The following typographical errors were corrected.
| Page | Error | Correction |
| iii | household affairs | household affairs. |
| 6 | Mr. and Mrs James’s | Mr. and Mrs. James’s |
| 19 | decorated-dinner table | decorated dinner-table |
| 32 | Foies-Gras | Foie Gras |
| 32 | Chocolate Pralinée | Chocolate Pralinée. |
| 42 | potato soup, page 103 | potato soup, page 103 |
| 48 | 1 lb | 1 lb. |
| 79 | tablepoonfuls of water | tablespoonfuls of water |
| 87 | seive | sieve |
| 104 | clam broth, page 100 | clam broth, page 95 |
| 108 | Footnote 108-1 | 108-* both in text and footnote |
| 125 | took-pick | tooth-pick |
| 130 | illustration page 324 | illustration page 322 |
| 130 | macedoine | macédoine |
| 145 | Seasoning | Seasoning. |
| 148 | if requested, | if requested. |
| 208 | size of the to-tomatoes | size of the tomatoes |
| 219 | pan with, butter, | pan with butter, |
| 223 | cupful of farina | cupful of farina. |
| 223 | cupfuls of milk | cupfuls of milk. |
| 226 | tablepoonfuls of butter | tablespoonfuls of butter |
| 273 | BEURRE NOIR. | BEURRE NOIR |
| 308 | PÂTE | PÂTÉ |
| 316 | make an excellent, | make an excellent |
| 349 | cold color | gold color |
| 359 | lukewarm water, | lukewarm water. |
| 378 | MACEDOINE | MACÉDOINE |
| 384 | MACEDOINE | MACÉDOINE |
| 385 | BIRDS-NEST | BIRD’S-NEST |
| 397 | (NO. 1). | (NO. 1.) |
| 411 | page 393). | page 393), |
| 436 | teaspoonful of vanilla | teaspoonful of vanilla. |
| 445 | 2 egg yolks | 2 egg yolks. |
| 473 | citron (sliced) | citron (sliced). |
| 506 | fruit is mixed in, | fruit is mixed in. |
| 565 | Hard-bake, 526. | Hardbake 526. |
| 565 | Flaming, 433. | Flaming, 432. |
| 565 | Calf’shead, 175. | Calf’s head, 175. |
| 565 | Cucumbers, 208. | Cucumbers, 218. |
| 565 | Boston brownbread | Boston brown bread |
| 565 | Braising, 71. | Braising, 71. |
| 566 | Little pound cakes | Little pound-cakes |
| 566 | Caramel, 78, 391, 512. | Caramel, 78, 391, 522. |
| 566 | Filling, No. 1, 404, | Filling, No. 1, 404. |
| 567 | Leggs stuffed | Legs stuffed |
| 567 | No. 3. 485. | No. 3, 485. |
| 567 | Coffee, 551, | Coffee, 551. |
| 567 | Slaw, 398. | Slaw, 378. |
| 567 | Toast, 334. moved to proper alphabetical posistion under Crabs | |
| 567 | No. 2 297. | No. 2, 297. |
| 568 | Rolls, 323. | Rolls, 328. |
| 568 | With baking powder, 179. | With baking powder, 170. |
| 568 | Éclairs, 470. | Éclairs, 473. |
| 568 | Nogg, 557. | Nog, 557. |
| 568 | Omelet, 263. | Omelet, 264. |
| 568 | Enterprize chopper | Enterprise chopper |
| 568 | Farinacious | Farinaceous |
| 568 | Figs, 591. | Figs, 531. |
| 569 | No 2, 247. | No. 2, 247. |
| 569 | Plum pudding glacé, 590. | Plum pudding glacé, 500. |
| 570 | No. 3, 223. | No. 3, 227. |
| 570 | Inexpensive dinners, 47, 352. | Inexpensive dinners, 47, 249. |
| 570 | Milk, 54, 58, 63. | Milk, 54, 58, 389. |
| 570 | Mustard sauce, 285. | Mustard sauce, 284. |
| 571 | Rechauffé | Réchauffé |
| 571 | Glacé, 56 | Glacé, 516 |
| 571 | Orange cake, 469. | subentry Cake, 469. |
| 571 | Oxtail | Ox-tail |
| 572 | Plum sauce for meats, 444. | Plum sauce for meats, 544. |
| 572 | “ glacé, 590. | “ glacé, 500. |
| 572 | Pound cakes, small, 478, | Pound cakes, small, 478. |
| 572 | Puff paste | Puff-paste |
| 572 | Quails broiled, 192. | Quails broiled, 198. |
| 572 | Rechauffé | Réchauffé |
| 572 | remarks about, 373 | remarks about, 374 |
| 573 | Sauces for meats, 375. | Sauces for meats, 275. |
| 573 | Sauces, 375. | Sauces, 275. |
| 573 | Pudding sauces, sweet, 444. moved to spot as subheading under Sauces | |
| 574 | corn, 107 | corn, 106 |
| 574 | Spinach, 166. | “ spinach, 106. |
| 574 | String beans, 106. | “ string beans, 106. |
| 574 | Suprème of, 419. | Suprême of, 419. |
| 574 | Tart bands, 400. | Tart bands, 460. |
| 574 | Five o’clock, 31. | Five o’clock, 33. |
| 574 | General rules about, 312. | General rules about, 311. |
| 576 | Vegetables, 33 | Vegetables, 53 |
| 577 | pot au feu | pot-au-feu |
| 577 | Fried smelts on skewers, 118. | Fried smelts on skewers, 117. |
| 578 | fish-balls | fish balls (2 times) |
| 578 | A plain potpie | A plain pot-pie |
| 578 | Dumplings with suet, 171 | Dumplings with suet, 170 |
| 578 | Veal scallop, 171 | Veal scallop, 172 |
| 580 | Fish-balls | Fish balls |
| 580 | rechauffé | réchauffé |
| 580 | A boiled Indian pudding, 239. | A boiled Indian pudding, 240. |
| 580 | A baked Indian pudding, 239. | A baked Indian pudding, 240. |
| 580 | Instantaneous frosting, 244. | Instantaneous frosting, 245. |
| 581 | making, 292, | making, 292. |
| 583 | Raw-beef | Raw beef |
| 584 | Orange salad, 381. | Orange salad, 382. |
| 584 | making desserts, 387. | making desserts, 386. |
| 584 | Utensils, 387. | Utensils, 386. |
| 584 | store closet | store-closet |
| 584 | Floating island, 396. | Floating island, 395. |
| 584 | Chocolate custard, 396. | Chocolate custard, 395. |
| 585 | rice pudding No 1 | rice pudding No. 1 |
| 586 | Meringue sauce, 449. | Meringue sauce, 448. |
| 587 | Impératrice | Imperatrice |
| 588 | Salpicon of fruit punch, 534. | Salpicon of fruit punch, 533. |
| 588 | Green tomato pickles, 456. | Green tomato pickles, 546. |
Other inconsistencies
The price for milk is given as $0.02 per cup on p. 47 and $0.04 per cup on p. 48.
The price for sugar is given variously as $0.02 per cup (p. 47, 48) and $0.04 per cup (p. 48)
Irregularities in the alphabetization in the Alphabetical Index have been left as printed.
Other changes
Footnotes were moved to the end of the chapters.
The NOTE that appeared at the bottom of p. 364 was moved to p. 366 and placed at the end of the section on sandwiches.
The NOTE that appeared at the bottom of p. 495 was moved to follow the recipe for Vanilla Ice-Cream No. 1.
The following words were inconsistently spelled or hyphenated: