes, pl., S.—AS. swica.

Swike, sb. mouse-trap, S; swyke, Voc.; suik, deceit, S2.—AS. swice, ‘scandalum’ (Grein).

Swike, adj. deceitful, SD. Comb.: swikedom, treachery, S, S2; suikedom, S2; swicful, treacherous, S; swikfull, H.—AS. swice.

Swikel, adj. treacherous, S, H; sikil, H; swikilly, adv., H. Comb.: swikeldom, treachery, S; swikeldome, S2; swikelhede, treachery, S; swikelede, S; suikelhede, S2.—AS. swicol.

Swiken, v. to cease, fail, deceive, S; swyken, H; suyken, pt. pl., S.—AS. swícan, pt. swác (pl. swicon), pp. swicen.

Swilien, v. to wash, SkD; swele, S2.—AS. swilian.

Swilk, adj. such, H, S; see Swyche.

Swin, sb. pig, porcus, SD; swyne, Voc.; pl., S.—AS. swín.

Swinden, v. to perish, dwindle away, S; swynde, S.—AS. swindan, pt. swand (pl. swundon), pp. swunden.

Swing, sb. bias, inclination, sway, HD; free course of behaviour, S3; swinge, sway, S3.

Swingen, v. to swing, beat, whip, scourge; swyngen, H; swungen, pp., S; swongen, H; swongyn, H.—AS. swingan, pt. swang (pl. swungon), pp. swungen.

Swink, sb. toil, S, C3; swynk, S2; swinc, S; suinc, S; swinch, S; swunche, S.—AS. (ge)swinc.

Swinken, v. to toil, S, C3, ND; swynke, S2, C; swincke, S3; swanc, pt. s., S; swonc, S; swunken, pl., S; swonken, S2; suank, S2.—AS. swincan, pt. swanc (pl. swuncon), pp. swuncen.

Swinkere, sb. labourer, C.

Swippen, v. to move violently; swipte, pt. s., tossed, S.—AS. swipian.

Swire, sb. neck, CM; swyre, S2, HD; sweore, S; swere, S; sweere, G; swiere S; swyer, HD.—AS. sweora.

Swirk, v. to dart swiftly away, S3.

Swirk, sb. a jerk, a blow, HD.

Swithe, adv. very, greatly, much, quickly, S, S2, P, W, G; swythe, S, S2, C3; swuðe, S; suiðe, S, S2; suyðe, S, S2; suþe, S; swith, S2; swiðeliche, exceedingly, S.—AS. swíðe, adv. from swíð, strong: Goth. swinths.

Swiðen, v. to scorch, burn, SD; swideð, pr. s., S.—Icel. svíða.

Swo, so, as, S; see Swa.

Swogh, sb. a swoon; see Swough.

Swolowe, sb. gulf, W2.

Swolowen, v. to swallow, W2; swolwen, C3; swelwen, C2, Prompt.; swolgen, pp., S; i-swolȝe, S; swolewid, pt. s. weak, W2.—From AS. swelgan, pt. swealh (pl. swulgon), pp. swolgen.

Swongen, pp. beaten, H; see Swingen.

Swonken, pt. pl. toiled (to get), S2; see Swinken.

Swopen, v. to sweep, cleanse, S2, PP, HD, SkD (s.v. swoop).—AS. swápan, pt. swéop, pp. swápen.

Swor, pt. t. of Sweren, q.v.

Swot, sb. sweat, PP, W; swat, S; swote, dat., C3.—AS. swát.

Swote, adj. sweet, S, C; see Swete.

Swouch, v. to make a rustling sound, S3.—AS. swógan. See Swowen.

Swough, sb. the sound of the wind, a sighing, swoon, C, C2, CM, HD; swogh, S3, HD; swowe, S2, HD. See above.

Swowe, sb. swoon, S2; see Swough.

Swowen, v. to faint, swoon, PP; i-swoȝe, pp., S; y-swoȝe, S.—AS. swógan, to make a noise like the wind, to sough, sigh. Cf. Swouch, Swough, Suhien.

Swowne, sb. swoon; sowne, S3; suun, S2; swownde, HD; sound, S3.

Swownen, v. to swoon, C, C2, C3, Prompt., Cath.; swoune, PP.

Swunche, sb. toil, S; see Swink.

Swungen, pp. beaten, scourged, S; see Swingen.

Swunken, pt. pl. worked, toiled, S; see Swinken.

Swupen, pl. whips, scourges, S; see Swepe.

Swuðe, adv. very, quickly, S; see Swithe.

Swyche, adj. such, PP, S2; swiche, S, C2, PP; swuch, S; suich, S2; soche, S; zuyche, S2; siche, W; swice, S; swulche, S; swilch, S; swulc, S; swilc, S; swilk, H, S; suilc, S; suilk, S, S2; silc, S2; sike, S3.—AS. swilc (= swá + líc).

Swymbel, sb. a giddy motion, C.—Cp. Dan. svimmel, giddiness.

Swyme, sb. dizziness, vertigo, HD (s.v. swime), SkD (s.v. swim, 2); swym, SkD.—AS. swíma; see SkD (s.v. squeamish).

Sy, sb. victory, S; see Siȝe.

Syde, adj. and adv. wide, long, far, Cath.; side, S, PP, S2, Cotg. (s.v. robon); syd, Prompt. (n); syyd, Prompt.; cyyd, Prompt.; sydder, comp., P.—AS. síd, wide, síde, far.

Syen, pt. pl. saw; see Seon.

Syke, sb. sigh, C; syk, C2; seych, S3.

Syken, v. to sigh, C, C3, PP; siken, S, S2, PP; syghte, pt. s., C3; sicht, S3; sykede, PP; syked, C2; siȝede, S3.—AS. sícan.

Syment, sb. cement, MD; cyment, MD.—OF. ciment; Lat. caementum; see BH, § 39.

Symented, pp. cemented, S2.

Symulacris, sb. pl. images, idols, W; simylacris, W; symelacris, W.—Lat. simulacrum (Vulg.).

Syn, since, S2, S3; see Siððen.

Synewe, sb. sinew, Prompt.; synow, Voc.; synoghe, S2.—AS. sinu (gen. sinwe), see Sievers, 259.

Syng, sb. sign, S3; singne, W; sygne, PP; signe, PP.—AF. signe; Lat. signum.

Syngabil, adj. pl. things to sing (= Lat. cantabiles), H.

Syngen, v. to sing, PP; singen, S; song, pt. s., S, S3, C2; pl., S3; songe, S3; sungen, pl., S; sunge, pp., S; songe, C2.—AS. singan.

Synguler, adj. sole, alone, excelling all, PP; singuler, S2, C3, W2; relating to one person, S3; singulare, individual, S3; syngulerli, only, W2.—Lat. singularis.

Synnamome, sb. cinnamon, S3; cynamome, MD; synamome, MD; synamon, MD.—OF. cinamome; Lat. cinnamomum (Vulg.); Gr. κινάμωμον; Heb. qinnāmōn.

Synopyr, sb. a pigment of reddish and greenish colour, Prompt.; synopar, S3; cynoper, MD; cinoper, ND; cynope, green, in heraldry, SkD (s.v. sinople).—Cp. OF. sinople, green colour in blazon (Cotg.), also sinope; Late Lat. sinopidem, red ochre; from Gr. σινωπίς, a red earth; from Σινώπη, Sinope, a port on the Black Sea.

Syon, sb. scion, a cutting for grafting, a young shoot, S3, Palsg.; cyun, Prompt.; cion, SkD; sioun, SD; siouns, pl., branches (= Lat. palmites), W2.—OF. cion.